ISSN 1977-0626 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
L 220 |
|
České vydání |
Právní předpisy |
Ročník 62 |
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
CS |
Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu. Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička. |
II Nelegislativní akty
ROZHODNUTÍ
23.8.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 220/1 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1372
ze dne 19. srpna 2019,
kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/2/ES, pokud jde o sledování a podávání zpráv
(oznámeno pod číslem C(2019) 6026)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2007/2/ES ze dne 14. března 2007 o zřízení Infrastruktury pro prostorové informace v Evropském společenství (INSPIRE) (1), a zejména na čl. 21 odst. 4 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle směrnice 2007/2/ES musí členské státy sledovat zavádění a využití svých infrastruktur pro prostorové informace a podat zprávu o řadě souvisejících otázek. Rozhodnutím Komise 2009/442/ES (2) se provádí směrnice 2007/2/ES, pokud jde o uvedené sledování a podávání zpráv. Zkušenosti z předchozích zpráv a závěry z nedávných hodnocení (hodnocení směrnice 2007/2/ES v rámci programu REFIT (3), kontrola účelnosti týkající se podávání zpráv a sledování politiky EU v oblasti životního prostředí (4)) ukázaly, že je zapotřebí sledování a podávání zpráv zjednodušit a zefektivnit, podpořit lepší porovnání pokroku při provádění ve všech členských státech a umožnit vypracování přehledů na vnitrostátní a celounijní úrovni a zároveň snížit administrativní zátěž spojenou se sledováním a podáváním zpráv. Aktualizované informace by se měly shromažďovat jednodušším a porovnatelným způsobem, který bude pro všechny zúčastněné strany podávající zprávu představovat menší zátěž. Značný počet ukazatelů navíc neumožňoval získat jasný přehled o pokroku při provádění. Uvádělo se příliš mnoho ukazatelů, které nebyly vždy správné. Rozhodnutí 2009/442/ES by proto mělo být nahrazeno. |
(2) |
Sledování by mělo být založeno na souboru ukazatelů vypočítaných podle údajů získaných od orgánů veřejné správy. Tyto ukazatele budou měřit pokrok při provádění směrnice 2007/2/ES v členských státech a použijí se k hodnocení úspěšnosti směrnice ve vztahu k jejím cílům. Ukazatele stanovené v tomto aktu proto byly vybrány podle obecné intervenční logiky směrnice 2007/2/ES a týkají se požadavků na identifikaci potřebných prostorových dat (článek 3), dokumentaci identifikovaných prostorových dat prostřednictvím metadat (článek 4), zajištění toho, aby zdokumentované prostorové údaje byly dostupné on-line prostřednictvím síťových služeb umožňujících jejich vyhledání, prohlížení a stahování (články 6 a 7), jakož i na uspořádání prostorových dat v interoperabilních datových modelech se společným slovníkem (článek 5). |
(3) |
Aby se v největší možné míře snížila administrativní zátěž spojená se sledováním, měly by se ukazatele vypočítat na základě metadat pro soubory prostorových dat a služby založené na prostorových datech, která členské státy již vytvořily a zveřejnily podle článku 5 směrnice 2007/2/ES, aby členské státy nebyly povinny vypočítat ukazatele manuálně a aby každoročně poskytly seznam souborů prostorových dat a služeb založených na prostorových datech odpovídajících tématům uvedeným v přílohách I, II a III směrnice 2007/2/ES, jak stanoví rozhodnutí 2009/442/ES. Při výpočtu ukazatelů pro sledování se zohlední pouze metadata zveřejněná členskými státy. Nezveřejněná metadata se při výpočtu ukazatelů pro sledování nepoužijí, neboť nejsou vyhledatelná a nepřispívají k infrastruktuře pro prostorové informace. |
(4) |
Aby se co nejvíce snížila administrativní zátěž spojená s podáváním zpráv, měly by členské státy podávat zprávy pouze o těch aspektech své infrastruktury pro prostorové informace, které se od předložení poslední zprávy změnily v souladu s čl. 21 odst. 3 směrnice 2007/2/ES. |
(5) |
Aby byl zajištěn jednotný a srovnatelný přístup ke sledování a podávání zpráv v celé Unii, měly by členské státy sledovat alespoň společnou podskupinu ze souborů prostorových dat a podávat zprávy o jejich dostupnosti, zpřístupnění a interoperabilitě. Touto společnou podskupinou by měly být soubory prostorových dat, které již členské státy používají pro účely podávání zpráv v rámci právních předpisů EU v oblasti životního prostředí uvedených ve zprávě Komise (5)„Opatření na zjednodušení podávání zpráv v oblasti životního prostředí“ v návaznosti na komplexní kontrolu účelnosti podávání zpráv ohledně politiky EU v oblasti životního prostředí a jejího monitorování (6). |
(6) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného článkem 22 směrnice 2007/2/ES, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Předmět
Tímto rozhodnutím se stanoví prováděcí pravidla pro povinnosti členských států sledovat zavádění a využití jejich infrastruktur pro prostorové informace a podávat Komisi zprávy o tomto sledování uvedené podle čl. 21 odst. 1 a 2 směrnice 2007/2/ES.
Článek 2
Společná ustanovení pro sledování a podávání zpráv
1. Ukazatele uvedené v článcích 3 až 7 se vypočítají s pomocí metadat souborů prostorových dat a služeb založených na prostorových datech, jež členské státy zveřejňují prostřednictvím vyhledávacích služeb podle čl. 11 odst. 1 písm. a) směrnice 2007/2/ES.
2. Členské státy v souladu s čl. 21 odst. 1 směrnice 2007/2/ES zpřístupní veřejnosti všechny výsledky sledování na internetu nebo za použití jiných vhodných telekomunikačních prostředků.
Článek 3
Sledování dostupnosti prostorových dat a služeb
1. Ke zjištění počtu souborů prostorových dat a služeb založených na prostorových datech se použijí tyto ukazatele:
a) |
počet souborů prostorových dat, pro něž existují metadata („DSi1,1“); |
b) |
počet služeb založených na prostorových datech, pro něž existují metadata („DSi1,2“). |
2. Ke zjištění počtu souborů prostorových dat, které již členský stát používá pro podávání zpráv Komisi podle právních předpisů v oblasti životního prostředí, se použije tento ukazatel: počet souborů prostorových dat, jejichž metadata obsahují klíčové slovo z registru poskytnutého Komisí, které uvádí, že soubor prostorových dat se používá pro podávání zpráv podle právních předpisů v oblasti životního prostředí („DSi1,3“).
