ISSN 1977-0626

Úřední věstník

Evropské unie

L 42

European flag  

České vydání

Právní předpisy

Ročník 63
14. února 2020


Obsah

 

II   Nelegislativní akty

Strana

 

 

NAŘÍZENÍ

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/196 ze dne 13. února 2020 o obnovení povolení endo-1,4-beta-xylanázy z Aspergillus niger CBS 109.713 jako doplňkové látky pro výkrm kuřat, výkrm krůt, odchov krůt, menšinové druhy ptactva (s výjimkou nosnic) a okrasné ptactvo a o zrušení nařízení (ES) č. 1380/2007, (ES) č. 1096/2009 a prováděcího nařízení (EU) č. 843/2012 (držitel povolení BASF SE) ( 1 )

1

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/197 ze dne 13. února 2020 o povolení látky Allura Red AC jako doplňkové látky pro kočky a psy ( 1 )

4

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/198 ze dne 13. února 2020, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 251/2014, pokud jde o vytvoření rejstříku zeměpisných označení chráněných v odvětví aromatizovaných vinných výrobků a zapsání stávajících zeměpisných označení do tohoto rejstříku

8

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/199 ze dne 13. února 2020, kterým se zavádí celní evidence dovozu výrobků z nekonečných skleněných vláken pocházejících z Egypta

10

 

 

ROZHODNUTÍ

 

*

Rozhodnutí Politického a bezpečnostního výboru (SZBP) 2020/200 ze dne 11. února 2020 o jmenování vedoucího Pozorovatelské mise Evropské unie v Gruzii (EUMM Georgia) a o zrušení rozhodnutí (SZBP) 2018/2075 (EUMM Georgia/1/2020)

15

 

*

Prováděcí Rozhodnutí Komise (EU) 2020/201 ze dne 12. února 2020, kterým se z financování Evropskou unií vylučují některé výdaje vynaložené členskými státy v rámci Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF) a v rámci Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (oznámeno pod číslem C(2020) 541)

17

 


 

(1)   Text s významem pro EHP.

CS

Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu.

Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička.


II Nelegislativní akty

NAŘÍZENÍ

14.2.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 42/1


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/196

ze dne 13. února 2020

o obnovení povolení endo-1,4-beta-xylanázy z Aspergillus niger CBS 109.713 jako doplňkové látky pro výkrm kuřat, výkrm krůt, odchov krůt, menšinové druhy ptactva (s výjimkou nosnic) a okrasné ptactvo a o zrušení nařízení (ES) č. 1380/2007, (ES) č. 1096/2009 a prováděcího nařízení (EU) č. 843/2012 (držitel povolení BASF SE)

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 ze dne 22. září 2003 o doplňkových látkách používaných ve výživě zvířat (1), a zejména na čl. 9 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení (ES) č. 1831/2003 stanoví povolení doplňkových látek používaných ve výživě zvířat a důvody a postupy, na jejichž základě se povolení uděluje a obnovuje.

(2)

Endo-1,4-beta-xylanáza z Aspergillus niger CBS 109.713 byla povolena na dobu 10 let jako doplňková látka pro výkrm krůt nařízením Komise (ES) č. 1380/2007 (2), pro kachny a výkrm kuřat nařízením Komise (ES) č. 1096/2009 (3) a pro odchov krůt, výkrm a odchov menšinových druhů ptactva a okrasné ptactvo prováděcím nařízením Komise (EU) č. 843/2012 (4).

(3)

V souladu s čl. 14 odst. 1 nařízení (ES) č. 1831/2003 podal držitel uvedeného povolení žádost o obnovení povolení endo-1,4-beta-xylanázy z Aspergillus niger CBS 109.713 jako doplňkové látky pro výkrm kuřat, výkrm krůt, odchov krůt, menšinové druhy ptactva (s výjimkou nosnic) a okrasné ptactvo, přičemž požádal o zařazení uvedené doplňkové látky do kategorie doplňkových látek „zootechnické doplňkové látky“. Tato žádost byla podána spolu s údaji a dokumenty požadovanými podle čl. 14 odst. 2 nařízení (ES) č. 1831/2003.

(4)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) dospěl ve svém stanovisku ze dne 27. února 2019 (5) k závěru, že žadatel předložil údaje prokazující, že uvedená doplňková látka splňuje podmínky povolení. Úřad uvedl, že tato doplňková látka je bezpečná pro cílové druhy, pro spotřebitele a životní prostředí. Dospěl rovněž k závěru, že tato doplňková látka je považována za látku potenciálně senzibilizující kůži a dýchací cesty. Komise se tudíž domnívá, že by měla být přijata vhodná ochranná opatření, aby se zabránilo nepříznivým účinkům na lidské zdraví, zejména pokud jde o uživatele doplňkové látky. Úřad nepovažuje zvláštní požadavky na monitorování po uvedení na trh za nutné. Úřad také ověřil zprávu o metodě analýzy doplňkové látky přidané do krmiv, kterou předložila referenční laboratoř zřízená nařízením (ES) č. 1831/2003.

(5)

Posouzení endo-1,4-beta-xylanázy z Aspergillus niger CBS 109.713 prokazuje, že podmínky pro povolení stanovené v článku 5 nařízení (ES) č. 1831/2003 jsou splněny. Proto by povolení uvedené doplňkové látky mělo být obnoveno podle přílohy tohoto nařízení.

(6)

V důsledku obnovení povolení endo-1,4-beta-xylanázy z Aspergillus niger CBS 109.713 jako doplňkové látky za podmínek stanovených v příloze tohoto nařízení by měla být zrušena nařízení (ES) č. 1380/2007, (ES) č. 1096/2009 a prováděcí nařízení (EU) č. 843/2012.

(7)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Povolení doplňkové látky uvedené v příloze, náležející do kategorie doplňkových látek „zootechnické doplňkové látky“ a funkční skupiny „látky zvyšující stravitelnost“, se obnovuje podle podmínek stanovených v uvedené příloze.

Článek 2

Nařízení (ES) č. 1380/2007, (ES) č. 1096/2009 a prováděcí nařízení (EU) č. 843/2012 se zrušují.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 13. února 2020.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 29.

(2)  Nařízení Komise (ES) č. 1380/2007 ze dne 26. listopadu 2007 o povolení endo-1,4-beta-xylanázy (Natugrain Wheat TS) jako doplňkové látky (Úř. věst. L 309, 27.11.2007, s. 21).

(3)  Nařízení Komise (ES) č. 1096/2009 ze dne 16. listopadu 2009 o povolení přípravku enzymu endo-1,4-beta-xylanázy z Aspergillus niger (CBS 109.713) jako doplňkové látky pro výkrm kuřat a povolení nového užití tohoto přípravku jako doplňkové látky pro kachny (držitel povolení BASF SE) a o změně nařízení (ES) č. 1458/2005 (Úř. věst. L 301, 17.11.2009, s. 3).

(4)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 843/2012 ze dne 18. září 2012 o povolení endo-1,4-beta-xylanázy z Aspergillus niger (CBS 109.713) jako doplňkové látky pro odchov krůt, výkrm, kuřice nebo odchov menšinových druhů ptactva a okrasné ptactvo (držitel povolení BASF SE) (Úř. věst. L 252, 19.9.2012, s. 23).

(5)  EFSA Journal 2019;17(3):5652.


PŘÍLOHA

Identifikační číslo doplňkové látky

Jméno držitele povolení

Doplňková látka

Složení, chemický vzorec, popis, analytická metoda

Druh nebo kategorie zvířat

Maximální stáří

Minimální obsah

Maximální obsah

Jiná ustanovení

Konec platnosti povolení

Jednotka aktivity/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %

Kategorie: zootechnické doplňkové látky. Funkční skupina: látky zvyšující stravitelnost.

4a62

BASF SE

Endo-1,4-beta-xylanáza

ES 3.2.1.8

Složení doplňkové látky

Přípravek endo-1,4-beta-xylanázy

z Aspergillus niger (CBS 109.713) s minimem aktivity:

Pevná forma: 5 600 TXU  (1)/g

Kapalná forma: 5 600 TXU/ml

Výkrm krůt

Odchov krůt

560 TXU

1.

V návodu pro použití doplňkové látky a premixů musí být uvedeny podmínky skladování a stabilita při tepelném ošetření.

2.

Pro uživatele doplňkové látky a premixů musí provozovatelé krmivářských podniků stanovit provozní postupy a organizační opatření, která budou řešit případná rizika vyplývající z jejich použití. Pokud uvedená rizika nelze těmito postupy a opatřeními vyloučit nebo snížit na minimum, musí se doplňková látka a premixy používat s osobními ochrannými prostředky, včetně ochrany dýchacích cest.

5. 3. 2030

Charakteristika účinné látky:

Endo-1,4-beta-xylanáza z Aspergillus niger (CBS 109.713)

Výkrm kuřat

Okrasní ptáci

Menšinové druhy drůbeže s výjimkou nosnic

280 TXU

Analytická metoda  (2)

Viskozimetrická metoda založená na poklesu viskozity vyvolaném působením endo-1,4-beta-xylanázy na substrát obsahující xylan (pšeničný arabinoxylan) při pH 3,5 a 55 °C.


(1)  1 TXU je množství enzymu, které uvolní 5 mikromolů redukujících cukrů (ekvivalenty xylózy) z pšeničného arabinoxylanu za minutu při pH 3,5 a teplotě 55 °C.

(2)  Podrobné informace o analytických metodách lze získat na internetové stránce referenční laboratoře: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.


