ISSN 1977-0626

Úřední věstník

Evropské unie

L 222

European flag  

České vydání

Právní předpisy

Ročník 63
10. července 2020


Obsah

 

II   Nelegislativní akty

Strana

 

 

MEZINÁRODNÍ DOHODY

 

*

Rozhodnutí Rady (EU) 2020/983 ze dne 7. července 2020 o uzavření Protokolu o provádění Dohody mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024)

1

 

*

Rozhodnutí Rady (EU) 2020/984 ze dne 7. července 2020 o uzavření Protokolu o provádění Dohody mezi Evropským společenstvím a Republikou Guinea-Bissau o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024)

4

 

*

Rozhodnutí Rady (EU) 2020/985 ze dne 7. července 2020 o uzavření Protokolu o provádění Dohody mezi Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov a Evropským společenstvím o partnerství v odvětví rybolovu

7

 

 

ROZHODNUTÍ

 

*

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2020/986 ze dne 18. června 2020 o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EGF/2020/000 TA 2020 – Technická pomoc z podnětu Komise)

10

CS

Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu.

Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička.


II Nelegislativní akty

MEZINÁRODNÍ DOHODY

10.7.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 222/1


ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2020/983

ze dne 7. července 2020

o uzavření Protokolu o provádění Dohody mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024)

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 43 ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. a) bodem v) a čl. 218 odst. 7 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

s ohledem na souhlas Evropského parlamentu, (1)

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 19. prosince 2006 přijala Rada nařízení (ES) č. 2027/2006 (2) o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (3) (dále jen „dohoda“). Dohoda vstoupila v platnost dne 30. března 2007, platnost dohody byla automaticky prodloužena a dohoda je stále v platnosti.

(2)

Na doporučení Komise rozhodla Rada dne 4. června 2018 o zmocnění k zahájení jednání s Kapverdskou republikou s cílem uzavřít nový protokol o provádění dohody.

(3)

Předchozího protokol k dohodě pozbyl platnosti dne 22. prosince 2018.

(4)

Komise vyjednala jménem Unie nový protokol. Jednání byla dne 12. října 2018 uzavřena parafováním nového protokolu.

(5)

V souladu s rozhodnutím Rady (EU) 2019/951 (4) dne 20. května 2019 byl podepsán Protokol o provádění Dohody mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024) (5) (dále jen „protokol“).

(6)

Protokol je prozatímně prováděn ode dne podpisu.

(7)

Cílem protokolu je umožnit Unii a Kapverdské republice užší spolupráci při podpoře politiky udržitelného rybolovu, odpovědného využívání rybolovných zdrojů v kapverdských vodách a úsilí Kapverd o rozvoj své modré ekonomiky.

(8)

Protokol by měl být schválen.

(9)

Článkem 9 dohody se zřizuje smíšený výbor odpovědný za sledování jejího provádění. Kromě toho v souladu s uvedeným článkem, článkem 5, čl. 6 odst. 3 a čl. 7 odst. 1 a 2 protokolu může smíšený výbor přijímat některé změny protokolu. Za účelem usnadnění schvalování těchto změn by Komise měla být po splnění konkrétních hmotněprávních a procesních podmínek zmocněna tyto změny schvalovat jménem Unie v rámci zjednodušeného postupu.

(10)

Postoj Unie ke změnám protokolu by měl stanovit Výbor stálých zástupců vlád členských států. Navrhované změny budou přijaty, pokud blokační menšina členských států v souladu čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii nevznese námitku ve Výboru stálých zástupců vlád členských států.

(11)

Postoj, který má Unie zaujmout ve smíšeném výboru v souvislosti s jinými záležitostmi, by měl být stanoven v souladu se Smlouvami a zavedenými postupy,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Protokol o provádění Dohody mezi Evropskou unií a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024) se schvaluje jménem Unie.

Článek 2

Předseda Rady učiní jménem Unie oznámení uvedené v článku 16 protokolu.

Článek 3

Komise se v souladu s postupem stanoveným v příloze tohoto rozhodnutí zmocňuje, aby jménem Unie schvalovala změny protokolu, které přijme smíšený výbor zřízený podle článku 9 dohody.

Článek 4

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V Bruselu dne 7. července 2020.

Za Radu

předseda

M. ROTH


(1)  Souhlas ze dne 17. června 2020 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku).