3. Ke zjištění počtu souborů prostorových dat, které pokrývají území regionu nebo státu, se použijí tyto ukazatele:
a) |
počet souborů prostorových dat, jejichž metadata obsahují klíčové slovo z registru poskytnutého Komisí, které uvádí, že soubor prostorových dat pokrývá území regionu („DSi1,4“); |
b) |
počet souborů prostorových dat, jejichž metadata obsahují klíčové slovo z registru poskytnutého Komisí, které uvádí, že soubor prostorových dat pokrývá území státu („DSi1,5“). |
Článek 4
Sledování shody metadat s nařízením Komise (ES) č. 1205/2008 (7)
Ke zjištění procentního podílu metadat pro soubory prostorových dat a služby založené na prostorových datech, jež členské státy zveřejňují prostřednictvím vyhledávacích služeb podle čl. 11 odst. 1 písm. a) směrnice 2007/2/ES a jež jsou v souladu s nařízením (ES) č. 1205/2008, pokud jde o metadata, se použijí tyto ukazatele:
a) |
počet souborů prostorových dat, jejichž metadata jsou v souladu s nařízením (ES) č. 1205/2008, násobený stem a dělený počtem souborů prostorových dat, pro něž existují metadata, jak vyplývá z ukazatele „DSi1,1“ („MDi1,1“); |
b) |
počet souborů prostorových dat, jejichž metadata jsou v souladu s nařízením (ES) č. 1205/2008, násobený stem a dělený počtem služeb založených na prostorových datech, pro něž existují metadata, jak vyplývá z ukazatele „DSi1,2“ („MDi1,2“). |
Článek 5
Sledování shody souborů prostorových dat s nařízením Komise (EU) č. 1089/2010 (8) o interoperabilitě
Ke zjištění procentního podílu souborů prostorových dat, jež jsou v souladu s nařízením (EU) č. 1089/2010, pokud jde o interoperabilitu sad prostorových dat, se použijí tyto ukazatele:
a) |
počet souborů prostorových dat, jež jsou v souladu s nařízením (EU) č. 1089/2010, násobený stem a dělený počtem souborů prostorových dat, jak vyplývá z ukazatele „DSi1,1“ („DSi2“); |
b) |
počet souborů prostorových dat odpovídajících tématům uvedeným v příloze I směrnice 2007/2/ES, jež jsou v souladu s nařízením (EU) č. 1089/2010, vynásobený stem a dělený počtem souborů prostorových dat odpovídajících tématům uvedeným ve zmíněné příloze („DSi2,1“); |
c) |
počet souborů prostorových dat odpovídajících tématům uvedeným v příloze II směrnice 2007/2/ES, jež jsou v souladu s nařízením (EU) č. 1089/2010, násobený stem a dělený počtem souborů prostorových dat odpovídajících tématům uvedeným ve zmíněné příloze („DSi2,2“); |
d) |
počet souborů prostorových dat odpovídajících tématům uvedeným v příloze III směrnice 2007/2/ES, jež jsou v souladu s nařízením (EU) č. 1089/2010, násobený stem a dělený počtem souborů prostorových dat odpovídajících tématům uvedeným ve zmíněné příloze („DSi2,3“). |
Článek 6
Sledování zpřístupnění souborů prostorových dat prostřednictvím prohlížecích služeb a služeb stahování dat
Ke zjištění procentního podílu souborů prostorových dat, jež jsou přístupné prostřednictvím prohlížecích služeb uvedených v čl. 11 odst. 1 písm. b) směrnice 2007/2/ES a prostřednictvím služeb stahování dat podle písmene c) uvedeného ustanovení, se použijí tyto ukazatele:
a) |
počet souborů prostorových dat, pro něž jsou k dispozici prohlížecí služby a služby stahování dat, násobený stem a dělený počtem souborů prostorových dat, jak vyplývá z ukazatele „DSi1,1“ („NSi2“); |
b) |
počet souborů prostorových dat, pro něž je k dispozici prohlížecí služba, násobený stem a dělený počtem souborů prostorových dat, jak vyplývá z ukazatele „DSi1,1“ („NSi2,1“); |
c) |
počet souborů prostorových dat, pro něž je k dispozici služba stahování dat, násobený stem a dělený celkovým počtem souborů prostorových dat, jak vyplývá z ukazatele „DSi1,1“ („NSi2,2“). |
Článek 7
Sledování shody síťových služeb s nařízením Komise (ES) č. 976/2009 (9)
Ke zjištění procentního podílu síťových služeb uvedených v čl. 11 odst. 1 směrnice 2007/2/ES, jež jsou v souladu s nařízením (ES) č. 976/2009, pokud jde o síťové služby, se použijí tyto ukazatele:
a) |
počet síťových služeb, jež jsou v souladu s nařízením (ES) č. 976/2009, násobený stem a dělený celkovým počtem souborů síťových služeb („NSi4“); |
b) |
počet vyhledávacích služeb, jež jsou v souladu s nařízením (ES) č. 976/2009, násobený stem a dělený celkovým počtem souborů vyhledávacích služeb („NSi4,1“); |
c) |
počet prohlížecích služeb, jež jsou v souladu s nařízením (ES) č. 976/2009, násobený stem a dělený celkovým počtem prohlížecích služeb („NSi4,2“); |
d) |
počet služeb stahování dat, jež jsou v souladu s nařízením (ES) č. 976/2009, násobený stem a dělený celkovým počtem služeb stahování dat („NSi4,3“); |
e) |
počet transformačních služeb, jež jsou v souladu s nařízením (ES) č. 976/2009, násobený stem a dělený celkovým počtem transformačních služeb („NSi4,4“). |
Článek 8
Zveřejnění výsledků sledování
Výsledky sledování požadované podle čl. 21 odst. 1 směrnice 2007/2/ES se nejpozději do 31. března každého roku zveřejní s ohledem na stav zavádění infrastruktury pro prostorové informace k 15. prosinci předcházejícího roku. Výsledky se aktualizují alespoň jednou ročně.