14.2.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 42/4


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/197

ze dne 13. února 2020

o povolení látky Allura Red AC jako doplňkové látky pro kočky a psy

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 ze dne 22. září 2003 o doplňkových látkách používaných ve výživě zvířat (1), a zejména na čl. 9 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení (ES) č. 1831/2003 stanoví povolení doplňkových látek používaných ve výživě zvířat a důvody a postupy, na jejichž základě se povolení uděluje. V čl. 10 odst. 2 nařízení (ES) č. 1831/2003 se stanoví přehodnocení doplňkových látek povolených podle směrnice Rady 70/524/EHS (2).

(2)

Látka Allura Red AC byla povolena bez časového omezení v souladu se směrnicí 70/524/EHS jako doplňková látka pro psy a kočky se zařazením do skupiny „barviva včetně pigmentů“ v položce „barviva povolená podle pravidel Společenství pro barvení potravin“. V souladu s čl. 10 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1831/2003 byla tato doplňková látka následně zapsána do registru pro doplňkové látky jako stávající produkt.

(3)

V souladu s čl. 10 odst. 2 nařízení (ES) č. 1831/2003 ve spojení s článkem 7 uvedeného nařízení byla podána žádost o přehodnocení látky Allura Red AC jako doplňkové látky pro psy a kočky. Žadatel požádal o její zařazení do kategorie „senzorické doplňkové látky“ a funkční skupiny „barviva“. Tato žádost byla podána spolu s údaji a dokumenty požadovanými podle čl. 7 odst. 3 nařízení (ES) č. 1831/2003.

(4)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) dospěl ve svých stanoviscích z 24. dubna 2012 (3), 15. května 2013 (4) a 20. října 2015 (5) k závěru, že za navrhovaných podmínek použití nemá látka Allura Red AC nepříznivé účinky na zdraví zvířat ani na životní prostředí. Úřad dospěl rovněž k závěru, že by tato látka měla být považována za potenciálně škodlivou pro uživatele doplňkové látky v důsledku expozice kůže nebo očí či inhalační expozice. Komise se tudíž domnívá, že by měla být přijata vhodná ochranná opatření, aby se zabránilo nepříznivým účinkům na lidské zdraví, zejména pokud jde o uživatele doplňkové látky. V souladu s nařízením Komise (ES) č. 429/2008 (6) stanovila fáze I posouzení rizik pro životní prostředí, že látka Allura Red AC je jakožto doplňková látka určená pro zvířata neurčená k produkci potravin osvobozena od dalšího posuzování, jelikož významný dopad na životní prostředí je nepravděpodobný, a proto neexistují žádné vědecky podložené důkazy pro obavy, které by mohl úřad zjistit ve výše uvedených stanoviscích. Úřad dále dospěl k závěru, že dotčená doplňková látka je účinná při přidávání barviva do krmiv. Úřad nepovažuje zvláštní požadavky na monitorování po uvedení na trh za nutné. Úřad také ověřil zprávu o metodě analýzy této doplňkové látky přidané do krmiv, kterou předložila referenční laboratoř zřízená nařízením (ES) č. 1831/2003.

(5)

Posouzení látky Allura Red AC prokazuje, že podmínky pro povolení stanovené v článku 5 nařízení (ES) č. 1831/2003 jsou splněny. Proto by používání uvedené doplňkové látky mělo být povoleno podle přílohy tohoto nařízení.

(6)

Vzhledem k tomu, že bezpečnostní důvody nevyžadují okamžité provedení změn v podmínkách pro povolení dotčené látky, je vhodné stanovit přechodné období, které by zúčastněným stranám umožnilo připravit se na plnění nových požadavků vyplývajících z povolení.

(7)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Povolení

Látka uvedená v příloze, náležející do kategorie doplňkových látek „senzorické doplňkové látky“ a funkční skupiny „barviva“, se povoluje jako doplňková látka ve výživě zvířat podle podmínek stanovených v uvedené příloze.

Článek 2

Přechodná opatření

1.   Látka uvedená v příloze a premixy obsahující tuto látku, vyrobené a označené před dnem 5. září 2020 v souladu s pravidly platnými před dnem 5. března 2020, mohou být uváděny na trh a používány až do vyčerpání stávajících zásob.

2.   Krmné suroviny a krmné směsi obsahující látku uvedenou v příloze, vyrobené a označené před dnem 5. března 2022 v souladu s pravidly platnými před dnem 5. března 2020, mohou být uváděny na trh a používány až do vyčerpání stávajících zásob.

Článek 3

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 13. února 2020.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 29.

(2)  Směrnice Rady 70/524/EHS ze dne 23. listopadu 1970 o doplňkových látkách v krmivech (Úř. věst. L 270, 14.12.1970, s. 1).

(3)  EFSA Journal 2012; 10(5):2675.

(4)  EFSA Journal 2013;11(6):3234.

(5)  EFSA Journal 2015; 13(11):4270.

(6)  Nařízení Komise (ES) č. 429/2008 ze dne 25. dubna 2008 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003, pokud jde o vypracování a podávání žádostí a vyhodnocování a povolování doplňkových látek (Úř. věst. L 133, 22.5.2008, s. 1).


PŘÍLOHA

Identifikační číslo doplňkové látky

Doplňková látka

Složení, chemický vzorec, popis, analytická metoda

Druh nebo kategorie zvířat

Maximální stáří

Minimální obsah

Maximální obsah

Jiná ustanovení

Konec platnosti povolení

mg účinné látky/kg kompletního krmiva s obsahem vlhkosti 12 %

Kategorie: senzorické doplňkové látky. Funkční skupina: barviva. i) Látky, které dávají nebo navracejí krmivům barvu.

2a129

Allura Red AC

Složení doplňkové látky

Allura Red AC popsaná jako sodná sůl jakožto hlavní složka.

Pevná forma (prášek nebo granule)

Charakteristika účinné látky jako sodné soli

Allura Red AC se v zásadě skládá z 2-hydroxy-1-(2-methoxy-5-methyl-4-sulfonano-fenylazo)-naftalen-6-sulfonanu disodného a vedlejších barviv společně s chloridem sodným a/nebo síranem sodným jako základními nebarevnými složkami.

Povoleny jsou rovněž vápenaté a draselné soli.

Pevná forma (prášek nebo granule) vyrobená chemickou syntézou

Chemický vzorec: C18H14N2Na2O8S2

CAS: 25956-17-6

Kritéria čistoty

Ne méně než 85 % barviv celkem, vypočteno jako sodná sůl (stanovení obsahu)

Látky nerozpustné ve vodě: ≤ 0,2 %

Vedlejší barviva: ≤ 3 %

Organické sloučeniny jiné než

barviva:

6-hydroxy-2-naftalensulfonová kyselina, sodná sůl: ≤ 0,3 %

4-amino-5-methoxy-2-methylbenzensulfonová kyselina: ≤ 0,2 %

6,6-oxybis(2-naftalen sulfonová kyselina), disodná sůl: ≤ 1 %

Nesulfonované primární aromatické aminy: ≤ 0,01 % (vypočteno jako anilin)

Látky extrahovatelné etherem: ≤ 0,2 % z roztoku o hodnotě pH 7

Analytická metoda  (1)

Pro kvantifikaci látky Allura Red AC v doplňkové látce:

spektrofotometrie při 504 nm (nařízení Komise (EU) č. 231/2012, které odkazuje na monografie FAO JECFA monografie č. 1 (sv. 4))

Pro kvantifikaci látky Allura Red AC v krmivech:

vysokoúčinná kapalinová chromatografie s tandemovou hmotnostní spektrometrií (LC-MS/MS)

Kočky

308

1.

V návodu pro použití doplňkové látky a premixu musí být uvedeny podmínky skladování a stabilita při tepelném ošetření.

2.

Pro uživatele doplňkové látky a premixů musí provozovatelé krmivářských podniků stanovit provozní postupy a organizační opatření, která budou řešit případná rizika vyplývající z jejich použití. Pokud uvedená rizika nelze těmito postupy a opatřeními vyloučit nebo snížit na minimum, musí se doplňková látka a premixy používat s osobními ochrannými prostředky, včetně ochrany dýchacích cest, bezpečnostních brýlí a rukavic.

5. 3. 2030

Psi

370


(1)  Podrobné informace o analytických metodách lze získat na internetové stránce referenční laboratoře: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports


14.2.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 42/8


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/198

ze dne 13. února 2020,

kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 251/2014, pokud jde o vytvoření rejstříku zeměpisných označení chráněných v odvětví aromatizovaných vinných výrobků a zapsání stávajících zeměpisných označení do tohoto rejstříku

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 251/2014 ze dne 26. února 2014 o definici, popisu, obchodní úpravě, označování a ochraně zeměpisných označení aromatizovaných vinných výrobků a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1601/91 (1), a zejména na článek 21 a čl. 26 odst. 1 a 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha II nařízení Rady (EHS) č. 1601/91 (2) stanovila seznam zeměpisných označení aromatizovaných vinných výrobků, jimž byla přiznána ochrana podle uvedeného nařízení. Nařízení (EHS) č. 1601/91 bylo zrušeno a nahrazeno nařízením (EU) č. 251/2014. Kapitola III nařízení (EU) č. 251/2014 stanoví pravidla pro ochranu zeměpisných označení v odvětví aromatizovaných vín. Uvedená kapitola rovněž zmocňuje Komisi mimo jiné k přijetí prováděcích aktů s cílem vytvořit a vést veřejně přístupný elektronický rejstřík zeměpisných označení aromatizovaných vinných výrobků, která jsou chráněna podle uvedeného nařízení. Tento rejstřík by měl být veden na internetových stránkách Komise.

(2)

Podle čl. 26 odst. 1 nařízení (EU) č. 251/2014 jsou stávající zeměpisná označení aromatizovaných vinných výrobků uvedená v příloze II nařízení (EHS) č. 1601/91 nebo předložená ke schválení v některém členském státě a tímto členským státem schválená do 27. března 2014 automaticky chráněna jako zeměpisná označení podle uvedeného nařízení. Avšak stávající zeměpisná označení, ke kterým dotčený členský stát do 28. března 2017 nepředložil Komisi formální část a vnitrostátní rozhodnutí o schválení, by v souladu s čl. 26 odst. 3 nařízení měla být z rejstříku vymazána.

