ISSN 1977-0626 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
L 285 |
|
České vydání |
Právní předpisy |
Ročník 65 |
Obsah |
|
II Nelegislativní akty |
Strana |
|
|
NAŘÍZENÍ |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/2127 ze dne 4. listopadu 2022 o udělení povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků Ecolab UA BPF 1-Propanol v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ( 1 ) |
|
|
|
ROZHODNUTÍ |
|
|
* |
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
CS |
Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu. Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička. |
II Nelegislativní akty
NAŘÍZENÍ
7.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 285/1 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2022/2125
ze dne 31. října 2022,
kterým se schvaluje změna specifikace názvu zapsaného do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení, která není menšího rozsahu („Carne Barrosã“ (CHOP))
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 ze dne 21. listopadu 2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin (1), a zejména na čl. 52 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V souladu s čl. 53 odst. 1 prvním pododstavcem nařízení (EU) č. 1151/2012 přezkoumala Komise žádost Portugalska o schválení změny specifikace chráněného označení původu „Carne Barrosã“ zapsaného do rejstříku podle nařízení Komise (ES) č. 1263/96 (2). |
(2) |
Protože daná změna není menšího rozsahu ve smyslu čl. 53 odst. 2 nařízení (EU) č. 1151/2012, zveřejnila Komise žádost o změnu podle čl. 50 odst. 2 písm. a) uvedeného nařízení v Úředním věstníku Evropské unie (3). |
(3) |
Jelikož Komisi nebylo předloženo žádné prohlášení o námitce podle článku 51 nařízení (EU) č. 1151/2012, musí být změna specifikace schválena, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změna specifikace zveřejněná v Úředním věstníku Evropské unie týkající se názvu „Carne Barrosã“ (CHOP) se schvaluje.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 31. října 2022.
Za Komisi,
jménem předsedkyně,
Janusz WOJCIECHOWSKI
člen Komise
(1) Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 1.
(2) Nařízení Komise (ES) č. 1263/96 ze dne 1. července 1996, kterým se doplňuje příloha nařízení (ES) č. 1107/96 o zápisu zeměpisných označení a označení původu podle postupu stanoveného v článku 17 nařízení (EHS) č. 2081/92 (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 19).
7.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 285/3 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2022/2126
ze dne 31. října 2022
o zápisu názvu do rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení „Castagna di Roccamonfina“ (CHZO)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 ze dne 21. listopadu 2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin (1), a zejména na čl. 52 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Žádost o zápis názvu „Castagna di Roccamonfina“ předložená Itálií byla v souladu s čl. 50 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) č. 1151/2012 zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie (2). |
(2) |
Protože Komisi nebyla oznámena žádná námitka podle článku 51 nařízení (EU) č. 1151/2012, musí být název „Castagna di Roccamonfina“ zapsán do rejstříku, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Název „Castagna di Roccamonfina“ (CHZO) se zapisuje do rejstříku.
Název uvedený v prvním pododstavci označuje produkt třídy 1.6 Ovoce, zelenina a obiloviny v nezměněném stavu nebo zpracované podle přílohy XI prováděcího nařízení Komise (EU) č. 668/2014 (3).
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 31. října 2022.
Za Komisi,
jménem předsedkyně,
Janusz WOJCIECHOWSKI
člen Komise
(1) Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 1.
(2) Úř. věst. C 252, 1.7.2022, s. 26.
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 668/2014 ze dne 13. června 2014, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin (Úř. věst. L 179, 19.6.2014, s. 36).
7.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 285/4 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2022/2127
ze dne 4. listopadu 2022
o udělení povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „Ecolab UA BPF 1-Propanol“ v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (1), a zejména na čl. 44 odst. 5 první pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 26. března 2019 předložila společnost Ecolab Deutschland GmbH Evropské agentuře pro chemické látky (dále jen „agentura“) v souladu s čl. 43 odst. 1 nařízení (EU) č. 528/2012 žádost o povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků s názvem „Ecolab UA BPF 1-Propanol“, které jsou typem přípravku 1 podle definice v příloze V uvedeného nařízení, a poskytla písemné potvrzení o souhlasu příslušného orgánu Švédska, že tuto žádost vyhodnotí. Žádost byla zaznamenána v registru biocidních přípravků pod číslem BC-RS050191-24. |
(2) |
Kategorie biocidních přípravků „Ecolab UA BPF 1-Propanol“ obsahuje jako účinnou látku propan-1-ol, která je zařazena na seznam schválených účinných látek vypracovaný na úrovni Unie, na nějž se odkazuje v čl. 9 odst. 2 nařízení (EU) č. 528/2012, pro typ přípravku 1. |
(3) |
Dne 9. září 2021 předložil hodnotící příslušný orgán v souladu s čl. 44 odst. 1 nařízení (EU) č. 528/2012 agentuře zprávu o posouzení a závěry svého hodnocení. |
(4) |
V souladu s čl. 44 odst. 3 nařízení (EU) č. 528/2012 předložila agentura dne 24. března 2022 Komisi své stanovisko (2), návrh souhrnu vlastností biocidního přípravku (dále jen „souhrn vlastností přípravku“) pro kategorii „Ecolab UA BPF 1-Propanol“ a závěrečnou zprávu o posouzení této kategorie biocidních přípravků. |
(5) |
Agentura dospěla ve svém stanovisku k závěru, že kategorie přípravků „Ecolab UA BPF 1-Propanol“ spadá do definice „kategorie biocidních přípravků“ uvedené v čl. 3 odst. 1 písm. s) nařízení (EU) č. 528/2012, je způsobilá pro povolení Unie v souladu s čl. 42 odst. 1 uvedeného nařízení a, s výhradou shody s návrhem souhrnu vlastností přípravku, splňuje podmínky stanovené v čl. 19 odst. 1 a 6 uvedeného nařízení. |
(6) |
Dne 12. dubna 2022 agentura Komisi předala návrh souhrnu vlastností přípravku ve všech úředních jazycích Unie v souladu s čl. 44 odst. 4 nařízení (EU) č. 528/2012. |
(7) |
Komise souhlasí se stanoviskem agentury, a domnívá se proto, že je vhodné udělit kategorii přípravků „Ecolab UA BPF 1-Propanol“ povolení Unie. |
(8) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro biocidní přípravky, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Společnosti Ecolab Deutschland GmbH se uděluje povolení Unie s číslem povolení EU-0028430-0000 pro dodávání na trh a používání kategorie biocidních přípravků „Ecolab UA BPF 1-Propanol“ v souladu se souhrnem vlastností biocidního přípravku uvedeným v příloze.
