European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/868

12.5.2025

ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2025/868

ze dne 23. dubna 2025

o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie na dvanáctém zasedání konference smluvních stran Stockholmské úmluvy o perzistentních organických znečišťujících látkách, pokud jde o žádosti o prodloužení platnosti zvláštních výjimek a návrhy na změnu přílohy A uvedené úmluvy

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 192 odst. 1 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Stockholmská úmluva o perzistentních organických znečišťujících látkách (1) (dále jen „úmluva“) vstoupila v platnost dne 17. května 2004 a byla Unií uzavřena rozhodnutím Rady 2006/507/ES (2).

(2)

Podle článku 8 úmluvy je konference smluvních stran úmluvy (dále jen „konference smluvních stran“) oprávněna zařadit chemické látky do příloh A, B nebo C úmluvy a stanovit kontrolní opatření týkající se těchto chemických látek.

(3)

Očekává se, že na dvanáctém zasedání konference smluvních stran budou přijata rozhodnutí o zařazení dalších chemických látek do přílohy A úmluvy.

(4)

Za účelem ochrany lidského zdraví a životního prostředí před dalšími úniky chlorovaných parafinů s uhlíkovým řetězcem v rozmezí C14–17 a stupněm chlorace 45 % hmotnostních chloru nebo vyšším, chlorpyrifosu a perfluorkarboxylových kyselin s dlouhým řetězcem, jejich solí a příbuzných sloučenin je nezbytné omezit nebo ukončit výrobu a používání těchto chemických látek na celosvětové úrovni a podpořit jejich zařazení do relevantních příloh úmluvy.

(5)

Vzhledem k tomu, že Výbor pro přezkum perzistentních organických znečišťujících látek zjistil u všech tří chemických látek potřebu určitých zvláštních výjimek, které poskytnou čas na postupné ukončení jejich používání, včetně nalezení alternativ, měly by být uděleny určité časově omezené zvláštní výjimky, z nichž některé potřebuje Unie.

(6)

Oblast působnosti zvláštních výjimek pro chlorované parafiny s uhlíkovým řetězcem v rozmezí C14–17 a stupněm chlorace 45 % hmotnostních chloru nebo vyšším, které Výbor pro přezkum perzistentních organických znečišťujících látek doporučil, nezahrnuje všechna použití, která Unie před dokončením přechodu na alternativy potřebuje, a proto by Unie měla požádat o doplnění zvláštních výjimek pro některá použití v oblasti obrany, letectví a kosmonautiky, jako jsou nátěry, maziva a střelivo a jeho obaly, a v případě potřeby o delší lhůty, díky nimž bude možné v těchto vysoce regulovaných odvětvích nalézt alternativy a látky nahradit.

(7)

Aby byla poskytnuta přiměřená doba na určení alternativ a používání některých náhradních dílů v odvětví letectví, může být nezbytné umožnit nadále používat látku UV-328 v civilních a vojenských letadlech, včetně příslušných náhradních dílů. Unie by proto měla podpořit návrh Etiopské federativní demokratické republiky, aby do položky týkající se látky UV-328 v příloze A úmluvy byla doplněna příslušná zvláštní výjimka, která by měla platit co nejkratší dobu, aby se zajistilo rychlé ukončení používání této látky.

(8)

Korejská republika smluvní strany informovala (3), že poté, co byla zakázána výroba, dovoz a uvádění na trh kyseliny perfluoroktanové (PFOA), jejích solí a sloučenin příbuzných PFOA, kyseliny perfluoroktansulfonové (PFOS), jejích solí a perfluoroktansulfonylfluoridu pro použití v hasicích pěnách v Koreji, má stále zásoby těchto pěn a že může na nakládání s těmito zásobami způsobem šetrným k životnímu prostředí potřebovat více času. Tyto zásoby mohou být během tohoto období použity v petrochemických závodech, na letištích nebo na jiných místech, pokud dojde k rozsáhlému požáru a dostupné alternativy nejsou dostatečně účinné. Aby měla Korejská republika více času na postupné zavádění alternativ a vzhledem k tomu, že žádost Korejské republiky o prodloužení platnosti těchto zvláštních výjimek, která se bude vztahovat pouze na Korejskou republiku jakožto žádající smluvní stranu, je v souladu s procesem přezkumu přijatým v rozhodnutí SC 4/3 a SC 7/1, měla by Unie tuto žádost podpořit.