Článek 9
Aktualizace souhrnných zpráv
Členské státy předloží Komisi aktualizované souhrnné popisy položek uvedených v čl. 21 odst. 2 směrnice 2007/2/ES. Aktualizují se pouze takové souhrnné popisy, u nichž došlo od předchozího předložení ke změnám.
Článek 10
Zrušení
Rozhodnutí 2009/442/ES se zrušuje.
Článek 11
Určení
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 19. srpna 2019.
Za Komisi
Karmenu VELLA
člen Komise
(1) Úř. věst. L 108, 25.4.2007, s. 1.
(2) Rozhodnutí Komise 2009/442/ES ze dne 5. června 2009, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/2/ES, pokud jde o sledování a podávání zpráv (Úř. věst. L 148, 11.6.2009, s. 18).
(3) SWD(2016) 273 final.
(4) COM(2017) 312 final a SWD(2017) 230.
(5) COM(2017) 312 final.
(6) SWD(2017) 230 final; úplný seznam je uveden v příloze 1 tohoto dokumentu (oddíl 8.1).
(7) Nařízení Komise (ES) č. 1205/2008 ze dne 3. prosince 2008, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/2/ES týkající se metadat (Úř. věst. L 326, 4.12.2008, s. 12).
(8) Nařízení Komise (EU) č. 1089/2010 ze dne 23. listopadu 2010, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/2/ES, pokud jde o interoperabilitu sad prostorových dat a služeb prostorových dat (Úř. věst. L 323, 8.12.2010, s. 11).
(9) Nařízení Komise (ES) č. 976/2009 ze dne 19. října 2009, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/2/ES, pokud jde o síťové služby (Úř. věst. L 274, 20.10.2009, s. 9).
23.8.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 220/6 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1373
ze dne 22. srpna 2019,
kterým se mění příloha prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU o veterinárních opatřeních pro tlumení afrického moru prasat v některých členských státech
(oznámeno pod číslem C(2019) 6246)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 89/662/EHS ze dne 11. prosince 1989 o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Unie s cílem dotvoření vnitřního trhu (2), a zejména na čl. 10 odst. 4 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (3), a zejména na čl. 4 odst. 3 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/709/EU (4) stanoví veterinární opatření pro tlumení afrického moru prasat v některých členských státech, kde byly potvrzeny případy této nákazy u domácích nebo volně žijících prasat (dále jen „dotčené členské státy“). Příloha zmíněného prováděcího rozhodnutí obsahuje v částech I až IV vymezení a výčet některých oblastí dotčených členských států, které jsou rozlišeny podle úrovně rizika na základě epizootologické situace, pokud jde o uvedenou nákazu. Příloha prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU byla několikrát změněna, aby náležitým způsobem odrážela změny epizootologické situace v Unii v souvislosti s africkým morem prasat, které je třeba v uvedené příloze zohlednit. Příloha prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU byla naposledy změněna prováděcím rozhodnutím Komise (EU) 2019/1336 (5), a sice v návaznosti na případy afrického moru prasat v Bulharsku, Litvě, Polsku a Rumunsku. |
(2) |
Od data přijetí prováděcího rozhodnutí (EU) 2019/1336 se vyskytly další případy afrického moru prasat u volně žijících a domácích prasat v Bulharsku, Polsku a na Slovensku. V návaznosti na tyto nedávné případy uvedené nákazy a s ohledem na stávající epizootologickou situaci v Unii byla regionalizace v uvedených třech členských státech znovu posouzena a aktualizována. Kromě toho byla znovu posouzena a aktualizována zavedená opatření k řízení rizik. Tyto změny je třeba zohlednit v příloze prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU. |
(3) |
V srpnu 2019 bylo zaznamenáno jedno ohnisko afrického moru prasat u prasat domácích v oblasti Blagoevgrad a tři případy u volně žijících prasat byly zaznamenány v oblastech Smoljan a Veliko Tarnovo v Bulharsku v oblastech, které jsou v současnosti uvedeny v části I přílohy prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU, a v oblasti Shumen v bezprostřední blízkosti oblasti, která je v současnosti uvedena v části I přílohy uvedeného rozhodnutí. Toto ohnisko a tyto případy afrického moru prasat představují zvýšení úrovně rizika, jež by se mělo odrazit v uvedené příloze. V důsledku toho by tyto oblasti Bulharska zasažené africkým morem prasat měly být uvedeny v částech II a III přílohy prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU. |
(4) |
V srpnu 2019 byla zaznamenána dvě ohniska afrického moru prasat u prasat domácích v okrese elblaski a tři případy afrického moru prasat u volně žijících prasat byly zaznamenány v okresech biłgorajski, rycki a ostrodzki v Polsku v oblastech uvedených v částech I a II přílohy prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU. Tato ohniska a tyto případy afrického moru prasat u volně žijících prasat představují zvýšení úrovně rizika, jež by se mělo odrazit v uvedené příloze. V důsledku toho by tyto oblasti Polska zasažené africkým morem prasat měly být uvedeny v částech II a III přílohy prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU. |
(5) |
V červenci a srpnu 2019 bylo zaznamenáno deset ohnisek afrického moru prasat u prasat domácích a tři případy u volně žijících prasat na Slovensku. V reakci na uvedené případy byla přijata prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1273 (6) a (EU) 2019/1334 (7). Prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/1334 zrušilo a nahradilo prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/1273 a je použitelné do 18. listopadu 2019. Prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/1334 stanoví, že ochranná pásma a pásma dozoru vymezená Slovenskem v souladu s článkem 9 směrnice 2002/60/ES, v nichž se použijí opatření stanovená v článcích 10 a 11 uvedené směrnice, mají zahrnovat přinejmenším oblasti uvedené v příloze zmíněného prováděcího rozhodnutí. Epizootologická situace se však i nadále vyvíjí. |
(6) |
Tato nedávná ohniska afrického moru prasat u prasat domácích a tento případ u volně žijících prasat na Slovensku představují zvýšení úrovně rizika, jež by se mělo odrazit v příloze prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU. V důsledku toho by tato oblast Slovenska v kraji Košice zasažená africkým morem prasat měla být nyní uvedena v částech I a III zmíněné přílohy. |
(7) |
Má-li se zohlednit nedávný epizootologický vývoj afrického moru prasat v Unii a proaktivně bojovat s riziky spojenými se šířením uvedené nákazy, měly by být v případě Bulharska, Polska a Slovenska vymezeny nové oblasti s vysokým rizikem o dostatečné rozloze a tyto oblasti by měly být náležitě uvedeny na seznamu v částech I, II a III přílohy prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU. Příloha prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(8) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 22. srpna 2019.