Povolení Unie je platné ode dne 27. listopadu 2022 do dne 31. října 2032.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 4. listopadu 2022.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1.
(2) Stanovisko Evropské agentury pro chemické látky ze dne 1. března 2021 k povolení Unie pro „Ecolab UA BPF 1-Propanol“ (ECHA/BPC/315/2022), https://echa.europa.eu/bpc-opinions-on-union-authorisation.
PŘÍLOHA
Souhrn vlastností biocidního přípravku pro kategorii biocidních přípravků
Ecolab UA BPF 1-Propanol
Typ přípravku 1 – Osobní hygiena (dezinfekční prostředky)
Číslo povolení: EU-0028430-0000
Číslo záznamu v registru R4BP: EU-0028430-0000
ČÁST I
PRVNÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ
1. ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Název kategorie biocidních přípravků
Název |
Ecolab UA BPF 1-Propanol |
1.2. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
Typ přípravku 01 - Osobní hygiena (Dezinfekční prostředky) |
1.3. Držitel povolení
Jméno (název) a adresa držitele povolení |
Jméno (název) |
Ecolab Deutschland GmbH |
Adresa |
Ecolab Allee 1, 40789 Monheim am Rhein Německo |
|
Číslo povolení |
EU-0028430-0000 |
|
Číslo záznamu v registru R4BP |
EU-0028430-0000 |
|
Datum udělení povolení |
27. listopadu 2022 |
|
Datum skončení platnosti povolení |
31. října 2032 |
1.4. Výrobce (výrobci) biocidních přípravků
Jméno výrobce |
Ecolab Europe GmbH |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Adresa výrobce |
Richtistrasse 7, 8304 Wallisellen Švýcarsko |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Umístění výrobních závodů |
|
1.5. Výrobce(i) účinné látky/účinných látek
Účinná látka |
propan-1-ol |
Jméno výrobce |
BASF SE |
Adresa výrobce |
Carl-Bosch-S. 38, 67056 Ludwigshafen Německo |
Umístění výrobních závodů |
Carl-Bosch-S. 38, 67056 Ludwigshafen Německo |
Účinná látka |
propan-1-ol |
Jméno výrobce |
OQ Corporation |
Adresa výrobce |
2001 FM 3057, TX 77414 Bay City Spojené státy |
Umístění výrobních závodů |
2001 FM 3057, TX 77414 Bay City Spojené státy |
2. SLOŽENÍ A FORMA KATEGORIE PŘÍPRAVKŮ
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení kategorie biocidních přípravků
Obecný název |
Název podle IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
Min. |
Max. |
|||||
propan-1-ol |
|
účinná látka |
71-23-8 |
200-746-9 |
70,35 |
75,38 |
2.2. Typ(y) složení (forma)
Forma (formy) |
AL - Jakákoliv jiná kapalina |
ČÁST II
DRUHÁ ÚROVEŇ INFORMACÍ – META SPC
META SPC 1
1. ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE O META SPC 1
1.1. Identifikátor meta SPC 1
Identifikátor |
meta SPC 1 |
1.2. Přípona k číslu povolení
Číslo |
1-1 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
Typ přípravku 01 - Osobní hygiena (Dezinfekční prostředky) |
2. SLOŽENÍ META SPC 1
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení meta SPC 1
Obecný název |
Název podle IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
Min. |
Max. |
|||||
propan-1-ol |
|
účinná látka |
71-23-8 |
200-746-9 |
70,35 |
75,38 |
2.2. Typ(y) složení meta SPC 1
Forma (formy) |
AL - Jakákoliv jiná kapalina |
3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ PRO META SPC 1
Standardní věty o nebezpečnosti |
Hořlavá kapalina a páry. Způsobuje vážné poškození očí. Může způsobit ospalost nebo závratě. Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže. |
Pokyny pro bezpečné zacházení |
Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. – Zákaz kouření. Používejte obličejový štít. Používejte ochranné brýle. PŘI ZASAŽENÍ OČÍ:Několik minut opatrně oplachujte vodou.Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. Zamezte vdechování par. Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře. |
4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ PRO META SPC 1
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Použití # 1 – Dezinfekce rukou
Typ přípravku |
Typ přípravku 01 - Osobní hygiena (Dezinfekční prostředky) |
V případě potřeby uveďte přesný popis povoleného použití |
Hygienický dezinfekční prostředek na ruce |
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: other: Bacteria Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: Žádné informace Obecný název: Mykobakterie tuberkulózy Vývojové stadium: Žádné informace Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: Žádné informace Obecný název: Obalené viry Vývojové stadium: Žádné informace Latinský název: Viry (omezené spektrum virucidní aktivity) Obecný název: Viry (omezené spektrum virucidní aktivity) Vývojové stadium: Žádné informace |
Oblast použití |
Vnitřní Vnitřní Dezinfekce rukou Prostory pro zpracování potravin (průmyslové, institucionální a nemocniční kuchyně (bez kontaktu s pacienty)) Hygienický dezinfekční prostředek na ruce, na viditelně čisté ruce |
Metoda(y) aplikace |
Metoda: Ruční nebo automatické dávkovací zařízení Podrobný popis: Ruční (zahnutá páka nebo bezdotykové) Automatika (čerpadlem) |
Aplikační dávka (dávky) a četnost |
Míra aplikace: 3 ml Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: 10 krát za den |
Kategorie uživatelů |
průmyslový profesionál |
Velikost balení a obalový materiál |
100 ml - 20 L láhev HDPE, kanystr. |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Viz obecná opatření (5.1)
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizika k danému způsobu použití
Viz obecná opatření (5.2)
4.1.3. Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecná opatření (5.3)
4.1.4. Pokyny pro bezpečné zneškodnění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecná opatření (5.4)
4.1.5. Podmínky skladování a doba použitelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecná opatření (5.5)
5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ (1) META SPC 1
5.1. Pokyny pro používání
Použití 1 – Dezinfekce rukou
Dezinfekce rukou v prostorách pro zpracování potravin:
Naneste 3 ml přípravku na čisté a suché ruce:
— |
roztírejte rovnoměrně po rukou po dobu 30 sekund pro použití proti bakteriím/kvasinkám/mykobakteriím tuberkulózy/obaleným virům |
— |
roztírejte rovnoměrně po rukou po dobu 60 sekund pro použití proti virům (omezené spektrum virucidní aktivity) |
Udržujte ruce vlhké po celou dobu kontaktu
5.2. Opatření ke zmírnění rizika
Zamezte styku s očima.
