European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2024/1450

24.5.2024

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/1450

ze dne 23. května 2024,

kterým se zavádí celní evidence dovozu mobilních přístupových plošin pocházejících z Čínské lidové republiky

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (1) (dále jen „základní nařízení“), a zejména na čl. 14 odst. 5 uvedeného nařízení,

po informování členských států,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 13. listopadu 2023 informovala Komise prostřednictvím oznámení zveřejněného v Úředním věstníku Evropské unie (2) (dále jen „oznámení o zahájení šetření“) o zahájení antidumpingového šetření (dále jen „antidumpingové šetření“) týkajícího se dovozu mobilních přístupových plošin pocházejících z Čínské lidové republiky (dále jen „ČLR“) do Unie na základě podnětu podaného Koalicí pro obnovení rovných podmínek v odvětví mobilních přístupových plošin v EU“ (dále jen „žadatel“) složené z výrobců plošin z EU.

1.   Výrobek, který je předmětem celní evidence

(2)

Výrobkem, který je předmětem celní evidence, jsou mobilní přístupové plošiny, které jsou zkonstruované pro zdvihání osob, samohybné, o maximální pracovní výšce 6 metrů či více, a jejich části, které byly předem smontovány nebo připraveny k montáži, s výjimkou jednotlivých komponentů, pokud jsou předkládány odděleně, a s výjimkou plošin, jež jsou určeny pro zdvihání osob a jsou namontovány na vozidlech kapitoly 86 a 87 harmonizovaného systému, pocházející z Čínské lidové republiky (dále jen „dotčený výrobek“).

(3)

Výrobek je v současnosti kódů KN ex 8427 10 10, ex 8427 20 19, ex 8428 90 90 v případě mobilních přístupových plošin a ex 8431 20 00 a ex 8431 39 00 v případě částí mobilních přístupových plošin, které byly předem smontovány nebo připraveny k montáži – (kódy TARIC: 8427101010, 8427201910, 8428909020, 8431200060 a 8431390010). Kódy KN a TARIC se uvádějí pouze pro informaci, a aniž je dotčena následná změna sazebního zařazení.

2.   Požadavek

(4)

Dne 15. ledna 2024 a dne 12. března 2024 předložil žadatel žádosti o zavedení celní evidence podle čl. 14 odst. 5 základního nařízení. Žadatel požádal o zavedení celní evidence dovozu dotčeného výrobku, aby následně mohla být vůči dováženým výrobkům zavedena opatření ode dne celní evidence.

(5)

Čínská obchodní komora pro dovoz a vývoz strojírenských a elektronických výrobků (dále jen „CCCME“) předložila dne 22. ledna 2024 připomínky k první žádosti o celní evidenci ze dne 15. ledna 2024 s tím, že tato žádost neobsahuje dostatečné důkazy o zvýšení dovozu, zejména pokud jde o dovoz z Číny po zahájení šetření, že nezohledňuje sezónnost poptávky a trh s mobilními přístupovými plošinami, který je založen na poptávce, nedovoluje nečekaný dodatečný dovoz ani vytváření zásob, a že neobsahuje dostatečné důkazy prokazující, že je ohrožen nápravný účinek cla. Komise tyto připomínky CCCME zamítla, neboť druhá žádost o celní evidenci, kterou žadatel podal dne 12. března 2024, obsahovala dostatečné důkazy o zvýšení dovozu po zahájení šetření, a to i při zohlednění sezónnosti poptávky.

3.   Důvody pro zavedení celní evidence

(6)

Podle čl. 14 odst. 5 základního nařízení může Komise vyzvat celní orgány, aby přijaly vhodná opatření k zavedení takové celní evidence dovozu, aby následně mohla být vůči dováženým výrobkům zavedena opatření ode dne celní evidence. Celní evidenci dovozu lze zavést na řádně odůvodněnou žádost výrobního odvětví Unie.

(7)

Podle žadatele je celní evidence odůvodněná, neboť dotčený výrobek je dumpingový a dovozem za nízké ceny je výrobnímu odvětví Unie působena podstatná újma.

(8)

Komise posoudila žádost na základě čl. 10 odst. 4 základního antidumpingového nařízení.