(9)

Je vhodné stanovit postoj, který má být na dvanáctém zasedání konference smluvních stran jménem Unie zaujat, neboť přijatá rozhodnutí budou pro Unii závazná nebo budou moci rozhodujícím způsobem ovlivnit obsah práva Unie, konkrétně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1021 (4),

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Postojem, který má být jménem Unie zaujat na dvanáctém zasedání konference smluvních stran Stockholmské úmluvy o perzistentních organických znečišťujících látkách (dále jen „konference smluvních stran“), je, s náležitým ohledem na příslušná doporučení Výboru pro hodnocení perzistentních organických znečišťujících látek (dále jen „výbor“), toto:

a)

podpořit zařazení chlorovaných parafinů s uhlíkovým řetězcem v rozmezí C14–17 a stupněm chlorace 45 % hmotnostních chloru nebo vyšším do přílohy A se zvláštními výjimkami doporučenými výborem (5) a požádat o další zvláštní výjimky pro některá použití v oblasti obrany, letectví a kosmonautiky, jako jsou nátěry, maziva a střelivo a jeho obaly, a o prodloužení doby platnosti některých výjimek pro použití v oblasti obrany, letectví a kosmonautiky do roku 2041 s možností prodloužení této doby platnosti až do konce životnosti zařízení a náhradních dílů, pokud jsou tyto látky použity v těchto oblastech;

b)

podpořit zařazení chlorpyrifosu do přílohy A se zvláštními výjimkami doporučenými výborem (6);

c)

podpořit zařazení perfluorkarboxylových kyselin s dlouhým řetězcem, jejich solí a příbuzných sloučenin do přílohy A se zvláštními výjimkami doporučenými výborem (7).

Článek 2

Postojem, který má být zaujat jménem Unie na dvanáctém zasedání konference smluvních stran, je podpořit návrh předložený Etiopskou federativní demokratickou republikou na změnu přílohy A úmluvy doplněním zvláštní výjimky pro určitá omezená používání látky UV-328 v civilních a vojenských letadlech, včetně příslušných náhradních dílů, za předpokladu, že tato výjimka bude platit co nejkratší dobu, která nepřekročí pět let.

Článek 3

Postojem, který má být zaujat jménem Unie na dvanáctém zasedání konference smluvních stran, je přijmout žádost Korejské republiky o prodloužení doby platnosti zvláštních výjimek pro použití kyseliny perfluoroktanové (PFOA), jejích solí a sloučenin příbuzných PFOA a kyseliny perfluoroktansulfonové (PFOS), jejích solí a perfluoroktansulfonylfluoridu v hasicí pěně pro potlačení par uvolňovaných z kapalných paliv a hašení požárů kapalných paliv (požáry třídy B) v již nainstalovaných systémech, včetně mobilních i stabilních systémů, přičemž tyto výjimky budou platit pouze pro Korejskou republiku jakožto žádající smluvní stranu.

Článek 4

Zástupci Unie za konzultací s členskými státy se s ohledem na vývoj jednání během dvanácté konference smluvních stran mohou během koordinačních schůzek na místě dohodnout na drobných úpravách postoje uvedeného v článcích 1, 2 a 3 bez nutnosti dalšího rozhodnutí Rady.

Článek 5

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V Bruselu dne 23. dubna 2025.

Za Radu

předseda

A. SZŁAPKA


(1)   Úř. věst. L 209, 31.7.2006, s. 3, ELI: http://data.europa.eu/eli/convention/2006/507/oj.

(2)  Rozhodnutí Rady 2006/507/ES ze dne 14. října 2004 o uzavření Stockholmské úmluvy o perzistentních organických znečišťujících látkách jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 209, 31.7.2006, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/507/oj).

(3)  Dokument SC/COMM/01.2025/2.

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1021 ze dne 20. června 2019 o perzistentních organických znečišťujících látkách (Úř. věst. L 169, 25.6.2019, s. 45, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1021/oj).

(5)  Dokument POPRC-20/2.

(6)  Dokument POPRC-20/1.

(7)  Dokument POPRC-20/3.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/868/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)