(3)

Do 28. března 2017 obdržela Komise formální část a vnitrostátní rozhodnutí o schválení stávajících zeměpisných označení aromatizovaných vinných výrobků uvedených v příloze II nařízení (EHS) č. 1601/91 „Nürnberger Glühwein“ (dne 17. března 2017), „Samoborski bermet“ (dne 23. března 2017), „Thüringer Glühwein“ (dne 17. března 2017) a „Vermut di Torino“ nebo „Vermouth di Torino“ (dne 24. března 2017).

(4)

Španělsko dne 6. července 2011 schválilo zeměpisné označení „Vino Naranja del Condado de Huelva“. Komise obdržela související formální část a vnitrostátní rozhodnutí o schválení dne 14. března 2017.

(5)

Komise stávající zeměpisná označení „Nürnberger Glühwein“, „Samoborski bermet“, „Thüringer Glühwein“, „Vermut di Torino“ nebo „Vermouth di Torino“ a „Vino Naranja del Condado de Huelva“ posoudila a dospěla k závěru, že splňují definici zeměpisného označení uvedenou v čl. 2 bodě 3 nařízení (EU) č. 251/2014.

(6)

Proto by stávající zeměpisná označení „Nürnberger Glühwein“, „Samoborski bermet“, „Thüringer Glühwein“, „Vermut di Torino“ nebo „Vermouth di Torino“ a „Vino Naranja del Condado de Huelva“ měla být zapsána do rejstříku jako zeměpisná označení aromatizovaných vinných výrobků, která jsou chráněna podle nařízení (EU) č. 251/2014.

(7)

Komise neobdržela formální část a vnitrostátní rozhodnutí o schválení stávajícího zeměpisného označení „Vermouth de Chambéry“. Stávající zeměpisné označení „Vermouth de Chambéry“ proto od 29. března 2017 ztratilo ochranu. Vzhledem k tomu, že rejstřík dosud nebyl vytvořen, Komise by název „Vermouth de Chambéry“ neměla do rejstříku zapsat.

(8)

V zájmu jasnosti a na žádost předkladatelů by název stávajícího italského zeměpisného označení, který je v příloze II nařízení (EHS) č. 1601/91 uveden v závislosti na jazykovém znění nařízení buď jako „Vermouth di Torino“ nebo jako „Vermut di Torino“, měl být do rejstříku zapsán jako „Vermut di Torino“ / „Vermouth di Torino“,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Rejstřík

1.   Elektronický rejstřík zeměpisných označení aromatizovaných vinných výrobků (dále jen „rejstřík“) uvedený v článku 21 nařízení (EU) č. 251/2014 se zřizuje v podobě digitálního systému, který Komise zpřístupní veřejnosti.

2.   V rejstříku jsou zapsány názvy aromatizovaných vinných výrobků, které jsou podle nařízení (EU) č. 251/2014 chráněny jako zeměpisná označení.

Článek 2

Stávající zeměpisná označení

Tato stávající zeměpisná označení se zapisují do rejstříku jako zeměpisná označení chráněná v souladu s nařízením (EU) č. 251/2014:

a)

„Nürnberger Glühwein“;

b)

„Samoborski bermet“;

c)

„Thüringer Glühwein“;

d)

„Vermut di Torino“ / „Vermouth di Torino“;

e)

„Vino Naranja del Condado de Huelva“.

Článek 3

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 13. února 2020.

Za Komisi

Předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Úř. věst. L 84, 20.3.2014, s. 14.

(2)  Nařízení Rady (EHS) č. 1601/91 ze dne 10. června 1991, kterým se stanoví obecná pravidla pro definici, označování a obchodní úpravu aromatizovaných vín, aromatizovaných vinných nápojů a aromatizovaných vinných koktejlů (Úř. věst. L 149, 14.6.1991, s. 1).


14.2.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 42/10


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/199

ze dne 13. února 2020,

kterým se zavádí celní evidence dovozu výrobků z nekonečných skleněných vláken pocházejících z Egypta

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1037 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dovozem subvencovaných výrobků ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (1) (dále jen „základní nařízení“), a zejména na čl. 24 odst. 5a uvedeného nařízení,

po informování členských států,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 7. června 2019 informovala Evropská komise (dále jen „Komise“) zveřejněním oznámení v Úředním věstníku Evropské unie (2) (dále jen „oznámení o zahájení řízení“) o zahájení antisubvenčního řízení týkajícího se dovozu výrobků z nekonečných skleněných vláken pocházejících z Egypta do Unie.

(2)

Učinila tak na základě podnětu, který podalo dne 24. dubna 2019 Evropské sdružení výrobců skleněných vláken (European Glass Fibre Producers Association – APFE) (dále jen „žadatel“) jménem výrobců představujících více než 25 % celkové výroby výrobků z nekonečných skleněných vláken v Unii.

(3)

Toto antisubvenční šetření navazuje na zahájení samostatného šetření Komise, jehož cílem bylo posoudit existenci dumpingu působícího újmu, pokud jde o tentýž výrobek, který však pochází z Egypta a Bahrajnu; uvedené šetření bylo zahájeno dne 3. května 2019 (3).

(4)

Šetření subvencování a újmy se týká období od 1. dubna 2018 do 31. března 2019 (dále jen „období šetření“). Zkoumání trendů významných pro posouzení újmy zahrnuje období od 1. ledna 2016 do konce období šetření (dále jen „posuzované období“).

1.   Výrobek, který je předmětem celní evidence

(5)

Výrobek, který je předmětem celní evidence (dále jen „dotčený výrobek“), je střiž ze skleněných vláken o délce nejvýše 50 mm (dále jen „střiž“); pramence skleněných vláken, s výjimkou pramenců skleněných vláken, které jsou impregnovány a povrstveny a mají ztrátu žíháním více než 3 % (jak je stanoveno v normě ISO 1887) (dále jen „pramence“) a rohože vyrobené z nekonečných skleněných vláken, s výjimkou rohoží ze skleněné vlny (dále jen „rohože“) pocházející z Egypta, v současnosti kódů KN 7019 11 00, ex 7019 12 00, 7019 31 00 (kódy TARIC 7019120022, 7019120025, 7019120026 a 7019120039). Dotčený výrobek je označovaný jako „výztuže ze skleněných vláken“ nebo „GFR“.

2.   Důvody pro celní evidenci

(6)

Podle čl. 24 odst. 5a základního nařízení vyzve Komise celní orgány, aby přijaly vhodná opatření k zavedení takové celní evidence dovozu během období předběžného poskytování informací podle článku 29a, aby následně mohla být vůči dováženým výrobkům zavedena opatření ode dne celní evidence, pokud nemá dostatečné důkazy o tom, že požadavky podle čl. 16 odst. 4 buď písm. c), nebo d) základního nařízení nejsou splněny.

(7)

Komise proto zanalyzovala požadavky čl. 16 odst. 4 písm. c) a d) základního nařízení, aby se zjistilo, zda by měl být během období předběžného poskytování informací dovoz evidován.

(8)

Tyto články vyžadují, aby Komise posoudila:

zda existují kritické okolnosti, za kterých byla masivním dovozem výrobků, na které byly poskytnuty napadnutelné subvence, uskutečněným v poměrně krátkém čase, způsobena újma, kterou lze těžko napravit, a

zda je nutné uložit na dovoz těchto výrobků vyrovnávací clo se zpětnou působností, aby se zamezilo opakování těžko napravitelné újmy.

2.1.   Výrobky, na které byly poskytnuty napadnutelné subvence

(9)

Pokud jde o subvence, má Komise v této fázi dostatečné důkazy o tom, že dovoz dotčeného výrobku z Egypta je subvencovaný a že vyvážejícímu výrobci Jushi v Egyptě byly tyto subvence během období šetření poskytovány.

(10)

Subvenční praktiky, které jsou předmětem podnětu, jsou:

přímý převod finančních prostředků,

prominuté nebo nevybrané státní příjmy, a

dodání zboží nebo poskytnutí služeb vládou za cenu nižší než přiměřenou.

(11)

Jak je uvedeno v oznámení o zahájení řízení, žadatel tvrdil, že uvedená opatření jsou subvencemi, protože zahrnují finanční příspěvek od vlády Egypta (včetně veřejnoprávních subjektů) a vyvážejícímu výrobci dotčeného výrobku přinášejí výhody. Jsou údajně omezeny na určité podniky či výrobní odvětví nebo skupinu podniků a/nebo závislé na vývozní výkonnosti, a proto jsou specifické a napadnutelné.

(12)

Důkazy o subvencování byly zpřístupněny ve veřejné verzi podnětu a byly dále analyzovány ve zprávě o dostatečnosti důkazů.

(13)

Komise má proto v této fázi dostatečné důkazy, které poukazují na to, že na vývoz GFR z Egypta jsou poskytovány napadnutelné subvence.

2.2.   Masivní dovoz GFR z Egypta v relativně krátkém období

(14)

Výpis z databáze Surveillance 2 spolu s údaji z roku 2015 uvedenými v podnětu svědčí o masivním dovozu egyptských GFR od roku 2015 do roku 2018. Dovoz v tomto období vzrostl v objemu o 200 % a jeho podíl na trhu vzrostl ze 4,6 % v roce 2015 na 12,8 % v roce 2018.

(15)

Graf níže ukazuje s ohledem na nejnovější údaje množství GFR dovážených z Egypta po čtvrtletích od ledna 2016 do září 2019. To zahrnuje posuzované období (1. čtvrtletí roku 2016 až 1. čtvrtletí roku 2019) a dvě čtvrtletí po období šetření (2. a 3. čtvrtletí roku 2019).

