|
Úřední věstník |
CS Řada L |
|
2025/451 |
6.3.2025 |
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2025/451
ze dne 21. února 2025,
kterým se mění rozhodnutí EU/2024/461 o poskytování informací o odměňování, rozdílech v odměňování žen a mužů, schválených vyšších poměrech a osobách s vysokými příjmy vnitrostátními příslušnými orgány Evropské centrální bance pro účely srovnávání (ECB/2024/2) (ECB/2025/7)
RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EU) č. 1024/2013 ze dne 15. října 2013, kterým se Evropské centrální bance svěřují zvláštní úkoly týkající se politik, které se vztahují k obezřetnostnímu dohledu nad úvěrovými institucemi (1), a zejména čl. 6 odst. 2 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Evropské centrální banky (EU) č. 468/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se stanoví rámec spolupráce Evropské centrální banky s vnitrostátními příslušnými orgány a vnitrostátními pověřenými orgány v rámci jednotného mechanismu dohledu (nařízení o rámci jednotného mechanismu dohledu) (ECB/2014/17) (2), a zejména článek 21 a čl. 140 odst. 4 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh Rady dohledu,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2024/461 (ECB/2024/2) (3) stanoví požadavky na předkládání informací Evropské centrální bance (ECB), které dohlížené subjekty vykazují vnitrostátním příslušným orgánům pro účely srovnávání trendů a postupů odměňování, rozdílů v odměňování žen a mužů, schválených vyšších poměrů a osob s vysokými příjmy. |
|
(2) |
Podle čl. 91 odst. 11 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU (4) jsou příslušné orgány povinny shromažďovat informace zveřejněné v souladu s čl. 435 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 575/2013 (5) a používat je pro srovnání postupů zajišťování rozmanitosti. Příslušné orgány jsou povinny tyto informace poskytnout Evropskému orgánu pro bankovnictví (EBA), který je použije pro srovnání postupů zajišťování rozmanitosti na úrovni Unie. |
|
(3) |
Dne 18. prosince 2023 vydal orgán EBA obecné pokyny ke srovnávání postupů zajišťování rozmanitosti, včetně politik rozmanitosti a rozdílů v odměňování podle pohlaví, podle směrnice 2013/36/EU a směrnice (EU) 2019/2034 (EBA/GL/2023/08) (6). Tyto obecné pokyny stanoví postup vytváření reprezentativního vzorku institucí a pro účely harmonizovaného srovnávání postupů zajišťování rozmanitosti na úrovni vedoucího orgánu upřesňují informace, které mají být poskytnuty příslušným orgánům a které mají příslušné orgány poskytovat orgánu EBA, včetně informací zveřejňovaných v souladu s čl. 435 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 575/2013. Pro účely harmonizovaného srovnávání rozdílů v odměňování žen a mužů na úrovni vedoucího orgánu uvedené obecné pokyny rovněž upřesňují informace, které mají být poskytnuty příslušným orgánům a které mají příslušné orgány poskytovat orgánu EBA v souladu s čl. 75 odst. 1 směrnice 2013/36/EU. |
|
(4) |
S ohledem na vydání obecných pokynů EBA/GL/2023/08 je vhodné změnit rozhodnutí (EU) 2024/461 (ECB/2024/2) tak, aby zahrnovalo rovněž shromažďování údajů o postupech zajišťování rozmanitosti na úrovni vedoucího orgánu, včetně informací zveřejňovaných v souladu s čl. 435 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 575/2013, a údajů o politikách rozmanitosti a rozdílech v odměňování žen a mužů na úrovni vedoucího orgánu. |
|
(5) |
Rozhodnutí (EU) 2024/461 (ECB/2024/2) je proto třeba příslušným způsobem změnit, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Změny
Rozhodnutí (EU) 2024/461 (ECB/2024/2) se mění takto:
|
1) |
Název se nahrazuje tímto: „Rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2024/461 ze dne 29. ledna 2024 o poskytování informací o odměňování, rozdílech v odměňování žen a mužů, schválených vyšších poměrech, osobách s vysokými příjmy a postupech zajišťování rozmanitosti na úrovni vedoucího orgánu vnitrostátními příslušnými orgány Evropské centrální bance pro účely srovnávání (ECB/2024/2)“; |
|
2) |
Článek 1 se nahrazuje tímto: „Článek 1 Předmět a oblast působnosti Toto rozhodnutí stanoví požadavky na předkládání informací Evropské centrální bance (ECB), které dohlížené subjekty vykazují vnitrostátním příslušným orgánům pro účely srovnávání trendů a postupů odměňování, rozdílů v odměňování žen a mužů, schválených vyšších poměrů, osob s vysokými příjmy a postupů zajišťování rozmanitosti na úrovni vedoucího orgánu.“ |
|
3) |
Vkládá se nový článek 4a, který zní: „Článek 4a Požadavky na předkládání informací o postupech zajišťování rozmanitosti Vnitrostátní příslušné orgány předkládají ECB každé tři roky informace o postupech zajišťování rozmanitosti na úrovni vedoucího orgánu, včetně politik rozmanitosti a rozdílů v odměňování žen a mužů na úrovni vedoucího orgánu, které jsou stanoveny v přílohách I až XI obecných pokynů EBA/GL/2023/08 a které na individuálním základě vykazují dohlížené subjekty usazené v příslušném zúčastněném členském státě v souladu s rozhodnutím orgánu EBA o podávání zpráv orgány dohledu orgánu EBA pro účely srovnávání rozmanitosti a o změně přílohy rozhodnutí EUCLID (EBA/DC/2020/335) (EBA Decision concerning supervisory reporting for diversity benchmarking to the EBA and amendment of the Annex to EUCLID Decision) (EBA/DC/516) (*1). Pokud vnitrostátní příslušný orgán shromažďuje informace o postupech zajišťování rozmanitosti od dohlížených subjektů, které nejsou součástí vzorku vykazujících subjektů v souladu s kritérii stanovenými v rozhodnutí EBA EBA/DC/516, tyto informace se ECB nepředkládají. (*1) K dispozici na internetových stránkách orgánu EBA“;" |
|
4) |
V článku 5 se doplňuje nový odstavec 4, který zní: „4. Vnitrostátní příslušné orgány předkládají ECB informace uvedené v článku 4a v souladu s těmito ustanoveními:
|
Článek 2
Nabytí účinku
Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení adresátům.
Článek 3
Určení
Toto rozhodnutí je určeno vnitrostátním příslušným orgánům zúčastněných členských států.
Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 21. února 2025.
Prezidentka ECB
Christine LAGARDE
(1) Úř. věst. L 287, 29.10.2013, s. 63.
(2) Úř. věst. L 141, 14.5.2014, s. 1.
(3) Úř. věst. L, 2024/461, 8.2.2024, ELI: https://data.europa.eu/eli/dec/2024/461/oj.
(4) Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2013/36/EU ze dne 26. června 2013 o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o obezřetnostním dohledu nad úvěrovými institucemi, o změně směrnice 2002/87/ES a zrušení směrnic 2006/48/ES a 2006/49/ES (Úř. věst. L 176, 27.6.2013, s. 338).
(5) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 ze dne 26. června 2013 o obezřetnostních požadavcích na úvěrové instituce a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 (Úř. věst. L 176, 27.6.2013, s. 1).
(6) K dispozici na internetových stránkách orgánu EBA.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/451/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)