ISSN 1977-0626

Úřední věstník

Evropské unie

L 96

European flag  

České vydání

Právní předpisy

Ročník 62
5. dubna 2019


Obsah

 

II   Nelegislativní akty

Strana

 

 

NAŘÍZENÍ

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/548 ze dne 2. dubna 2019, kterým se schvaluje změna specifikace chráněného označení původu nebo chráněného zeměpisného označení (Piemonte (CHOP))

1

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/549 ze dne 2. dubna 2019, kterým se schvaluje změna specifikace chráněného označení původu nebo chráněného zeměpisného označení (Cataluña/Catalunya (CHOP))

3

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/550 ze dne 2. dubna 2019, kterým se schvaluje změna specifikace chráněného označení původu nebo chráněného zeměpisného označení (Tierra de León (CHOP))

4

 

*

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/551 ze dne 3. dubna 2019, kterým se schvaluje změna specifikace chráněného označení původu nebo chráněného zeměpisného označení (Graves supérieures (CHOP))

5

 

*

Nařízení Komise (EU) 2019/552 ze dne 4. dubna 2019, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro azoxystrobin, bicyklopyron, chlormekvat, cyprodinil, difenokonazol, fenpropimorf, fenpyroximát, fluopyram, fosetyl, isoprothiolan, isopyrazam, oxamyl, prothiokonazol, spinetoram, trifloxystrobin a triflumezopyrim v některých produktech nebo na jejich povrchu ( 1 )

6

 

 

DOPORUČENÍ

 

*

Doporučení Komise (EU) 2019/553 ze dne 3. dubna 2019 o kybernetické bezpečnosti v odvětví energetiky (oznámeno pod číslem C(2019) 2400)

50

 

 

Opravy

 

*

Oprava nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/341 ze dne 17. prosince 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, pokud jde o přechodná pravidla k některým ustanovením celního kodexu Unie, pokud příslušné elektronické systémy dosud nejsou v provozu, a kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 ( Úř. věst. L 69, 15.3.2016 )

55

 


 

(1)   Text s významem pro EHP.

CS

Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu.

Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička.


II Nelegislativní akty

NAŘÍZENÍ

5.4.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 96/1


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/548

ze dne 2. dubna 2019,

kterým se schvaluje změna specifikace chráněného označení původu nebo chráněného zeměpisného označení („Piemonte“ (CHOP))

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na článek 99 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Komise přezkoumala žádost o schválení změny specifikace chráněného označení původu „Piemonte“, kterou podala Itálie v souladu s článkem 105 nařízení (EU) č. 1308/2013.

(2)

V souladu s čl. 97 odst. 3 nařízení (EU) č. 1308/2013 zveřejnila Komise žádost o schválení změny specifikace v Úředním věstníku Evropské unie (2).

(3)

Komise neobdržela žádné námitky podle článku 98 nařízení (EU) č. 1308/2013.

(4)

V souladu s článkem 99 nařízení (EU) č. 1308/2013 by proto měla být změna specifikace schválena.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změna specifikace názvu „Piemonte“ (CHOP) zveřejněná v Úředním věstníku Evropské unie se schvaluje.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 2. dubna 2019.

Za Komisi,

jménem předsedy,

Phil HOGAN

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Úř. věst. C 435, 3.12.2018, s. 11.


5.4.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 96/3


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/549

ze dne 2. dubna 2019,

kterým se schvaluje změna specifikace chráněného označení původu nebo chráněného zeměpisného označení („Cataluña“/„Catalunya“ (CHOP))

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na článek 99 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Komise přezkoumala žádost o schválení změny specifikace chráněného označení původu „Cataluña“/„Catalunya“, kterou podalo Španělsko v souladu s článkem 105 nařízení (EU) č. 1308/2013.

(2)

V souladu s čl. 97 odst. 3 nařízení (EU) č. 1308/2013 zveřejnila Komise žádost o schválení změny specifikace v Úředním věstníku Evropské unie (2).

(3)

Komise neobdržela žádné námitky podle článku 98 nařízení (EU) č. 1308/2013.

(4)

V souladu s článkem 99 nařízení (EU) č. 1308/2013 by proto měla být změna specifikace schválena.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změna specifikace názvu „Cataluña“/„Catalunya“ (CHOP) zveřejněná v Úředním věstníku Evropské unie se schvaluje.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 2. dubna 2019.

Za Komisi,

jménem předsedy,

Phil HOGAN

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Úř. věst. C 437, 4.12.2018, s. 5.


5.4.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 96/4


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/550

ze dne 2. dubna 2019,

kterým se schvaluje změna specifikace chráněného označení původu nebo chráněného zeměpisného označení („Tierra de León“ (CHOP))

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na článek 99 uvedeného nařízení

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Komise přezkoumala žádost o schválení změny specifikace chráněného označení původu „Tierra de León“, kterou podalo Španělsko v souladu s článkem 105 nařízení (EU) č. 1308/2013. Předmětná změna zahrnuje změnu názvu z „Tierra de León“ na „León“.

(2)

V souladu s čl. 97 odst. 3 nařízení (EU) č. 1308/2013 (2) zveřejnila Komise žádost o schválení změny specifikace v Úředním věstníku Evropské unie.

(3)

Komise neobdržela žádné námitky podle článku 98 nařízení (EU) č. 1308/2013.

(4)

V souladu s článkem 99 nařízení (EU) č. 1308/2013 by proto měla být změna specifikace schválena.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změna specifikace názvu „Tierra de León“ (CHOP) zveřejněná v Úředním věstníku Evropské unie se schvaluje.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 2. dubna 2019.

Za Komisi,

jménem předsedy,

Phil HOGAN

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Úř. věst. C 439, 6.12.2018, s. 4.


5.4.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 96/5


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/551

ze dne 3. dubna 2019,

kterým se schvaluje změna specifikace chráněného označení původu nebo chráněného zeměpisného označení („Graves supérieures“ (CHOP))

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na článek 99 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Komise přezkoumala žádost o schválení změny specifikace chráněného zeměpisného označení „Graves supérieures“, kterou Francie podala v souladu s článkem 105 nařízení (EU) č. 1308/2013.

(2)

Komise zveřejnila žádost o schválení změny specifikace v souladu s čl. 97 odst. 3 nařízení (EU) č. 1308/2013 v Úředním věstníku Evropské unie (2).

(3)

Komise neobdržela žádné námitky podle článku 98 nařízení (EU) č. 1308/2013.

(4)

Změna specifikace by proto měla být v souladu s článkem 99 nařízení (EU) č. 1308/2013 schválena.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změna specifikace zveřejněná v Úředním věstníku Evropské unie týkající se názvu „Graves supérieures“ (CHOP) se schvaluje.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 3. dubna 2019.

Za Komisi,

jménem předsedy,

Phil HOGAN

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Úř. věst. C 449, 13.12.2018, s. 22.


5.4.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 96/6


NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/552

ze dne 4. dubna 2019,

kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro azoxystrobin, bicyklopyron, chlormekvat, cyprodinil, difenokonazol, fenpropimorf, fenpyroximát, fluopyram, fosetyl, isoprothiolan, isopyrazam, oxamyl, prothiokonazol, spinetoram, trifloxystrobin a triflumezopyrim v některých produktech nebo na jejich povrchu

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS (1), a zejména na čl. 14 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 6. července 2018 přijala Komise pro Codex Alimentarius nové maximální limity reziduí stanovené Codexem (CXL) pro azoxystrobin, bicyklopyron, chlormekvat, cyprodinil, difenokonazol, fenazachin, fenpropimorf, fenpyroximát, flonikamid, fluopyram, flupyradifuron, fosetyl, imazamox, imazapyr, isoprothiolan, isopyrazam, oxamyl, pikoxystrobin, prothiokonazol, chinklorak, saflufenacil, spinetoram, tebukonazol, trifloxystrobin a triflumezopyrim (2).

(2)

Maximální limity reziduí (MLR) pro uvedené látky byly stanoveny v přílohách II a III nařízení (ES) č. 396/2005 s výjimkou bicyklopyronu a triflumezopyrimu, pro které nebyly stanoveny žádné zvláštní MLR, ani tyto látky nebyly zahrnuty v příloze IV uvedeného nařízení, proto se používá standardní hodnota 0,01 mg/kg stanovená v čl. 18 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení.

(3)

V souladu s čl. 5 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 (3), pokud existují nebo se právě dokončují mezinárodní normy, vezmou se při vytváření nebo přizpůsobení potravinového práva v úvahu, s výjimkou případů, kdy by tyto normy nebo dotyčné části těchto norem byly neúčinným nebo nevhodným prostředkem pro dosažení oprávněných cílů potravinového práva, případů vědecky odůvodněných nebo případů, kdy by tyto normy zajišťovaly úroveň ochrany jinou, než je úroveň považovaná v Unii za odpovídající. Kromě toho má Unie v souladu s čl. 13 písm. e) uvedeného nařízení podporovat soulad mezinárodních technických norem a potravinového práva a současně zajišťovat, aby nedocházelo ke snížení vysoké úrovně ochrany přijaté v Unii.

(4)

Unie předložila Výboru Codexu pro rezidua pesticidů výhradu (4) ohledně CXL navrhovaných pro tyto kombinace pesticidů/produktů: bicyklopyron (poživatelné droby savců); difenokonazol (jádrové ovoce; rýže); fenazachin (všechny produkty); fenpropimorf (banány); fenpyroximát (hrušky; okurky salátové; melouny cukrové; paprika setá; kávová zrna; citrusové plody; živočišné produkty); flonikamid (všechny produkty); fluopyram (mléko; rýže; suchý hrách); flupyradifuron (všechny produkty); imazamox (všechny produkty); imazapyr (všechny produkty); oxamyl (okurky salátové; tykev obecná); pikoxystrobin (všechny produkty); chinklorak (všechny produkty); saflufenacil (všechny produkty); spinetoram (avokádo; švestky; živočišné produkty); tebukonazol (všechny produkty); trifloxystrobin (zelí hlávkové).