(9)

Komise ověřila, zda dovozci o dumpingu věděli nebo měli vědět, pokud jde o rozsah dumpingu a údajnou nebo skutečnou újmu. Rovněž posoudila, zda došlo k dalšímu podstatnému zvýšení dovozu, které s ohledem na čas a objem, jakož i další okolnosti může vážně ohrozit nápravný účinek uloženého konečného antidumpingového cla.

3.1.   Povědomí dovozců o dumpingu, rozsahu dumpingu a údajné újmě

(10)

Pokud jde o dumping, žadatel v podnětu poskytl důkazy o tom, že dovoz z ČLR je dumpingový. Podnět také poskytl dostatečné důkazy o údajné újmě.

(11)

Oznámení o zahájení tohoto řízení zveřejněné dne 13. listopadu 2023 obsahovalo shrnutí předložených důkazů. Jeho zveřejněním v Úředním věstníku Evropské unie se uvedená informace stala veřejně dostupnou a daný podnět byl zpřístupněn všem dovozcům. Komise byla proto toho názoru, že nejpozději k uvedenému datu dovozci věděli nebo měli vědět o údajných dumpingových praktikách, rozsahu dumpingu a údajné újmě.

3.2.   Další podstatné zvýšení dovozu a riziko ohrožení nápravných účinků konečných antidumpingových cel

(12)

Žadatel ve svých žádostech o celní evidenci poskytl dostupné informace o trhu, podle nichž se po zahájení řízení dovoz dotčeného výrobku do Unie zvýšil o 10 % až 90 % v závislosti na typu výrobku.

(13)

Komise ověřila statistiky (Surveillance) týkající se dovozu dotčeného výrobku, a to na základě informací, které byly dostupné pro všechny tři kódy TARIC uvedené v oznámení o zahájení šetření v souvislosti s mobilními přístupovými plošinami (viz 3. bod odůvodnění) (3). Komise nejprve stanovila objem dovozu mobilních přístupových plošin za období po zahájení šetření (prosinec 2023 až březen 2024), a to na základě objemů dovezených pod zvláštními kódy TARIC, jež byly pro výrobek, který je předmětem šetření, vytvořeny v okamžiku, kdy bylo šetření zahájeno. Vzhledem k tomu, že dovoz pod kódy KN existujícími v období šetření (od 1. října 2022 do 30. září 2023) zahrnoval rovněž jiné výrobky, upravila Komise objemy o procentní podíl dotčeného výrobku v rámci dovozu pod uvedenými kódy KN, a to na základě zjištěného podílu výrobku, který je předmětem šetření, na celkovém kódu KN uvedeném v údajích z doby po zahájení šetření. Komise poté porovnala tyto objemy s objemy dovozu mobilních přístupových plošin za stejné období (prosinec 2022 až březen 2023), které bylo součástí období šetření.

(14)

Na tomto základě Komise zjistila, že v období po zahájení šetření (prosinec 2023 až březen 2024) se objem dovozu zvýšil o 16,2 % ve srovnání s objemem dovozu ve stejném období předchozího roku.

Tabulka 1

Dovoz z ČLR v období od prosince do března, meziroční srovnání

 

Prosinec 2022 – březen 2023

Prosinec 2023 – březen 2024

Změna

Měsíční průměr prosinec 2022 – březen 2023

Měsíční průměr prosinec 2023 – březen 2024

Dovoz z ČLR do Unie (v tunách) (4)

31 296

36 359

16,2 %

7 824

9 090

Zdroj: Surveillance (upraveno)

 

 

(15)

Komise považovala takové zvýšení dovozu za podstatné. Ačkoli se ve stejném srovnávacím období průměrná cena mírně zvýšila, byla během období šetření stále nižší než průměrná cena.

(16)

S ohledem na načasování je pravděpodobné, že objem dumpingového dovozu a další okolnosti (jako je pokles prodeje, obratu, zaměstnanosti a zisku výrobního odvětví Unie doložený v podnětu a v žádostech o celní evidenci) vážně ohrozí nápravný účinek veškerých konečných cel. Kromě toho lze s ohledem na zahájení současných řízení důvodně předpokládat, že dovoz dotčeného výrobku se může ještě zvýšit před přijetím případných prozatímních opatření a dovozci by mohli rychle zvýšit stav zásob.