Za Komisi
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 13.
(2) Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29.
(3) Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.
(4) Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/709/EU ze dne 9. října 2014 o veterinárních opatřeních pro tlumení afrického moru prasat v některých členských státech a o zrušení prováděcího rozhodnutí 2014/178/EU (Úř. věst. L 295, 11.10.2014, s. 63).
(5) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1336 ze dne 9. srpna 2019, kterým se mění příloha prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU o veterinárních opatřeních pro tlumení afrického moru prasat v některých členských státech (Úř věst L 209I, 9.8.2019, s. 1.).
(6) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1273 ze dne 26. července 2019 o některých prozatímních ochranných opatřeních v souvislosti s africkým morem prasat na Slovensku (Úř. věst. L 201, 30.7.2019, s. 6).
(7) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/1334 ze dne 7. srpna 2019 o některých ochranných opatřeních v souvislosti s africkým morem prasat na Slovensku (Úř. věst. L 208, 8.8.2019, s. 44).
PŘÍLOHA
Příloha prováděcího rozhodnutí 2014/709/EU se nahrazuje tímto:
„PŘÍLOHA
ČÁST I
1. Belgie
Tyto oblasti v Belgii:
in Luxembourg province:
— |
the area is delimited clockwise by: |
— |
Frontière avec la France, |
— |
Rue Mersinhat, |
— |
La N818jusque son intersection avec la N83, |
— |
La N83 jusque son intersection avec la N884, |
— |
La N884 jusque son intersection avec la N824, |
— |
La N824 jusque son intersection avec Le Routeux, |
— |
Le Routeux, |
— |
Rue d'Orgéo, |
— |
Rue de la Vierre, |
— |
Rue du Bout-d'en-Bas, |
— |
Rue Sous l'Eglise, |
— |
Rue Notre-Dame, |
— |
Rue du Centre, |
— |
La N845 jusque son intersection avec la N85, |
— |
La N85 jusque son intersection avec la N40, |
— |
La N40 jusque son intersection avec la N802, |
— |
La N802 jusque son intersection avec la N825, |
— |
La N825 jusque son intersection avec la E25-E411, |
— |
La E25-E411jusque son intersection avec la N40, |
— |
N40: Burnaimont, Rue de Luxembourg, Rue Ranci, Rue de la Chapelle, |
— |
Rue du Tombois, |
— |
Rue Du Pierroy, |
— |
Rue Saint-Orban, |
— |
Rue Saint-Aubain, |
— |
Rue des Cottages, |
— |
Rue de Relune, |
— |
Rue de Rulune, |
— |
Route de l'Ermitage, |
— |
N87: Route de Habay, |
— |
Chemin des Ecoliers, |
— |
Le Routy, |
— |
Rue Burgknapp, |
— |
Rue de la Halte, |
— |
Rue du Centre, |
— |
Rue de l'Eglise, |
— |
Rue du Marquisat, |
— |
Rue de la Carrière, |
— |
Rue de la Lorraine, |
— |
Rue du Beynert, |
— |
Millewée, |
— |
Rue du Tram, |
— |
Millewée, |
— |
N4: Route de Bastogne, Avenue de Longwy, Route de Luxembourg, |
— |
Frontière avec le Grand-Duché de Luxembourg, |
— |
Frontière avec la France, |
— |
La N87 jusque son intersection avec la N871 au niveau de Rouvroy, |
— |
La N871 jusque son intersection avec la N88, |
— |
La N88 jusque son intersection avec la rue Baillet Latour, |
— |
La rue Baillet Latour jusque son intersection avec la N811, |
— |
La N811 jusque son intersection avec la N88, |
— |
La N88 jusque son intersection avecla N883 au niveau d'Aubange, |
— |
La N883 jusque son intersection avec la N81 au niveau d'Aubange, |
— |
La N81 jusque son intersection avec la E25-E411, |
— |
La E25-E411 jusque son intersection avec la N40, |
— |
La N40 jusque son intersection avec la rue du Fet, |
— |
Rue du Fet, |
— |
Rue de l'Accord jusque son intersection avec la rue de la Gaume, |
— |
Rue de la Gaume jusque son intersection avec la rue des Bruyères, |
— |
Rue des Bruyères, |
— |
Rue de Neufchâteau, |
— |
Rue de la Motte, |
— |
La N894 jusque son intersection avec laN85, |
— |
La N85 jusque son intersection avec la frontière avec la France. |
2. Bulharsko
Tyto oblasti v Bulharsku:
— |
the whole region of Pernik, |
— |
the whole region of Kyustendil, |
— |
the whole region of Gabrovo, |
— |
the whole region of Haskovo, |
— |
the whole region of Kardzhali, |
— |
the whole region of Sliven, |
— |
the whole region of Stara Zagora. |
3. Estonsko
Tyto oblasti v Estonsku:
— |
Hiiu maakond. |
4. Maďarsko
Tyto oblasti v Maďarsku:
— |
Borsod-Abaúj-Zemplén megye 652601, 652602, 652603, 653100, 653300, 653500 és 655300 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Hajdú-Bihar megye 900750, 901250, 901260, 901270, 901350, 901551, 901560, 901570, 901580, 901590, 901650, 901660, 901750, 901950, 902050, 902150, 902250, 902350, 902450, 902550, 902650, 902660, 902670, 902750, 903250, 903650, 903750, 903850, 904350, 904750, 904760, 904850, 904860, 905360, 905450 és 905550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Heves megye 702550, 703350, 703360, 703450, 703550, 703610, 703750, 703850, 703950, 704050, 704150, 704250, 704350, 704450, 704550, 704650, 704750, 704850, 704950, 705050 és 705350 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750250, 750260, 750350, 