(2)  Nařízení Rady (ES) č. 2027/2006 ze dne 19. prosince 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 1).

(3)  Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 3.

(4)  Rozhodnutí Rady (EU) 2019/951 ze dne 17. května 2019 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním uplatňování Protokolu o provádění Dohody mezi Evropskou unií a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024) (Úř. věst. L 154, 12. června 2019, s. 1).

(5)  Úř. věst. L 154, 12. června 2019, s. 3.


PŘÍLOHA

POSTUP PRO SCHVALOVÁNÍ ZMĚN PROTOKOLU, KTERÉ MÁ PŘIJMOUT SMÍŠENÝ VÝBOR

V případech, kdy je smíšený výbor vyzván k přijetí změn protokolu podle článku 5, čl. 6 odst. 3 nebo čl. 7 odst. 1 a 2 protokolu, je Komise zmocněna schválit navrhované změny jménem Unie, a to za těchto podmínek:

1)

Komise zajistí, že schválení jménem Unie:

a)

je v souladu s cíli, které Unie sleduje v rámci společné rybářské politiky;

b)

je slučitelné s příslušnými pravidly přijatými regionálními organizacemi pro řízení rybolovu a zohledňuje řízení rybolovu vykonávané společně pobřežními státy;

c)

zohledňuje nejnovější statistické, biologické a jiné relevantní údaje předané Komisi.

2)

Před tím, než Komise navrhované změny schválí jménem Unie, předloží je v dostatečném předstihu před příslušným zasedáním smíšeného výboru Radě.

3)

Slučitelnost navrhovaných změn s kritérii stanovenými v bodě 1 této přílohy posoudí Výbor stálých zástupců vlád členských států.

4)

Jestliže proti navrhovaným změnám nevysloví námitky členské státy tvořící blokační menšinu v Radě v souladu s čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii, Komise je schválí jménem Unie. V případě existence blokační menšiny Komise navrhované změny zamítne jménem Unie.

5)

Nelze-li v průběhu dalších zasedání, a to ani přímo na místě, dosáhnout dohody, záležitost se postupem stanoveným v bodech 2 až 4 opět postoupí Radě, aby bylo možno v postoji Unie zohlednit nové prvky.

6)

Komise se vyzývá, aby v přiměřené lhůtě učinila veškeré potřebné kroky navazující na rozhodnutí smíšeného výboru, v příslušných případech včetně zveřejnění příslušného rozhodnutí v Úředním věstníku Evropské unie a předložení návrhů nezbytných k provedení uvedeného rozhodnutí.

7)

Pokud jde o jiné záležitosti, které se netýkají změn protokolu podle článku 5, čl. 6 odst. 3 nebo čl. 7 odst. 1 a 2, se postoj, který má Unie zaujmout ve smíšeném výboru, stanoví v souladu se Smlouvami a zavedenými postupy.


10.7.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 222/4


ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2020/984

ze dne 7. července 2020

o uzavření Protokolu o provádění Dohody mezi Evropským společenstvím a Republikou Guinea-Bissau o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024)

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 43 ve spojení s čl. 218 odst. 6 druhým pododstavcem písm. a) bodem v) a odst. 7 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

s ohledem na souhlas Evropského parlamentu (1),

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 17. března 2008 přijala Rada nařízení (ES) č. 241/2008 (2) o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Republikou Guinea-Bissau o partnerství v odvětví rybolovu (3) (dále jen „dohoda“). Dohoda vstoupila v platnost dne 15. dubna 2008, platnost dohody byla automaticky prodlužována a dohoda je stále v platnosti.

(2)

Na doporučení Komise rozhodla Rada dne 28. února 2017 povolit zahájení jednání s Republikou Guinea-Bissau o uzavřené nového protokolu o provádění dohody.

(3)

Předchozí protokol k dohodě pozbyl platnosti dne 23. listopadu 2017.

(4)

Komise jménem Evropské unie jednala o novém protokolu. Výsledkem těchto jednání bylo parafování nového protokolu dne 15. listopadu 2018.

(5)

V souladu s rozhodnutím Rady (EU) 2019/1088 (4) byl dne 15. června 2019 podepsán Protokol o provádění Dohody mezi Evropským společenstvím a Republikou Guinea-Bissau o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024) (dále jen „protokol“).