(5)

CXL pro azoxystrobin, bicyklopyron, chlormekvat, cyprodinil, difenokonazol, fenpropimorf, fenpyroximát, fluopyram, fosetyl, isoprothiolan, isopyrazam, oxamyl, prothiokonazol, spinetoram, trifloxystrobin a triflumezopyrim, které nejsou uvedeny ve 4. bodě odůvodnění, by měly být proto zahrnuty do nařízení (ES) č. 396/2005 jako MLR, s výjimkou případů, kdy se týkají produktů, které nejsou uvedeny v příloze I uvedeného nařízení, nebo kdy jsou stanoveny na nižší úrovni než současné MLR. Uvedené CXL jsou pro spotřebitele v Unii bezpečné (5).

(6)

V rámci postupu za účelem povolení použití přípravku na ochranu rostlin obsahujícího účinnou látku fosfonát draselný k ošetření ostružin, malin, borůvek, rybízu, angreštu a bezu černého/bezinek byla podle čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 396/2005 podána žádost o změnu stávajících MLR pro fosetyl.

(7)

V souladu s článkem 8 nařízení (ES) č. 396/2005 dotčený členský stát tuto žádost vyhodnotil a předložil Komisi hodnotící zprávu.

(8)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin (dále jen „úřad“) žádost a hodnotící zprávu posoudil, přičemž zkoumal zejména rizika pro spotřebitele a případně pro zvířata, a k navrhovaným MLR vydal odůvodněné stanovisko (6). Úřad stanovisko předal žadateli, Komisi a členskému státu a zpřístupnil jej veřejnosti.

(9)

Úřad dospěl k závěru, že všechny požadavky na údaje byly splněny a že úpravy MLR, o které žadatel žádá, jsou přijatelné z hlediska bezpečnosti spotřebitele na základě hodnocení expozice spotřebitelů u 27 konkrétních evropských skupin spotřebitelů. Úřad zohlednil nejnovější informace o toxikologických vlastnostech dané látky. Ani celoživotní expozice této látce prostřednictvím konzumace všech potravinářských produktů, které ji mohou obsahovat, ani krátkodobá expozice v důsledku vysoké konzumace příslušných produktů neprokázaly riziko, že by mohl být překročen přijatelný denní příjem nebo akutní referenční dávka.

(10)

Na základě odůvodněného stanoviska úřadu a s přihlédnutím k faktorům významným pro danou záležitost splňují příslušné změny MLR požadavky čl. 14 odst. 2 nařízení (ES) č. 396/2005.

(11)

Nařízení (ES) č. 396/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(12)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Přílohy II a III nařízení (ES) č. 396/2005 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 4. dubna 2019.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 70, 16.3.2005, s. 1.

(2)  http://www.fao.org/fao-who-codexalimentarius/sh-proxy/en/?lnk=1&url=https%253A%252F%252Fworkspace.fao.org%252Fsites%252Fcodex%252FMeetings%252FCX-701-41%252FReport%252FFINAL%252FREP18_CACe.pdf.

Společný program FAO/WHO týkající se potravinových norem, Komise pro Codex Alimentarius. Dodatek II. Čtyřicáté první zasedání. Řím, Itálie, 2. až 6. července 2018.

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1).

(4)  Připomínky Unie k oběžníku Codexu Alimentarius CL 2018/39-PR: https://ec.europa.eu/food/sites/food/files/safety/docs/codex_cac_41_cl_2018-39-pr.pdf.

(5)  Scientific support for preparing an EU position in the 50th Session of the Codex Committee on Pesticide Residues (CCPR). EFSA Journal 2018; 16(7):5306.

(6)  Vědecké zprávy EFSA jsou k dispozici na internetové adrese: http://www.efsa.europa.eu:

Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for potassium phosphonates in certain berries and small fruits. EFSA Journal 2018; 16(9):5411.


PŘÍLOHA

Přílohy II a III nařízení (ES) č. 396/2005 se mění takto:

1)

V příloze II se sloupce pro azoxystrobin, chlormekvat, cyprodinil, fenpropimorf, fenpyroximát, oxamyl, prothiokonazol a trifloxystrobin nahrazují tímto:

Rezidua pesticidů a maximální limity reziduí (mg/kg)

Číselný kód

Skupiny a příklady jednotlivých produktů, na něž se vztahují maximální limity reziduí (1)

Azoxystrobin

Chlormekvat (suma chlormekvatu a jeho solí, vyjádřeno jako chlormekvatchlorid)

Cyprodinil (F) (R)

Fenpropimorf (suma izomerů) (F) (R)

Fenpyroximát (A) (F) (R)

Oxamyl

Prothiokonazol: prothiokonazol-desthio (suma izomerů) (F)

Trifloxystrobin (F) (R)

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

(9)

(10)

0100000

OVOCE, ČERSTVÉ nebo ZMRAZENÉ; OŘECHY

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

 

 

0110000

Citrusové plody

15

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,5 (+)

 

0,01 (*1)

0,5

0110010

Grapefruity

 

 

 

 

 

 

 

 

0110020

Pomeranče

 

 

 

 

 

(+)

 

 

0110030

Citrony

 

 

 

 

 

 

 

 

0110040

Kyselé lajmy

 

 

 

 

 

 

 

 

0110050

Mandarinky

 

 

 

 

 

(+)

 

 

0110990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0120000

Ořechy ze stromů

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0,05

 

0,02 (*1)

0,02

0120010

Mandle

0,01

 

0,02 (*1) (+)

 

 

 

 

 

0120020

Para ořechy

0,01

 

0,04

 

 

 

 

 

0120030

Kešu ořechy

0,01

 

0,04

 

 

 

 

 

0120040

Kaštany jedlé

0,01

 

0,04

 

 

 

 

 

0120050

Kokosové ořechy

0,01

 

0,04

 

 

 

 

 

0120060

Lískové ořechy

0,01

 

0,04

 

 

 

 

 

0120070

Makadamové ořechy

0,01

 

0,04

 

 

 

 

 

0120080

Pekanové ořechy

0,01

 

0,04

 

 

 

 

 

0120090

Piniové oříšky

0,01

 

0,04

 

 

 

 

 

0120100

Pistácie

1

 

0,02 (*1)

 

 

 

 

 

0120110

Vlašské ořechy

0,01

 

0,04

 

 

 

 

 

0120990

Ostatní (2)

0,01

 

0,04

 

 

 

 

 

0130000

Jádrové ovoce

0,01 (*1)

 

2

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0,7

0130010

Jablka

 

0,01 (*1)

 

 

0,3 (+)

 

 

 

0130020

Hrušky

 

0,07 (+)

 

 

0,3 (+)

 

 

 

0130030

Kdoule

 

0,01 (*1)

 

 

0,2 (+)

 

 

 

0130040

Mišpule obecná/německá

 

0,01 (*1)

 

 

0,2 (+)

 

 

 

0130050

Mišpule japonská / lokvát

 

0,01 (*1)

 

 

0,2 (+)

 

 

 

0130990

Ostatní (2)

 

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

 

 

 

0140000

Peckové ovoce

2

0,01 (*1)

2

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

3

0140010

Meruňky

 

 

 

 

0,3 (+)

 

 

 

0140020

Třešně

 

 

 

 

2 (+)

 

 

 

0140030

Broskve

 

 

 

 

0,3 (+)

 

 

 

0140040

Švestky

 

 

 

 

0,1 (+)

 

 

 

0140990

Ostatní (2)

 

 

 

 

0,01 (*1)

 

 

 

0150000

Bobulové a drobné ovoce

 

 

 

 

 

 

 

 

0151000

a)

hrozny

3

0,05

3

0,01 (*1)

0,3

 

0,01 (*1)

3

0151010

Hrozny stolní

 

 

 

 

(+)

 

 

 

0151020

Hrozny moštové

 

 

 

 

(+)

 

 

 

0152000

b)

jahody

10

0,01 (*1)

5

0,01 (*1)

0,3

 

0,01 (*1)

1

0153000

c)

ovoce z keřů

5

0,01 (*1)

 

 

 

 

0,01 (*1)

3

0153010

Ostružiny

 

 

3

0,01 (*1)

0,7 (+)

 

 

 

0153020

Ostružiny ostružiníku ježiníku

 

 

0,02 (*1)

1,5 (+)

0,5 (+)

 

 

 

0153030

Maliny (červené a žluté)

 

 

3

1,5 (+)

1,5 (+)

 

 

 

0153990

Ostatní (2)

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

 

0154000

d)

ostatní bobulové a drobné ovoce

 

0,01 (*1)

3

 

 

 

 

3

0154010

Brusnice/borůvky

5

 

 

0,9 (+)

0,4 (+)

 

0,01 (*1)

 

0154020

Klikvy

0,5

 

 

0,9 (+)

0,5 (+)

 

0,15

 

0154030

Rybíz (bílý, černý, červený)

5

 

 

0,9 (+)

0,4 (+)

 

0,01 (*1)

 

0154040

Angrešt (červený, zelený a žlutý)

5

 

 

0,9 (+)

0,4 (+)

 

0,01 (*1)

 

0154050

Šípky

5

 

 

0,01 (*1)

0,4 (+)

 

0,01 (*1)

 

0154060

Moruše (bílé a černé)

5

 

 

0,01 (*1)

0,4 (+)

 

0,01 (*1)

 