750450, 750460, 750550, 750650, 750750, 750850, 750950, 751150, 752150, 755550, 751050, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 752250, 752350, 752450, 752460, 752550, 752560, 752650, 752750, 752850, 752950, 753060, 753070, 753150, 753250, 753310, 753450 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Nógrád megye 552010, 552150, 552250, 552350, 552450, 552460, 552520, 552550, 552610, 552620, 552710, 552850, 552860, 552950, 552970, 553050, 553110, 553250, 553260, 553350, 553650, 553750, 553850, 553910 és 554050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Pest megye 571250, 571350, 571550, 571610, 571750, 571760, 572250, 572350, 572550, 572850, 572950, 573360, 573450, 580050 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye 851950, 852350, 852450, 852550, 852750, 853560, 853650, 853751, 853850, 853950, 853960, 854050, 854150, 854250, 854350, 855350, 855450, 855550, 855650, 855660 és 855850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe. |
5. Lotyšsko
Tyto oblasti v Lotyšsku:
— |
Aizputes novada Cīravas pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa 1192, Lažas pagasta daļa uz ziemeļrietumiem no autoceļa 1199 un uz ziemeļiem no Padures autoceļa, |
— |
Alsungas novads, |
— |
Durbes novada Dunalkas pagasta daļa uz rietumiem no autoceļiem P112, 1193 un 1192, un Tadaiķu pagasts, |
— |
Kuldīgas novada Gudenieku pagasts, |
— |
Pāvilostas novads, |
— |
Stopiņu novada daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes, |
— |
Ventspils novada Jūrkalnes pagasts, |
— |
Grobiņas novads, |
— |
Rucavas novada Dunikas pagasts. |
6. Litva
Tyto oblasti v Litvě:
— |
Kelmės rajono savivaldybė: Kelmės, Kelmės apylinkių, Kražių, Kukečių seniūnijos dalis į pietus nuo kelio Nr. 2128 ir į vakarus nuo kelio Nr. 2106, Liolių, Pakražančio seniūnijos, Tytuvėnų seniūnijos dalis į vakarus ir šiaurę nuo kelio Nr. 157 ir į vakarus nuo kelio Nr. 2105 ir Tytuvėnų apylinkių seniūnijos dalis į šiaurę nuo kelio Nr. 157 ir į vakarus nuo kelio Nr. 2105, ir Vaiguvos seniūnijos, |
— |
Plungės rajono savivaldybė, |
— |
Raseinių rajono savivaldybė: Girkalnio ir Kalnujų seniūnijos dalis į šiaurę nuo kelio Nr A1, Nemakščių, Paliepių, Raseinių, Raseinių miesto ir Viduklės seniūnijos, |
— |
Rietavo savivaldybė, |
— |
Skuodo rajono savivaldybė, |
— |
Šilalės rajono savivaldybė, |
— |
Šilutės rajono savivaldybė: Juknaičių, Katyčių, Kintų, Šilutės, Usėnų, Vainuto ir Žemaičių Naumiesčio seniūnijos. |
7. Polsko
Tyto oblasti v Polsku:
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
w województwie podlaskim:
|
w województwie mazowieckim:
|
w województwie lubelskim:
|
w województwie podkarpackim:
|
w województwie świętokrzyskim:
|
w województwie łódzkim:
|
8. Rumunsko
Tyto oblasti v Rumunsku:
— |
Județul Alba, |
— |
Județul Cluj, |
— |
Județul Harghita, |
— |
Județul Hunedoara, |
— |
Județul Iași cu restul comunelor care nu sunt incluse in partea II, |
— |
Județul Neamț, |
— |
Județul Suceava, |
— |
Județul Mureș, |
— |
Județul Sibiu, |
— |
Județul Caraș-Severin. |
9. Slovensko
Tyto oblasti na Slovensku:
— |
the whole district of Kosice-okolie (including its urban areas), |
— |
the whole district of Vrenov nad Toplou, |
— |
the whole district of Humenné, |
— |
the whole district of Snina, |
— |
the whole district of Sobrance, |
— |
in the district of Michalovce, the whole municipalities of Tušice, Moravany, Pozdišovce, Michalovce, Zalužice, Lúčky,Závadka, Hnojné,, Poruba pod Vihorlatom, Jovsa, Kusín, Klokočov, Kaluža, Vinné, Trnava pri Laborci, Oreské, Staré, Zbudza, Petrovce nad Laborcom, Lesné, Suché, Rakovec nad Ondavou, Nacina Ves, Voľa, Pusté Čemerné and Strážske. |
ČÁST II
1. Belgie
Tyto oblasti v Belgii:
in Luxembourg province:
— |
the area is delimited clockwise by: |
— |
La frontière avec la France au niveau de Florenville, |
— |
La N85 jusque son intersection avec la N894au niveau de Florenville, |
— |
La N894 jusque son intersection avec larue de la Motte, |
— |
La rue de la Motte jusque son intersection avec la rue de Neufchâteau, |
— |
La rue de Neufchâteau, |
— |
La rue des Bruyères jusque son intersection avec la rue de la Gaume, |
— |
La rue de la Gaume jusque son intersection avec la rue de l'Accord, |
— |
La rue de l'Accord, |
— |
La rue du Fet, |
— |
La N40 jusque son intersection avec la E25-E411, |
— |
La E25-E411 jusque son intersection avec la N81 au niveau de Weyler, |
— |
La N81 jusque son intersection avec la N883 au niveau d'Aubange, |
— |
La N883 jusque son intersection avec la N88 au niveau d'Aubange, |
— |
La N88 jusque son intersection avec la N811, |
— |
La N811 jusque son intersection avec la rue Baillet Latour, |
— |
La rue Baillet Latour jusque son intersection avec la N88, |
— |
La N88 jusque son intersection avec la N871, |
— |
La N871 jusque son intersection avec la N87 au niveau de Rouvroy, |
— |
La N87 jusque son intersection avec la frontière avec la France. |
2. Bulharsko
