Úřední věstník |
CS Řada L |
2024/1015 |
27.3.2024 |
NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2024/1015
ze dne 26. března 2024,
kterým se mění nařízení Rady (EU) 2024/257, kterým se pro roky 2024, 2025 a 2026 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb platná ve vodách Unie a rybolovná práva, jimiž disponují rybářská plavidla Unie v některých vodách mimo Unii
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Rady (EU) 2024/257 (1) stanoví pro roky 2024, 2025 a 2026 rybolovná práva ve vodách Unie a rybolovná práva, jimiž disponují rybářská plavidla Unie v některých vodách mimo Unii, pro některé rybí populace. Celkové přípustné odlovy (TAC) a opatření funkčně spojená s TAC stanovená nařízením (EU) 2024/257 by měly být změněny tak, aby zohledňovaly zveřejnění vědeckého doporučení a výsledky konzultací s třetími zeměmi a zasedání regionálních organizací pro řízení rybolovu. |
(2) |
Nařízení (EU) 2024/257 stanovilo TAC pro rejnokovité (Rajiformes) ve vodách Unie a Spojeného království divizí Mezinárodní rady pro průzkum moří (ICES) divizí 6a, 6b, 7a až 7c a 7e až 7k. Uvedené nařízení rovněž stanovilo v rámci uvedeného TAC zvláštní podmínku. Tato zvláštní podmínka povoluje Unii a Spojenému království v roce 2024 odlov rejnoka světloskvrnného (Raja microocellata) v divizi ICES 7e (západní část Lamanšského průlivu), aby bylo možné monitorovat rybolov a shromažďovat údaje o rybolovu této populace, které ICES posuzuje. Aby byla zajištěna právní jistota a umožněno provádění „monitorovacích programů“ ověřovacího rybolovu, měla by být množství podle této zvláštní podmínky přidělena členským státům v souladu se zásadou relativní stability a s klíčem pro přidělování rejnokovitých ve vodách Unie a Spojeného království divizí ICES 6a, 6b, 7a až 7c a 7e až 7k. |
(3) |
V dvoustranných konzultacích o stanovení rybolovných práv pro populace uvedené v příloze 35 Dohody o obchodu a spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska na straně druhé (2) (dále jen „dohoda o obchodu a spolupráci“) Unie a Spojené království poprvé stanovily TAC na rok 2024 pro: i) platýse protaženého (Glyptocephalus cynoglossus) ve vodách Unie divize ICES 3a; ii) platýse červeného (Microstomus kitt) v dané oblasti a iii) pakambaly kosočtverečné (Scophthalmus rhombus) v dané oblasti. Dokud se členské státy nedohodnou na způsobu rozdělení těchto rybolovných práv, je v nařízení (EU) 2024/257 u těchto populací uveden TAC s poznámkou „bude určeno“. TAC a kvóty Unie pro tyto populace by měly být stanoveny na dané období a na úrovni dohodnuté se Spojeným královstvím a dotčené kvóty Unie by měly být přiděleny členským státům v souladu s dohodou mezi dotčenými členskými státy ohledně klíčů pro rozdělování těchto populací, jíž bylo dosaženo dne 18. března 2024. |
(4) |
Ve dnech 7. a 8. března 2024 proběhly dvoustranné konzultace mezi Unií a Spojeným královstvím podle čl. 498 odst. 2, 4 a 6 dohody o obchodu a spolupráci o úrovni TAC pro smačky rodu Ammodytes a související vedlejší úlovky ve vodách Spojeného království a Unie podoblasti ICES 4, ve vodách Spojeného království divize ICES 2a a ve vodách Unie divize 3a. Výsledek uvedených konzultací byl zanesen do písemného záznamu podepsaného dne 12. března 2024. Příslušný TAC by proto měl být stanoven na úrovni dohodnuté se Spojeným královstvím. |