0154070

Hloh středozemský / azarole / neapolská mišpule

5

 

 

0,01 (*1)

0,4 (+)

 

0,01 (*1)

 

0154080

Bez černý / bezinky

5

 

 

0,01 (*1)

0,4 (+)

 

0,01 (*1)

 

0154990

Ostatní (2)

5

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

 

0160000

Různé ovoce s

 

0,01 (*1)

 

 

 

 

0,01 (*1)

 

0161000

a)

jedlou slupkou

 

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

 

0161010

Datle

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

 

 

 

0,01 (*1)

0161020

Fíky

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

 

 

 

0,01 (*1)

0161030

Stolní olivy

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

 

 

 

0,3

0161040

Kumquaty/kumkváty

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

 

 

 

0,01 (*1)

0161050

Karamboly

0,1

 

0,02 (*1)

 

 

 

 

0,01 (*1)

0161060

Tomel japonský / kaki churma / persimon

0,01 (*1)

 

2

 

 

 

 

0,01 (*1)

0161070

Hřebíčkovec šabrejový / jambolan

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

 

 

 

0,01 (*1)

0161990

Ostatní (2)

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

 

 

 

0,01 (*1)

0162000

b)

nejedlou slupkou, malé

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

 

0162010

Aktinidie/kiwi (červené, zelené a žluté)

0,01 (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

0162020

Liči

0,01 (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

0162030

Mučenka/passiflora

4

 

 

 

 

 

 

4 (+)

0162040

Opuncie

0,3

 

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

0162050

Zlatolist

0,01 (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

0162060

Tomel viržinský / kaki

0,01 (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

0162990

Ostatní (2)

0,01 (*1)

 

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

0163000

c)

nejedlou slupkou, velké

 

 

 

 

 

 

 

 

0163010

Avokádo

0,01 (*1)

 

1

0,01 (*1)

0,2

 

 

0,01 (*1)

0163020

Banány

2

 

0,02 (*1)

0,6

0,01 (*1)

(+)

 

0,05

0163030

Mango

0,7

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0163040

Papája

0,3

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,6

0163050

Granátová jablka

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0163060

Anona šeroplodá / láhevník čerimoja / cukrové jablko

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0163070

Kvajáva hrušková

0,01 (*1)

 

1,5

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0163080

Ananas

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0163090

Chlebovník

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0163100

Durian cibetkový

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0163110

Anona ostnitá / láhevník ostnitý / guanabana

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0163990

Ostatní (2)

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0200000

ZELENINA, ČERSTVÁ nebo ZMRAZENÁ

 

 

 

 

 

 

 

 

0210000

Kořenová a hlíznatá zelenina

 

0,01 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

 

 

0211000

a)

brambory

7

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,05

 

0,02 (*1)

0,02

0212000

b)

tropická kořenová a hlíznatá zelenina

1

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0212010

Kořeny manioku jedlého / kasavy

 

 

 

 

 

 

 

 

0212020

Batáty

 

 

 

 

 

 

 

 

0212030

Jamy

 

 

 

 

 

 

 

 

0212040

Maranta třtinová

 

 

 

 

 

 

 

 

0212990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0213000

c)

ostatní kořenová a hlíznatá zelenina, kromě cukrové řepy

 

 

 

 

0,01 (*1)

 

 

 

0213010

Řepa červená/salátová

1

 

1,5

0,01 (*1)

 

 

0,1 (+)

0,02

0213020

Mrkev/karotka

1

 

1,5

0,04

 

 

0,1 (+)

0,1

0213030

Celer bulvový

1

 

0,3

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0,03

0213040

Křen

1

 

1,5

0,04

 

 

0,1 (+)

0,08

0213050

Topinambury

1

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0213060

Pastinák

1

 

1,5

0,04

 

 

0,1 (+)

0,04

0213070

Petržel kořenová

1

 

1,5

0,04

 

 

0,1 (+)

0,08

0213080

Ředkve

1,5

 

0,3

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0,08

0213090

Kozí brada

1

 

1,5

0,04

 

 

0,1 (+)

0,04

0213100

Brukev řepka tuřín

1

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,1 (+)

0,04

0213110

Brukev řepák vodnice

1

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,1 (+)

0,04

0213990

Ostatní (2)

1

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0220000

Cibulová zelenina

10

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0220010

Česnek

 

 

0,07

 

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0220020

Cibule kuchyňská

 

 

0,3

 

 

 

0,05 (+)

0,01 (*1)

0220030

Šalotka

 

 

0,07

 

 

 

0,05 (+)

0,01 (*1)

0220040

Cibule jarní / zelená cibulka a cibule zimní / sečka

 

 

0,8

 

 

 

0,01 (*1)

0,1

0220990

Ostatní (2)

 

 

0,02 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0230000

Plodová zelenina

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

 

 

 

 

0231000

a)

lilkovité a slézovité

3

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

 

0231010

Rajčata

 

 

1,5

 

0,2 (+)

0,01  (*1)

 

0,7

0231020

Paprika setá

 

 

1,5

 

0,3 (+)

0,01 (*1)

 

0,4 (+)

0231030

Lilek/baklažán

 

 

1,5

 

0,3

0,02 (+)

 

0,7

0231040

Proskurník jedlý / ibišek jedlý / okra / bamie

 

 

0,02 (*1)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0231990

Ostatní (2)

 

 

0,02 (*1)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0232000

b)

tykvovité s jedlou slupkou

1

 

0,5

 

0,08

0,01 (*1) (+)

0,01 (*1)

0,3

0232010

Okurky salátové

 

 

 

 

(+)

 

 

(+)

0232020

Okurky nakládačky

 

 

 

 

(+)

 

 

(+)

0232030

Cukety

 

 

 

 

(+)

 

 

 

0232990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0233000

c)

tykvovité s nejedlou slupkou

1

 

0,6

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0,3

0233010

Melouny cukrové

 

 

 

 

 

0,01

 

 

0233020

Dýně

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

 

 

0233030

Melouny vodní

 

 

 

 

 

0,01

 

 

0233990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

 

 

0234000

d)

kukuřice cukrová

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02

0,01 (*1)

0239000

e)

ostatní plodová zelenina

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0240000

Košťálová zelenina (s výjimkou kořenů a mladých listů)

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0241000

a)

košťálová zelenina vytvářející růžice

5

 

2

 

 

 

0,05 (+)

0,5

0241010

Brokolice

 

 

 

 

 

 

 

 

0241020

Květák

 

 

 

 

 

 

 

 

0241990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0242000

b)

košťálová zelenina vytvářející hlávky

5

 

 

 

 

 

 

 

0242010

Kapusta růžičková

 

 

0,02 (*1)

 

 

 

0,1 (+)

0,6

0242020

Zelí hlávkové

 

 

0,7

 

 

 

0,09 (+)

0,5

0242990

Ostatní (2)

 

 

0,02 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0243000

c)

košťálová zelenina listová

6

 

0,02 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

3 (+)

0243010

Zelí pekingské / pe-tsai

 

 

 

 

 

 

 

 

0243020

Kapusta kadeřavá a kapusta krmná

 

 

 

 

 

 

 

 

0243990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0244000

d)

kedlubny

5

 

0,02 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0250000

Listová zelenina, bylinky a jedlé květy

 

0,01 (*1)

 

 

 

 

 

 

0251000

a)

salát a ostatní salátové rostliny

15

 

15

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

15

0251010

Kozlíček polníček

(+)

 

 

 

 

 

 

 

0251020

Locika setá

 

 

 

 

 

 

 

 

0251030

Čekanka štěrbák / endivie

(+)

 

 

 

 

 

 

 

0251040

Řeřichy a jiné klíčky a výhonky

(+)

 

 

 

 

 

 

 

0251050

Barborky

(+)

 

 

 

 

 

 

 

0251060

Roketa setá / rukola

(+)

 

 

 

 

 

 

 

0251070

Červená hořčice

(+)

 

 

 

 

 

 

 

0251080

Mladé listy plodin (včetně druhů rodu Brassica)

(+)

 

 

 

 

 

 

 

0251990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0252000

b)

špenát a podobná zelenina (listy)

15

 

15

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0252010

Špenát

 

 

 

 

 

 

 

20

0252020

Šrucha

 

 

 

 

 

 

 

15

0252030

Mangold

 

 

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

0252990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

0253000

c)

listy révy vinné a podobných druhů

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0254000

d)

potočnice lékařská / řeřicha potoční

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0255000

e)

čekanka obecná setá

0,3

 

0,06

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0256000

f)

bylinky a jedlé květy

70

 

40

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,02 (*1)

0,02 (*1)

15 (+)

0256010

Kerblík

 

 

 

 

 

 

 

 

0256020

Pažitka

 

 

 

 

 

 

 

 

0256030

Celerová nať

 

 

 

 

 

 

 

 

0256040

Petrželová nať

 

 

 

 

 

 

 

 

0256050

Šalvěj lékařská

 

 

 

 

 

 

 

 

0256060

Rozmarýn lékařský

 

 

 

 

 

 

 

 

0256070

Tymián

 

 

 

 

 

 

 

 

0256080

Bazalka pravá a jedlé květy

 

 

 

 

 

 

 

 

0256090

Vavřín / bobkový list

 

 

 

 

 

 

 

 

0256100

Estragon

 

 

 

 

 

 

 

 

0256990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0260000

Lusková zelenina

3

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0260010

Fazolové lusky

 

 

2

 

0,7 (+)

 

 

1 (+)

0260020

Vyluštěná fazolová semena

 

 

0,08

 

0,01 (*1)

 

 

0,09

0260030

Hrachové lusky

 

 

2

 

0,01 (*1)

 

 

