ISSN 1977-0626

Úřední věstník

Evropské unie

L 89

European flag  

České vydání

Právní předpisy

Ročník 66
27. března 2023


Obsah

 

II   Nelegislativní akty

Strana

 

 

ROZHODNUTÍ

 

*

Rozhodnutí Rady (EU) 2023/683 ze dne 17. března 2023 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Radě pro spolupráci zřízené Dohodou o partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Iráckou republikou na straně druhé v souvislosti se zřízením podvýboru pro rozvojovou spolupráci a přijetím jeho mandátu

1

 

*

Rozhodnutí Rady (EU) 2023/684 ze dne 20. března 2023 o podpisu jménem Unie a prozatímním provádění Dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě a o podpisu jménem Unie a prozatímním provádění Doplňkové dohody mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně, Islandem na straně druhé a Norským královstvím na straně třetí o provádění Dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě

3

 

 

Opravy

 

*

Oprava rozhodnutí Rady (EU) 2023/670 ze dne 21. března 2023, kterým se mění rozhodnutí 1999/70/ES o schválení externích auditorů národních centrálních bank, pokud jde o externího auditora Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland ( Úř. věst. L 84, 23.3.2023 )

6

CS

Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu.

Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička.


II Nelegislativní akty

ROZHODNUTÍ

27.3.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 89/1


ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2023/683

ze dne 17. března 2023

o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Radě pro spolupráci zřízené Dohodou o partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Iráckou republikou na straně druhé v souvislosti se zřízením podvýboru pro rozvojovou spolupráci a přijetím jeho mandátu

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 209, ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dohoda o partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Iráckou republikou na straně druhé (dále jen „dohoda“) byla uzavřena Unií rozhodnutím Rady (EU) 2018/1107 (1) a vstoupila v platnost dne 1. srpna 2018.

(2)

Podle čl. 111 odst. 1 dohody byla zřízena Rada pro spolupráci, která dohlíží na provádění dohody. Podle čl. 112 odst. 2 dohody se může Rada pro spolupráci rozhodnout zřídit jakékoli specializované podvýbory nebo jiné orgány, které jí mohou být nápomocny při plnění jejích povinností. Rada pro spolupráci určuje složení a povinnosti těchto výborů nebo orgánů a způsob jejich fungování.

(3)

Unie i Irák vyjádřily zájem o zřízení specializovaného podvýboru pro rozvojovou spolupráci s cílem usnadnit zvláštní dialog o všech aspektech rozvojové spolupráce mezi Unií a Irákem a podpořit účinné provádění programů rozvojové spolupráce Unie v Iráku.

(4)

Rada pro spolupráci má během svého třetího zasedání nebo případně písemným postupem předem nebo později, v souladu s čl. 10 odst. 1 svého jednacího řádu (2), přijmout rozhodnutí o zřízení specializovaného podvýboru pro rozvojovou spolupráci a o přijetí jeho mandátu.

(5)

Je vhodné stanovit postoj, který má být zaujat jménem Unie v Radě pro spolupráci, neboť rozhodnutí Rady pro spolupráci bude pro Unii závazné,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

1.   Postoj, který má být zaujat jménem Evropské unie v Radě pro spolupráci zřízené Dohodou o partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Iráckou republikou na straně druhé v souvislosti se zřízením podvýboru pro rozvojovou spolupráci a přijetím jeho mandátu, vychází z návrhu rozhodnutí Rady pro spolupráci připojeného k tomuto rozhodnutí.

2.   Zástupci Evropské unie v Radě pro spolupráci mohou schválit menší technické změny návrhu rozhodnutí Rady pro spolupráci bez dalšího rozhodnutí Rady.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V Bruselu dne 17. března 2023.

Za Radu

předsedkyně

J. ROSWALL


(1)  Rozhodnutí Rady (EU) 2018/1107 ze dne 20. července 2018 o uzavření Dohody o partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Iráckou republikou na straně druhé (Úř. věst. L 203, 10.8.2018, s. 1.).

(2)  Rozhodnutí Rady pro spolupráci mezi EU a Irákem č. 1/2013 ze dne 8. října 2013, kterým se přijímá její jednací řád a jednací řád Výboru pro spolupráci (Úř. věst. L 352, 24.12.2013, s. 68.)


27.3.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 89/3


ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2023/684

ze dne 20. března 2023

o podpisu jménem Unie a prozatímním provádění Dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě a

o podpisu jménem Unie a prozatímním provádění Doplňkové dohody mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně, Islandem na straně druhé a Norským královstvím na straně třetí o provádění Dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 100 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 5 a čl. 218 odst. 8 prvním pododstavcem této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dohoda mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Spojenými státy americkými na straně druhé o letecké dopravě (1) (dále jen „dohoda mezi EU a USA o letecké dopravě“) byla po přijetí rozhodnutí Rady a zástupců vlád členských států Evropské unie zasedajících v Radě 2007/339/ES (2) podepsána ve dnech 25. a 30. dubna 2007. Dohoda byla prozatímně prováděna ode dne 30. března 2008 a byla uzavřena rozhodnutím Rady (EU) 2020/1110 (3). Vstoupila v platnost dne 29. června 2020 a byla pozměněna protokolem ze dne 24. června 2010, kterým se mění Dohoda mezi Spojenými státy americkými a Evropským společenstvím a jeho členskými státy o letecké dopravě podepsaná ve dnech 25. a 30. dubna 2007 (4) (dále jen „protokol“), jenž vstoupil v platnost 5. května 2022. Protokol výslovně stanoví, že k dohodě mezi EU a USA o letecké dopravě mohou přistoupit třetí země.