Během doplňování aplikační nádoby přípravkem používejte rukavice a ochranu očí.
V případě vysychání pokožky použijte vhodné tělové mléko.
5.3. Údaje o pravděpodobných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a naléhavé případy
PŘI NADÝCHÁNÍ: Přejděte na čerstvý vzduch a zůstaňte v klidu v poloze usnadňující dýchání. Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa.
V případě přetrvávajících příznaků: Volejte 112/rychlou záchrannou službu popř. vyhledejte lékařskou pomoc.
Pokud nepozorujete žádné příznaky: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
Informace pro zdravotnický personál/lékaře: V případě potřeby poskytněte zasaženému první pomoc v souladu se zásadami poskytování první pomoci a poté volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO.
PŘI ZASAŽENÍ KŮŽE: Dojde-li k podráždění pokožky, omyjte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. V případě neúmyslné expozice pokožky: omyjte vodou.
PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Okamžitě vyplachujte oči po dobu několika minut velkým množstvím pokud možno vlažné čisté vody. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování po dobu nejméně 15 minut. Kontaktní čočky nelze znovu použít, je třeba je zlikvidovat. Zavolejte 112/rychlou záchrannou službu, popř. vyhledejte lékařskou pomoc.
TOXIKOLOGICKÉ A INFORMAČNÍ STŘEDISKO TEL.: 224 91 92 93 NEBO 224 91 54 02.
Opatření na ochranu životního prostředí: zabraňte kontaktu s půdou, povrchovými a podzemními vodami.
5.4. Pokyny pro bezpečnou likvidaci přípravku a jeho obalu
Přípravek a zbytky přípravku: Zabraňte úniku přípravku do kanalizace, vodních toků a půdy. Je-li to možné, upřednostněte recyklaci přípravku před jeho likvidací/spalováním. Pokud není recyklace proveditelná, proveďte likvidaci v souladu s místními platnými právními předpisy, popř. předejte veškerý odpad autorizované společnosti v oblasti odpadového hospodářství.
Obaly: Prázdné nádoby by měly být přepravenyna schválené místo pro nakládání s odpady za účelem jejich recyklace nebo likvidace. Obal likvidujte pouze zcela vyprázdněný a zavřený. Prázdné nádoby znovu nepoužívejte. Obalový materiál likvidujte v souladu s národními popř. místními platnými předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba trvanlivosti přípravku při běžných podmínkách skladování
Chraňte před teplem a zdroji vznícení. Uchovávejte na chladném dobře větraném místě. Neuchovávejte společně s oxidačními činidly. Uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Přípravek uchovávejte ve vhodných a označených obalech. Skladujte při teplotě v rozmezí 0 °C až 25 °C.
Doba skladovatelnosti: 4 roky
6. DALŠÍ INFORMACE
7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 1
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých biocidních přípravků
Obchodní název |
Skinman Sensitive |
Tržní prostor: EU |
|||
|
P3-Manodes LI |
Tržní prostor: EU |
|||
Epicare DES |
Tržní prostor: EU |
||||
Manodes LI |
Tržní prostor: EU |
||||
Číslo povolení |
EU-0028430-0001 1-1 |
||||
Obecný název |
Název podle IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
propan-1-ol |
|
účinná látka |
71-23-8 |
200-746-9 |
70,35 |
(1) Návod k použití, opatření ke zmírnění rizik a jiné návody k použití uvedené v tomto oddíle platí pro povolená použití v rámci meta SPC 1.
