European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/683

16.4.2025

DOPORUČENÍ KOMISE (EU) 2025/683

ze dne 8. dubna 2025

o koordinaci vnitrostátních kontrolních seznamů

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 292 třetí větu této smlouvy,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/821 (1) ze dne 20. května 2021 (dále jen „nařízení“) se zavádí režim Unie pro kontrolu vývozu, zprostředkování, technické pomoci, tranzitu a přepravy zboží dvojího užití. Společný systém kontrol vývozu zboží dvojího užití zřízený nařízením zajišťuje soulad s mezinárodními závazky a povinnostmi členských států a Unie, jako je rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1540 (2), a se závazky dohodnutými v rámci mnohostranných režimů pro kontrolu vývozu a smluv o nešíření.

(2)

Článek 9 nařízení umožňuje členským státům přijmout vnitrostátní kontrolní seznamy. Jakmile přijímající členský stát oznámí vnitrostátní kontrolní seznam Komisi a ostatním členským státům a zveřejní jej v souboru vnitrostátních kontrolních seznamů v Úředním věstníku Evropské unie podle článku 9, mohou ostatní členské státy na základě článku 10 nařízení požadovat povolení pro vývoz zboží zveřejněného v souboru.

(3)

Jak je navrženo v bílé knize Komise o kontrolách vývozu (3), toto doporučení může podpořit vnitrostátní kontrolní seznamy přijaté členskými státy s cílem zlepšit koordinaci, účinnost a účelnost společného systému kontrol vývozu zboží dvojího užití.

(4)

Toto doporučení poskytuje koordinační rámec, který členským státům umožňuje na dobrovolném základě identifikovat podobná rizika a koordinovat svou činnost při navrhování vnitrostátních kontrolních seznamů. Usnadňuje rovněž výměnu informací mezi členskými státy a Komisí před přijetím těchto vnitrostátních kontrolních seznamů a po jejich přijetí. Kromě toho umožňuje přijímajícímu členskému státu zvážit a využít jakékoli další informace poskytnuté jinými členskými státy nebo Komisí. V příslušných případech tato koordinace zohledňuje technické odborné znalosti a kontroly vyvinuté v rámci mnohostranných režimů kontroly vývozu.

(5)

Tímto doporučením nejsou dotčena ustanovení Smlouvy o Euratomu.

(6)

Tímto doporučením není dotčeno ani právo členských států přijímat vnitrostátní kontrolní seznamy podle procesních požadavků stanovených v jejich vnitrostátním právu v souladu s článkem 9 nařízení,

PŘIJALA TOTO DOPORUČENÍ:

Doporučuje se, aby členské státy při plnění svých povinností podle nařízení (EU) 2021/821 koordinovaly své vnitrostátní kontrolní seznamy v souladu s přílohou tohoto doporučení.

V Bruselu dne 8. dubna 2025.

Za Komisi

Maroš ŠEFČOVIČ

člen Komise


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/821 ze dne 20. května 2021, kterým se zavádí režim Unie pro kontrolu vývozu, zprostředkování, technické pomoci, tranzitu a přepravy zboží dvojího užití (Úř. věst. L 206, 11.6.2021, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/821/oj).

(2)  Rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1540 (28. dubna 2004, S/RES/1540).

(3)  COM(2024) 25 final, 24.1.2024.


PŘÍLOHA

FORMULOVÁNÍ VNITROSTÁTNÍCH KONTROLNÍCH SEZNAMŮ

1.

V souladu s přístupem ke kontrolám vývozu zboží dvojího užití stanoveným v příloze I nařízení by vnitrostátní kontrolní seznamy měly být ve vhodných a relevantních případech založeny na vnitrostátních posouzeních rizik a objektivních technických parametrech podobných těm, které jsou uvedeny v kontrolních seznamech poskytovaných mnohostrannými režimy kontroly vývozu, případně včetně technických poznámek, a měly by být strukturovány jako položky, které jsou jednotlivě označeny alfanumerickým kontrolním kódem. Tam, kde je to relevantní, a na dobrovolném základě by se vnitrostátní kontrolní seznamy měly řídit rozsahem kontrol zvažovaných v rámci mnohostranných režimů kontroly vývozu.