(16)

Během posuzovaného období došlo k významnému nárůstu o 130 %, z o něco více než 14 000 tun v prvním čtvrtletí roku 2016 na 32 000 tun v prvním čtvrtletí roku 2019, což představuje nárůst podílu na trhu z 5 % na 14 %:

Image 1

(17)

Jelikož se samostatné antidumpingové šetření uvedené v 3. bodě odůvodnění týká dovozu stejného výrobku mimo jiné z Egypta, mohlo jeho zahájení již ovlivnit obchodní toky, pokud jde o dotčené posouzení. Datum zahájení uvedeného řízení, tj. 3. května 2019, bude tudíž i v rámci tohoto šetření považováno pro účely posouzení vývoje dovozu za začátek období po zahájení šetření.

(18)

Analýza dovozu z Egypta během období po zahájení šetření nenaznačuje, že došlo k zastavení masivního dovozu, ale že tyto dovozy zůstávají na stejné nebo vyšší úrovni:

Dovezená množství z Egypta (v tunách)

 

Měsíční průměr (období šetření)

Celkem období po zahájení šetření  (*1)

Celkem za stejné období během období šetření  (*2)

Měsíční průměr (období po zahájení šetření)

Rozdíl

Stejné období během období šetření – období po zahájení šetření (celkem)

Rozdíl

Celkem období šetření – období po zahájení šetření (měsíční průměr)

Egypt

12 014

91 319

92 286

13 045

–1 %

+9 %

Zdroj: databáze Surveillance 2.

(19)

Pokud jde o období šetření a poté, je skutečně průměrný objem měsíčního dovozu mezi květnem a listopadem 2019 o 9 % vyšší než objem měsíčního dovozu během období šetření.

(20)

Celkové množství GFR pocházejících z Egypta a dovezených do Unie v období od května do listopadu 2019 je téměř na stejné úrovni jako celkové množství dovezené za totéž období v roce 2018.

(21)

Na základě výše uvedené analýzy dospěla Komise k závěru, že došlo k masivnímu dovozu z Egypta. Tato množství spolu s nárůstem podílu na trhu během celého posuzovaného období představují v relativně krátkém období masivní dovoz ve smyslu čl. 16 odst. 4 základního nařízení.

(22)

K zvýšení dovozu a zahájení antidumpingového šetření týkajícího se téhož dotčeného výrobku ve skutečnosti došlo ve stejnou dobu poté, co byl v předchozích dvou čtvrtletích zaznamenán klesající a stabilnější dovozní trend. To může být způsobeno tím, že se na dotčený výrobek možná vztahovala opatření na ochranu obchodu.

2.3.   Kritické okolnosti a těžko napravitelná újma

(23)

Podnět obsahuje dostatečné důkazy o tom, že výrobnímu odvětví Unie je v důsledku dovozu z Egypta působena podstatná újma, kterou lze těžko napravit, a že tento dovoz představuje kritické okolnosti.

(24)

Dovoz ze společnosti Jushi Egypt do EU se od roku 2015, kdy Komise dospěla k závěru, že výrobní odvětví Unie neutrpělo žádnou újmu, podstatně zvýšil (4).

(25)

Komise má dostatečné důkazy o tom, že subvencování vyvážejících výrobců působí výrobnímu odvětví Unie podstatnou újmu, kterou lze těžko napravit. Tyto důkazy sestávají z podrobných údajů obsažených v podnětu, které se týkají klíčových činitelů újmy uvedených v čl. 8 odst. 4 základního nařízení.

(26)

Důkazem těchto okolností je rychlé zhoršení situace výrobního odvětví Unie, které se vyznačuje snížením zisku ze svého maxima 13 % v roce 2016 na 4,6 % v roce 2018, jakož i ztrátou podílu na trhu ve výši 11 procentních bodů v témže období (2016–2018).

(27)

Toto zhoršení se časově shodovalo se zvýšeným objemem dovozu z Egypta uvedeným v grafu výše a poklesem jeho průměrné dovozní ceny, jak je popsáno níže.

(28)

Komise zjistila, že průměrná jednotková cena GFR z Egypta klesla z 1 007 EUR za tunu v prvním čtvrtletí roku 2016 na 904 EUR za tunu v období po zahájení šetření. Po zahájení antidumpingového šetření týkajícího se stejného výrobku z Egypta mezi květnem 2019 a listopadem 2019 jednotkové ceny i nadále klesaly, až na průměrných 884 EUR za tunu.

(29)

Do roku 2018 představoval dovoz z Egypta značné cenové podbízení vůči cenám výrobního odvětví Unie, a to o 16 %, jak je uvedeno v podnětu.

(30)

Dále Komise posoudila, zda je tato způsobená újma těžko napravitelná. Vzhledem k tomu, že někteří uživatelé GFR používají zdlouhavé postupy pro certifikaci svých dodavatelů, znamená to, že jakmile přejdou na čínského nebo egyptského dodavatele, je nepravděpodobné, že by v krátkodobém či dokonce střednědobém horizontu přešli zpět na výrobce v Unii. Taková hrozba trvalé ztráty podílu na trhu nebo snížení příjmů představuje újmu, kterou lze těžko napravit.

(31)

Komise proto usoudila, že z dostupných důkazů vyplývá, že výrobnímu odvětví Unie je působena újma, kterou lze těžko napravit, a že okolnosti jsou kritické.

2.4.   Zamezení obnovení újmy

(32)

Vzhledem k úvahám uvedeným v oddíle 2.3 výše považovala Komise za nutné připravit případné uložení opatření se zpětnou působností spočívajících v zavedení celní evidence, aby se obnovení uvedené újmy zamezilo. Podmínky na trhu po období šetření potvrzují, že v důsledku značného nárůstu dovozu subvencovaných výrobků za nízké ceny se situace domácího výrobního odvětví skutečně zhoršuje.

2.5.   Závěr

(33)

Na základě výše uvedených skutečností Komise zjistila, že neexistují žádné přesvědčivé důkazy, které by prokazovaly, že celní evidence dovozu dotčeného výrobku po dobu předběžného poskytování informací není v tomto případě opodstatněná.

(34)

Proto v souladu s čl. 24 odst. 5a základního nařízení bude Komise celně evidovat dovoz dotčeného výrobku během období předběžného poskytování informací.

3.   Budoucí celní dluh za evidovaný dovoz

(35)

Podle čl. 24 odst. 5a základního nařízení musí být u dovozu dotčeného výrobku během období předběžného poskytování informací podle čl. 29a základního nařízení zavedena celní evidence.

(36)

Jakýkoli budoucí celní dluh by vycházel z konečných zjištění tohoto antisubvenčního šetření. V této fázi šetření není zatím možné výši subvencování v Egyptě odhadnout. Podnět neobsahuje přesný odhad výše subvencování, která by měla být obvykle použita jako základ pro stanovení vyrovnávacího cla. Podnět obsahuje pouze odhad úrovně odstranění újmy pro rok 2018 ve výši 22 %.

(37)

V souladu s čl. 15 odst. 1 čtvrtým pododstavcem základního nařízení by tato odhadovaná částka dluhu byla relevantní, pouze pokud by clo založené na výši napadnutelných subvencí bylo vyšší a pokud by Komise jednoznačně dospěla k závěru, že není v zájmu Unie toto vyšší clo uložit.

4.   Zpracování osobních údajů

(38)

S veškerými osobními údaji shromážděnými v souvislosti se zavedením této celní evidence bude nakládáno v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (5),

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1.   Celní orgány se tímto vyzývají, aby podle čl. 24 odst. 5a nařízení (EU) 2016/1037 přijaly vhodná opatření k zavedení celní evidence dovozu do Unie střiže ze skleněných vláken o délce nejvýše 50 mm; pramenců skleněných vláken, s výjimkou pramenců skleněných vláken, které jsou impregnovány a povrstveny a mají ztrátu žíháním více než 3 % (jak je stanoveno v normě ISO 1887); a rohoží vyrobených z nekonečných skleněných vláken, s výjimkou rohoží ze skleněné vlny, v současnosti kódů KN 7019 11 00, ex 7019 12 00, 7019 31 00 (kódy TARIC 7019120022, 7019120025, 7019120026 a 7019120039) a pocházejících z Egypta.

2.   Celní evidence končí po uplynutí tří týdnů ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 13. února 2020.

Za Komisi

Předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Úř. věst. L 176, 30.6.2016, s. 55.

(2)  Úř. věst. C 192, 7.6.2019, s. 30.

(3)  Oznámení o zahájení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu výrobků z nekonečných skleněných vláken pocházejících z Bahrajnu a Egypta (Úř. věst. C 151, 3.5.2019, s. 4).

(*1)  Od května do listopadu 2019.

(*2)  Od května do listopadu 2018.

(4)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/724 ze dne 24. dubna 2017, kterým se ukládá konečné antidumpingové clo na dovoz některých výrobků z nekonečných skleněných vláken pocházejících z Čínské lidové republiky po přezkumu před pozbytím platnosti podle čl. 11 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 (Úř. věst. L 107, 25.4.2017, s. 4).

(5)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).


ROZHODNUTÍ

14.2.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 42/15


ROZHODNUTÍ POLITICKÉHO A BEZPEČNOSTNÍHO VÝBORU (SZBP) 2020/200

ze dne 11. února 2020

o jmenování vedoucího Pozorovatelské mise Evropské unie v Gruzii (EUMM Georgia) a o zrušení rozhodnutí (SZBP) 2018/2075 (EUMM Georgia/1/2020)

POLITICKÝ A BEZPEČNOSTNÍ VÝBOR,

ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na čl. 38 třetí pododstavec této smlouvy,

s ohledem na rozhodnutí Rady 2010/452/SZBP ze dne 12. srpna 2010 o Pozorovatelské misi Evropské unie v Gruzii (EUMM Georgia) (1), a zejména na čl. 10 odst. 1 uvedeného rozhodnutí,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle článku 10 rozhodnutí 2010/452/SZBP je Politický a bezpečnostní výbor zmocněn v souladu s čl. 38 třetím pododstavcem Smlouvy k přijímání příslušných rozhodnutí za účelem výkonu politické kontroly a strategického řízení Pozorovatelské mise Evropské unie v Gruzii (EUMM Georgia), včetně rozhodnutí o jmenování vedoucího mise.