ROZHODNUTÍ
7.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 285/15 |
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2022/2128
ze dne 27. října 2022,
kterým se mění rozhodnutí (EU) 2019/1311 o třetí sérii cílených dlouhodobějších refinančních operací (ECB/2019/21) (ECB/2022/37)
RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 2 první odrážku této smlouvy,
s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na čl. 3.1 první odrážku, článek 12.1, čl. 18.1 druhou odrážku a čl. 34.1 druhou odrážku tohoto statutu,
s ohledem na obecné zásady Evropské centrální banky (EU) 2015/510 ze dne 19. prosince 2014 o provádění rámce měnové politiky Eurosystému (obecné zásady o obecné dokumentaci) (ECB/2014/60) (1) ,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle čl. 1 odst. 4 obecných zásad (EU) 2015/510 (ECB/2014/60) může Rada guvernérů kdykoli měnit nástroje, požadavky, kritéria a postupy provádění operací měnové politiky Eurosystému. |
(2) |
V rámci plnění svého cíle udržovat cenovou stabilitu zachováním příznivých úvěrových podmínek bank a podporou akomodativní orientace měnové politiky v členských státech, jejichž měnou je euro, přijala Rada guvernérů dne 22. července 2019 rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2019/1311 (ECB/2019/21) (2) . Uvedené rozhodnutí upravuje třetí sérii cílených dlouhodobějších refinančních operací (targeted longer-term refinancing operations - TLTRO-III) prováděných v období od září 2019 do března 2021. |
(3) |
Od přijetí rozhodnutí (EU) 2019/1311 (ECB/2019/21) byly parametry a podmínky operací TLTRO-III několikrát opětovně nastaveny, jak bylo považováno za nezbytné a vhodné s ohledem na rizika pro cenovou stabilitu, transmisní mechanismus měnové politiky a hospodářský výhled v eurozóně, které existovaly v dané době. K těmto úpravám došlo v dezinflačním prostředí, což vyžadovalo vysoce akomodativní orientaci měnové politiky s cílem zajistit cenovou stabilitu ve střednědobém horizontu. S cílem zachovat příznivé úvěrové podmínky bank, zajistit plynulou transmisi měnové politiky v členských státech, jejichž měnou je euro, a podpořit akomodativní orientaci měnové politiky tak Rada guvernérů dne 12. září 2019 rozhodla o změně některých parametrů operací TLTRO-III, včetně zvýšení splatnosti všech operací ze dvou na tři roky a snížení použitelných úrokových sazeb. S cílem podpořit poskytování bankovních úvěrů těm, kteří jsou nejvíce postiženi rozšířením onemocnění koronavirem (COVID-19), zejména malým a středním podnikům, Rada guvernérů dne 12. března 2020 rozhodla o změně určitých parametrů operací TLTRO-III, včetně zvýšení úvěrového přídělu. Aby dále podpořila poskytování úvěrů domácnostem a podnikům s ohledem na stávající narušení hospodářství a zvýšenou nejistotu, rozhodla Rada guvernérů dne 30. dubna 2020 o dalším dočasném snížení úrokových sazeb, které se za určitých podmínek uplatňuje na všechny TLTRO-III (3). Dne 10. prosince 2020 Rada guvernérů rozhodla o další změně nastavení podmínek TLTRO-III, jejímž cílem bylo přispět k zachování příznivých podmínek financování během pandemie, a podpořit tak tok úvěrů do všech sektorů hospodářství, podpořit ekonomickou aktivitu a zajistit stabilitu cen ve střednědobém horizontu. Konkrétně rozhodla o prodloužení období, po které se uplatní značně příznivější podmínky, do června 2022, o provedení tří dodatečných operací mezi červnem a prosincem 2021 a o zvýšení celkové částky, kterou si účastníci jsou oprávněni vypůjčit v operacích TLTRO III. Rada guvernérů tehdy uvedla, že je nadále připravena všechny své nástroje náležitě přizpůsobit tomu, aby bylo zajištěno udržitelné směřování inflace k jejímu cíli, a to v souladu s jejím závazkem v oblasti symetrie inflačního cíle (4). |
(4) |
Operace TLTRO-III ve znění úprav, které byly v dané době třeba, tak hrály, zejména v průběhu akutní fáze pandemie, klíčovou úlohu při udržování cenové stability, a to zachováním příznivých podmínek financování v dezinflačním prostředí a podporou akomodativní orientace měnové politiky nezbytné k řešení závažných rizik nepříznivého vývoje pro hospodářství a cenovou stabilitu. Během tohoto období poskytla Evropská centrální banka (ECB) prostřednictvím operací TLTRO-III výjimečně příznivé podmínky financování zúčastněným úvěrovým institucím s cílem udržet poskytování úvěrů reálné ekonomice v době silného napětí. |
(5) |
Rychlý a neočekávaný nárůst inflace na úroveň, která nemá od zavedení eura obdoby, zejména v důsledku nečekaně vysokých nákladů na energie a výpadků dodávek, a podstatná revize výhledu střednědobé inflace směrem nahoru od konce roku 2021 vyžadují zásadní přehodnocení vhodné orientace měnové politiky. Ceny energií a komodit po ruské invazi na Ukrajinu prudce vzrostly a následné narušení obchodu zhoršilo překážky v dodávkách, zvýšilo nejistotu a zesílilo inflační tlaky napříč odvětvími. Tuto drastickou změnu okolností nebylo možné předvídat ani při zavedení operací TLTRO-III ani při novém nastavením jejich podmínek, přičemž tato změna byla ve významné míře způsobena vnějšími otřesy. Tato neočekávaná a bezprecedentní změna okolností, již ještě zhoršily hospodářské důsledky ruské invaze na Ukrajinu, vyžaduje úpravy orientace měnové politiky a změnu nastavení všech nástrojů měnové politiky včetně operací TLTRO-III. Rada guvernérů konkrétně zahájila urychlenou cestu normalizace měnové politiky s cílem zajistit, aby se inflace ve střednědobém horizontu stabilizovala na 2 % cíli v souladu s mandátem ECB v oblasti cenové stability. Rada guvernérů rozhodla, že od prosince 2021 ukončí čisté nákupy aktiv v rámci programu nákupu aktiv a v rámci nouzového pandemického programu nákupu aktiv a následně zvýší základní měnověpolitické sazby ECB o celkem 200 bazických bodů k dnešnímu dni. |