Tyto oblasti v Bulharsku:
— |
the whole region of Dobrich, |
— |
the whole region of Plovdiv, |
— |
the whole region of Pazardzhik, |
— |
the whole region of Shumen, |
— |
the whole region of Smolyan, |
— |
the whole region of Varna, |
— |
the whole region of Burgas excluding the areas in Part III, |
— |
the whole region of Veliko Tarnovo excluding the areas in Part III. |
3. Estonsko
Tyto oblasti v Estonsku:
— |
Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond). |
4. Maďarsko
Tyto oblasti v Maďarsku:
— |
Heves megye 700150, 700250, 700260, 700350, 700450, 700460, 700550, 700650, 700750, 700850, 700860, 700950, 701050, 701111, 701150, 701250, 701350, 701550, 701560, 701650, 701750, 701850, 701950, 702050, 702150, 702250, 702260, 702350, 702450, 702750, 702850, 702950, 703050, 703150, 703250, 703370, 705150, 705250, 705450, 705510 és 705610 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye 850150, 850250, 850260, 850350, 850450, 850550, 850650, 850850, 850950, 851050, 851150, 851250, 851350, 851450, 851550, 851560, 851650, 851660, 851751, 851752, 851851, 851852, 852050, 852150, 852250, 852850, 852860, 852950, 852960, 853050, 853150, 853160, 853250, 853260, 853350, 853360, 853450, 853550, 854450, 854550, 854560, 854650, 854660, 854750, 854850, 854860, 854870, 854950, 855050, 855150, 855250, 855460, 855750, 855950, 855960, 856051, 856150, 856250, 856260, 856350, 856360, 856450, 856550, 856650, 856750, 856760, 856850, 856950, 857050, 857150, 857350, 857450, 857550 és 857650, kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Nógrád megye 550110, 550120, 550130, 550210, 550310, 550320, 550450, 550460, 550510, 550610, 550710, 550810, 550950, 551010, 551150, 551160, 551250, 551350, 551360, 551450, 551460, 551550, 551650, 551710, 551810, 551821, 552360 és 552960 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Borsod-Abaúj-Zemplén megye 650100, 650200, 650300, 650400, 650500, 650600, 650700, 650800, 650900, 651000, 651100, 651200, 651300, 651400, 651500, 651610, 651700, 651801, 651802, 651803, 651900, 652000, 652100, 652200, 652300, 652400, 652500, 652700, 652800, 652900, 653000, 653200, 653401, 653403, 653600, 653700, 653800, 653900, 654000, 654201, 654202, 654301, 654302, 654400, 654501, 654502, 654600, 654700, 654800, 654900, 655000, 655100, 655200, 655400, 655500, 655600, 655700, 655800, 655901, 655902, 656000, 656100, 656200, 656300, 656400, 656600, 656701, 656702, 656800, 656900, 657010, 657100, 657300, 657400, 657500, 657600, 657700, 657800, 657900, 658000, 658100, 658201, 658202, 658310, 658401, 658402, 658403, 658404, 658500, 658600, 658700, 658801, 658802, 658901, 658902, 659000, 659100, 659210, 659220, 659300, 659400, 659500, 659601, 659602, 659701, 659800, 659901, 660000, 660100, 660200, 660400, 660501, 660502, 660600 és 660800 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
— |
Hajdú-Bihar megye 900150, 900250, 900350, 900450, 900550, 900650, 900660, 900670, 901850,900850, 900860, 900930, 900950, 901050, 901150, 901450, 902850, 902860, 902950, 902960, 903050, 903150, 903350, 903360, 903370, 903450, 903550, 904450, 904460, 904550 és 904650 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe. |
5. Lotyšsko
Tyto oblasti v Lotyšsku:
— |
Ādažu novads, |
— |
Aizputes novada Kalvenes pagasts pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa A9, |
— |
Aglonas novads, |
— |
Aizkraukles novads, |
— |
Aknīstes novads, |
— |
Alojas novads, |
— |
Alūksnes novads, |
— |
Amatas novads, |
— |
Apes novads, |
— |
Auces novads, |
— |
Babītes novads, |
— |
Baldones novads, |
— |
Baltinavas novads, |
— |
Balvu novads, |
— |
Bauskas novads, |
— |
Beverīnas novads, |
— |
Brocēnu novada Blīdenes pagasts, Remtes pagasta daļa uz austrumiem no autoceļa 1154 un P109, |
— |
Burtnieku novads, |
— |
Carnikavas novads, |
— |
Cēsu novads, |
— |
Cesvaines novads, |
— |
Ciblas novads, |
— |
Dagdas novads, |
— |
Daugavpils novads, |
— |
Dobeles novads, |
— |
Dundagas novads, |
— |
Durbes novada Durbes pagasta daļa uz dienvidiem no dzelzceļa līnijas Jelgava-Liepāja, |
— |
Engures novads, |
— |
Ērgļu novads, |
— |
Garkalnes novads, |
— |
Gulbenes novads, |
— |
Iecavas novads, |
— |
Ikšķiles novads, |
— |
Ilūkstes novads, |
— |
Inčukalna novads, |
— |
Jaunjelgavas novads, |
— |
Jaunpiebalgas novads, |
— |
Jaunpils novads, |
— |
Jēkabpils novads, |
— |
Jelgavas novads, |
— |
Kandavas novads, |
— |
Kārsavas novads, |
— |
Ķeguma novads, |
— |
Ķekavas novads, |
— |
Kocēnu novads, |
— |
Kokneses novads, |
— |
Krāslavas novads, |
— |
Krimuldas novads, |
— |
Krustpils novads, |
— |
Kuldīgas novada Ēdoles, Īvandes, Padures, Rendas, Kabiles, Rumbas, Kurmāles, Pelču, Snēpeles, Turlavas, Laidu un Vārmes pagasts, Kuldīgas pilsēta, |
— |
Lielvārdes novads, |
— |
Līgatnes novads, |
— |
Limbažu novads, |
— |
Līvānu novads, |
— |
Lubānas novads, |
— |
Ludzas novads, |
— |
Madonas novads, |
— |
Mālpils novads, |
— |
