ISSN 1977-0626

Úřední věstník

Evropské unie

L 243

European flag  

České vydání

Právní předpisy

Ročník 63
29. července 2020


Obsah

 

II   Nelegislativní akty

Strana

 

 

NAŘÍZENÍ

 

*

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/1118 ze dne 27. dubna 2020, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 785/2004 o požadavcích na pojištění u leteckých dopravců a provozovatelů letadel

1

 

 

ROZHODNUTÍ

 

*

Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2020/1119 ze dne 27. července 2020 o prodloužení platnosti opatření přijatého Úřadem pro bezpečnost a ochranu zdraví Spojeného království povolujícího dodávání na trh a venkovní používání biocidního přípravku Ficam D v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (Oznámeno pod číslem C(2020) 4968)

3

CS

Akty, jejichž název není vytištěn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu.

Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička.


II Nelegislativní akty

NAŘÍZENÍ

29.7.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 243/1


NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2020/1118

ze dne 27. dubna 2020,

kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 785/2004 o požadavcích na pojištění u leteckých dopravců a provozovatelů letadel

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 785/2004 ze dne 21. dubna 2004 o požadavcích na pojištění u leteckých dopravců a provozovatelů letadel (1), a zejména na čl. 6 odst. 5 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Rozhodnutím Rady 2001/539/ES (2) uzavřelo Společenství Úmluvu o sjednocení některých pravidel pro mezinárodní leteckou dopravu přijatou v Montrealu dne 28. května 1999 (dále jen „Montrealská úmluva“), která stanoví pravidla týkající se odpovědnosti v souvislosti s mezinárodní leteckou přepravou osob, zavazadel a nákladu.

(2)

Nařízením (ES) č. 785/2004 byly stanoveny minimální požadavky na pojištění odpovědnosti ve vztahu k cestujícím, zavazadlům a nákladu na takové úrovni, aby bylo zajištěno, že letečtí dopravci mají vhodné pojištění pokrývající jejich odpovědnost podle Montrealské úmluvy.

(3)

Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO) nedávno revidovala meze odpovědnosti leteckých dopravců podle Montrealské úmluvy s odkazem na inflační faktor, který odpovídá akumulované hodnotě inflace ode dne vstupu Montrealské úmluvy v platnost.

(4)

ICAO konstatovala, že od 30. prosince 2009, data vstupu přechozích revidovaných mezí podle Montrealské úmluvy v platnost, přesáhl inflační faktor úroveň 10 %, což je prahová hodnota pro úpravu mezí odpovědnosti. Meze odpovědnosti proto byly odpovídajícím způsobem revidovány.

(5)

Minimální požadavky na pojištění odpovědnosti ve vztahu k cestujícím, zavazadlům a nákladu, zavedené nařízením (ES) č. 785/2004, by tedy měly být co nejdříve přizpůsobeny revidovaným mezím odpovědnosti podle Montrealské úmluvy, které začaly platit od 28. prosince 2019.

(6)

Pokud jde o odpovědnost ve vztahu k cestujícím, byly minimální požadavky na pojištění v nařízení (ES) č. 785/2004 stanoveny na úrovni, která významně překračuje revidované meze odpovědnosti podle Montrealské úmluvy.

(7)

Pokud jde o odpovědnost ve vztahu k zavazadlům a nákladu, měly by být minimální požadavky na pojištění v nařízení (ES) č. 785/2004 zvýšeny na úroveň revidovaných mezí odpovědnosti podle Montrealské úmluvy.

(8)

Nařízení (ES) č. 785/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V článku 6 nařízení (ES) č. 785/2004 se odstavce 2 a 3 nahrazují tímto:

„2.   Pojistné krytí odpovědnosti ve vztahu k zavazadlům činí nejméně 1 288 ZPČ na jednoho cestujícího v obchodním provozu.

3.   Pojistné krytí odpovědnosti ve vztahu k nákladu činí nejméně 22 ZPČ na jeden kilogram v obchodním provozu.“

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 27. dubna 2020.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 1.

(2)  Rozhodnutí Rady 2001/539/ES ze dne 5. dubna 2001 o uzavření Úmluvy o sjednocení některých pravidel pro mezinárodní leteckou dopravu (Montrealská úmluva) Evropským společenstvím (Úř. věst. L 194, 18.7.2001, s. 38).


ROZHODNUTÍ

29.7.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 243/3


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2020/1119

ze dne 27. července 2020

o prodloužení platnosti opatření přijatého Úřadem pro bezpečnost a ochranu zdraví Spojeného království povolujícího dodávání na trh a venkovní používání biocidního přípravku Ficam D v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012

(Oznámeno pod číslem C(2020) 4968)

(Pouze anglické znění je závazné)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

S ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (1), a zejména na čl. 55 odst. 1 třetí pododstavec uvedeného nařízení ve spojení s článkem 131 Dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii (2),

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 3. září 2019 přijal Úřad pro bezpečnost a ochranu zdraví Spojeného království (dále jen „příslušný orgán“) v souladu s čl. 55 odst. 1 prvním pododstavcem nařízení (EU) č. 528/2012 rozhodnutí povolit dodávání na trh a venkovní používání biocidního přípravku Ficam D proti hnízdům sršně asijské do 1. března 2020 (dále jen „opatření“). V souladu s čl. 55 odst. 1 druhým pododstavcem uvedeného nařízení příslušný orgán o dotčeném opatření informoval Komisi a příslušné orgány ostatních členských států a zároveň jej odůvodnil.