(6) |
I když transmise zvýšení klíčových měnověpolitických sazeb do podmínek pro domácnosti a podniky v eurozóně doposud probíhala hladce, současné okolnosti vyžadují další urychlení transmise úrokové politiky do podmínek financování v širším rozsahu. Ze stávajících cenových podmínek operací TLTRO-III vyplývá, že před dvěma obdobími zvláštní úrokové sazby v rozmezí od 24. června 2020 do 23. června 2022 a po nich je použitelná úroková sazba navázána na sazbu vkladové facility nebo sazbu hlavních refinančních operací po celou dobu životnosti příslušné operace. To zpomaluje normalizaci podmínek poskytování bankovních úvěrů a omezuje schopnost ECB plnit svůj mandát v oblasti cenové stability. Se zvyšujícími se úrokovými sazbami se totiž sazba operací TLTRO-III upravuje jen velmi postupně. Současné podmínky operací TLTRO-III proto zúčastněným úvěrovým institucím nabízejí jen velmi málo pobídek, aby předčasně splatily své nesplacené částky operací TLTRO-III. Současné cenové podmínky operací TLTRO-III rovněž přispívají k tomu, že objem rozvahy Eurosystému zůstává zvětšený, což je v rozporu se zamýšlenou normalizací měnové politiky. Velikost rozvahy centrální banky je totiž klíčovým signálem míry akomodace, kterou měnová politika poskytuje ekonomice, a přímo ovlivňuje náklady na likviditu na trhu. Úprava podmínek operací TLTRO-III, která by odstranila prvky odrazující účastníky od předčasného splacení jejich nesplacených částek TLTRO-III, by proto rovněž přispěla ke snížení objemu rozvahy Eurosystému, čímž by byla více sladěna se současnou orientací měnové politiky. Úprava podmínek operací TLTRO-III tedy sleduje cíl udržovat cenovou stabilitu tím, že se urychlí normalizace podmínek financování a sníží objem rozvahy Eurosystému. |
(7) |
Dne 27. října 2022 Rada guvernérů rozhodla o přijetí dodatečných opatření měnové politiky s cílem zajistit včasný návrat inflace ke střednědobému 2% cíli ECB. Rada guvernérů považuje celkovou sadu opatření přijatých 27. října 2022 za nezbytnou a přiměřenou k provedení nastavení měnové politiky, které je vhodné pro obnovení cenové stability ve střednědobém horizontu. V rámci tohoto balíčku Rada guvernérů rozhodla, že úroková sazba, která se použije na každou příslušnou nesplacenou operaci TLTRO-III, by se měla vypočítat takto: od 23. listopadu 2022 do dne splatnosti nebo dne předčasného splacení každé příslušné dosud nesplacené operace TLTRO-III by úroková sazba měla být indexově vázána na průměrné příslušné klíčové úrokové sazby ECB po tuto dobu, nikoli po dobu životnosti příslušné operace TLTRO-III, s cílem přispět k procesu normalizace měnové politiky. |
(8) |
Má se za to, že navázání úrokové sazby TLTRO-III na průměrnou sazbu vkladové facility nebo na průměrnou sazbu hlavních refinančních operací po zbývající dobu splatnosti příslušné operace TLTRO-III je vhodné k tomu, aby v zájmu dosažení cíle udržování cenové stability urychlilo normalizaci podmínek financování a snížilo objem rozvahy Eurosystému. Očekává se, že toto opatření zvýší náklady bank na financování, a přispěje tak k včasnému obnovení cenové stability ve stávajícím inflačním prostředí. Kromě toho se očekává, že zvýšení nákladů bank na financování, ke kterému dojde v důsledku přenastavení podmínek TLTRO-III, bude mít nezanedbatelný účinek na úvěrové sazby. V konečném důsledku se očekává, že účinek změn podmínek TLTRO-III na bankovní úvěrové sazby způsobí významné snížení inflace ve střednědobém horizontu. Kromě toho se rovněž očekává, že změny podmínek TLTRO-III odstraní prvky odrazující zúčastněné úvěrové instituce od předčasného splacení jejich nesplacených částek, které si vypůjčily v rámci operací TLTRO-III, a tím sníží objem rozvahy Eurosystému a přispěje k celkové normalizaci měnové politiky. |
(9) |
Navázání úrokové sazby TLTRO-III na průměrnou sazbu vkladové facility nebo na průměrnou sazbu hlavních refinančních operací po zbývající dobu splatnosti příslušné operace TLTRO-III nejde na rámec toho, co je nezbytné. Neexistují méně invazivní a současně stejně účinná opatření měnové politiky k dosažení cíle normalizace podmínek financování a snížení objemu rozvahy Eurosystému. Požadovaného pokroku směrem k přísnějším měnovým podmínkám a podmínkám financování, který by měla zajistit úprava cenových podmínek operací TLTRO-III, nelze účinněji dosáhnout formou zvýšení sazeb. |
(10) |
Případný negativní dopad, který by navrhované změny mohly mít na zúčastněné úvěrové instituce, je zmírněn zachováním stávajících zvýhodněných cenových podmínek, které se uplatní až do 22. listopadu 2022, zavedením dodatečných dnů předčasného splacení, kdy tyto instituce mohou splatit své nesplacené částky TLTRO-III, poskytnutím dostatečné lhůty, ve které mohou přehodnotit skladbu svých zdrojů financování, před vstupem těchto změn v platnost a tím, že i nadále bude poskytována úroková sazba z operací TLTRO-III, která bude i po této změně výhodná ve srovnání s možnostmi financování na trhu. Stávající výpočet úrokové sazby by proto měl být zachován pro období ode dne vypořádání každé příslušné operace TLTRO-III do 22. listopadu 2022. Kromě toho by měly být zavedeny další tři dny dobrovolného předčasného splacení s cílem poskytnout účastníkům TLTRO-III další příležitost příslušnou operaci TLTRO-III ukončit nebo snížit její objem před splatností. |