Mārupes novads, |
— |
Mazsalacas novads, |
— |
Mērsraga novads, |
— |
Naukšēnu novads, |
— |
Neretas novads, |
— |
Ogres novads, |
— |
Olaines novads, |
— |
Ozolnieku novads, |
— |
Pārgaujas novads, |
— |
Pļaviņu novads, |
— |
Preiļu novads, |
— |
Priekules novads, |
— |
Priekuļu novads, |
— |
Raunas novads, |
— |
republikas pilsēta Daugavpils, |
— |
republikas pilsēta Jelgava, |
— |
republikas pilsēta Jēkabpils, |
— |
republikas pilsēta Jūrmala, |
— |
republikas pilsēta Rēzekne, |
— |
republikas pilsēta Valmiera, |
— |
Rēzeknes novads, |
— |
Riebiņu novads, |
— |
Rojas novads, |
— |
Ropažu novads, |
— |
Rugāju novads, |
— |
Rundāles novads, |
— |
Rūjienas novads, |
— |
Salacgrīvas novads, |
— |
Salas novads, |
— |
Salaspils novads, |
— |
Saldus novada Novadnieku, Kursīšu, Zvārdes, Pampāļu, Šķēdes, Nīgrandes, Zaņas, Ezeres, Rubas, Jaunauces un Vadakstes pagasts, |
— |
Saulkrastu novads, |
— |
Sējas novads, |
— |
Siguldas novads, |
— |
Skrīveru novads, |
— |
Skrundas novads, |
— |
Smiltenes novads, |
— |
Stopiņu novada daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes, |
— |
Strenču novads, |
— |
Talsu novads, |
— |
Tērvetes novads, |
— |
Tukuma novads, |
— |
Vaiņodes novads, |
— |
Valkas novads, |
— |
Varakļānu novads, |
— |
Vārkavas novads, |
— |
Vecpiebalgas novads, |
— |
Vecumnieku novads, |
— |
Ventspils novada Ances, Tārgales, Popes, Vārves, Užavas, Piltenes, Puzes, Ziru, Ugāles, Usmas un Zlēku pagasts, Piltenes pilsēta, |
— |
Viesītes novads, |
— |
Viļakas novads, |
— |
Viļānu novads, |
— |
Zilupes novads. |
6. Litva
Tyto oblasti v Litvě:
— |
Alytaus miesto savivaldybė, |
— |
Alytaus rajono savivaldybė: Alytaus, Alovės, Butrimonių, Daugų, Nemunaičio, Pivašiūnų, Punios, Raitininkų seniūnijos, |
— |
Anykščių rajono savivaldybė, |
— |
Akmenės rajono savivaldybė: Ventos ir Papilės seniūnijos, |
— |
Biržų miesto savivaldybė, |
— |
Biržų rajono savivaldybė, |
— |
Druskininkų savivaldybė, |
— |
Elektrėnų savivaldybė, |
— |
Ignalinos rajono savivaldybė, |
— |
Jonavos rajono savivaldybė, |
— |
Joniškio rajono savivaldybė: Kepalių, Kriukų, Saugėlaukio ir Satkūnų seniūnijos, |
— |
Jurbarko rajono savivaldybė, |
— |
Kaišiadorių rajono savivaldybė, |
— |
Kalvarijos savivaldybė: Akmenynų, Liubavo, Kalvarijos seniūnijos dalis į pietus nuo kelio Nr. 131 ir į pietus nuo kelio Nr. 200 ir Sangrūdos seniūnijos, |
— |
Kauno miesto savivaldybė, |
— |
Kauno rajono savivaldybė: Babtų, Batniavos, Čekiškės, Domeikavos, Garliavos, Garliavos apylinkių, Karmėlavos, Kulautuvos, Lapių, Linksmakalnio, Neveronių, Raudondvario, Rokų, Samylų, Taurakiemio, Užliedžių, Vandžiogalos, Vilkijos ir Vilkijos apylinkių seniūnijos, |
— |
Kelmės rajono savivaldybė: Tytuvėnų seniūnijos dalis į rytus ir pietus nuo kelio Nr. 157 ir į rytus nuo kelio Nr. 2105 ir Tytuvėnų apylinkių seniūnijos dalis į pietus nuo kelio Nr. 157 ir į rytus nuo kelio Nr. 2105, Užvenčio, Kukečių dalis į šiaurę nuo kelio Nr. 2128 ir į rytus nuo kelio Nr. 2106, ir Šaukėnų seniūnijos, |
— |
Kėdainių rajono savivaldybė, |
— |
Kupiškio rajono savivaldybė, |
— |
Lazdijų rajono savivaldybė: Būdviečio, Kapčiamieščio, Kučiūnų ir Noragėlių seniūnijos, |
— |
Marijampolės savivaldybė: Degučių, Mokolų ir Narto seniūnijos, |
— |
Mažeikių rajono savivaldybė: Šerkšnėnų, Sedos ir Židikų seniūnijos, |
— |
Molėtų rajono savivaldybė, |
— |
Pagėgių savivaldybė, |
— |
Pakruojo rajono savivaldybė, |
— |
Panevėžio rajono savivaldybė, |
— |
Panevėžio miesto savivaldybė, |
— |
Pasvalio rajono savivaldybė, |
— |
Radviliškio rajono savivaldybė, |
— |
Prienų rajono savivaldybė: Stakliškių ir Veiverių seniūnijos |
— |
Raseinių rajono savivaldybė: Ariogalos, Betygalos, Pagojukų, Šiluvos,Kalnujų seniūnijos ir Girkalnio seniūnijos dalis į pietus nuo kelio Nr. A1, |
— |
Rokiškio rajono savivaldybė, |
— |
Šakių rajono savivaldybė: Barzdų, Griškabūdžio, Kidulių, Kudirkos Naumiesčio, Lekėčių, Sintautų, Slavikų. Sudargo, Žvirgždaičių seniūnijos ir Kriūkų seniūnijos dalis į rytus nuo kelio Nr. 3804, Lukšių seniūnijos dalis į rytus nuo kelio Nr. 3804, Šakių seniūnijos dalis į pietus nuo kelio Nr. 140 ir į pietvakarius nuo kelio Nr. 137 |
— |
Šalčininkų rajono savivaldybė, |
— |
Šiaulių miesto savivaldybė, |
— |
Šiaulių rajono savivaldybė: Šiaulių kaimiškoji seniūnija, |
— |
Šilutės rajono savivaldybė: Rusnės seniūnija, |
— |
Širvintų rajono savivaldybė, |
— |
Švenčionių rajono savivaldybė, |
— |
Tauragės rajono savivaldybė, |
— |
Telšių rajono savivaldybė, |
— |
Trakų rajono savivaldybė, |
— |
Ukmergės rajono savivaldybė, |
— |
Utenos rajono savivaldybė, |
— |
Varėnos rajono savivaldybė, |
— |
Vilniaus miesto savivaldybė, |
— |
Vilniaus rajono savivaldybė, |
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė: Bartninkų, Gražiškių, Keturvalakių, Kybartų, Klausučių, Pajevonio, Šeimenos, Vilkaviškio miesto, Virbalio, Vištyčio seniūnijos, |
— |
Visagino savivaldybė, |
— |
Zarasų rajono savivaldybė. |
7. Polsko