(2)

Island a Norsko jsou prostřednictvím Dohody o Evropském hospodářském prostoru plně integrovanými členy jednotného evropského leteckého trhu. V roce 2007 formálně požádaly o přistoupení k dohodě mezi EU a USA o letecké dopravě. V souladu s čl. 18 odst. 5 dohody mezi EU a USA o letecké dopravě navrhnul smíšený výbor, který byl podle této dohody zřízen, na svém zasedání dne 16. listopadu 2010 dohodu mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě (dále jen „dohoda o přistoupení“).

(3)

Komise vyjednala doplňkovou dohodu mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně, Islandem na straně druhé a Norským královstvím na straně třetí týkající dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě (dále jen „doplňková dohoda“).

(4)

Dne 2. května 2011 přijala Komise návrh rozhodnutí Rady o podpisu jménem Unie a prozatímním provádění dohody o přistoupení a doplňkové dohody.

(5)

Dne 16. června 2011 Rada a zástupci vlád členských států Evropské unie zasedající v Radě přijali rozhodnutí 2011/708/EU (5) o podpisu jménem Unie a prozatímním provádění dohody o přistoupení (6) a doplňkové dohody (7) V článku 3 uvedeného rozhodnutí bylo stanoveno, že dohoda o přistoupení a doplňková dohoda se budou prozatímně provádět ode dne jejich podpisu, k němuž došlo 21. června 2011. Od tohoto data jsou obě dohody prozatímně prováděny.

(6)

Soudní dvůr ve svém rozsudku ze dne 28. dubna 2015 ve věci C-28/12, Komise v. Rada (8), (dále je „rozsudek“), zrušil rozhodnutí 2011/708/EU s odůvodněním, že Rada v jednom aktu přijatém Radou a zástupci vlád členských států zasedajícími v Radě nemůže právně schválit podpis a prozatímní provádění dohody o přistoupení a doplňkové dohody. Účinky rozhodnutí 2011/708/EU zůstaly zachovány do doby, než vstoupí v přiměřené lhůtě ode dne vyhlášení rozsudku v platnost nové rozhodnutí, které má přijmout Rada na základě čl. 218 odst. 5 a 8 Smlouvy o fungování Evropské unie.

(7)

K zajištění souladu s rozsudkem by Rada měla přijmout nové rozhodnutí o podpisu a prozatímním provádění dohody o přistoupení a doplňkové dohody, s výhradou jejich uzavření k pozdějšímu datu,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Podpis Dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě a Doplňkové dohody mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně, Islandem na straně druhé a Norským královstvím na straně třetí o provádění Dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě jménem Unie se schvaluje s výhradou jejich uzavření (9).

Článek 2

Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat jménem Unie dohodu o přistoupení a doplňkovou dohodu.

Článek 3

Dohoda o přistoupení a doplňková dohoda jsou prozatímně prováděny ode dne podpisu do dokončení postupů nezbytných pro jejich vstup v platnost.

Článek 4

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

Použije se ode dne 16. června 2011.

V Bruselu dne 20. března 2023.

Za Radu

předseda

P. KULLGREN


(1)  Úř. věst. L 134, 25.5.2007, p. 4.

(2)  Rozhodnutí Rady a zástupců vlád členských států Evropské unie zasedajících v Radě 2007/339/ES ze dne 25. dubna 2007 o podpisu a prozatímním provádění Dohody mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Spojenými státy americkými na straně druhé o letecké dopravě (Úř. věst. L 134, 25.5.2007, s. 1).

(3)  Rozhodnutí Rady (EU) 2020/1110 ze dne 23. ledna 2018 o uzavření dohody o letecké dopravě mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Spojenými státy americkými na straně druhé jménem Unie (Úř. věst. L 244, 29.7.2020, s. 6).

(4)  Úř. věst. L 223, 25.8.2010, s. 3.

(5)  Rozhodnutí Rady a zástupců vlád členských států Evropské unie zasedajících v Radě 2011/708/EU ze dne 16. června 2011 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě a o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Doplňkové dohody mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně, Islandem na straně druhé a Norským královstvím na straně třetí o provádění Dohody mezi Spojenými státy americkými na jedné straně, Evropskou unií a jejími členskými státy na straně druhé, Islandem na straně třetí a Norským královstvím na straně čtvrté o letecké dopravě (Úř. věst. L 283 29.10.2011, s. 1).

(6)  Úř. věst. L 283, 29.10.2011, s. 3.

(7)  Úř. věst. L 283, 29.10.2011, s. 16.

(8)  Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 28. dubna 2015, Evropská komise v. Rada Evropské unie, C-28/12, ECLI:EU:C:2015:282.

(9)  Znění dohody o přistoupení je zveřejněno v Úř. věst. L 283, 29.10.2011, s. 3..Znění doplňkové dohody je zveřejněno v Úř. věst. L 283, 29.10.2011, s. 16.


Opravy

27.3.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 89/6


Oprava rozhodnutí Rady (EU) 2023/670 ze dne 21. března 2023, kterým se mění rozhodnutí 1999/70/ES o schválení externích auditorů národních centrálních bank, pokud jde o externího auditora Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland

( Úřední věstník Evropské unie L 84 ze dne 23. března 2023 )

Toto zveřejnění je třeba považovat za neplatné.