(11) |
S ohledem na důležitost cíle udržování cenové stability je změna cenových podmínek operací TLTRO-III, která nastane co nejdříve a bez přechodných opatření, zásadní pro dosažení zamýšlených cílů urychlené normalizace podmínek financování a snížení objemu rozvahy Eurosystému. Přijetím přechodných opatření by změny byly méně účinné, pokud jde o to, přimět banky k normalizaci úvěrových podmínek, a došlo by k zachování prvků silně odrazujících od dobrovolného předčasného splacení, jakož i rizika zastření měnověpolitického signálu, který toto opatření přináší. Toto rozhodnutí by proto mělo vstoupit v platnost co nejdříve. |
(12) |
Rozhodnutí (EU) 2019/1311 (ECB/2019/21) je proto třeba příslušným způsobem změnit. |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Změny
Rozhodnutí (EU) 2019/1311 (ECB/2019/21) se mění takto:
1. |
Článek 1 se mění takto:
|
2. |
Článek 5 se nahrazuje tímto: „Článek 5 Úroky 1. Úroková sazba, která se uplatňuje na částky vypůjčené v rámci každé z prvních sedmi operací TLTRO-III účastníky, jejichž způsobilé čisté úvěry se v průběhu zvláštního referenčního období rovnají příslušné srovnávací částce čistých úvěrů nebo tuto částku přesahují a jejichž způsobilé čisté úvěry jsou v průběhu dodatečného zvláštního referenčního období nižší než příslušná srovnávací částka čistých úvěrů, se s výhradou podmínek uvedených v čl. 6 odst. 3a vypočte takto:
2. Úroková sazba, která se uplatňuje na částky vypůjčené v rámci každé z prvních sedmi operací TLTRO-III účastníky, jejichž způsobilé čisté úvěry jsou v průběhu zvláštního referenčního období a v průběhu dodatečného zvláštního referenčního období nižší než příslušná srovnávací částka čistých úvěrů, avšak jejichž způsobilé čisté úvěry v průběhu druhého referenčního období příslušnou srovnávací částku čistých úvěrů přesahují, se vypočte takto:
3. Úroková sazba, která se uplatňuje na částky vypůjčené v rámci každé z prvních sedmi operací TLTRO-III účastníky, jejichž způsobilé čisté úvěry jsou v průběhu druhého referenčního období, zvláštního referenčního období a dodatečného zvláštního referenčního období nižší než příslušná srovnávací částka čistých úvěrů, se vypočte takto:
3a. Úroková sazba, která se uplatňuje na částky vypůjčené v rámci každé z prvních sedmi operací TLTRO-III účastníky, jejichž způsobilé čisté úvěry se v průběhu dodatečného zvláštního referenčního období rovnají příslušné srovnávací částce čistých úvěrů nebo tuto částku přesahují, se s výhradou podmínek uvedených v čl. 6 odst. 3b vypočte takto:
3b. Úroková sazba, která se uplatňuje na částky vypůjčené v rámci osmé nebo následné operace TLTRO-III účastníky, jejichž způsobilé čisté úvěry se v průběhu dodatečného zvláštního referenčního období rovnají příslušné srovnávací částce čistých úvěrů nebo tuto částku přesahují, se s výhradou podmínek uvedených v čl. 6 odst. 3b vypočte takto:
3c. Úroková sazba, která se uplatňuje na částky vypůjčené v rámci osmé nebo následné operace TLTRO-III účastníky, jejichž způsobilé čisté úvěry jsou během dodatečného zvláštního referenčního období nižší než příslušná srovnávací částka čistých úvěrů, se vypočte takto:
4. Další podrobnosti týkající se výpočtu úrokové sazby jsou uvedeny v příloze I. Konečná úroková sazba a příslušné údaje, které se týkají jejího výpočtu, se účastníkům oznamují v souladu s indikativním kalendářem operací TLTRO-III zveřejněným na internetových stránkách ECB. 5. Úroky jsou splatné zpětně při splatnosti každé operace TLTRO-III, nebo případně při předčasném splacení, jak je stanoveno v článku 5a. 6. Je-li účastník z důvodu použití prostředků nápravy, které má národní centrální banka v souladu se svou smluvní nebo veřejnoprávní úpravou k dispozici, povinen splatit nesplacené částky některé z prvních sedmi operací TLTRO-III před tím, než jsou mu oznámeny údaje týkající se úroků za druhé a zvláštní referenční období, je úrokovou sazbou, která se uplatní na částky, které si tento účastník vypůjčil v rámci každé z prvních sedmi operací TLTRO-III a které podléhají povinnému splacení, tato sazba: a) po období zvláštní úrokové sazby průměrná úroková sazba hlavních refinančních operací během tohoto období snížená o 50 bazických bodů; b) po dodatečné období zvláštní úrokové sazby průměrná úroková sazba hlavních refinančních operací během tohoto období snížená o 50 bazických bodů a c) po období úrokové sazby před SIRP průměrná sazba hlavních refinančních operací po hlavní období úrokové sazby příslušné operace TLTRO-III, a to do dne, ke kterému národní centrální banka požádala o splacení. Je-li splacení požadováno poté, co byly účastníkovi oznámeny údaje o úrocích týkající se druhého a zvláštního referenčního období, avšak před tím, než jsou mu oznámeny údaje o úrokové sazbě týkající se dodatečného zvláštního referenčního období, stanoví se úroková sazba, která se uplatní na částky, které si tento účastník vypůjčil v rámci každé z prvních sedmi operací TLTRO-III a které podléhají povinnému splacení, v souladu s odstavci 1 až 3. Je-li splacení požadováno poté, co byly účastníkovi oznámeny