4.   Postup

(17)

Komise tedy dospěla k závěru, že existují dostatečné důkazy, které odůvodňují zavedení celní evidence dovozu dotčeného výrobku podle čl. 14 odst. 5 základního nařízení.

(18)

Všechny zúčastněné strany se vyzývají, aby písemně sdělily svá stanoviska a poskytly příslušné důkazy. Komise může kromě toho zúčastněné strany vyslechnout, pokud o to písemně požádají a uvedou zvláštní důvody pro takové slyšení.

5.   Celní evidence

(19)

Podle čl. 14 odst. 5 základního nařízení by u dotčeného výrobku měla být zavedena celní evidence dovozu, aby v případě, že výsledkem šetření budou zjištění, která povedou k uložení antidumpingového cla, a pokud budou splněny nezbytné podmínky, mohlo být toto clo uloženo na celně evidovaný dovoz se zpětnou působností v souladu s platnými právními předpisy.

(20)

Případný budoucí celní dluh by vycházel ze zjištění antidumpingového šetření.

(21)

Tvrzení v podnětu požadujícím zahájení antidumpingového šetření uvádějí pro dotčený výrobek odhad průměrného dumpingového rozpětí od 178 % do 275,9 % a průměrné úrovně cenového podbízení ve výši 57,5 %. Výše možného budoucího celního dluhu se stanoví na úrovni cenového podbízení odhadnutého na základě podnětu, konkrétně na 57,5 % ad valorem dovozní hodnoty CIF dotčeného výrobku.

6.   Zpracovávání osobních údajů

(22)

S veškerými osobními údaji shromážděnými v souvislosti se zavedením této celní evidence bude nakládáno v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (5),

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1.   Celní orgány se vyzývají, aby podle čl. 14 odst. 5 nařízení (EU) 2016/1036 přijaly vhodná opatření k zavedení celní evidence dovozu mobilních přístupových plošin do Unie, v současnosti kódů KN ex  8427 10 10, ex  8427 20 19, ex  8428 90 90, a kódů ex  8431 20 00 a ex  8431 39 00 v případě částí mobilních přístupových plošin, které byly předem smontovány nebo připraveny k montáži – (kódy TARIC: 8427 10 10 10, 8427 20 19 10, 8428 90 90 20, 8431 20 00 60 a 8431 39 00 10), pocházejících z Čínské lidové republiky.

2.   Celní evidence končí po uplynutí devíti měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.

3.   Všechny zúčastněné strany se vyzývají, aby písemně sdělily svá stanoviska a poskytly příslušné důkazy nebo požádaly o slyšení do 21 dnů ode dne vyhlášení tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 23. května 2024.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 176, 30.6.2016, s. 21.

(2)  Oznámení o zahájení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu mobilních přístupových plošin pocházejících z Čínské lidové republiky (Úř. věst. C, C/2023/783, 13.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/783/oj).

(3)  Žadatel uvedl, že dovoz pod jedním z kódů (KN 8428 90 90) by se neměl použít, protože kód pro dotčený výrobek se již nepoužívá z důvodu změny celního zařazení po vstupu v platnost prováděcího nařízení Komise (EU) 2022/1610 ze dne 13. září 2022, kterým se mění nařízení (ES) č. 738/2000, pokud jde o zařazení vozidla vybaveného hydraulickým zvedacím zařízením a pracovní plošinou do kombinované nomenklatury (Úř. věst. L 241, 19.9.2022, s. 3). Jak je však patrné z dovozu pod kódy TARIC v období po zahájení šetření, dovoz výrobku, který je předmětem šetření, pod dotčeným kódem pokračoval.

(4)  Pro účely celní evidence se srovnání provádí u kódů TARIC, které se týkají dovozu jednotek (strojů), a nikoli částí (součástí stroje). V období šetření a po něm představovaly dané části pouze malý objem dovozu a podíl částí spadajících pod kódy TARIC, které mají být analyzovány, byl zanedbatelný. Proto nebyly při analýze vzaty v úvahu.

(5)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1450/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)