1,5

0260040

Vyluštěná hrachová zrna

 

 

0,08

 

0,01 (*1)

 

 

0,09

0260050

Čočka

 

 

0,2

 

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0260990

Ostatní (2)

 

 

0,02 (*1)

 

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0270000

Řapíkatá a stonková zelenina

 

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0270010

Chřest

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

0,05

0270020

Kardy

15

 

0,02 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0270030

Celer řapíkatý

15

 

30

 

 

 

0,01 (*1)

1

0270040

Fenykl obecný sladký

10

 

0,3

 

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0270050

Artyčoky

5

 

4

 

 

 

0,01 (*1)

0,3

0270060

Pór

10

 

0,02 (*1)

 

 

 

0,06 (+)

0,7

0270070

Reveň kadeřavá / rebarbora

0,6

 

0,02 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0270080

Bambusové výhonky

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0270090

Palmové vegetační vrcholy

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0270990

Ostatní (2)

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0280000

Houby, mechy a lišejníky

0,01 (*1)

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0280010

Pěstované houby

 

0,9 (+)

 

 

 

 

 

 

0280020

Volně rostoucí houby

 

0,01 (*1)

 

 

 

 

 

 

0280990

Mechy a lišejníky

 

0,01 (*1)

 

 

 

 

 

 

0290000

Řasy a prokaryota

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0300000

LUŠTĚNINY

0,15

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,2

0300010

Fazole

 

 

0,2

 

 

 

0,05 (+)

 

0300020

Čočka

 

 

0,02 (*1)

 

 

 

1 (+)

 

0300030

Hrách

 

 

0,1

 

 

 

1 (+)

 

0300040

Semena lupiny bílé / vlčího bobu

 

 

0,1

 

 

 

1 (+)

 

0300990

Ostatní (2)

 

 

0,02 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

 

0400000

OLEJNATÁ SEMENA A OLEJNATÉ PLODY

 

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0401000

Olejnatá semena

 

 

 

 

 

 

 

 

0401010

Lněná semena

0,4

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,09 (+)

0,01 (*1)

0401020

Jádra podzemnice olejné / arašídy / burské oříšky

0,2

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,02 (*1) (+)

0,02

0401030

Maková semena

0,5

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,09 (+)

0,01 (*1)

0401040

Sezamová semena

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0401050

Slunečnicová semena

0,5

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,2

0,01 (*1)

0401060

Semena řepky olejky

0,5

7 (+)

0,02

 

 

 

0,15 (+)

0,01 (*1)

0401070

Sójové boby

0,5

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,2

0,05

0401080

Hořčičná semena

0,5

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,09 (+)

0,01 (*1)

0401090

Bavlníková semena

0,7

0,7

0,02 (*1)

 

 

 

0,3

0,4

0401100

Dýňová semena

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0401110

Semena světlice barvířské

0,4

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0401120

Semena brutnáku lékařského

0,4

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0401130

Semena lničky seté

0,5

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,04 (+)

0,01 (*1)

0401140

Konopná semena

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0401150

Semena skočce obecného

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0401990

Ostatní (2)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0402000

Olejnaté plody

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

 

 

0,02 (*1)

 

0402010

Olivy na olej

 

 

 

 

 

 

 

0,3

0402020

Jádra plodů palem

 

 

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

0402030

Plody palem

 

 

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

0402040

Vlnovec pětimužný / kapok

 

 

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

0402990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

0500000

OBILOVINY

 

 

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0500010

Ječmen

1,5

3

4

0,4

 

 

0,2 (+)

0,5

0500020

Pohanka a jiné pseudoobiloviny

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0500030

Kukuřice

0,02

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,1

0,02

0500040

Proso

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0500050

Oves

1,5

15

4

0,4

 

 

0,05 (+)

0,4 (+)

0500060

Rýže

5

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

5

0500070

Žito

0,5

8

0,5

0,15

 

 

0,05 (+)

0,3

0500080

Čirok

10

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0500090

Pšenice

0,5

7

0,5

0,15

 

 

0,1 (+)

0,3

0500990

Ostatní (2)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0600000

ČAJE, KÁVA, BYLINNÉ ČAJE, KAKAO A ROHOVNÍK

 

0,05 (*1)

 

0,05 (*1)

 

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0610000

Čaje

0,05 (*1)

 

0,1 (*1)

 

8

 

 

 

0620000

Kávová zrna

0,03

 

0,1 (*1)

 

0,05 (*1)

 

 

 

0630000

Bylinné čaje z

 

 

 

 

0,05 (*1)

 

 

 

0631000

a)

květů

60

 

0,1 (*1)

 

 

 

 

 

0631010

Heřmánek

 

 

 

 

 

 

 

 

0631020

Ibišek súdánský

 

 

 

 

 

 

 

 

0631030

Růže

 

 

 

 

 

 

 

 

0631040

Jasmín

 

 

 

 

 

 

 

 

0631050

Lípa

 

 

 

 

 

 

 

 

0631990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0632000

b)

listů a nadzemních částí rostlin

60

 

0,1 (*1)

 

 

 

 

 

0632010

Jahodník

 

 

 

 

 

 

 

 

0632020

Roibos

 

 

 

 

 

 

 

 

0632030

Cesmína paraguayská / yerba maté

 

 

 

 

 

 

 

 

0632990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0633000

c)

kořenů

0,3

 

1,5 (+)

 

 

 

 

 

0633010

Kozlík lékařský / baldrián

 

 

 

 

 

 

 

 

0633020

Ženšen pravý / všehoj / ženšen severoamerický

 

 

 

 

 

 

 

 

0633990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0639000

d)

veškerých jiných částí rostlin

0,05 (*1)

 

0,1 (*1)

 

 

 

 

 

0640000

Kakaové boby

0,05 (*1)

 

0,1 (*1)

 

0,05 (*1)

 

 

 

0650000

Rohovník obecný / svatojánský chléb

0,05 (*1)

 

0,1 (*1)

 

0,05 (*1)

 

 

 

0700000

CHMEL

30

0,05 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

15 (+)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

40

0800000

KOŘENÍ

 

 

 

 

 

 

 

 

0810000

Semena

0,3

0,05 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0810010

Bedrník anýz / anýz / anýzové semeno

 

 

 

 

 

 

 

 

0810020

Bulvuška

 

 

 

 

 

 

 

 

0810030

Miřík celer

 

 

 

 

 

 

 

 

0810040

Koriandr setý

 

 

 

 

 

 

 

 

0810050

Šabrej kmínovitý / římský kmín / kumín

 

 

 

 

 

 

 

 

0810060

Kopr vonný

 

 

 

 

 

 

 

 

0810070

Fenykl sladký

 

 

 

 

 

 

 

 

0810080

Pískavice řecké seno

 

 

 

 

 

 

 

 

0810090

Muškátový oříšek

 

 

 

 

 

 

 

 

0810990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0820000

Plody

0,3

0,05 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0820010

Nové koření

 

 

 

 

 

 

 

 

0820020

Žlutodřev

 

 

 

 

 

 

 

 

0820030

Kmín kořenný

 

 

 

 

 

 

 

 

0820040

Kardamom

 

 

 

 

 

 

 

 

0820050

Jalovcové bobule

 

 

 

 

 

 

 

 

0820060

Pepř (bílý, černý a zelený)

 

 

 

 

 

 

 

 

0820070

Vanilka

 

 

 

 

 

 

 

 

0820080

Tamarind / indické datle

 

 

 

 

 

 

 

 

0820990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0830000

Kůra

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0830010

Skořice

 

 

 

 

 

 

 

 

0830990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0840000

Kořeny a oddenky

 

 

(+)

 

 

 

 

 

0840010

Lékořice

0,05 (*1)

0,05 (*1)

1,5

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0840020

Zázvor (10)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

1,5

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0840030

Kurkumovník dlouhý / indický šafrán / kurkuma

0,05 (*1)

0,05 (*1)

1,5

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0840040

Křen (11)

 

 

 

 

 

 

 

 

0840990

Ostatní (2)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

1,5

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0850000

Pupeny

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0850010

Hřebíček

 

 

 

 

 

 

 

 

0850020

Kapary

 

 

 

 

 

 

 

 

0850990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0860000

Květinové pestíky

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0860010

Šafrán

 

 

 

 

 

 

 

 

0860990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0870000

Semenné míšky

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,1 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0870010

Muškátový květ

 

 

 

 

 

 

 

 

0870990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

0900000

CUKRONOSNÉ ROSTLINY

 

0,01 (*1)

0,02 (*1)

 

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0900010

Řepa cukrovka (kořen)

0,2

 

 

0,03

 

 

 

0,02

0900020

Cukrová třtina

0,05

 

 

0,01 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

0900030

Kořen čekanky

0,09

 

 

0,01 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

0900990

Ostatní (2)

0,01 (*1)

 

 

0,01 (*1)

 

 

 

0,01 (*1)

1000000

PRODUKTY ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU – SUCHOZEMŠTÍ ŽIVOČICHOVÉ

 

 

(+)

 

 

 

 

 

1010000

Komodity z

 

 

 

 

 

0,01 (*1)

 

 

1011000

a)

prasat

(+)

 

0,02 (*1)

 

0,01 (*1)

 

 

0,04

1011010

Svalovina

0,01 (*1)

0,3

 

0,04

 

 

0,01

 

1011020

Tuk

0,05

0,15

 

0,05

 

 

0,02

 

1011030

Játra

0,07

1,5

 

0,7

 

 

0,5 (+)

 

1011040

Ledviny

0,07

1,5

 

0,7

 

 

0,5 (+)

 

1011050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

0,07

1,5

 

0,7

 

 

0,5 (+)

 

1011990

Ostatní (2)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,01 (*1)