(5) |
Regionální organizace pro řízení rybolovu v jižním Tichomoří (SPRFMO) přijala na 12. výročním zasedání v roce 2024 omezení odlovů pro kranase Murphyho (Trachurus murphyi) a zachovala průzkumný rybolov ledovek rodu Dissostichus. Kromě toho SPRFMO zachovala nebo změnila funkčně související opatření. Uvedená opatření by měla být provedena v právu Unie. |
(6) |
Na svém výročním zasedání v roce 2023 se Komise pro rybolov v západním a středním Tichém oceánu (WCPFC) rozhodla zachovat omezení intenzity rybolovu košelkovými nevody a maximální počet těchto plavidel lovících tropické tuňáky. Změnila se opatření týkající se řízení zařízení s uzavíracím mechanismem (FAD) při lovu tropických tuňáků, zejména jejich uzavírání. Uvedená opatření by měla být provedena v právu Unie. |
(7) |
Omezení intenzity rybolovu pro rybářská plavidla Unie lovící tuňáka obecného (Thunnus thynnus) v oblasti úmluvy Mezinárodní komise pro ochranu tuňáků v Atlantiku (ICCAT) a maximální kapacita vysazení a kapacita chovu tuňáka obecného v Unii v této oblasti vycházejí z informací uvedených v ročních plánech rybolovu, ročních plánech řízení rybolovné kapacity a ročních plánech řízení chovu tuňáka obecného pořízených členskými státy, které byly stanoveny v souladu s články 11, 13 a 15 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/2053 (3). Členské státy mají každoročně předložit uvedené plány Komisi do 31. ledna, a to na základě čl. 16 odst. 1 nařízení (EU) 2023/2053. Tyto plány poté sestaví Komise a tvoří základ pro zavedení ročního plánu Unie, který je předán sekretariátu ICCAT k projednání a schválení komisí ICCAT, jak vyžaduje čl. 16 odst. 2 nařízení (EU) 2023/2053. V souladu s pravidly ICCAT revidovanými na jejím výročním zasedání v roce 2023 nebyly do ročního plánu Unie na rok 2024 poprvé zahrnuty neaktivní chovy tuňáka obecného a související chovné kapacity. Roční plán Unie na rok 2024 schválila komise ICCAT dne 6. března 2024. Omezení intenzity rybolovu Unie a maximální kapacita vysazení do chovu na rok 2024 by tudíž měly být změněny v souladu s dotčeným ročním plánem.. |
(8) |
Unijní kvóty pro populace v oblasti úmluvy ICCAT na rok 2024 byly během výročního zasedání ICCAT v listopadu 2023 upraveny v souladu s několika doporučeními ICCAT, podle nichž Unie může na základě žádosti převést stanovený procentní podíl své nevyužité kvóty z roku 2022 na rok 2024. Z tohoto důvodu a s cílem umožnit před začátkem rybolovných období pro dotčené populace využití těchto převedených množství: i) by v zájmu zohlednění těchto změn kvót Unie měly být změněny kvóty Unie pro severoatlantského tuňáka křídlatého (Thunnus alalunga) (ALB/AN05N), jihoatlantského tuňáka křídlatého (ALB/AS05N) a tuňáka velkookého (Thunnus obesus) v Atlantském oceánu (BET/ATLANT), jakož i pro mečouna obecného (Xiphias gladius) v Atlantském oceánu severně od 5° s. š. (SWO/AN05N) a pro mečouna obecného v Atlantském oceánu jižně od 5° s. š a ii) s ohledem na zásadu relativní stability by měly být odpovídajícím způsobem změněny kvóty členských států v rámci těchto kvót Unie. |
(9) |
