|
Úřední věstník |
CS Řada L |
|
2024/2153 |
13.9.2024 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2024/2153
ze dne 4. března 2024
o podpisu jménem Unie a prozatímním provádění Dohody o posíleném partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kyrgyzskou republikou na straně druhé
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na články 207 a 209 ve spojení s čl. 218 odst. 5 a čl. 218 odst. 8 prvním pododstavcem této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Dne 21. září 2017 udělila Rada zmocnění k zahájení jednání s Kyrgyzskou republikou o dohodě o posíleném partnerství a spolupráci. |
|
(2) |
V návaznosti na přání stran posilovat a rozšiřovat vztahy ambiciózním a inovativním způsobem byla jednání o dohodě o posíleném partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kyrgyzskou republikou na straně druhé (dále jen „dohoda“) úspěšně dokončena parafováním dohody dne 6. července 2019. |
|
(3) |
Dohoda by měla být podepsána jménem Unie s výhradou svého pozdějšího uzavření. |
|
(4) |
Dohoda by měla být prováděna prozatímně do dokončení postupů nezbytných k jejímu vstupu v platnost. |
|
(5) |
Podpisem dohody jménem Unie a prozatímním prováděním částí dohody mezi Unií a Kyrgyzskou republikou není dotčeno rozdělení pravomocí mezi Unií a jejími členskými státy v souladu se Smlouvou o Evropské unii a Smlouvou o fungování Evropské unie. |
|
(6) |
Připomíná se, že zásady svrchovanosti a územní celistvosti všech států, včetně dodržování rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 541 (1983) a č. 550 (1984), představují mezinárodní závazky vyplývající zejména z členství v Organizaci spojených národů (OSN), |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Podpis Dohody o posíleném partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně (1) a Kyrgyzskou republikou na straně druhé jménem Unie se schvaluje s výhradou jejího uzavření.
Článek 2
Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat dohodu jménem Unie.
Článek 3
V souladu s článkem 318 dohody a s výhradou oznámení podle uvedeného článku se do dokončení postupů nezbytných pro vstup dohody mezi Unií a Kyrgyzskou republikou v platnost prozatímně provádějí níže uvedené části dohody, avšak pouze v rozsahu, v jakém se týkají záležitostí spadajících do pravomoci Unie, včetně záležitostí spadajících do pravomoci Unie vymezovat a provádět společnou zahraniční a bezpečnostní politiku:
|
a) |
hlava I; |
|
b) |
hlava II: články 3, 4, 6 a 9; |
|
c) |
hlava III: čl. 14 odst. 1 a čl. 15 odst. 2; |
|
d) |
hlava IV s výjimkou článků 26, 81, 82, 84 a 89 v rozsahu, v jakém se tyto články týkají trestněprávní ochrany práv duševního vlastnictví; |
|
e) |
hlava V: články 254 až 257, článek 258 (s výjimkou písm. d)), článek 259, článek 260 (s výjimkou odst. 1 písm. a), c) a f)) a články 261, 277 a 278; |
|
f) |
hlava VI: články 304 až 309; |
|
g) |
hlava VII s výjimkou čl. 319 odst. 1 a 2 v rozsahu, v jakém jsou ustanovení této hlavy nezbytná pro zajištění prozatímního provádění dohody; |
|
h) |
přílohy; |
|
i) |
Protokol o vzájemné správní pomoci v celních záležitostech. |
Článek 4
Pokud se členský stát nebo vysoký představitel Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku (dále jen „vysoký představitel“) domnívá, že mezinárodní závazek vyplývající zejména z členství v OSN, včetně dodržování rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 541 (1983) a č. 550 (1984), není splněn, vznese tento členský stát nebo vysoký představitel tuto otázku v Radě s cílem rozhodnout, zda mají být vedeny konzultace pod záštitou Rady pro spolupráci podle čl. 316 odst. 4 dohody.
Článek 5
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne 4. března 2024.
Za Radu
předseda
A. VERLINDEN
(1) Znění dohody je zveřejněno v Úř. věst. L, 2024/2141, 13.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2024/2141/oj.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/2153/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)