(2)

Dne 3. prosince 2018 přijala Rada rozhodnutí (SZBP) 2018/1884 (2), kterým byl mandát mise EUMM Georgia prodloužen do 14. prosince 2020.

(3)

Dne 7. prosince 2018 přijal Politický a bezpečnostní výbor rozhodnutí (SZBP) 2018/2075 (3), kterým byl prodloužen mandát pana Erika HØEGA jako vedoucího mise EUMM Georgia na období od 15. prosince 2018 do 14. prosince 2020.

(4)

Dne 17. ledna 2020 navrhl vysoký představitel Unie pro zahraniční a bezpečnostní politiku, aby byl vedoucím mise EUMM Georgia do 14. prosince 2020 jmenován pan Marek SZCZYGIEL.

(5)

Rozhodnutí (SZBP) 2018/2075 by proto mělo být zrušeno,

PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Pan Marek SZCZYGIEL jmenován vedoucím Pozorovatelské mise Evropské unie v Gruzii (EUMM Georgia) na období od 15. března 2020 do 14. prosince 2020.

Článek 2

Rozhodnutí (SZBP) 2018/2075 se zrušuje.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

Použije se ode dne 15. března 2020.

V Bruselu dne 11. února 2020.

Za Politický a bezpečnostní výbor

Ppředsedkyně

S. FROM-EMMESBERGER


(1)  Úř. věst. L 213, 13.8.2010, s. 43.

(2)  Rozhodnutí Rady (SZBP) 2018/1884 ze dne 3. prosince 2018 o prodloužení platnosti a změně rozhodnutí 2010/452/SZBP o Pozorovatelské misi Evropské unie v Gruzii (EUMM Georgia) (Úř. věst. L 308, 4.12.2018, s. 41).

(3)  Rozhodnutí Politického a bezpečnostního výboru (SZBP) 2018/2075 ze dne 7. prosince 2018 o prodloužení mandátu vedoucího Pozorovatelské mise Evropské unie v Gruzii (EUMM Georgia) (EUMM GEORGIA/1/2018) (Úř. věst. L 331, 28.12.2018, s. 217).


14.2.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 42/17


PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2020/201

ze dne 12. února 2020,

kterým se z financování Evropskou unií vylučují některé výdaje vynaložené členskými státy v rámci Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF) a v rámci Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV)

(oznámeno pod číslem C(2020) 541)

(Pouze české, dánské, francouzské, italské, maďarské, německé, polské, portugalské, řecké, španělské a švédské znění je závazné)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (1), a zejména na článek 52 uvedeného nařízení,

po konzultaci s Výborem zemědělských fondů,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V souladu s článkem 52 nařízení (EU) č. 1306/2013 má Komise provést nezbytná ověřování, sdělit členským státům výsledky těchto ověřování, seznámit se s připomínkami členských států, svolat dvoustranná jednání s cílem dosáhnout dohody s dotyčnými členskými státy a formálně jim sdělit své závěry.

(2)

Členské státy měly možnost požádat o zahájení dohodovacího řízení. Tato možnost byla v některých případech využita a zprávy vydané po ukončení dohodovacího řízení Komise posoudila.

(3)

Podle nařízení (EU) č. 1306/2013 lze financovat pouze zemědělské výdaje vynaložené způsobem, který neporušuje právo Unie.

(4)

Na základě provedených ověřování, výsledků dvoustranných jednání a dohodovacích řízení bylo zjištěno, že část výdajů vykázaných členskými státy tento požadavek nesplňuje, a nelze ji tudíž financovat v rámci EZZF a EZFRV.

(5)

Je třeba uvést částky, které nebyly uznány k financování v rámci EZZF a EZFRV. Tyto částky se nevztahují na výdaje vynaložené více než dvacet čtyři měsíců před písemným sdělením, ve kterém Komise oznámila členským státům výsledky ověřování.

(6)

Částky, které jsou tímto rozhodnutím vyloučeny z financování Unií, by měly zohledňovat rovněž snížení nebo pozastavení plateb uplatněná v souladu s článkem 41 nařízení (EU) č. 1306/2013, neboť tato snížení nebo pozastavení jsou dočasná a nejsou jimi dotčena rozhodnutí přijatá na základě článku 51 nebo 52 uvedeného nařízení.

(7)

U případů, na které se vztahuje toto rozhodnutí, sdělila Komise členským státům v souhrnné zprávě vyhodnocení částek, jež je třeba vyloučit, neboť nejsou v souladu s právem Unie (2).

(8)

Tímto rozhodnutím nejsou dotčeny finanční dopady, které by mohla Komise vyvodit z rozsudků Soudního dvora Evropské unie ve věcech projednávaných ke dni 30. listopadu 2019,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Částky uvedené v příloze vztahující se na výdaje vynaložené schválenými platebními agenturami členských států, které byly vykázány v rámci EZZF nebo EZFRV, jsou vyloučeny z financování Unií.

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno České republice, Dánskému království, Spolkové republice Německo, Řecké republice, Španělskému království, Francouzské republice, Italské republice, Maďarsku, Rakouské republice, Polské republice, Portugalské republice a Švédskému království.

V Bruselu dne 12. února 2020.

Za Komisi

Janusz WOJCIECHOWSKI

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549.

(2)  Ares(2020)392485.


PŘÍLOHA

Rozhodnutí: 62

Rozpočtový bod: 05 02 08 11

Členský stát

Opatření

RR

Důvod

Druh platby

Oprava (%)

Měna

Částka

Srážky

Finanční dopad

PL

Ovoce a zelenina – předběžně uznaná seskupení producentů

2017

Zrušení pozastavení měsíčních plateb Polsku (EZZF) – rozhodnutí Komise C(2016) 2050 ze dne 7. dubna 2016 a rozhodnutí Komise C(2017) 2104 ze dne 4. dubna 2017 – období od 16. října 2016 do 15. října 2017

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

0,00

-3 007 191,14

3 007 191,14

 

Ovoce a zelenina – předběžně uznaná seskupení producentů

2016

Zrušení pozastavení měsíčních plateb Polsku (EZZF) – rozhodnutí Komise C(2016) 2050 ze dne 7. dubna 2016 – období od 1. března 2016 do 15. října 2016

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

0,00

-9 356 312,09

9 356 312,09

 

 

 

 

 

Celkem PL:

EUR

0,00

-12 363 503,23

12 363 503,23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Měna

Částka

Srážky

Finanční dopad

EUR

0,00

-12 363 503,23

12 363 503,23

Rozpočtový bod: 05 03 01 07

Členský stát

Opatření

RR

Důvod

Druh platby

Oprava (%)

Měna

Částka

Srážky

Finanční dopad

FR

Přímé podpory oddělené od produkce

2016

Zrušení pozastavení měsíčních plateb Francii (EZZF) – rozhodnutí Komise C(2016) 4287 ze dne 12. července 2016

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

0,00

-10 499 112,70

10 499 112,70

 

 

 

 

 

Celkem FR:

EUR

0,00

-10 499 112,70

10 499 112,70


Měna

Částka

Srážky

Finanční dopad

EUR

0,00

-10 499 112,70

10 499 112,70

Rozpočtový bod: 05 03 01 10

Členský stát

Opatření

RR

Důvod

Druh platby

Oprava (%)

Měna

Částka

Srážky

Finanční dopad

FR

Přímé podpory oddělené od produkce

2016

Zrušení pozastavení měsíčních plateb Francii (EZZF) – rozhodnutí Komise C(2016) 4287 ze dne 12. července 2016

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

0,00

-101 753 593,01

101 753 593,01

 

 

 

 

 

Celkem FR:

EUR

0,00

-101 753 593,01

101 753 593,01


Měna

Částka

Srážky

Finanční dopad

EUR

0,00

-101 753 593,01

101 753 593,01

Rozpočtový bod: 05 03 01 11

Členský stát

Opatření

RR

Důvod

Druh platby

Oprava (%)

Měna

Částka

Srážky

Finanční dopad

FR

Přímé podpory oddělené od produkce

2016

Zrušení pozastavení měsíčních plateb Francii (EZZF) – rozhodnutí Komise C(2016) 4287 ze dne 12. července 2016

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

0,00

-61 833 996,81

61 833 996,81

 

 

 

 

 

Celkem FR:

EUR

0,00

-61 833 996,81

61 833 996,81


Měna

Částka

Srážky

Finanční dopad

EUR

0,00

-61 833 996,81

61 833 996,81

Rozpočtový bod: 05 03 01 13

Členský stát

Opatření

RR

Důvod

Druh platby

Oprava (%)

Měna

Částka

Srážky

Finanční dopad

FR

Přímé podpory oddělené od produkce

2016

Zrušení pozastavení měsíčních plateb Francii (EZZF) – rozhodnutí Komise C(2016) 4287 ze dne 12. července 2016

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

0,00

-1 316 652,56

1 316 652,56

 

 

 

 

 

Celkem FR:

EUR

0,00

-1 316 652,56

1 316 652,56


Měna

Částka

Srážky

Finanční dopad

EUR

0,00

-1 316 652,56

1 316 652,56

Rozpočtový bod: 67 01

Členský stát

Opatření

RR

Důvod

Druh platby

Oprava (%)