RÁMEC PRO KOORDINACI

2.

Členské státy, které předpokládají přijetí vnitrostátního kontrolního seznamu, by měly dobrovolně informovat ostatní členské státy a Komisi o zjištěných rizicích a o zvažovaných vnitrostátních kontrolách reagujících na tato rizika.

3.

Jsou-li tyto informace k dispozici a jsou-li poskytnuty dobrovolně, mohou zahrnovat prvky, jako jsou:

a)

předpokládaná oblast působnosti;

b)

dopad zvažovaného vnitrostátního kontrolního seznamu na hospodářské subjekty EU;

c)

další relevantní informace pro přípravu vnitrostátního kontrolního seznamu.

4.

Členské státy, které identifikují stejná nebo podobná rizika a mají v úmyslu kontrolovat podobné zboží, by měly při navrhování svých příslušných vnitrostátních kontrolních seznamů dobrovolně koordinovat svou činnost.

5.

Členské státy, které připravují vnitrostátní kontrolní seznamy, by měly ostatním členským státům a Komisi dobrovolně poskytovat pravidelné aktuální informace o pokroku při dokončování těchto opatření.

6.

Členské státy, které plánují přijmout vnitrostátní kontrolní seznam, by měly před jeho přijetím dobrovolně sdílet s Komisí a ostatními členskými státy jeho písemný návrh.

7.

Komise a ostatní členské státy mohou členskému státu, který plánuje přijmout vnitrostátní kontrolní seznam, předložit relevantní připomínky.

8.

Pokud členský stát, který hodlá přijmout vnitrostátní kontrolní seznam, obdrží připomínky od jiných členských států nebo od Komise, měl by tyto připomínky zvážit, aniž je dotčeno jeho právo přijmout vnitrostátní kontrolní seznamy v souladu s procesními požadavky stanovenými v jeho vnitrostátních právních předpisech.

9.

Členské státy, které koordinují přípravu svých příslušných vnitrostátních kontrolních seznamů, by měly, pokud možno s ohledem na procesní požadavky stanovené ve vnitrostátních právních předpisech, usilovat o to, aby tyto seznamy přijaly a oznámily současně, podle čl. 9 odst. 2 nařízení.

10.

Po přijetí vnitrostátních kontrolních seznamů by si členské státy měly dobrovolně vyměňovat informace o účinném provádění kontrol podle vnitrostátního kontrolního seznamu, jakož i v rámci jakéhokoli opatření přijatého podle článku 10 nařízení.

11.

Komise by měla tuto výměnu informací usnadnit, a to i zpřístupněním bezpečných komunikačních prostředků.

KOMUNIKAČNÍ PROSTŘEDKY

12.

Výměna písemných informací ve prospěch všech členských států a Komise by měla probíhat prostřednictvím elektronického systému uvedeného v čl. 23 odst. 6 nařízení.

13.

Členské státy by měly dobrovolně informovat ostatní členské státy a Komisi o vývoji svých vnitrostátních kontrolních seznamů.

14.

Na žádost členského státu, který plánuje přijetí vnitrostátního kontrolního seznamu, může Pracovní skupina pro zboží dvojího užití (nebo jiný příslušný přípravný orgán Rady) navrhnout projednání konkrétního návrhu vnitrostátního kontrolního seznamu. S ohledem na povahu informací, které mají být vyměňovány, a na formát požadovaný členským státem, který plánuje přijmout vnitrostátní kontrolní seznam, si Komise a členské státy mohou vyměňovat informace v Koordinační skupině pro dvojí užití zřízené podle článku 24 nařízení nebo v jiném vhodném složení.

15.

Výše uvedená Koordinační skupina pro dvojí užití a případně další uskupení přijmou nezbytná opatření k zajištění důvěrnosti diskusí a vyměňovaných informací.

ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2025/683/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)