Konference smluvních stran Úmluvy o ochraně stěhovavých druhů volně žijících živočichů (dále jen „CMS“) na svém 14. zasedání konaném ve dnech 12. až 17. února 2024 v uzbeckém Samarkandu doplnila na seznamy chráněných druhů v přílohách I a II uvedené úmluvy žraloka písečného (Carcharias taurus). Uvedená opatření by proto měla být provedena v právu Unie zákazem pro: i) rybářská plavidla Unie ve všech vodách a ii) rybářská plavidla třetích zemí ve vodách Unie lovit, uchovávat na palubě, překládat nebo vykládat tento druh. Ustanovení čl. 98 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/2124 (4) však již takový zákaz pro žraloka písečného ve Středozemním moři zavedlo. Aby se zabránilo překrývání ustanovení týkajících se stejného předmětu, měl by být takový zákaz, pokud jde o Středozemní moře, zaveden pouze pro rybářská plavidla Unie ve všech vodách mimo Středozemní moře a pro rybářská plavidla třetích zemí ve vodách Unie. |
(10) |
Jak čl. 41 odst. 3, tak článek 43 nařízení (EU) 2024/257 odkazují na stejný maximální počet rybářských plavidel Unie oprávněných lovit mečouna obecného (Xiphias gladius) v části oblasti úmluvy WCPFC. Ustanovení čl. 41 odst. 3 by proto mělo být z důvodu právní jasnosti vypuštěno. |
(11) |
Článek 59 nařízení (EU) 2024/257 o vstupu v platnost a o použitelnosti by měl být opraven, pokud jde o opatření týkající se úhoře říčního (Anguilla anguilla) v mořských a brakických vodách Unie podoblastí ICES 3, 4, 6, 7, 8 a 9 a přilehlých brakických vodách Unie. |
(12) |
Měly by být opraveny některé chyby v tabulkách TAC v přílohách nařízení (EU) 2024/257. Patří mezi ně chyby týkající se: i) TAC a kvót Unie a členských států; ii) druhu TAC (tj. „analytický TAC“ nebo „preventivní TAC“); iii) uplatňování meziroční pružnosti pro členské státy podle článků 3 a 4 nařízení (ES) č. 847/96 (5) iv) popisů oblastí a iv) kódů pro podávání zpráv. Kromě toho by v uvedených přílohách měla být vyjasněna některá ustanovení v: v) tabulkách TAC pro rejnoka vlnitého (Raja undulata) ve vodách EU podoblastí ICES 8 a 9 a ii) tabulkách TAC pro makrelu obecnou (Scomber scombrus) v Severním a Baltském moři. |
(13) |
Nařízení (EU) 2024/257 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(14) |
Rybolovná práva stanovená v nařízení (EU) 2024/257 se použijí od 1. ledna 2024. Ustanovení tohoto nařízení týkající se rybolovných práv by se proto měla rovněž použít od uvedeného dne. Touto zpětnou působností nejsou dotčeny zásady právní jistoty a ochrany legitimního očekávání, jelikož dotčená rybolovná práva jsou zvýšena, nebo dosud nebyla vyčerpána. |
(15) |
Ustanovení tohoto nařízení týkající se žraloka písečného by se měla použít ode dne 1. dubna 2024, což je: i) po 14. zasedání konference smluvních stran CMS, které se konalo ve dnech 12. až 17. února 2024 a ii) před vstupem změny dodatků I a II CMS v platnost dne 17. května 2024. |
(16) |
Jelikož je naléhavě nutné zamezit přerušení rybolovných činností, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změny nařízení (EU) 2024/257
Nařízení (EU) 2024/257 se mění takto:
1) |
V čl. 20 odst. 1 se vkládá nové písmeno, které zní:
|
2) |
V článku 41 se zrušuje odstavec 3. |
3) |