Tyto oblasti v Polsku:
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
w województwie podlaskim:
|
w województwie mazowieckim:
|
w województwie lubelskim:
|
w województwie podkarpackim:
|
8. Rumunsko
Tyto oblasti v Rumunsku:
— |
Restul județului Maramureș care nu a fost inclus în Partea III cu următoarele comune:
|
— |
Județul Bistrița-Năsăud, |
— |
Județul Iași cu următoarele comune:
|
ČÁST III
1. Bulharsko
Tyto oblasti v Bulharsku:
the whole region of Blagoevgrad, |
the whole region of Montana, |
the whole region of Ruse, |
the whole region of Razgrad, |
the whole region of Silistra, |
the whole region of Pleven, |
the whole region of Vratza, |
the whole region of Vidin, |
the whole region of Targovishte, |
the whole region of Lovech, |
the whole region of Sofia city, |
the whole region of Sofia Province, |
in the region of Veliko Tarnovo:
|
in Burgas region:
|
2. Lotyšsko
Tyto oblasti v Lotyšsku:
— |
Aizputes novada Aizputes pagasts, Cīravas pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa 1192, Kazdangas pagasts, Kalvenes pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa A9, Lažas pagasta dienvidaustrumu daļa un pagasta daļa uz dienvidaustrumiem no autoceļa 1199 un uz dienvidiem no Padures autoceļa, Aizputes pilsēta, |
— |
Durbes novada Vecpils pagasts, Durbes pagasta daļa uz ziemeļiem no dzelzceļa līnijas Jelgava-Liepāja, Dunalkas pagasta daļa uz austrumiem no autoceļiem P112, 1193 un 1192, Durbes pilsēta, |
— |
Brocēnu novada Cieceres un Gaiķu pagasts, Remtes pagasta daļa uz rietumiem no autoceļa 1154 un P109, Brocēnu pilsēta, |
— |
Saldus novada Saldus, Zirņu, Lutriņu un Jaunlutriņu pagasts, Saldus pilsēta. |
3. Litva
Tyto oblasti v Litvě:
— |
Akmenės rajono savivaldybė: Akmenės, Kruopių, Naujosios Akmenės kaimiškoji ir Naujosios Akmenės miesto seniūnijos, |
— |
Alytaus rajono savivaldybė: Simno sen, Krokialaukio ir Miroslavo seniūnijos, |
— |
Birštono savivaldybė, |
— |
Joniškio rajono savivaldybė:Gaižaičių, Gataučių, Joniškio, Rudiškių, Skaistgirio, Žagarės seniūnijos, |
— |
Kalvarijos savivaldybė: Kalvarijos seniūnijos dalis į šiaurę nuo kelio Nr. 131 ir į šiaurę nuo kelio Nr. 200, |
— |
Kauno rajono savivaldybė: Akademijos, Alšėnų, Ežerėlio, Kačerginės, Ringaudų ir Zapyškio seniūnijos, |
— |
Kazlų Rudos savivaldybė: Antanavo, Kazlų Rudos, Jankų ir Plutiškių seniūnijos, |
— |
Lazdijų rajono savivaldybė: Krosnos, Lazdijų miesto, Lazdijų, Seirijų, Šeštokų, Šventežerio ir Veisiejų seniūnijos, |
— |
Marijampolės savivaldybė: Gudelių, Igliaukos, Liudvinavo, Marijampolės,Sasnavos ir Šunskų seniūnijos, |
— |
Mažeikių rajono savivaldybės: Laižuvos, Mažeikių apylinkės, Mažeikių, Reivyčių, Tirkšlių ir Viekšnių seniūnijos, |
— |
Prienų rajono savivaldybė: Ašmintos, Balbieriškio, Išlaužo, Jiezno, Naujosios Ūtos, Pakuonio, Prienų ir Šilavotos seniūnijos, |
— |
Šakių rajono savivaldybė: Gelgaudiškio ir Plokščių seniūnijos ir Kriūkų seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio Nr. 3804, Lukšių seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio Nr. 3804, Šakių seniūnijos dalis į šiaurę nuo kelio Nr. 140 ir į šiaurės rytus nuo kelio Nr. 137, |
— |
Šiaulių rajono savivaldybės: Bubių, Ginkūnų, Gruzdžių, Kairių, Kuršėnų kaimiškoji, Kuršėnų miesto, Kužių, Meškuičių, Raudėnų ir Šakynos seniūnijos, |
— |
Šakių rajono savivaldybė: Gelgaudiškio ir Plokščių seniūnijos ir Kriūkų seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio Nr. 3804, Lukšių seniūnijos dalis į vakarus nuo kelio Nr. 3804, Šakių seniūnijos dalis į šiaurę nuo kelio Nr. 140 ir į šiaurės rytus nuo kelio Nr. 137, |
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybės: Gižų ir Pilviškių seniūnijos. |
4. Polsko
Tyto oblasti v Polsku:
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
w województwie podlaskim:
|
w województwie mazowieckim:
|
w województwie lubelskim:
|
w województwie podkarpackim:
|
5. Rumunsko
Tyto oblasti v Rumunsku:
— |
Zona orașului București, |
— |
Județul Constanța, |
— |
Județul Satu Mare, |
— |
Județul Tulcea, |
— |
Județul Bacău, |
— |
Județul Bihor, |
— |
Județul Brăila, |
— |
Județul Buzău, |
— |
Județul Călărași, |
— |
Județul Dâmbovița, |
— |
Județul Galați, |
— |
Județul Giurgiu, |
— |
Județul Ialomița, |
— |
Județul Ilfov, |
— |
Județul Prahova, |
— |
Județul Sălaj, |
— |
Județul Vaslui, |
— |
Județul Vrancea, |
— |
Județul Teleorman, |
— |
Partea din județul Maramureș cu următoarele delimitări:
|
— |
Județul Mehedinți, |
— |
Județul Gorj, |
— |
Județul Argeș, |
— |
Județul Olt, |
— |
Județul Dolj, |
— |
Județul Arad, |
— |
Județul Timiș, |
— |
Județul Covasna, |
— |
Județul Brașov, |
— |
Județul Botoșani, |
— |
Județul Vâlcea. |
6. Slovensko
Tyto oblasti na Slovensku:
— |
the whole district of Trebisov, |
— |
in the district of Michalovce, the whole municipalities of the district not already included in Part I. |
ČÁST IV
Itálie
Tyto oblasti v Itálii:
— |
tutto il territorio della Sardegna. |