 

 

0,5 (+)

 

1012000

b)

skotu

(+)

 

 

 

 

 

 

 

1012010

Svalovina

0,01 (*1)

0,3

0,02 (*1)

0,15

0,01 (*1)

 

0,01

0,04

1012020

Tuk

0,05

0,15

0,02 (*1)

0,2

0,01 (*1)

 

0,02

0,06

1012030

Játra

0,07

1,5

0,05

3

0,08 (+)

 

0,5 (+)

0,07

1012040

Ledviny

0,07

1,5

0,05

0,7

0,09 (+)

 

0,5 (+)

0,04

1012050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

0,07

1,5

0,02 (*1)

3

0,09

 

0,5 (+)

0,07

1012990

Ostatní (2)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,5 (+)

0,02 (*1)

1013000

c)

ovcí

(+)

 

 

 

 

 

 

 

1013010

Svalovina

0,01 (*1)

0,3

0,02 (*1)

0,15

0,01 (*1)

 

0,01

0,04

1013020

Tuk

0,05

0,15

0,02 (*1)

0,2

0,01 (*1)

 

0,02

0,06

1013030

Játra

0,07

1,5

0,05

3

0,08 (+)

 

0,5 (+)

0,07

1013040

Ledviny

0,07

1,5

0,05

0,7

0,09 (+)

 

0,5 (+)

0,04

1013050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

0,07

1,5

0,02 (*1)

3

0,09

 

0,5 (+)

0,07

1013990

Ostatní (2)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,5 (+)

0,02 (*1)

1014000

d)

koz

(+)

 

 

 

 

 

 

 

1014010

Svalovina

0,01 (*1)

0,3

0,02 (*1)

0,15

0,01 (*1)

 

0,01

0,04

1014020

Tuk

0,05

0,15

0,02 (*1)

0,2

0,01 (*1)

 

0,02

0,06

1014030

Játra

0,07

1,5

0,05

3

0,08 (+)

 

0,5 (+)

0,07

1014040

Ledviny

0,07

1,5

0,05

0,7

0,09 (+)

 

0,5 (+)

0,04

1014050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

0,07

1,5

0,02 (*1)

3

0,09

 

0,5 (+)

0,07

1014990

Ostatní (2)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,5 (+)

0,02 (*1)

1015000

e)

koňovitých

 

 

 

 

 

 

 

 

1015010

Svalovina

0,01 (*1)

0,3

0,02 (*1)

0,15

0,01 (*1)

 

0,01

0,04

1015020

Tuk

0,05

0,15

0,02 (*1)

0,2

0,01 (*1)

 

0,02

0,06

1015030

Játra

0,07

1,5

0,05

3

0,08

 

0,5 (+)

0,07

1015040

Ledviny

0,07

1,5

0,05

0,7

0,09

 

0,5 (+)

0,04

1015050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

0,07

1,5

0,02 (*1)

3

0,09

 

0,5 (+)

0,07

1015990

Ostatní (2)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,5 (+)

0,02 (*1)

1016000

f)

drůbeže

0,01 (*1) (+)

 

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

 

0,04

1016010

Svalovina

 

0,05

 

 

 

 

0,01 (*1)

 

1016020

Tuk

 

0,05

 

 

 

 

0,01 (*1)

 

1016030

Játra

 

0,15

 

 

 

 

0,1

 

1016040

Ledviny

 

0,15

 

 

 

 

0,1

 

1016050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

 

0,15

 

 

 

 

0,1

 

1016990

Ostatní (2)

 

0,01 (*1)

 

 

 

 

0,01 (*1)

 

1017000

g)

ostatních suchozemských zvířat ve farmovém chovu

 

 

 

 

 

 

 

 

1017010

Svalovina

0,01 (*1)

0,3

0,02 (*1)

0,15

0,01 (*1)

 

0,01

0,04

1017020

Tuk

0,05

0,15

0,02 (*1)

0,2

0,01 (*1)

 

0,02

0,06

1017030

Játra

0,07

1,5

0,05

3

0,08

 

0,5 (+)

0,07

1017040

Ledviny

0,07

1,5

0,05

0,7

0,09

 

0,5 (+)

0,04

1017050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

0,07

1,5

0,02 (*1)

3

0,09

 

0,5 (+)

0,07

1017990

Ostatní (2)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

 

0,5 (+)

0,02 (*1)

1020000

Mléko

0,01 (*1) (+)

0,5

0,02 (*1)

0,015

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1) (+)

0,02 (*1)

1020010

Kravské

 

 

 

 

 

 

 

 

1020020

Ovčí

 

 

 

 

 

 

 

 

1020030

Kozí

 

 

 

 

 

 

 

 

1020040

Kobylí

 

 

 

 

 

 

 

 

1020990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

1030000

Ptačí vejce

0,01 (*1) (+)

0,15

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,04

1030010

Slepičí

 

 

 

 

 

 

 

 

1030020

Kachní

 

 

 

 

 

 

 

 

1030030

Husí

 

 

 

 

 

 

 

 

1030040

Křepelčí

 

 

 

 

 

 

 

 

1030990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

1040000

Med a další včelařské produkty (7)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

0,05 (*1)

1050000

Obojživelníci a plazi

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

1060000

Suchozemští bezobratlí živočichové

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,02 (*1)

1070000

Volně žijící suchozemští obratlovci

0,01 (*1)

0,3

0,02 (*1)

0,04

0,01 (*1)

0,01 (*1)

0,01

0,02 (*1)

1100000

PRODUKTY ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU – RYBY, RYBÍ PRODUKTY A JAKÉKOLI JINÉ POTRAVINOVÉ PRODUKTY Z MOŘSKÝCH A SLADKOVODNÍCH ŽIVOČICHŮ (8)

 

 

 

 

 

 

 

 

1200000

PRODUKTY NEBO ČÁSTI PRODUKTŮ URČENÉ VÝHRADNĚ K PRODUKCI KRMIV (8)

 

 

 

 

 

 

 

 

1300000

ZPRACOVANÉ POTRAVINÁŘSKÉ PRODUKTY (9)

 

 

 

 

 

 

 

 

(F)

=

Rozpustné v tuku

Azoxystrobin

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o pokusech týkajících se reziduí nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 1. července 2017, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0251010

Kozlíček polníček

0251030

Čekanka štěrbák / endivie

0251040

Řeřichy a jiné klíčky a výhonky

0251050

Barborky

0251060

Roketa setá / rukola

0251070

Červená hořčice

0251080

Mladé listy plodin (včetně druhů rodu Brassica)

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o toxicitě metabolitů nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 1. července 2017, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

1011000

a)

prasat

1012000

b)

skotu

1013000

c)

ovcí

1014000

d)

koz

1016000

f)

drůbeže

1020000

Mléko

1030000

Ptačí vejce

Chlormekvat (suma chlormekvatu a jeho solí, vyjádřeno jako chlormekvatchlorid)

(+)

Z nedávných údajů z monitoringu vyplývá, že úrovně chlormekvatu v hruškách klesají, ale stále se vyskytují na úrovni přesahující mez stanovitelnosti kvůli dřívějším použitím. Je proto vhodné stanovit dočasný MLR na úrovni 0,07 mg/kg, než budou předloženy další údaje z monitoringu. Při přezkumu MLR Komise tyto informace zohlední, pokud budou poskytnuty do 13. dubna 2021, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0130020

Hrušky

(+)

Z monitoringu vyplývá, že ke křížové kontaminaci neošetřených pěstovaných hub může dojít při styku se slámou zákonně ošetřenou chlormekvatem. Této křížové kontaminaci nemusí být možné ve všech případech zcela zabránit. Při přezkumu MLR Komise tyto informace zohlední, pokud budou poskytnuty do 13. dubna 2021, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0280010

Pěstované houby

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o metabolismu plodin nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 13. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0401060

Semena řepky olejky

Cyprodinil (F) (R)

(R)

=

Definice rezidua se liší u následujících kombinací pesticid – číselný kód:

 

Cyprodinil – kód 1000000 kromě 1020000 , 1040000 : Cyprodinil (suma cyprodinilu a CGA 304075 (volného), vyjádřeno jako cyprodinil)

 

Cyprodinil – kód 1020000 : Cyprodinil (suma cyprodinilu a CGA 304075 (volného a konjugovaného), vyjádřeno jako cyprodinil)

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o analytických a/nebo konfirmačních metodách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 14. března 2017, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0120010

Mandle

0633000

c)

kořenů

0840000

Kořeny a oddenky

1000000

PRODUKTY ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU – SUCHOZEMŠTÍ ŽIVOČICHOVÉ

Fenpropimorf (suma izomerů) (F) (R)

(R)

=

Definice rezidua se liší u následujících kombinací pesticid – číselný kód:

Fenpropimorf – kód 1000000 : Fenpropimorf-karboxylová kyselina (BF 421-2), vyjádřeno jako fenpropimorf

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o stabilitě při skladování a o pokusech týkajících se reziduí nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 3. února 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0153020

Ostružiny ostružiníku ježiníku

0153030

Maliny (červené a žluté)

0154010

Brusnice/borůvky

0154020

Klikvy

0154030

Rybíz (bílý, černý, červený)

0154040

Angrešt (červený, zelený a žlutý)

Fenpyroximát (A) (F) (R)

(A)

Referenční laboratoře EU zjistily, že referenční standard pro metabolit M-3 není komerčně dostupný. Při přezkumu MLR Komise zohlední komerční dostupnost referenčního standardu uvedeného v první větě do 7. dubna 2018, nebo pokud referenční standard do uvedeného data komerčně dostupný nebude, zohlední jeho nedostupnost.