(6)

Protokol je prováděn prozatímně ode dne podpisu.

(7)

Cílem protokolu je umožnit Unii a Guineji-Bissau užší spolupráci při podpoře politiky udržitelného rybolovu, odpovědného využívání rybolovných zdrojů ve vodách Guineje-Bissau a úsilí Guineje-Bissau o rozvoj modré ekonomiky.

(8)

Protokol by měl být schválen.

(9)

Článkem 10 dohody se zřizuje smíšený výbor odpovědný za sledování jejího provádění. Kromě toho v souladu s uvedeným článkem a s článkem 5, čl. 6 odst. 4, čl. 7 odst. 4 a čl. 8 odst. 2 a 4 protokolu může smíšený výbor v určitých případech přijímat některé změny protokolu. Za účelem usnadnění schvalování těchto změn by Komise měla být po splnění konkrétních hmotněprávních a procesních podmínek zmocněna tyto změny schvalovat jménem Unie zjednodušeným postupem.

(10)

Postoj EU ke změnám protokolu by měl stanovit Výbor stálých zástupců vlád členských států. Navrhované změny budou přijaty, pokud blokační menšina členských států v souladu čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii nevznese ve Výboru stálých zástupců vlád členských států námitku.

(11)

Postoj, který má Unie zaujmout ve smíšeném výboru k jiným záležitostem, by měl být stanoven v souladu se Smlouvami a zavedenými postupy,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Protokol o provádění Dohody mezi Evropskou unií a Republikou Guinea-Bissau o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024) se schvaluje jménem Unie. (5)

Článek 2

Předseda Rady učiní jménem Unie oznámení uvedené v článku 17 protokolu.

Článek 3

Komise se v souladu s postupem stanoveným v příloze tohoto rozhodnutí zmocňuje, aby jménem Unie schvalovala změny protokolu, které přijme smíšený výbor zřízený podle článku 10 dohody.

Článek 4

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V Bruselu dne 7. července 2020.

Za Radu

předseda

M. ROTH


(1)  Souhlas ze dne 17. června 2020 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku).

(2)  Nařízení Rady (ES) č. 241/2008 ze dne 17. března 2008 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Republikou Guinea-Bissau o partnerství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 75, 18.3.2008, s. 49).

(3)  Úř. věst. L 342, 27.12.2007, s. 5.

(4)  Rozhodnutí Rady (EU) 2019/1088 ze dne 6. června 2019 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Protokolu o provádění Dohody mezi Evropskou unií a Republikou Guinea-Bissau o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024) (Úř. věst. L 173, 27.6.2019, s. 1).

(5)  Znění protokolu bylo zveřejněno v Úř. věst. L 173, 27.6.2019 spolu s rozhodnutím o jeho podpisu.


PŘÍLOHA

Postup pro schvalování změn protokolu, které má přijmout smíšený výbor

V případech, kdy je smíšený výbor vyzván k přijetí změn protokolu v souladu s článkem 5, čl. 6 odst. 4, čl. 7 odst. 4 a čl. 8 odst. 2 a 4 protokolu, je Komise zmocněna schválit navrhované změny jménem Unie za těchto podmínek:

1)

Komise zajistí, že schválení jménem Unie:

a)

je v souladu s cíli společné rybářské politiky;

b)

je slučitelné s příslušnými pravidly přijatými regionálními organizacemi pro řízení rybolovu a zohledňuje řízení rybolovu vykonávané společně pobřežními státy;

c)

zohledňuje nejnovější statistické, biologické a jiné relevantní údaje předané Komisi.

2)

Komise navrhované změny před tím, než je schválí jménem Unie, předloží v dostatečném předstihu před příslušným zasedáním smíšeného výboru Radě.

3)

Slučitelnost navrhovaných změn s kritérii stanovenými v bodě 1 této přílohy posoudí Výbor stálých zástupců vlád členských států.

4)

Jestliže proti navrhovaným změnám nevysloví námitky počet členských států rovnající se blokační menšině v rámci Rady v souladu s čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii, Komise je schválí jménem Unie. Existuje-li blokační menšina, Komise navrhované změny odmítne jménem Unie.

5)

Nelze-li v průběhu dalších zasedání s Guineou-Bissau, a to ani přímo na místě, dosáhnout dohody, záležitost se postupem stanoveným v bodech 2, 3 a 4 znovu předloží Radě, aby bylo možno v postoji Unie zohlednit nové prvky.