údaje týkající se úroků za dodatečné zvláštní referenční období, stanoví se úroková sazba, která se uplatní na splácené částky, které si tento účastník vypůjčil v rámci každé z prvních sedmi operací TLTRO-III, v souladu s odstavci 1 až 3a. Je-li účastník z důvodu použití prostředků nápravy, které má národní centrální banka v souladu se svou smluvní nebo veřejnoprávní úpravou k dispozici, povinen splatit nesplacené částky osmé nebo následné operace TLTRO-III před tím, než je mu oznámena výsledná úroková sazba pro dodatečné zvláštní referenční období, stanoví se úroková sazba, která se uplatní na částky, které si tento účastník vypůjčil v rámci osmé nebo následné operace TLTRO-III a které podléhají povinnému splacení, v souladu s odstavcem 3c. Je-li splacení požadováno poté, co byly účastníkovi oznámeny údaje týkající se úroků za dodatečné zvláštní referenční období, stanoví se úroková sazba, která se uplatní na částky, které si tento účastník vypůjčil v rámci osmé nebo následné operace TLTRO-III a které podléhají povinnému splacení, v souladu s odstavci 3b a 3c. 7. Pokud protistrany v souladu s článkem 5a dobrovolně předčasně splatí částky vypůjčené v rámci některé z prvních sedmi operací TLTRO-III před tím, než jsou jim oznámeny údaje týkající úroků za dodatečné zvláštní referenční období, úroková sazba pro dodatečné období zvláštní úrokové sazby se vypočte v souladu s odst. 1 písm. b), odst. 2 písm. b) a odst. 3 písm. b).“; |
3. |
V článku 5a se doplňuje nový odstavec 5, který zní: „5. Kromě možností předčasného splacení stanovených v odstavci 1 mají účastníci rovněž možnost před splatností ukončit příslušnou operaci TLTRO-III nebo snížit její objem k těmto dodatečným datům předčasného splacení:
Pro účely prvního pododstavce písm. a) a odchylně od odstavců 3 a 4, pokud jde o lhůty pro oznámení zamýšleného předčasného splacení a jeho závaznost, pokud účastník příslušnou operaci TLTRO-III ukončí nebo sníží její objem ke dni 23. listopadu 2022, oznámí to příslušné národní centrální bance nejméně jeden týden před dodatečným datem předčasného splacení, které hodlá splatit v rámci postupu předčasného splacení k tomuto dodatečnému dni předčasného splacení. Oznámení se pro daného účastníka stává závazným týden přede dnem předčasného splacení.“ |
4. |
V čl. 7 odst. 1 se písmena f) a g) nahrazují tímto:
|
5. |
Příloha I se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí. |
Článek 2
Vstup v platnost
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 8. listopadu 2022.
Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 27. října 2022.
Prezidentka ECB
Christine LAGARDE
(1) Úř. věst. L 91, 2.4.2015, s. 3.
(2) Rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2019/1311 ze dne 22. července 2019 o třetí sérii cílených dlouhodobějších refinančních operací (ECB/2019/21) (Úř. věst. L 204, 2.8.2019, s.100).
(3) Tyto změny provádějí rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2020/407 ze dne 16. března 2020, kterým se mění rozhodnutí (EU) 2019/1311 o třetí sérii cílených dlouhodobějších refinančních operací (ECB/2020/13) (Úř. věst. L 80, 17.3.2020, s. 23) a rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2020/614 ze dne 30. dubna 2020, kterým se mění rozhodnutí (EU) 2019/1311 o třetí sérii cílených dlouhodobějších refinančních operací (ECB/2020/25) (Úř. věst. L 141, 5.5.2020, s. 28).
(4) Tyto změny provádí rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2021/124 ze dne 29. ledna 2021, kterým se mění rozhodnutí (EU) 2019/1311 o třetí sérii cílených dlouhodobějších refinančních operací (ECB/2021/3) (Úř. věst. L 38, 3.2.2021, s. 93).
PŘÍLOHA
Příloha I rozhodnutí (EU) 2019/1311 (ECB/2019/21) se mění takto:
Oddíl 3 se nahrazuje tímto:
„3. Výpočet úrokové sazby
A. |
Označme NLSpecial jako částku způsobilých čistých úvěrů v průběhu zvláštního referenčního období od 1. března 2020 do 31. března 2021. |
B. |
Označme NLADSpecial jako částku způsobilých čistých úvěrů v průběhu dodatečného zvláštního referenčního období od 1. října 2020 do 31. prosince 2021. |
C. |
Označme NSMar 2021 jako částku získanou součtem způsobilých čistých úvěrů v období od 1. dubna 2019 do 31. března 2021 a nesplacené částky způsobilých úvěrů k 31. březnu 2019; tato částka se vypočte jako: Označme nyní EX jako procentní odchylku NSMar 2021 od srovnávací nesplacené částky po období od 1. dubna 2019 do 31. března 2021, tedy EX se zaokrouhlí na 15 desetinných míst. Pokud se OAB rovná nule, má se za to, že EX se rovná 1,15. |
E. |
Nechť k pre označuje období úrokové sazby před SIRP ode dne vypořádání příslušné operace TLTRO-III do 23. června 2020, k special označuje období zvláštní úrokové sazby od 24. června 2020 do 23. června 2021, k adspecial označuje dodatečné období zvláštní úrokové sazby od 24. června 2021 do 23. června 2022, k post označuje období úrokové sazby po ASIRP od 24. června 2022 do 22. listopadu 2022, nebo případně dne předčasného splacení příslušné operace TLTRO-III podle toho, co nastane dříve, k main označuje hlavní období úrokové sazby ode dne vypořádání příslušné operace TLTRO-III do 22. listopadu 2022, nebo případně dne předčasného splacení příslušné operace TLTRO-III podle toho, co nastane dříve, a k last označuje období úrokové sazby od 23. listopadu 2022 do dne splatnosti, nebo případně dne předčasného splacení příslušné operace TLTRO-III podle toho, co nastane dříve. Nechť