(R) =

Definice rezidua se liší u následujících kombinací pesticid – číselný kód:

Fenpyroximát — kódy 1012030 , 1012040 , 1013030 , 1013040 , 1014030 , 1014040 , 1015030 , 1015040 , 1017030 , 1017040 : Fenpyroximát (metabolit M-3, vyjádřeno jako fenpyroximát (F))

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o pokusech týkajících se reziduí a povaze reziduí ve zpracovaných komoditách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0110000

Citrusové plody

0130010

Jablka

0130020

Hrušky

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o povaze reziduí ve zpracovaných komoditách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0130030

Kdoule

0130040

Mišpule obecná/německá

0130050

Mišpule japonská / lokvát

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o pokusech týkajících se reziduí a povaze reziduí ve zpracovaných komoditách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0140010

Meruňky

0140020

Třešně

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o povaze reziduí ve zpracovaných komoditách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0140030

Broskve

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o pokusech týkajících se reziduí a povaze reziduí ve zpracovaných komoditách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0140040

Švestky

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o povaze reziduí ve zpracovaných komoditách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0151010

Hrozny stolní

0151020

Hrozny moštové

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o metabolismu v plodinách, které jsou součástí osevního postupu, a povaze reziduí ve zpracovaných komoditách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0153010

Ostružiny

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o pokusech týkajících se reziduí, metabolismu v plodinách, které jsou součástí osevního postupu, a povaze reziduí ve zpracovaných komoditách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0153020

Ostružiny ostružiníku ježiníku

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o metabolismu v plodinách, které jsou součástí osevního postupu, a povaze reziduí ve zpracovaných komoditách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0153030

Maliny (červené a žluté)

0154010

Brusnice/borůvky

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o pokusech týkajících se reziduí, metabolismu v plodinách, které jsou součástí osevního postupu, a povaze reziduí ve zpracovaných komoditách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0154020

Klikvy

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o metabolismu v plodinách, které jsou součástí osevního postupu, a povaze reziduí ve zpracovaných komoditách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0154030

Rybíz (bílý, černý, červený)

0154040

Angrešt (červený, zelený a žlutý)

0154050

Šípky

0154060

Moruše (bílé a černé)

0154070

Hloh středozemský / azarole / neapolská mišpule

0154080

Bez černý / bezinky

0231010

Rajčata

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o pokusech týkajících se reziduí, metabolismu v plodinách, které jsou součástí osevního postupu, a povaze reziduí ve zpracovaných komoditách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0231020

Paprika setá

0232010

Okurky salátové

0232020

Okurky nakládačky

0232030

Cukety

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o metabolismu v plodinách, které jsou součástí osevního postupu, a povaze reziduí ve zpracovaných komoditách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0260010

Fazolové lusky

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o metabolismu, analytických metodách, metabolismu v plodinách, které jsou součástí osevního postupu, a povaze reziduí ve zpracovaných komoditách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0700000

CHMEL

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o analytických metodách nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 7. dubna 2019, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

1012030

Játra

1012040

Ledviny

1013030

Játra

1013040

Ledviny

1014030

Játra

1014040

Ledviny

Oxamyl

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o stabilitě při skladování, metabolismu plodin a pokusech týkajících se reziduí nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 25. ledna 2016, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0110020

Pomeranče

0110050

Mandarinky

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o metabolismu plodin nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 25. ledna 2016, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0163020

Banány

0231030

Lilek/baklažán

0232000

b)

tykvovité s jedlou slupkou

Prothiokonazol: prothiokonazol-desthio (suma izomerů) (F)

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o pokusech týkajících se reziduí a údaje o stabilitě při skladování splňující navrženou definici rezidua nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 27. ledna 2018, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0213010

Řepa červená/salátová

0213020

Mrkev/karotka

0213040

Křen

0213060

Pastinák

0213070

Petržel kořenová

0213090

Kozí brada

0213100

Brukev řepka tuřín

0213110

Brukev řepák vodnice

0220020

Cibule kuchyňská

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o analytických metodách a údaje o stabilitě při skladování splňující navrženou definici rezidua nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 27. ledna 2018, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0220030

Šalotka

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o pokusech týkajících se reziduí a údaje o stabilitě při skladování splňující navrženou definici rezidua nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 27. ledna 2018, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0241000

a)

košťálová zelenina vytvářející růžice

0242010

Kapusta růžičková

0242020

Zelí hlávkové

0270060

Pór

0300010

Fazole

0300020

Čočka

0300030

Hrách

0300040

Semena lupiny bílé / vlčího bobu

0401010

Lněná semena

0401020

Jádra podzemnice olejné / arašídy / burské oříšky

0401030

Maková semena

0401060

Semena řepky olejky

0401080

Hořčičná semena

0401130

Semena lničky seté

0500010

Ječmen

0500050

Oves

0500070

Žito

0500090

Pšenice

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o pokusech týkajících se reziduí na trávě (hlavní složce nutriční zátěže hospodářských zvířat) nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 27. ledna 2018, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

1011030

Játra

1011040

Ledviny

1011050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

1011990

Ostatní (2)

1012030

Játra

1012040

Ledviny

1012050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

1012990

Ostatní (2)

1013030

Játra

1013040

Ledviny

1013050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

1013990

Ostatní (2)

1014030

Játra

1014040

Ledviny

1014050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

1014990

Ostatní (2)

1015030

Játra

1015040

Ledviny

1015050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

1015990

Ostatní (2)

1017030

Játra

1017040

Ledviny

1017050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

1017990

Ostatní (2)

1020000

Mléko

Trifloxystrobin (F) (R)

(A)

=

Referenční laboratoře EU zjistily, že referenční standard pro CGA321113 není komerčně dostupný. Při přezkumu MLR Komise zohlední komerční dostupnost referenčního standardu uvedeného v první větě do 23. července 2016, nebo pokud referenční standard do uvedeného data komerčně dostupný nebude, zohlední jeho nedostupnost.

(R)

=

Definice rezidua se liší u následujících kombinací pesticid – číselný kód:

Trifloxystrobin – kód 1000000 kromě 1040000 : suma trifloxystrobinu a jeho metabolitu (E, E)-methoxyimino- {2-[1-(3-trifluormethyl)fenyl)ethyliden]amino-oxymethyl]fenyloctové kyseliny (CGA 321113)

(+)

Evropský úřad pro bezpečnost potravin zjistil, že některé informace o pokusech týkajících se reziduí nejsou k dispozici. Při přezkumu MLR Komise informace uvedené v první větě zohlední, pokud budou poskytnuty do 23. července 2017, nebo pokud informace do uvedeného data poskytnuty nebudou, zohlední jejich absenci.

0162030

Mučenka/passiflora

0231020

Paprika setá

0232010

Okurky salátové

0232020

Okurky nakládačky

0243000

c)

košťálová zelenina listová

0256000

f)

bylinky a jedlé květy

0260010

Fazolové lusky

0500050

Oves“

2)

V příloze III se část A mění takto:

a)

sloupce pro difenokonazol, fluopyram, fosetyl, isoprothiolan, isopyrazam a spinetoram se nahrazují tímto:

Rezidua pesticidů a maximální limity reziduí (mg/kg)

Číselný

Skupiny a příklady jednotlivých produktů, na něž se vztahují maximální limity reziduí (2)

Difenokonazol

Fluopyram (R)

Fosetyl-Al (suma fosetylu, kyseliny fosforité a jejich solí, vyjádřeno jako fosetyl)

Isoprothiolan

Isopyrazam

Spinetoram (XDE-175)

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

0100000

OVOCE, ČERSTVÉ nebo ZMRAZENÉ; OŘECHY

 

 

 

0,01 (*2)

 

 

0110000

Citrusové plody

0,6

 

75

 

0,01 (*2)

0,2

0110010

Grapefruity

 

0,4

 

 

 

 

0110020

Pomeranče

 

0,6

 

 

 

 

0110030

Citrony

 

1

 

 

 

 

0110040

Kyselé lajmy

 

1

 

 

 

 

0110050

Mandarinky

 

0,6

 

 

 

 

0110990

Ostatní (2)

 

0,01 (*2)

 

 

 

 

0120000

Ořechy ze stromů

0,05 (*2)

 

500

 

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0120010

Mandle

 

0,05

 

 

 

 

0120020

Para ořechy

 

0,05

 

 

 

 

0120030

Kešu ořechy

 

0,05

 

 

 

 

0120040

Kaštany jedlé

 

0,05

 

 

 

 

0120050

Kokosové ořechy

 

0,04

 

 

 

 

0120060

Lískové ořechy

 

0,05

 

 

 

 

0120070

Makadamové ořechy

 

0,05

 

 

 

 

0120080

Pekanové ořechy

 

0,05

 

 

 

 

0120090

Piniové oříšky

 

0,05

 

 

 

 

0120100

Pistácie

 

0,05

 

 

 

 

0120110

Vlašské ořechy

 

0,05

 

 

 

 

0120990

Ostatní (2)

 

0,05

 

 

 

 

0130000

Jádrové ovoce

0,8

 

150

 

0,7

0,2

0130010

Jablka

 

0,6

 

 

 

 

0130020

Hrušky

 

0,5

 

 

 

 

0130030

Kdoule

 

0,5

 

 

 

 

0130040

Mišpule obecná/německá

 

0,5

 

 

 

 

0130050

Mišpule japonská / lokvát

 

0,5

 

 

 

 

0130990

Ostatní (2)

 

0,5

 

 

 

 

0140000

Peckové ovoce

 

 

 

 

 

 

0140010

Meruňky

0,7

1,5

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,2

0140020

Třešně

0,3

2

2 (*2)

 

0,01 (*2)

2

0140030

Broskve

0,5

1,5

50

 