Článek 42 se nahrazuje tímto: „Článek 42 Řízení rybolovu pomocí zařízení s uzavíracím mechanismem 1. V části oblasti úmluvy WCPFC nacházející se mezi 20° s. š. a 20° j. š. nesmějí plavidla lovící košelkovými nevody, zásobovací plavidla a jakákoli jiná plavidla působící na podporu plavidel lovících košelkovými nevody rozmísťovat či spouštět zařízení s uzavíracím mechanismem ani u nich nastražovat sítě od 1. července 2024 00:00 hod. do 15. srpna 2024 24:00 hod. 2. Vedle zákazu uvedeného v odstavci 1 se zakazuje nastražovat sítě u zařízení s uzavíracím mechanismem v části oblasti úmluvy WCPFC nacházející se na volném moři mezi 20° s. š. a 20° j. š. po dobu dalšího měsíce, a to od 1. dubna 2024 00:00 hodin do 30. dubna 2024 24:00 hodin, nebo od 1. května 2024 00:00 hodin do 31. května 2024 24:00 hodin, nebo od 1. listopadu 2024 00:00 hodin do 30. listopadu 2024 24:00 hodin, nebo od 1. prosince 2024 00:00 hodin do 31. prosince 2024 24:00 hodin. 3. Dotčené členské státy společně určí, které z období zákazu rybolovu uvedených v odstavci 2 platí pro plavidla lovící košelkovými nevody plující pod jejich vlajkou. O zvoleném období zákazu informují členské státy společně Komisi do 15. února 2024. Komise oznámí společné období zákazu zvolené dotčenými členskými státy sekretariátu WCPFC do 1. března 2024. 4. Každý členský stát zajistí, aby žádné z jeho plavidel lovících košelkovými nevody v žádném okamžiku nerozmístilo na moři více než 350 zařízení s uzavíracím mechanismem s aktivními instrumentálními bójemi. Bóje se aktivují výhradně na palubě plavidla lovícího košelkovými nevody.“ |
4) |
V čl. 55 odst. 1 se vkládá nové písmeno, které zní:
|
5) |
V článku 59 se písmena a) a b) nahrazují tímto:
|
6) |
V článku 59 se doplňují nová písmena, která znějí:
|
7) |
Přílohy IA, IG, IH, VI, IX a XI se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení. |
Článek 2
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2024.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 26. března 2024.
Za Radu
předseda
D. CLARINVAL
(1) Nařízení Rady (EU) 2024/257 ze dne 10. ledna 2024, kterým se pro roky 2024, 2025 a 2026 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb platná ve vodách Unie a rybolovná práva, jimiž disponují rybářská plavidla Unie v některých vodách mimo Unii a kterým se mění nařízení (EU) 2023/194 (Úř. věst. L 2024/257, 11.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/257/oj.)
(2) Úř. věst. L 149, 30.4.2021, s. 10.
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/2053 ze dne 13. září 2023, kterým se zavádí víceletý plán řízení populace tuňáka obecného ve východním Atlantiku a Středozemním moři, mění nařízení (ES) č. 1936/2001, (EU) 2017/2107 a (EU) 2019/833 a zrušuje nařízení (EU) 2016/1627 (Úř. věst. L 238, 27.9.2023, s. 1).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/2124 ze dne 4. října 2023 o některých ustanoveních pro rybolov v oblasti dohody Generální komise pro rybolov ve Středozemním moři (GFCM) (Úř. věst. L 2023/2124, 12.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2124/oj).
(5) Nařízení Rady (ES) č. 847/96 ze dne 6. května 1996, kterým se stanoví dodatečné podmínky pro meziroční řízení celkových přípustných odlovů a kvót (Úř. věst. L 115, 9.5.1996, s. 3).