6)

Komise se vyzývá, aby v přiměřené lhůtě učinila veškeré nezbytné kroky navazující na rozhodnutí smíšeného výboru, případně včetně vyhlášení příslušného rozhodnutí v Úředním věstníku Evropské unie a předložení návrhů nezbytných k provedení uvedeného rozhodnutí.

7)

Postoj, který má Unie zaujmout ve smíšeném výboru k jiným záležitostem, které se netýkají změn protokolu v souladu s jeho článkem 5, čl. 6 odst. 4, čl. 7 odst. 4 a čl. 8 odst. 2 a 4, se stanoví v souladu se Smlouvami a zavedenými postupy.


10.7.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 222/7


ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2020/985

ze dne 7. července 2020

o uzavření Protokolu o provádění Dohody mezi Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov a Evropským společenstvím o partnerství v odvětví rybolovu

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 43 ve spojení s čl. 218 odst. 6 druhým pododstavcem písm. a) bodem v) a odst. 7 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

s ohledem na souhlas Evropského parlamentu (1),

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 23. července 2007 přijala Rada nařízení (ES) č. 894/2007 (2) o uzavření Dohody mezi Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov a Evropským společenstvím o partnerství v odvětví rybolovu (3) (dále jen „dohoda“). Dohoda vstoupila v platnost dne 29. srpna 2011 a je stále v platnosti.

(2)

Dne 18. prosince 2017 pověřila Rada Komisi, aby zahájila jednání s Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov (dále jen „Svatý Tomáš a Princův ostrov“) s cílem uzavřít nový protokol, kterým se dohoda provádí.

(3)

Doba platnosti předchozí protokol k dohodě uplynula dne 22. května 2018.

(4)

Komise jménem Unie sjednala nový protokol. Po těchto jednáních byl nový protokol parafován dne 17. dubna 2019.

(5)

V souladu s rozhodnutím Rady (EU) 2019/2218 (4) byl dne 19. prosince 2019 podepsán Protokol o provádění Dohody mezi Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov a Evropským společenstvím o partnerství v odvětví rybolovu (dále jen „protokol“).

(6)

Protokol se provádí prozatímně ode dne svého podpisu.

(7)

Cílem protokolu je umožnit Unii a Svatému Tomáši a Princovu ostrovu užší spolupráci při podpoře politiky udržitelného rybolovu a odpovědného využívání rybolovných zdrojů ve vodách Svatého Tomáše a Princova ostrova a podpořit úsilí Svatého Tomáše a Princova ostrova o rozvoj jeho odvětví rybolovu.

(8)

Protokol by měl být schválen.

(9)

Článkem 9 dohody se zřizuje smíšený výbor pověřený jejím prováděním. Tento může navíc v souladu s uvedeným článkem a s článkem 6 a s čl. 7 odst. 2 protokolu přijímat některé změny protokolu. K usnadnění schvalování těchto změn je třeba zmocnit Komisi k jejich schvalování jménem Unie zjednodušeným postupem za zvláštních hmotněprávních a formálních podmínek.

(10)

Postoj Unie ke změnám protokolu by měla stanovit Rada. Navrhované změny budou schváleny, ledaže s tím nesouhlasí blokační menšina členských států podle čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii.

(11)

Postoj, který má Unie zaujmout ve smíšeném výboru k jiným záležitostem, by měl být stanoven v souladu se Smlouvami a zavedenými postupy,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Protokol o provádění Dohody mezi Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov a Evropským společenstvím o partnerství v odvětví rybolovu se schvaluje jménem Unie. (5)

Článek 2

Předseda Rady učiní jménem Unie oznámení stanovené v článku 16 protokolu.

Článek 3

Komise se zmocňuje, aby postupem stanoveným v příloze tohoto rozhodnutí jménem Unie schvalovala změny protokolu, které přijme smíšený výbor zřízený článkem 9 dohody.

Článek 4

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V Bruselu dne 7. července 2020.

Za Radu

předseda

M. ROTH


(1)  Souhlas ze dne 17. června 2020 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku).

(2)  Nařízení Rady (ES) č. 894/2007 ze dne 23. července 2007 o uzavření Dohody mezi Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov a Evropským společenstvím o partnerství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 35).

