ISSN 1977-0626 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
L 103I |
|
České vydání |
Právní předpisy |
Ročník 63 |
Obsah |
|
II Nelegislativní akty |
Strana |
|
|
ROZHODNUTÍ |
|
|
* |
CS |
Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu. Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička. |
II Nelegislativní akty
ROZHODNUTÍ
3.4.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
LI 103/1 |
ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2020/491
ze dne 3. dubna 2020
o osvobození zboží, které je nezbytné k boji proti následkům rozšíření onemocnění COVID-19 během roku 2020, od dovozního cla a od DPH při dovozu
(oznámeno pod číslem C(2020) 2146)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2009/132/ES ze dne 19. října 2009, kterou se vymezuje oblast působnosti čl. 143 písm. b) a c) směrnice 2006/112/ES, pokud se jedná o osvobození některých druhů zboží od daně z přidané hodnoty při konečném dovozu (1), a zejména na čl. 53 první pododstavec uvedené směrnice, ve spojení s článkem 131 Dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1186/2009 ze dne 16. listopadu 2009 o systému Společenství pro osvobození od cla (2), a zejména na čl. 76 první pododstavec uvedeného nařízení, ve spojení s článkem 131 Dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Světová zdravotnická organizace (WHO) prohlásila dne 30. ledna 2020 rozšíření onemocnění COVID-19 za ohrožení veřejného zdraví mezinárodního významu. Dne 11. března 2020 prohlásila WHO rozšíření onemocnění COVID-19 za pandemii. Nákaza virem COVID-19 se nyní rozšířila ve všech členských státech. Vzhledem k tomu, že počet případů nákazy znepokojivě narůstá a že chybějí prostředky na boj proti rozšíření onemocnění COVID-19, vyhlásila řada členských států nouzový stav. |
(2) |
S cílem bojovat proti následkům rozšíření onemocnění COVID-19 předložily Itálie dne 19. března 2020, Francie dne 21. března 2020, Německo a Španělsko dne 23. března 2020, Česko, Estonsko, Řecko, Chorvatsko, Kypr, Litva, Nizozemsko, Rakousko, Polsko, Portugalsko a Slovinsko dne 24. března 2020, Belgie, Bulharsko, Dánsko, Irsko, Lotyšsko, Lucembursko, Maďarsko, Rumunsko, Slovensko, Finsko a Spojené království dne 25. března 2020 a Malta a Švédsko dne 26. března 2020 žádosti o osvobození dováženého zboží od dovozního cla a od daně z přidané hodnoty (dále jen „DPH“). |
(3) |
Pandemie COVID-19 a extrémní problémy, které způsobuje, představují katastrofu ve smyslu kapitoly XVII části C nařízení (ES) č. 1186/2009 a hlavy VIII kapitoly 4 směrnice 2009/132/ES. Je proto vhodné osvobodit od dovozního cla zboží dovážené pro účely uvedené v článku 74 nařízení (ES) č. 1186/2009 a od daně z přidané hodnoty (DPH) zboží dovážené pro účely uvedené v článku 51 směrnice 2009/132/ES. |
(4) |
Členské státy by měly informovat Komisi o povaze a množství jednotlivých druhů zboží osvobozených od dovozního cla a DPH s cílem bojovat proti následkům rozšíření onemocnění COVID-19, o organizacích, jež schválily za účelem rozdělování nebo zpřístupnění tohoto zboží, a o opatřeních, jež byla přijata, aby se zabránilo používání zboží jiným způsobem než k boji proti následkům rozšíření onemocnění. |
(5) |
Vzhledem k extrémním problémům, se kterými se členské státy potýkají, by se osvobození od dovozního cla a od DPH mělo vztahovat na dovoz uskutečněný od 30. ledna 2020. Osvobození by mělo platit do 31. července 2020. Před koncem tohoto období bude přezkoumána situace a v případě potřeby a po konzultaci s členskými státy může být toto období prodlouženo. |
(6) |
Členské státy byly dne 26. března 2020 konzultovány v souladu s článkem 76 nařízení (ES) č. 1186/2009 a článkem 53 směrnice 2009/132/ES, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Zboží je osvobozeno od dovozního cla ve smyslu čl. 2 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1186/2009 a od daně z přidané hodnoty (DPH) při dovozu ve smyslu čl. 2 odst. 1 písm. a) směrnice 2009/132/ES, jsou-li splněny tyto podmínky:
a) |
zboží je určeno k jednomu z těchto použití:
|
b) |
zboží splňuje požadavky článků 75, 78, 79 a 80 nařízení (ES) č. 1186/2009 a článků 52, 55, 56 a 57 směrnice 2009/132/ES; |
c) |
zboží je dováženo za účelem propuštění do volného oběhu státními organizacemi, včetně státních subjektů, veřejných subjektů a jiných veřejnoprávních subjektů, nebo jejich jménem nebo organizacemi, které schválily příslušné orgány členských států, nebo jejich jménem. |
2. Zboží dovážené záchrannými jednotkami nebo jejich jménem za účelem propuštění do volného oběhu, které je určeno k uspokojování jejich potřeb po dobu, kdy poskytují pomoc osobám dotčeným nebo ohroženým rozšířením onemocnění COVID-19 nebo osobám zapojeným do boje proti rozšíření tohoto onemocnění, je rovněž osvobozeno od dovozního cla ve smyslu čl. 2 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1186/2009 a od DPH při dovozu ve smyslu čl. 2 odst. 1 písm. a) směrnice 2009/132/ES.
Článek 2
Členské státy sdělí Komisi nejpozději do 30. listopadu 2020 tyto informace:
a) |
seznam organizací schválených příslušnými orgány členských států podle čl. 1 odst. 1 písm. c); |
b) |
informace o povaze a množství jednotlivých druhů zboží osvobozených od dovozního cla a DPH podle článku 1; |
c) |
opatření přijatá k zajištění souladu s články 78, 79 a 80 nařízení (ES) č. 1186/2009 a s články 55, 56 a 57 směrnice 2009/132/ES, pokud jde o zboží spadající do oblasti působnosti tohoto rozhodnutí. |
Článek 3
Článek 1 se použije na dovoz uskutečněný od 30. ledna 2020 do 31. července 2020.
Článek 4
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 3. dubna 2020.
Za Komisi
Paolo GENTILONI
člen Komise