(2)

Podle informací poskytnutých příslušným orgánem bylo dotčené opatření nezbytné k ochraně zvířat a životního prostředí, zejména včel a dalšího užitečného hmyzu. Sršeň asijská (Vespa velutina nigrithorax de Buysson, 1905) je uvedena na seznamu v prováděcím nařízení Komise (EU) 2016/1141 (3) jako invazní nepůvodní druh s významným dopadem na Unii, neboť podle vědeckých poznatků může mít závažný nepříznivý dopad na biologickou rozmanitost nebo související ekosystémové služby. Konkrétně sršeň asijská ohrožuje včely a další užitečný hmyz, kterým se živí, a narušuje jejich ekologickou úlohu.

(3)

Článek 17 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1143/2014 (4) vyžaduje, aby členské státy, jakmile na svém území zjistí invazní nepůvodní druhy v rané fázi invaze, urychleně uplatnily eradikační opatření.

(4)

Ficam D je přípravek ve formě popraše obsahující účinnou látku bendiokarb, která je schválena pro použití v biocidních přípravcích typu 18 (insekticidy, akaricidy a přípravky k regulaci jiných členovců) podle přílohy V nařízení (EU) č. 528/2012. Přípravek Ficam D byl povolen podle vnitrostátních právních předpisů Spojeného království týkajících se biocidů a byl ústředním prvkem reakce Spojeného království, pokud jde o ošetřování a zneškodňování hnízd sršně asijské. Povolení přípravku Ficam D podle nařízení (EU) č. 528/2012 omezilo jeho použití pouze na používání ve vnitřních prostorách, a to z důvodu potenciálních obav o životní prostředí při venkovním použití.

(5)

Dne 28. ledna 2020 obdržela Komise od příslušného orgánu odůvodněnou žádost o prodloužení platnosti opatření v souladu s čl. 55 odst. 1 třetím pododstavcem nařízení (EU) č. 528/2012. Žádost byla podána na základě obav, že by sršeň asijská mohla představovat ohrožení pro včely a další užitečný hmyz i po 1. březnu 2020, a na základě argumentu, že přípravek Ficam D je zásadní pro omezení nebezpečí, které sršeň asijská představuje.

(6)

Příslušný orgán usiluje o nalezení alternativ k ošetření hnízd sršně asijské i alternativ k přímému ošetření hnízd, např. pomocí návnad. Zkoušky a analýzy alternativ však vyžadují delší čas, aby se mohla potvrdit jejich životaschopnost a účinnost a aby bylo možné určit nejlepší alternativu k přípravku Ficam D.

(7)

Podle příslušného orgánu počáteční průzkum alternativ kromě toho poukázal na skutečnost, že ošetření hnízd sršně asijské přípravkem Ficam D má ve srovnání s jinými alternativami určité výhody. Ošetření pomocí přípravku Ficam D nevyžaduje opakovanou aplikaci, takže nedochází k úniku královen-zakladatelek schopných založit nová hnízda; nezvyšuje podrážděnost sršně asijské, což je důležité zejména tehdy, jestliže se ošetření provádí v obydlených oblastech, a nevyžaduje namočení hnízd, jako je tomu v případě kapalných výrobků, které by způsobilo rozpad hnízd, čímž by se provedení zásadních laboratorních analýz, jako je genetická analýza k určení příbuznosti hnízd, stalo velmi obtížným nebo nemožným.

(8)

Vzhledem k tomu, že by nedostatečná regulace sršně asijské mohla ohrozit včely a další užitečný hmyz, a vzhledem k tomu, že toto nebezpečí nelze odpovídajícím způsobem zvládnout jinými prostředky, je vhodné příslušnému orgánu umožnit, aby mohl za určitých podmínek platnost opatření prodloužit.

(9)

Jelikož opatření pozbylo platnosti od 2. března 2020, mělo by mít toto rozhodnutí zpětnou účinnost.

(10)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro biocidní přípravky,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Úřad pro bezpečnost a ochranu zdraví Spojeného království může za podmínky, že zaručí, že dotčený přípravek bude používán pouze certifikovanými subjekty a pod jeho dohledem, prodloužit platnost opatření povolujícího dodávání na trh a venkovní používání biocidního přípravku Ficam D do konce přechodného období uvedeného v Dohodě o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii, nebo do 3. září 2021, podle toho, co nastane dříve, s výjimkou Severního Irska, pro které může platnost uvedeného povolení prodloužit do 3. září 2021.

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno Spojenému království Velké Británie a Severního Irska.

Použije se ode dne 2. března 2020.

V Bruselu dne 27. července 2020.

Za Komisi

Stella KYRIAKIDES

členka Komise


(1)   Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)   Úř. věst. L 29, 31.1.2020, s. 7.

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1141 ze dne 13. července 2016, kterým se přijímá seznam invazních nepůvodních druhů s významným dopadem na Unii podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1143/2014 (Úř. věst. L 189, 14.7.2016, s. 4).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1143/2014 ze dne 22. října 2014 o prevenci a regulaci zavlékání či vysazování a šíření invazních nepůvodních druhů (Úř. věst. L 317, 4.11.2014, s. 35).