Měna

Částka

Srážky

Finanční dopad

AT

Účetní závěrka – finanční schválení

2018

Chyby v souboru EZZF a EZFRV

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 411 336,74

0,00

- 411 336,74

 

 

 

 

 

Celkem AT:

EUR

- 411 336,74

0,00

- 411 336,74

CZ

Ovoce a zelenina – operační programy včetně stažení z trhu

2016

Jednorázová oprava kvůli neoprávněně uznaným organizacím producentů za RR 2016

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

-1 336 232,52

0,00

-1 336 232,52

 

Ovoce a zelenina – operační programy včetně stažení z trhu

2017

Jednorázová oprava kvůli neoprávněně uznaným organizacím producentů za RR 2017

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

-1 566 325,02

0,00

-1 566 325,02

 

Ovoce a zelenina – operační programy včetně stažení z trhu

2018

Jednorázová oprava kvůli neoprávněně uznaným organizacím producentů za RR 2018

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 34 770,46

0,00

- 34 770,46

 

 

 

 

 

Celkem CZ:

EUR

-2 937 328,00

0,00

-2 937 328,00

DE

Ovoce a zelenina – operační programy včetně stažení z trhu

2015

Nedostatky v kontrole hodnoty produkce uvedené na trh – OP 2014

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 100 404,77

0,00

- 100 404,77

 

Ovoce a zelenina – operační programy včetně stažení z trhu

2016

Nedostatky v kontrole hodnoty produkce uvedené na trh – OP 2015

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 85 635,62

0,00

- 85 635,62

 

Ovoce a zelenina – operační programy včetně stažení z trhu

2017

Nedostatky v kontrole hodnoty produkce uvedené na trh – OP 2016

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 76 662,25

0,00

- 76 662,25

 

 

 

 

 

Celkem DE:

EUR

- 262 702,64

0,00

- 262 702,64

DK

Certifikace

2017

Nominální hodnota chyb zjištěných během testování věcné správnosti EZZF

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 10 129,49

0,00

- 10 129,49

 

 

 

 

 

Celkem DK:

EUR

- 10 129,49

0,00

- 10 129,49

ES

Podmíněnost

2016

RŽ 2015

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 169 794,89

- 13 977,99

- 155 816,90

 

Podmíněnost

2017

RŽ 2015

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 957,97

0,00

- 957,97

 

Podmíněnost

2018

RŽ 2015

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 250,07

0,00

- 250,07

 

Podmíněnost

2017

RŽ 2016

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 269 132,59

- 18 054,67

- 251 077,92

 

Podmíněnost

2018

RŽ 2016

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 95,10

0,00

- 95,10

 

Podmíněnost

2018

RŽ 2017

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 299 854,12

0,00

- 299 854,12

 

 

 

 

 

Celkem ES:

EUR

- 740 084,74

- 32 032,66

- 708 052,08

FR

Certifikace

2017

Chyby spojené se zpětným získáváním částek – RR 2017

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 63 689,58

0,00

- 63 689,58

 

Přímé podpory oddělené od produkce

2016

Nedostatky u kontrol na místě s dopadem na ekologizaci. V souvislosti s pozastavením měsíčních plateb (rozhodnutí Komise C(2016) 4287 ze dne 12. července 2016)

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 729 462,41

- 693,01

- 728 769,40

 

Dobrovolná podpora vázaná na plochu

2016

Nedostatky u kontrol na místě – dobrovolná podpora vázaná na produkci – podle plochy

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 237 100,13

- 225,25

- 236 874,88

 

Přímé podpory oddělené od produkce

2016

Nedostatek v systému evidence půdy – grafickém registru pozemků (LPIS-GRP). V souvislosti s pozastavením měsíčních plateb (rozhodnutí Komise C(2016) 4287 ze dne 12. července 2016)

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

-39 267 880,66

- 35 071,94

-39 232 808,72

 

 

 

 

 

Celkem FR:

EUR

-40 298 132,78

- 35 990,20

-40 262 142,58

PL

Ovoce a zelenina – předběžně uznaná seskupení producentů

2016

Nedostatky v systému kontroly podpory seskupením producentů v odvětví ovoce a zeleniny v rozpočtovém roce 2016. V souvislosti s pozastavením měsíčních plateb (rozhodnutí Komise C(2016) 2050 ze dne 7. dubna 2016)

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

15,00%

EUR

-9 176 945,14

0,00

-9 176 945,14

 

Ovoce a zelenina – předběžně uznaná seskupení producentů

2017

Nedostatky v systému kontroly podpory seskupením producentů v odvětví ovoce a zeleniny v rozpočtovém roce 2017. V souvislosti s pozastavením měsíčních plateb (rozhodnutí Komise C(2016) 2050 ze dne 7. dubna 2016 a C(2017) 2104 ze dne 4. dubna 2017)

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

-1 202 876,46

- 67 115,12

-1 135 761,34

 

Účetní závěrka – finanční schválení

2016

Snížení plateb – platební lhůty – nař. č.1306/13, článek 40; nař. č. 907/14, článek 5 – 2016

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 361 842,05

0,00

- 361 842,05

 

 

 

 

 

Celkem PL:

EUR

-10 741 663,65

- 67 115,12

-10 674 548,53

PT

Platební nároky

2016

2.1 Ustanovení o aktivních zemědělcích – RŽ 2015

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 10 209,04

- 195,19

- 10 013,85

 

Přímé podpory oddělené od produkce

2016

2.1 Ustanovení o aktivních zemědělcích – dopad na ekologizaci – RŽ 2015

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 6 274,86

- 65,71

- 6 209,15

 

Ostatní přímé podpory – články 68 až 72 nařízení č. 73/2009

2015

2.2 Vykonávání kontrol na místě v požadovaném počtu – RŽ 2014

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

3,00%

EUR

- 147 181,68

- 936,58

- 146 245,10

 

Ostatní přímé podpory – skot

2015

2.3 Neuplatnění sankcí v případě pozdního oznámení– RŽ 2014

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 69 563,00

- 347,82

- 69 215,18

 

Dobrovolná podpora vázaná na produkci

2016

2.3 Neuplatnění sankcí v případě pozdního oznámení – RŽ 2015

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 466 412,00

- 2 332,06

- 464 079,94

 

Dobrovolná podpora vázaná na produkci

2017

2.3 Neuplatnění sankcí v případě pozdního oznámení– RŽ 2016 (M1)

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 487 776,00

0,00

- 487 776,00

 

Dobrovolná podpora vázaná na produkci

2017

2.3 Neuplatnění sankcí v případě pozdního oznámení– RŽ 2016 (M3)

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 102 997,00

0,00

- 102 997,00

 

Platební nároky

2016

2.4.1 Správné přidělení plateb mladým zemědělcům a zemědělcům zahajujícím zemědělskou činnost – RŽ 2015

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 463 133,49

- 8 854,97

- 454 278,52

 

Přímé podpory oddělené od produkce

2016

2.4.1 Správné přidělení plateb mladým zemědělcům a zemědělcům zahajujícím zemědělskou činnost – dopad na ekologizaci – RŽ 2015

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 285 323,92

- 2 987,92

- 282 336,00

 

Platební nároky

2016

2.4.2 Správné přidělení plateb zemědělcům s cílem zabránit opouštění půdy – RZP – RŽ 2015

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 84 178,23

- 1 609,46

- 82 568,77

 

Platební nároky

2017

2.4.2 Správné přidělení plateb zemědělcům s cílem zabránit opouštění půdy – RZP – RŽ 2016

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 91 716,92

0,00

- 91 716,92

 

Přímé podpory oddělené od produkce

2016

2.4.2 Správné přidělení plateb zemědělcům s cílem zabránit opouštění půdy – ekologizace RŽ 2015

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 53 777,14

- 563,16

- 53 213,98

 

Přímé podpory oddělené od produkce

2017

2.4.2 Správné přidělení plateb zemědělcům s cílem zabránit opouštění půdy – ekologizace RŽ 2016

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 58 591,73

0,00

- 58 591,73

 

Přímé podpory oddělené od produkce

2016

2.4.2 Správné přidělení plateb zemědělcům s cílem zabránit opouštění půdy – režim pro malé zemědělce – RŽ 2015

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 127 201,18

0,00

- 127 201,18

 

Přímé podpory oddělené od produkce

2017

2.4.2 Správné přidělení plateb zemědělcům s cílem zabránit opouštění půdy – režim pro malé zemědělce – RŽ 2016

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 98 325,00

0,00

- 98 325,00

 

 

 

 

 

Celkem PT:

EUR

-2 552 661,19

- 17 892,87

-2 534 768,32

SE

Podmíněnost

2016

Nedostatečný počet kontrol na místě – nedostatečný rozsah a kvalita kontrol na místě – neuplatnění sankcí – RŽ 2015

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

-6 612 878,79

0,00

-6 612 878,79

 

Podmíněnost

2017

Nedostatečný počet kontrol na místě – nedostatečný rozsah a kvalita kontrol na místě – neuplatnění sankcí – RŽ 2015

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

- 27 446,29

0,00

- 27 446,29

 

Podmíněnost

2018

Nedostatečný počet kontrol na místě – nedostatečný rozsah a kvalita kontrol na místě – neuplatnění sankcí – RŽ 2015

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

- 5 821,85

0,00

- 5 821,85

 

Podmíněnost

2017

Nedostatečný počet kontrol na místě – nedostatečný rozsah a kvalita kontrol na místě – neuplatnění sankcí – RŽ 2016

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

-6 751 087,48

0,00

-6 751 087,48

 

Podmíněnost

2018

Nedostatečný počet kontrol na místě – nedostatečný rozsah a kvalita kontrol na místě – neuplatnění sankcí – RŽ 2016

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

- 104 438,34

0,00

- 104 438,34

 

Podmíněnost

2018

Nedostatečný počet kontrol na místě – nedostatečný rozsah a kvalita kontrol na místě – neuplatnění sankcí – RŽ 2017