je průměr sazby hlavní refinanční operace, která se na TLTRO-III k uplatňuje během období zvláštní úrokové sazby od 24. června 2020 do 23. června 2021 a která je vyjádřena jako roční procentní sazba, a nechť je průměr sazby vkladové facility, která se na TLTRO-III k uplatňuje během období zvláštní úrokové sazby od 24. června 2020 do 23. června 2021 a která je vyjádřena jako roční procentní sazba, tj: Ve shora uvedených rovnicích označuje počet dnů období k special TLTRO-III k a je-li tato hlavní refinanční operace prováděna v režimu úplného přidělení s pevnou sazbou, označuje sazbu uplatňovanou na hlavní refinanční operace v den t období k special TLTRO-III k, nebo je-li tato hlavní refinanční operace prováděna v rámci nabídkového řízení s proměnlivou sazbou, označuje minimální nabídkovou sazbu, která je uplatňována na hlavní refinanční operaci v den t období k special TLTRO-III k, a je vždy vyjádřena jako roční procentní sazba. Ve shora uvedených rovnicích označuje sazbu uplatňovanou na vkladovou facilitu v den t období k special TLTRO-III k a vyjádřenou jako roční procentní sazba. Nechť je průměr sazby hlavní refinanční operace, která se na TLTRO-III k uplatňuje během dodatečného období zvláštní úrokové sazby od 24. června 2021 do 23. června 2022 a která je vyjádřena jako roční procentní sazba, a nechť je průměr sazby vkladové facility, která se na TLTRO-III k uplatňuje během dodatečného období zvláštní úrokové sazby od 24. června 2021 do 23. června 2022 a která je vyjádřena jako roční procentní sazba, tj: Ve shora uvedených rovnicích označuje počet dnů období k adspecial TLTRO-III k a je-li tato hlavní refinanční operace prováděna v režimu úplného přidělení s pevnou sazbou, označuje sazbu uplatňovanou na hlavní refinanční operace v den t období k adspecial TLTRO-III k, nebo je-li tato hlavní refinanční operace prováděna v rámci nabídkového řízení s proměnlivou sazbou, označuje minimální nabídkovou sazbu, která je uplatňována na hlavní refinanční operaci v den t období k adspecial TLTRO-III k, a je vždy vyjádřena jako roční procentní sazba. Ve shora uvedených rovnicích označuje sazbu uplatňovanou na vkladovou facilitu v den t období k adspecial TLTRO-III k a vyjádřenou jako roční procentní sazba. Nechť je průměr sazby hlavní refinanční operace, která se uplatňuje ode dne vypořádání TLTRO-III k do 22. listopadu 2022, nebo případně dne předčasného splacení TLTRO-III k podle toho, co nastane dříve, a která je vyjádřena jako roční procentní sazba, a nechť je průměr sazby vkladové facility, která se na TLTRO-III k uplatňuje ode dne vypořádání TLTRO-III k do 22. listopadu 2022, , nebo případně dne předčasného splacení TLTRO-III k podle toho, co nastane dříve, a která je vyjádřena jako roční procentní sazba, tj.: Ve shora uvedených rovnicích označuje počet dnů období k main TLTRO-III k a je-li tato hlavní refinanční operace prováděna v režimu úplného přidělení s pevnou sazbou, označuje sazbu uplatňovanou na hlavní refinanční operace v den t období k main TLTRO-III k, nebo je-li tato hlavní refinanční operace prováděna v rámci nabídkového řízení s proměnlivou sazbou, označuje minimální nabídkovou sazbu, která je uplatňována na hlavní refinanční operaci v den t období k main TLTRO-III k, a je vždy vyjádřena jako roční procentní sazba. Ve shora uvedených rovnicích označuje sazbu uplatňovanou na vkladovou facilitu v den t období k main TLTRO-III k a vyjádřenou jako roční procentní sazba. Nechť je průměr sazby hlavní refinanční operace, která se na TLTRO-III k uplatňuje od 23. listopadu 2022 do dne splatnosti TLTRO-III k, nebo případně dne předčasného splacení TLTRO-III k podle toho, co nastane dříve, a která je vyjádřena jako roční procentní sazba, a nechť je průměr sazby vkladové facility, která se na TLTRO-III k uplatňuje od 23. listopadu 2022 do dne splatnosti TLTRO-III k, nebo případně dne předčasného splacení TLTRO-III k podle toho, co nastane dříve, a která je vyjádřena jako roční procentní sazba, tj.: Ve shora uvedených rovnicích označuje počet dnů období k last TLTRO-III k a je-li tato hlavní refinanční operace prováděna v režimu úplného přidělení s pevnou sazbou, označuje sazbu uplatňovanou na hlavní refinanční operace v den t období k last TLTRO-III k, nebo je-li tato hlavní refinanční operace prováděna v rámci nabídkového řízení s proměnlivou sazbou, označuje minimální nabídkovou sazbu, která je uplatňována na hlavní refinanční operaci v den t období k last TLTRO-III k, a je vždy vyjádřena jako roční procentní sazba. Ve shora uvedených rovnicích označuje sazbu uplatňovanou na vkladovou facilitu v den t období k last TLTRO-III k a vyjádřenou jako roční procentní sazba. |
F. |
Označme případnou pobídkovou úpravu úrokové sazby jako iri; tato sazba je vyjádřena jako zlomek průměrného pásma mezi:
|
G. |
Označme úrokovou sazbu, která má být uplatňována po dobu životnosti příslušné TLTRO-III k (konečná úroková sazba) a která je vyjádřena jako roční procentní sazba, jako rk. Označme úrokovou sazbu, která má být uplatňována po období kj TLTRO-III k, kde j = pre, special, adspecial, post or last, a která je vyjádřena jako roční procentní sazba, jako . |
H. |
Úroková sazba rk je definována jako: Ve shora uvedené rovnici označuje počet dnů období k pre TLTRO-III k označuje počet dnů období k post TLTRO-III k. Úroková sazba platná pro jednotlivé operace TLTRO-III k se vypočte takto:
|