(3)  Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 36.

(4)  Rozhodnutí (EU) 2019/2218 ze dne 24. října 2019 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Protokolu o provádění Dohody mezi Evropským společenstvím a Demokratickou republikou Svatý Tomáš a Princův ostrov o partnerství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 333, 27.12.2019, s. 1).

(5)  Znění protokolu bylo zveřejněno v Úř. věst. L 333 ze dne 27.12.2019 spolu s rozhodnutím o jeho podpisu.


PŘÍLOHA

Postup schvalování změn protokolu přijímaných smíšeným výborem

Pokud je smíšený výbor požádán, aby přijal změny protokolu v souladu s jeho článkem 6 a s čl. 7 odst. 2, je Komise zmocněna navrhované změny jménem Unie schválit za těchto podmínek.

1)

Komise zajistí, aby toto schválení jménem Unie:

a)

bylo v souladu s cíli společné rybářské politiky;

b)

bylo slučitelné s příslušnými pravidly přijatými regionálními organizacemi pro řízení rybolovu a zohledňovalo společné řízení pobřežními státy;

c)

zohledňovalo nejnovější statistické a biologické informace a další relevantní informace předané Komisi.

2)

Před schválením navrhovaných změn jménem Unie je Komise předloží Radě v dostatečném časovém předstihu před příslušným zasedáním smíšeného výboru.

3)

Rada posoudí soulad navrhovaných změn s kritérii stanovenými v bodě 1.

4)

Komise navrhované změny jménem Unie schválí, ledaže proti nim vysloví námitku počet členských států rovnající se blokační menšině Rady v souladu s čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii. V tom případě Komise navrhované změny jménem Unie zamítne.

5)

Nelze-li v průběhu dalších zasedání smíšeného výboru, a to ani na místě, dosáhnout dohody, záležitost se postupem stanoveným v bodech 2, 3 a 4 znovu postoupí Radě, aby bylo možno v postoji Unie zohlednit nové prvky.

6)

Komise se vyzývá, aby v přiměřené lhůtě učinila veškeré nezbytné kroky navazující na rozhodnutí smíšeného výboru, případně včetně vyhlášení příslušného rozhodnutí v Úředním věstníku Evropské unie a předložení návrhů nezbytných k provedení uvedeného rozhodnutí.

7)

Pokud jde o jiné záležitosti, které se netýkají změn protokolu v souladu s jeho článkem 6 a s čl. 7 odst. 2, stanoví se postoj Unie ve smíšeném výboru v souladu se Smlouvami a se zavedenými pracovními postupy.


ROZHODNUTÍ

10.7.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 222/10


ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2020/986

ze dne 18. června 2020

o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EGF/2020/000 TA 2020 – Technická pomoc z podnětu Komise)

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1309/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2014–2020) a o zrušení nařízení (ES) č. 1927/2006 (1), a zejména na čl. 11 odst. 2 uvedeného nařízení,

s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení (2), a zejména na bod 13 uvedené dohody,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) má za cíl poskytovat podporu pracovníkům, kteří byli propuštěni, a osobám samostatně výdělečně činným, které přestaly vykonávat svou činnost, v důsledku významných změn ve struktuře světového obchodu způsobených globalizací, v důsledku pokračující celosvětové finanční a hospodářské krize nebo v důsledku nové celosvětové finanční a hospodářské krize, a pomáhat těmto osobám při jejich opětovném začleňování na trh práce.

(2)

EFG nepřekročí maximální roční částku 150 milionů EUR (v cenách roku 2011), jak je stanoveno v článku 12 nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 (3).

(3)

V nařízení (EU) č. 1309/2013 je stanoveno, že na technickou pomoc z podnětu Komise lze každoročně použít nejvýše 0,5 % z roční maximální částky EFG.

(4)

Z EFG by proto měly být uvolněny prostředky na poskytnutí částky 345 000 EUR na technickou pomoc z podnětu Komise,

PŘIJALY TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

V rámci souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2020 se z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci uvolňuje částka ve výši 345 000 EUR v prostředcích na závazky a na platby.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 18. června 2020.

Za Evropský parlament

předseda

D. M. SASSOLI

Za Radu

předsedkyně

N. BRNJACOVÁ


(1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 855.

(2)  Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1.

(3)  Nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884).