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

-6 668 962,54

0,00

-6 668 962,54

 

Přímé podpory oddělené od produkce

2012

Nedostatky v analýze rizika – dálkový průzkum 2011

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 992 723,60

- 1 330,29

- 991 393,31

 

Přímé podpory oddělené od produkce

2013

Nedostatky v analýze rizika – dálkový průzkum 2012

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

-2 189 695,95

0,00

-2 189 695,95

 

Přímé podpory oddělené od produkce

2014

Nedostatky v analýze rizika – dálkový průzkum 2013

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

-1 705 908,80

0,00

-1 705 908,80

 

 

 

 

 

Celkem SE:

EUR

-25 058 963,64

- 1 330,29

-25 057 633,35

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Měna

Částka

Srážky

Finanční dopad

EUR

-83 013 002,87

- 154 361,14

-82 858 641,73

Rozpočtový bod: 67 11

Členský stát

Opatření

RR

Důvod

Druh platby

Oprava (%)

Měna

Částka

Srážky

Finanční dopad

AT

Účetní závěrka – finanční schválení

2018

Chyby v souboru EZZF a EZFRV

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 128,52

0,00

- 128,52

 

 

 

 

 

Celkem AT:

EUR

- 128,52

0,00

- 128,52

DE

Rozvoj venkova, EZFRV, řízení rizik

2016

Nedostatek v klíčové kontrole – způsobilost výdajů

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 600 000,00

0,00

- 600 000,00

 

Rozvoj venkova, EZFRV, řízení rizik

2017

Nedostatek v klíčové kontrole – způsobilost výdajů

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 500 000,00

0,00

- 500 000,00

 

Účetní závěrka – finanční schválení

2018

Náhodné chyby v souboru EZFRV mimo IACS

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 81 017,97

0,00

- 81 017,97

 

 

 

 

 

Celkem DE:

EUR

-1 181 017,97

0,00

-1 181 017,97

DK

Certifikace

2017

Rozdíl mezi nejpravděpodobnější mírou chyb vypočítanou dánskými orgány ve zprávě z 15. 2. a nejpravděpodobnější mírou chyb, kterou vypočítalo GŘ AGRI

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 19 987,77

0,00

- 19 987,77

 

Certifikace

2017

Extrapolovaná chyba z dodatečného testování přiměřenosti nákladů

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 116 031,99

0,00

- 116 031,99

 

Rozvoj venkova, EZFRV, znalosti a inovace

2016

RD1/2018/802/DK: přiměřené kontroly žádostí o platbu od 14. 6. 2016 do 15. 10. 2016

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 54 991,30

0,00

- 54 991,30

 

Rozvoj venkova, EZFRV, znalosti a inovace

2017

RD1/2018/802/DK: přiměřené kontroly žádostí o platbu, RR 2017–RR 2018

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 396 460,44

0,00

- 396 460,44

 

Rozvoj venkova, EZFRV, znalosti a inovace

2018

RD1/2018/802/DK: přiměřené kontroly žádostí o platbu, RR 2017–RR 2018

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 35 194,32

0,00

- 35 194,32

 

Certifikace

2017

Nedostatečná výše plateb

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 21 504,51

0,00

- 21 504,51

 

 

 

 

 

Celkem DK:

EUR

- 644 170,33

0,00

- 644 170,33

ES

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2016

Chybějící náležité kontroly dvojího financování (opatření č. 8) – roky podání žádosti 2015, 2016 a 2017

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 126 309,76

- 1,98

- 126 307,78

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2017

Chybějící náležité kontroly dvojího financování (opatření č. 8) – roky podání žádosti 2015, 2016 a 2017

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 129 306,83

0,00

- 129 306,83

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2018

Chybějící náležité kontroly dvojího financování (opatření č. 8) – roky podání žádosti 2015, 2016 a 2017

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 108 473,76

0,00

- 108 473,76

 

EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES01 (Andalusie) – paušální částka

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 11 325,94

0,00

- 11 325,94

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES01 (Andalusie) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

-2 213 124,99

0,00

-2 213 124,99

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES01 (Andalusie) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

-8 836 252,87

0,00

-8 836 252,87

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES01 (Andalusie) – veřejní příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

-1 392 363,55

0,00

-1 392 363,55

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES02 (Aragonie) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 4 817,72

0,00

- 4 817,72

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2017

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES02 (Aragonie) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 3 840,31

0,00

- 3 840,31

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES02 (Aragonie) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 10 149,21

0,00

- 10 149,21

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2017

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES02 (Aragonie) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 16 101,35

0,00

- 16 101,35

 

Rozvoj venkova, EZFRV, řízení rizik

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES02 (Aragonie) – řízení rizik

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 61 836,72

0,00

- 61 836,72

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES03 (Asturie) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 13 764,12

0,00

- 13 764,12

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2017

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES03 (Asturie) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 31 023,61

0,00

- 31 023,61

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES03 (Asturie) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 1 394,87

0,00

- 1 394,87

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2017

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES03 (Asturie) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 240,90

0,00

- 240,90

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES05 (Kanárské ostrovy) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 111 840,20

0,00

- 111 840,20

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES05 (Kanárské ostrovy) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 102 836,23

0,00

- 102 836,23

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES05 (Kanárské ostrovy) – veřejní příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 68 847,23

0,00

- 68 847,23

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci

2017

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES05 (Kanárské ostrovy) – veřejní příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 5 062,14

0,00

- 5 062,14

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2017

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES06 (Kantábrie) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 11 758,61

0,00

- 11 758,61

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES06 (Kantábrie) – veřejní příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 210,72

0,00

- 210,72

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES07 (Kastilie–La Mancha) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 10 211,08

0,00

- 10 211,08

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES07 (Kastilie–La Mancha) – veřejní příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 965 059,79

0,00

- 965 059,79

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES08 (Kastilie a León)

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 9 893,19

0,00

- 9 893,19

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES08 (Kastilie a León) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 323 577,68

- 38,46

- 323 539,22

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci

2017

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES14 (Navarra) – veřejní příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 80,60

0,00

- 80,60

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES14 (Navarra) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 9 354,11

0,00

- 9 354,11

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2017

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES14 (Navarra) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 34 956,17

0,00

- 34 956,17

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci

2017

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES16 (Rioja)

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 495,23

0,00

- 495,23

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2017

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES16 (Rioja) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 1 866,91

0,00

- 1 866,91

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů v ES17 (Valencie) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 9 038,24

0,00

- 9 038,24

 

Rozvoj venkova, EZFRV, znalosti a inovace

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů a nedostatků v klíčové kontrole: ověřování týkající se veřejných zakázek v ES01 (Andalusie) – znalosti a inovace

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 7 356,71

0,00

- 7 356,71

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů a nedostatků v klíčové kontrole: ověřování týkající se veřejných zakázek v ES07 (Kastilie–La Mancha) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

-1 360 319,51

0,00

-1 360 319,51

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2017

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů a nedostatků v klíčové kontrole: ověřování týkající se veřejných zakázek v ES07 (Kastilie – La Mancha) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 914 156,35

0,00

- 914 156,35

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů a nedostatků v klíčové kontrole: ověřování týkající se veřejných zakázek v ES10 (Extremadura) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 125 720,27

0,00

- 125 720,27

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů a nedostatků v klíčové kontrole: ověřování týkající se veřejných zakázek v ES10 (Extremadura) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 533 410,31

0,00

- 533 410,31

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2017

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů a nedostatků v klíčové kontrole: ověřování týkající se veřejných zakázek v ES10 (Extremadura) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 21 359,46

0,00

- 21 359,46

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů a nedostatků v klíčové kontrole: ověřování týkající se veřejných zakázek v ES11 (Galicie) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 50 628,33

0,00

- 50 628,33

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2017

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů a nedostatků v klíčové kontrole: ověřování týkající se veřejných zakázek v ES11 (Galicie) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 20 607,65

0,00

- 20 607,65

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů a nedostatků v klíčové kontrole: ověřování týkající se veřejných zakázek v ES11 (Galicie) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 63 782,15

0,00

- 63 782,15

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2017

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů a nedostatků v klíčové kontrole: ověřování týkající se veřejných zakázek v ES11 (Galicie) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 373 034,97

0,00

- 373 034,97

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů a nedostatků v klíčové kontrole: ověřování týkající se veřejných zakázek v ES13 (Murcie) – lesnictví

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 76 520,85

0,00

- 76 520,85

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2016

Vypočtená oprava: chybějící klíčová kontrola: ověření přiměřenosti nákladů a nedostatků v klíčové kontrole: ověřování týkající se veřejných zakázek v ES13 (Murcie) – soukromí příjemci

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 209 311,13

0,00

- 209 311,13

 

Podmíněnost

2018

RŽ 2017

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 5 227,07

0,00

- 5 227,07

 

Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření

2016

Nesprávné hodnocení přiměřenosti nákladů pomocí srovnání různých nabídek (opatření 227) – RR 2016

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 8 006,64

- 975,50

- 7 031,14

 

Rozvoj venkova, EZFRV – opatření, na něž se vztahuje IACS

2016

Nesprávné načasování kontrol na místě (opatření 10.1.4 a 10.1.6) – rok podání žádosti 2015 / RR 2016

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

2,00%

EUR

- 2 486,63

0,00

- 2 486,63

 

Rozvoj venkova, EZFRV – opatření, na něž se vztahuje IACS

2017

Nesprávné načasování kontrol na místě (opatření 10.1.4 a 10.1.6) – rok podání žádosti 2015 / RR 2017

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

2,00%

EUR

- 2 561,40

0,00

- 2 561,40

 