1,5

0,3

0140040

Švestky

0,5

0,5

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0140990

Ostatní (2)

0,1

0,01 (*2)

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0150000

Bobulové a drobné ovoce

 

 

 

 

 

 

0151000

a)

hrozny

3

1,5

100

 

0,01 (*2)

0,5

0151010

Hrozny stolní

 

 

 

 

 

 

0151020

Hrozny moštové

 

 

 

 

 

 

0152000

b)

jahody

2

2

100

 

0,01 (*2)

0,2

0153000

c)

ovoce z keřů

 

5

 

 

0,01 (*2)

1

0153010

Ostružiny

1,5

 

300

 

 

 

0153020

Ostružiny ostružiníku ježiníku

0,1

 

2 (*2)

 

 

 

0153030

Maliny (červené a žluté)

1,5

 

300

 

 

 

0153990

Ostatní (2)

0,1

 

2 (*2)

 

 

 

0154000

d)

Ostatní bobulové a drobné ovoce

 

 

 

 

 

 

0154010

Brusnice/borůvky

4

7

80

 

0,01 (*2)

0,4

0154020

Klikvy

0,1

3

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,4

0154030

Rybíz (bílý, černý, červený)

0,2

7

80

 

0,01 (*2)

0,5

0154040

Angrešt (červený, zelený a žlutý)

0,1

7

80

 

0,01 (*2)

0,4

0154050

Šípky

0,1

7

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,4

0154060

Moruše (bílé a černé)

0,1

7

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,4

0154070

Hloh středozemský / azarole / neapolská mišpule

0,8

3

50

 

0,4

0,4

0154080

Bez černý / bezinky

0,1

7

80

 

0,01 (*2)

0,4

0154990

Ostatní (2)

0,1

3

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,4

0160000

Různé ovoce s

 

 

 

 

 

 

0161000

a)

jedlou slupkou

 

0,01 (*2)

 

 

 

 

0161010

Datle

0,1

 

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0161020

Fíky

0,1

 

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0161030

Stolní olivy

2

 

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,07

0161040

Kumquaty/kumkváty

0,6

 

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0161050

Karamboly

0,1

 

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0161060

Tomel japonský / kaki churma / persimon

0,8

 

50

 

0,4

0,05 (*2)

0161070

Hřebíčkovec šabrejový / jambolan

0,1

 

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0161990

Ostatní (2)

0,1

 

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0162000

b)

nejedlou slupkou, malé

 

0,01 (*2)

 

 

0,01 (*2)

 

0162010

Aktinidie/kiwi (červené, zelené a žluté)

0,1

 

150

 

 

0,05 (*2)

0162020

Liči

0,1

 

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0162030

Mučenka/passiflora

0,1

 

2 (*2)

 

 

0,4

0162040

Opuncie

0,15

 

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0162050

Zlatolist

0,1

 

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0162060

Tomel viržinský / kaki

0,1

 

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0162990

Ostatní (2)

0,1

 

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0163000

c)

nejedlou slupkou, velké

 

 

 

 

 

0,05 (*2)

0163010

Avokádo

0,6

0,01 (*2)

50

 

0,01 (*2)

 

0163020

Banány

0,1

0,8

2 (*2)

 

0,05

 

0163030

Mango

0,1

1

2 (*2)

 

0,01 (*2)

 

0163040

Papája

0,2

0,01 (*2)

2 (*2)

 

0,01 (*2)

 

0163050

Granátová jablka

0,1

0,01 (*2)

2 (*2)

 

0,01 (*2)

 

0163060

Anona šeroplodá / láhevník čerimoja / cukrové jablko

0,1

0,01 (*2)

2 (*2)

 

0,01 (*2)

 

0163070

Kvajáva hrušková

0,1

0,01 (*2)

2 (*2)

 

0,01 (*2)

 

0163080

Ananas

0,1

0,01 (*2)

50

 

0,01 (*2)

 

0163090

Chlebovník

0,1

0,01 (*2)

2 (*2)

 

0,01 (*2)

 

0163100

Durian cibetkový

0,1

0,01 (*2)

2 (*2)

 

0,01 (*2)

 

0163110

Anona ostnitá / láhevník ostnitý / guanabana

0,1

0,01 (*2)

2 (*2)

 

0,01 (*2)

 

0163990

Ostatní (2)

0,1

0,01 (*2)

2 (*2)

 

0,01 (*2)

 

0200000

ZELENINA, ČERSTVÁ nebo ZMRAZENÁ

 

 

 

0,01 (*2)

 

 

0210000

Kořenová a hlíznatá zelenina

 

 

 

 

 

0,05 (*2)

0211000

a)

brambory

0,1

0,15

40

 

0,01 (*2)

 

0212000

b)

tropická kořenová a hlíznatá zelenina

0,1

0,1

2 (*2)

 

0,01 (*2)

 

0212010

Kořeny manioku jedlého / kasavy

 

 

 

 

 

 

0212020

Batáty

 

 

 

 

 

 

0212030

Jamy

 

 

 

 

 

 

0212040

Maranta třtinová

 

 

 

 

 

 

0212990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

0213000

c)

ostatní kořenová a hlíznatá zelenina, kromě cukrové řepy

 

 

 

 

0,2

 

0213010

Řepa červená/salátová

0,4

0,3

2 (*2)

 

 

 

0213020

Mrkev/karotka

0,4

0,4

2 (*2)

 

 

 

0213030

Celer bulvový

2

0,3

8

 

 

 

0213040

Křen

0,4

0,3

2 (*2)

 

 

 

0213050

Topinambury

0,4

0,3

2 (*2)

 

 

 

0213060

Pastinák

0,4

0,3

2 (*2)

 

 

 

0213070

Petržel kořenová

0,4

0,3

2 (*2)

 

 

 

0213080

Ředkve

0,4

0,3

25

 

 

 

0213090

Kozí brada

0,4

0,3

2 (*2)

 

 

 

0213100

Brukev řepka tuřín

0,4

0,3

2 (*2)

 

 

 

0213110

Brukev řepák vodnice

0,4

0,3

2 (*2)

 

 

 

0213990

Ostatní (2)

0,4

0,3

2 (*2)

 

 

 

0220000

Cibulová zelenina

 

 

 

 

0,01 (*2)

 

0220010

Česnek

0,5

0,1

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0220020

Cibule kuchyňská

0,5

0,1

50

 

 

0,05 (*2)

0220030

Šalotka

0,5

0,1

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0220040

Cibule jarní / zelená cibulka a cibule zimní / sečka

9

15

30

 

 

0,8

0220990

Ostatní (2)

0,5

0,1

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0230000

Plodová zelenina

 

 

 

 

 

 

0231000

a)

lilkovité a slézovité

 

 

 

 

 

0,5

0231010

Rajčata

2

0,9

100

 

0,5

 

0231020

Paprika setá

0,9

3

130

 

0,09

 

0231030

Lilek/baklažán

0,6

0,9

100

 

0,5

 

0231040

Proskurník jedlý / ibišek jedlý / okra / bamie

0,6

0,01 (*2)

2 (*2)

 

0,01 (*2)

 

0231990

Ostatní (2)

0,6

0,01 (*2)

2 (*2)

 

0,01 (*2)

 

0232000

b)

tykvovité s jedlou slupkou

0,3

0,5

 

 

0,4

0,2

0232010

Okurky salátové

 

 

80

 

 

 

0232020

Okurky nakládačky

 

 

75

 

 

 

0232030

Cukety

 

 

100

 

 

 

0232990

Ostatní (2)

 

 

75

 

 

 

0233000

c)

tykvovité s nejedlou slupkou

0,2

0,4

75

 

0,3

0,05 (*2)

0233010

Melouny cukrové

 

 

 

 

 

 

0233020

Dýně

 

 

 

 

 

 

0233030

Melouny vodní

 

 

 

 

 

 

0233990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

0234000

d)

kukuřice cukrová

0,05 (*2)

0,01 (*2)

5

 

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0239000

e)

ostatní plodová zelenina

0,6

0,01 (*2)

5

 

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0240000

Košťálová zelenina (s výjimkou kořenů a mladých listů)

 

 

10

 

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0241000

a)

košťálová zelenina vytvářející růžice

 

 

 

 

 

 

0241010

Brokolice

1

0,3

 

 

 

 

0241020

Květák

0,2

0,2

 

 

 

 

0241990

Ostatní (2)

0,08

0,2

 

 

 

 

0242000

b)

košťálová zelenina vytvářející hlávky

 

0,3

 

 

 

 

0242010

Kapusta růžičková

0,4

 

 

 

 

 

0242020

Zelí hlávkové

0,3

 

 

 

 

 

0242990

Ostatní (2)

0,3

 

 

 

 

 

0243000

c)

košťálová zelenina listová

2

 

 

 

 

 

0243010

Zelí pekingské / pe-tsai

 

0,7

 

 

 

 

0243020

Kapusta kadeřavá a kapusta krmná

 

0,1

 

 

 

 

0243990

Ostatní (2)

 

0,1

 

 

 

 

0244000

d)

kedlubny

0,05 (*2)

0,1

 

 

 

 

0250000

Listová zelenina, bylinky a jedlé květy

 

 

 

 

0,01 (*2)

 

0251000

a)

salát a ostatní salátové rostliny

 

 

 

 

 

 

0251010

Kozlíček polníček

7

15

75

 

 

4

0251020

Locika setá

4

15

300

 

 

10

0251030

Čekanka štěrbák / endivie

3

1,5

75

 

 

0,05 (*2)

0251040

Řeřichy a jiné klíčky a výhonky

4

15

75

 

 

4

0251050

Barborky

4

15

75

 

 