PŘÍLOHA
Přílohy IA, IG, IH, VI, IX a XI nařízení (EU) 2024/257 se mění takto:
1) |
V části B přílohy IA se tabulka 1 nahrazuje tímto:
Zvláštní podmínka: v rámci těchto kvót je odlov v následujících oblastech řízení smačků rodu Ammodytes dle vymezení v příloze III omezen na tato množství: Oblast: vody Unie oblastí řízení smačků rodu Ammodytes
|
2) |
V části B přílohy IA se tabulka 29 nahrazuje tímto:
|
3) |
V části B přílohy IA se tabulka 60 nahrazuje tímto:
|
4) |
V části B přílohy IA se tabulka 61 nahrazuje tímto:
|
5) |
V části B přílohy IA se tabulka 68 nahrazuje tímto:
|
6) |
V části B přílohy IA se tabulka 73 nahrazuje tímto:
|
7) |
V části B přílohy IA se tabulka 78 nahrazuje tímto:
|
8) |
V části B přílohy IA se tabulka 79 nahrazuje tímto:
|
9) |
V části B přílohy IA se tabulka 93 nahrazuje tímto:
|
10) |
V části B přílohy IA se tabulka 94 nahrazuje tímto:
|
11) |
V části B přílohy IA se tabulka 98 nahrazuje tímto:
|
12) |
V části B přílohy IA se tabulky v poznámce pod čarou č. 2 k tabulce 101 nahrazují tímto:
|
13) |
V části B přílohy IA se tabulka 103 nahrazuje tímto:
|
14) |
V části B přílohy IA se poznámka pod čarou č. 1 k tabulce 106 nahrazuje tímto:
|
15) |
V části B přílohy IA se tabulka 111 nahrazuje tímto:
|
16) |
V příloze ID se tabulky 7, 8, 11, 14, 15 a 16 se nahrazují tímto:
|
17) |
V příloze ID se poznámky pod čarou č. 5 a 6 k tabulce 12 nahrazují tímto:
|
18) |
Příloha IF se nahrazuje tímto: „PŘÍLOHA IF TUŇÁK JIŽNÍ – OBLASTI VÝSKYTU
|
19) |
Příloha IG se nahrazuje tímto: „PŘÍLOHA IG OBLAST ÚMLUVY WCPFC
|
20) |
Příloha IH se nahrazuje tímto: „PŘÍLOHA IH OBLAST ÚMLUVY SPRFMO
|
21) |
V příloze VI se bod 4 nahrazuje tímto:
|
22) |
V příloze VI se bod 5 nahrazuje tímto:
|
23) |
V příloze VI se bod 6 nahrazuje tímto:
|
24) |
Příloha IX se nahrazuje tímto: „PŘÍLOHA IX OBLAST ÚMLUVY WCPFC 1. Maximální počet rybářských plavidel Unie používajících dlouhé lovné šňůry oprávněných lovit mečouna obecného (Xiphias gladius) v oblastech jižně od 20° j. š. v oblasti úmluvy WCPFC
2 Maximální počet plavidel Unie lovících košelkovými nevody oprávněných lovit tropického tuňáka v oblastech mezi 20° s. š. a 20° j. š. a v oblasti úmluvy WCPFC
|
25) |
V příloze XI se bod 2 nahrazuje tímto:
|
(1) Počty v této tabulce se mohou ještě zvýšit za předpokladu, že budou dodrženy mezinárodní závazky Unie.
(2) Jedno plavidlo střední velikosti lovící košelkovými nevody je nahrazeno maximálně 10 plavidly používajícími dlouhé lovné šňůry nebo jedním malým plavidlem lovícím košelkovými nevody a třemi dalšími plavidly provozujícími drobný rybolov.
(3) Jedno plavidlo střední velikosti lovící košelkovými nevody může být nahrazeno maximálně 10 plavidly používajícími dlouhé lovné šňůry nebo jedním malým plavidlem lovícím košelkovými nevody a nejvýše třemi plavidly používajícími dlouhé lovné šňůry.
(4) Jedno plavidlo střední velikosti lovící košelkovými nevody může být nahrazeno maximálně 10 plavidly používajícími dlouhé lovné šňůry.
(5) Individuální počet plavidel lovících košelkovými nevody v této tabulce je výsledkem převodů mezi členskými státy a nepředstavuje historická práva do budoucna.
(6) Polyvalentní plavidla používající více lovných zařízení (dlouhou lovnou šňůru, ruční vlasec, vlečnou lovnou šňůru).“
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1015/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)