Rozvoj venkova, EZFRV – opatření, na něž se vztahuje IACS

2018

Nesprávné načasování kontrol na místě (opatření 10.1.4 a 10.1.6) – rok podání žádosti 2015 / RR 2018

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

2,00%

EUR

- 2 484,34

0,00

- 2 484,34

 

Rozvoj venkova, EZFRV – opatření, na něž se vztahuje IACS

2017

Neprovedení sčítání nebo posouzení stavu hospodářských zvířat během kontrol na místě (opatření 13) – RŽ 2016 / RR 2017

ODHADOVANÉ PROCENTO

1,46%

EUR

- 97 169,24

0,00

- 97 169,24

 

Rozvoj venkova, EZFRV – opatření, na něž se vztahuje IACS

2016

Neprovedení sčítání nebo posouzení stavu hospodářských zvířat během kontrol na místě (opatření 211, 212 a 13) – RŽ 2015 / RR 2016

ODHADOVANÉ PROCENTO

1,46%

EUR

- 100 060,20

0,00

- 100 060,20

 

 

 

 

 

Celkem ES:

EUR

-18 599 617,85

- 1 015,94

-18 598 601,91

FR

Certifikace

2017

Chyby spojené s výdaji – RR 2017

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 22 802,68

0,00

- 22 802,68

 

Rozvoj venkova, EZFRV – opatření, na něž se vztahuje IACS

2017

Známá finanční chyba – soubor IACS – rozpočtový rok 2017

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

- 1 517,58

0,00

- 1 517,58

 

Rozvoj venkova, EZFRV – opatření, na něž se vztahuje IACS

2017

Nejpravděpodobnější míra chyb – soubor IACS – RR 2017

ODHADOVANÁ ČÁSTKA

 

EUR

- 272 351,78

0,00

- 272 351,78

 

Certifikace

2017

Nejpravděpodobnější míra chyb – soubor IACS – RR 2017

ODHADOVANÁ ČÁSTKA

 

EUR

- 254 050,04

0,00

- 254 050,04

 

 

 

 

 

Celkem FR:

EUR

- 550 722,08

0,00

- 550 722,08

GR

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2014

„Náležité hodnocení přiměřenosti nákladů pomocí vhodného systému hodnocení“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 11 576,75

- 11 576,75

0,00

 

EZFRV, rozvoj venkova, osy 1+3 – opatření zaměřená na investice (2007–2013)

2012

„Náležité hodnocení přiměřenosti nákladů pomocí vhodného systému hodnocení“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 18 169,56

- 18 169,56

0,00

 

EZFRV, rozvoj venkova, osy 1+3 – opatření zaměřená na investice (2007–2013)

2013

„Náležité hodnocení přiměřenosti nákladů pomocí vhodného systému hodnocení“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 12 381,57

- 12 381,57

0,00

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2016

Klíčová kontrola – „Náležité hodnocení přiměřenosti nákladů pomocí vhodného systému hodnocení, jako např. referenčních nákladů, porovnání různých nabídek nebo hodnotícího výboru“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

-1 086 763,06

0,00

-1 086 763,06

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2017

Klíčová kontrola – „Náležité hodnocení přiměřenosti nákladů pomocí vhodného systému hodnocení, jako např. referenčních nákladů, porovnání různých nabídek nebo hodnotícího výboru“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 554 918,10

0,00

- 554 918,10

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2016

Klíčová kontrola „Náležité postupy pro výběr a hodnocení projektů nebo žádostí“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 123 337,10

0,00

- 123 337,10

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2017

Klíčová kontrola „Náležité postupy pro výběr a hodnocení projektů nebo žádostí“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 993 611,51

0,00

- 993 611,51

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2018

Klíčová kontrola „Náležité postupy pro výběr a hodnocení projektů nebo žádostí“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

- 672 537,33

0,00

- 672 537,33

 

EZFRV, rozvoj venkova, osy 1+3 – opatření zaměřená na investice (2007–2013)

2011

Klíčová kontrola „Náležité postupy pro výběr a hodnocení projektů nebo žádostí“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

- 13 840,39

- 6 920,19

- 6 920,20

 

EZFRV, rozvoj venkova, osy 1+3 – opatření zaměřená na investice (2007–2013)

2012

Klíčová kontrola „Náležité postupy pro výběr a hodnocení projektů nebo žádostí“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

- 18 158,25

- 18 158,25

0,00

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci

2016

Klíčová kontrola „Náležité postupy pro výběr a hodnocení projektů nebo žádostí“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 679 818,83

0,00

- 679 818,83

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2016

Klíčová kontrola „Náležité postupy pro výběr a hodnocení projektů nebo žádostí“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

-2 287 432,29

0,00

-2 287 432,29

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci

2017

Klíčová kontrola „Náležité postupy pro výběr a hodnocení projektů nebo žádostí“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 521 536,28

0,00

- 521 536,28

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2017

Klíčová kontrola „Náležité postupy pro výběr a hodnocení projektů nebo žádostí“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

-2 409 223,60

0,00

-2 409 223,60

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci

2018

Klíčová kontrola „Náležité postupy pro výběr a hodnocení projektů nebo žádostí“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 95 746,91

0,00

- 95 746,91

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2018

Klíčová kontrola „Náležité postupy pro výběr a hodnocení projektů nebo žádostí“ a klíčová kontrola „Náležité hodnocení přiměřenosti nákladů pomocí vhodného systému hodnocení“

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 158 557,32

0,00

- 158 557,32

 

 

 

 

 

Celkem GR:

EUR

-9 657 608,85

- 67 206,32

-9 590 402,53

HU

Rozvoj venkova, EZFRV – LEADER

2015

Chybějící náležité postupy pro výběr a hodnocení projektů nebo žádostí v rámci iniciativy LEADER, opatření M 411, 412 a 413 a M 19 – přechodná opatření

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 76 289,54

0,00

- 76 289,54

 

Rozvoj venkova, EZFRV – LEADER

2016

Chybějící náležité postupy pro výběr a hodnocení projektů nebo žádostí v rámci iniciativy LEADER, opatření M 411, 412 a 413 a M 19 – přechodná opatření

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 378 156,47

0,00

- 378 156,47

 

Rozvoj venkova, EZFRV – LEADER

2017

Chybějící náležité postupy pro výběr a hodnocení projektů nebo žádostí v rámci iniciativy LEADER, opatření M 411, 412 a 413 a M 19 – přechodná opatření

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 529,03

0,00

- 529,03

 

EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory

2016

Náležité kontroly k zajištění toho, aby žadatel splňoval všechna kritéria způsobilosti režimu podpory

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 19 458,44

0,00

- 19 458,44

 

EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory

2017

Náležité kontroly k zajištění toho, aby žadatel splňoval všechna kritéria způsobilosti režimu podpory

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

5,00%

EUR

- 12 518,38

0,00

- 12 518,38

 

EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory

2017

Náležité kontroly k zajištění toho, aby žadatel splňoval všechna kritéria způsobilosti režimu podpory a/nebo opatření podpory – seskupení producentů

JEDNORÁZOVÁ

 

EUR

-1 372 285,85

0,00

-1 372 285,85

 

 

 

 

 

Celkem HU:

EUR

-1 859 237,71

0,00

-1 859 237,71

IT

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2017

RR 2017–2018 – opatření 4.1 – paušální částka 3 % – přiměřenost nákladů

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

3,00%

EUR

- 9 387,12

0,00

- 9 387,12

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2018

RR 2017–2018 – opatření 4.1 – paušální částka 3 % – přiměřenost nákladů

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

3,00%

EUR

- 57 352,08

0,00

- 57 352,08

 

Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci

2019

RR 2019 – opatření 4.1 – paušální částka 3 % – přiměřenost nákladů

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

3,00%

EUR

- 38 152,27

0,00

- 38 152,27

 

 

 

 

 

Celkem IT:

EUR

- 104 891,47

0,00

- 104 891,47

SE

Podmíněnost

2016

Nedostatečný počet kontrol na místě – nedostatečný rozsah a kvalita kontrol na místě – neuplatnění sankcí – RŽ 2015

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

-1 104 587,88

0,00

-1 104 587,88

 

Podmíněnost

2017

Nedostatečný počet kontrol na místě – nedostatečný rozsah a kvalita kontrol na místě – neuplatnění sankcí – RŽ 2015

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

- 82 455,77

0,00

- 82 455,77

 

Podmíněnost

2018

Nedostatečný počet kontrol na místě – nedostatečný rozsah a kvalita kontrol na místě – neuplatnění sankcí – RŽ 2015

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

- 46 827,61

0,00

- 46 827,61

 

Podmíněnost

2016

Nedostatečný počet kontrol na místě – nedostatečný rozsah a kvalita kontrol na místě – neuplatnění sankcí – RŽ 2016

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

- 655 745,46

0,00

- 655 745,46

 

Podmíněnost

2017

Nedostatečný počet kontrol na místě – nedostatečný rozsah a kvalita kontrol na místě – neuplatnění sankcí – RŽ 2016

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

- 499 167,69

0,00

- 499 167,69

 

Podmíněnost

2018

Nedostatečný počet kontrol na místě – nedostatečný rozsah a kvalita kontrol na místě – neuplatnění sankcí – RŽ 2016

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

- 92 001,66

0,00

- 92 001,66

 

Podmíněnost

2018

Nedostatečný počet kontrol na místě – nedostatečný rozsah a kvalita kontrol na místě – neuplatnění sankcí – RŽ 2017

PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA

10,00%

EUR

-1 179 493,71

0,00

-1 179 493,71

 

 

 

 

 

Celkem SE:

EUR

-3 660 279,78

0,00

-3 660 279,78

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Měna

Částka

Srážky

Finanční dopad

EUR

-36 257 674,56

- 68 222,26

-36 189 452,30