4

0251060

Roketa setá / rukola

3

15

75

 

 

4

0251070

Červená hořčice

4

15

75

 

 

4

0251080

Mladé listy plodin (včetně druhů rodu Brassica)

4

15

75

 

 

4

0251990

Ostatní (2)

4

15

75

 

 

4

0252000

b)

špenát a podobná zelenina (listy)

 

 

 

 

 

1,5

0252010

Špenát

3

0,2

75

 

 

 

0252020

Šrucha

3

20

2 (*2)

 

 

 

0252030

Mangold

4

0,2

15

 

 

 

0252990

Ostatní (2)

3

0,2

2 (*2)

 

 

 

0253000

c)

listy révy vinné a podobných druhů

0,05 (*2)

0,01 (*2)

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0254000

d)

potočnice lékařská / řeřicha potoční

0,5

0,1

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0255000

e)

čekanka obecná setá

4

0,3

75

 

 

0,05 (*2)

0256000

f)

bylinky a jedlé květy

 

 

75

 

 

4

0256010

Kerblík

10

8

 

 

 

 

0256020

Pažitka

4

8

 

 

 

 

0256030

Celerová nať

10

8

 

 

 

 

0256040

Petrželová nať

10

8

 

 

 

 

0256050

Šalvěj lékařská

4

8

 

 

 

 

0256060

Rozmarýn lékařský

4

8

 

 

 

 

0256070

Tymián

4

8

 

 

 

 

0256080

Bazalka pravá a jedlé květy

10

70

 

 

 

 

0256090

Vavřín / bobkový list

4

8

 

 

 

 

0256100

Estragon

4

8

 

 

 

 

0256990

Ostatní (2)

4

8

 

 

 

 

0260000

Lusková zelenina

 

 

2 (*2)

 

0,01 (*2)

 

0260010

Fazolové lusky

1

1

 

 

 

0,1

0260020

Vyluštěná fazolová semena

1

0,2

 

 

 

0,05 (*2)

0260030

Hrachové lusky

1

1,5

 

 

 

0,1

0260040

Vyluštěná hrachová zrna

1

0,2

 

 

 

0,05 (*2)

0260050

Čočka

0,05 (*2)

0,2

 

 

 

0,05 (*2)

0260990

Ostatní (2)

0,05 (*2)

0,9

 

 

 

0,05 (*2)

0270000

Řapíkatá a stonková zelenina

 

 

 

 

0,01 (*2)

 

0270010

Chřest

0,05 (*2)

0,01 (*2)

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0270020

Kardy

7

0,01 (*2)

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0270030

Celer řapíkatý

7

0,01 (*2)

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0270040

Fenykl obecný sladký

5

0,01 (*2)

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0270050

Artyčoky

1,5

0,5

50

 

 

0,05 (*2)

0270060

Pór

0,6

0,7

30

 

 

0,06

0270070

Reveň kadeřavá / rebarbora

5

0,01 (*2)

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0270080

Bambusové výhonky

0,05 (*2)

0,01 (*2)

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0270090

Palmové vegetační vrcholy

0,05 (*2)

0,01 (*2)

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0270990

Ostatní (2)

0,05 (*2)

0,01 (*2)

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0280000

Houby, mechy a lišejníky

0,05 (*2)

0,01 (*2)

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0280010

Pěstované houby

 

 

 

 

 

 

0280020

Volně rostoucí houby

 

 

 

 

 

 

0280990

Mechy a lišejníky

 

 

 

 

 

 

0290000

Řasy a prokaryota

0,05 (*2)

0,01 (*2)

2 (*2)

 

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0300000

LUŠTĚNINY

 

0,4

2 (*2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0300010

Fazole

0,06

 

 

 

 

 

0300020

Čočka

0,06

 

 

 

 

 

0300030

Hrách

0,15

 

 

 

 

 

0300040

Semena lupiny bílé / vlčího bobu

0,06

 

 

 

 

 

0300990

Ostatní (2)

0,06

 

 

 

 

 

0400000

OLEJNATÁ SEMENA A OLEJNATÉ PLODY

 

 

2 (*2)

0,01 (*2)

 

0,05 (*2)

0401000

Olejnatá semena

 

 

 

 

 

 

0401010

Lněná semena

0,2

0,3

 

 

0,4

 

0401020

Jádra podzemnice olejné / arašídy / burské oříšky

0,05 (*2)

0,2

 

 

0,01 (*2)

 

0401030

Maková semena

0,05 (*2)

0,3

 

 

0,4

 

0401040

Sezamová semena

0,05 (*2)

0,3

 

 

0,01 (*2)

 

0401050

Slunečnicová semena

0,05 (*2)

0,7

 

 

0,01 (*2)

 

0401060

Semena řepky olejky

0,5

1

 

 

0,4

 

0401070

Sójové boby

0,1

0,3

 

 

0,01 (*2)

 

0401080

Hořčičná semena

0,2

0,3

 

 

0,4

 

0401090

Bavlníková semena

0,05 (*2)

0,8

 

 

0,01 (*2)

 

0401100

Dýňová semena

0,05 (*2)

0,3

 

 

0,01 (*2)

 

0401110

Semena světlice barvířské

0,05 (*2)

0,3

 

 

0,01 (*2)

 

0401120

Semena brutnáku lékařského

0,05 (*2)

0,3

 

 

0,01 (*2)

 

0401130

Semena lničky seté

0,05 (*2)

0,3

 

 

0,01 (*2)

 

0401140

Konopná semena

0,05 (*2)

0,3

 

 

0,01 (*2)

 

0401150

Semena skočce obecného

0,05 (*2)

0,3

 

 

0,01 (*2)

 

0401990

Ostatní (2)

0,05 (*2)

0,02 (*2)

 

 

0,01 (*2)

 

0402000

Olejnaté plody

 

0,02 (*2)

 

 

0,01 (*2)

 

0402010

Olivy na olej

2

 

 

 

 

 

0402020

Jádra plodů palem

0,05 (*2)

 

 

 

 

 

0402030

Plody palem

0,05 (*2)

 

 

 

 

 

0402040

Vlnovec pětimužný / kapok

0,05 (*2)

 

 

 

 

 

0402990

Ostatní (2)

0,05 (*2)

 

 

 

 

 

0500000

OBILOVINY

 

 

2 (*2)

 

 

0,05 (*2)

0500010

Ječmen

0,3

0,2

 

0,01 (*2)

0,6

 

0500020

Pohanka a jiné pseudoobiloviny

0,05 (*2)

0,2

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

 

0500030

Kukuřice

0,05 (*2)

0,02

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

 

0500040

Proso

0,05 (*2)

0,01 (*2)

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

 

0500050

Oves

0,05 (*2)

0,2

 

0,01 (*2)

0,6

 

0500060

Rýže

3

0,01 (*2)

 

6

0,01 (*2)

 

0500070

Žito

0,1

0,9

 

0,01 (*2)

0,2

 

0500080

Čirok

0,05 (*2)

1,5

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

 

0500090

Pšenice

0,1

0,9

 

0,01 (*2)

0,2

 

0500990

Ostatní (2)

0,05 (*2)

0,01 (*2)

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

 

0600000

ČAJE, KÁVA, BYLINNÉ ČAJE, KAKAO A ROHOVNÍK

 

 

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

 

0610000

Čaje

0,05 (*2)

0,05 (*2)

5 (*2)

 

 

0,1 (*2)

0620000

Kávová zrna

0,05 (*2)

0,05 (*2)

5 (*2)

 

 

0,1 (*2)

0630000

Bylinné čaje z

20

 

500

 

 

 

0631000

a)

květů

 

0,1

 

 

 

0,1 (*2)

0631010

Heřmánek

 

 

 

 

 

 

0631020

Ibišek súdánský

 

 

 

 

 

 

0631030

Růže

 

 

 

 

 

 

0631040

Jasmín

 

 

 

 

 

 

0631050

Lípa

 

 

 

 

 

 

0631990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

0632000

b)

listů a nadzemních částí rostlin

 

0,1

 

 

 

40

0632010

Jahodník

 

 

 

 

 

 

0632020

Roibos

 

 

 

 

 

 

0632030

Cesmína paraguayská / yerba maté

 

 

 

 

 

 

0632990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

0633000

c)

kořenů

 

2,5

 

 

 

0,1 (*2)

0633010

Kozlík lékařský / baldrián

 

 

 

 

 

 

0633020

Ženšen pravý / všehoj / ženšen severoamerický

 

 

 

 

 

 

0633990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

0639000

d)

veškerých jiných částí rostlin

 

0,05 (*2)

 

 

 

0,1 (*2)

0640000

Kakaové boby

0,05 (*2)

0,05 (*2)

2 (*2)

 

 

0,1 (*2)

0650000

Rohovník obecný / svatojánský chléb

0,05 (*2)

0,05 (*2)

2 (*2)

 

 

0,1 (*2)

0700000

CHMEL

0,05 (*2)

50

2 000

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,1 (*2)

0800000

KOŘENÍ

 

 

 

 

 

 

0810000

Semena

0,3

 

400

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,1 (*2)

0810010

Bedrník anýz / anýz / anýzové semeno

 

0,05 (*2)

 

 

 

 

0810020

Bulvuška

 

0,05 (*2)

 

 

 

 

0810030

Miřík celer

 

0,05 (*2)

 

 

 

 

0810040

Koriandr setý

 

0,05 (*2)

 

 

 

 

0810050

Šabrej kmínovitý / římský kmín / kumín

 

0,05 (*2)

 

 

 

 

0810060

Kopr vonný

 

70

 

 

 

 

0810070

Fenykl sladký

 

0,05 (*2)

 

 

 

 

0810080

Pískavice řecké seno

 

0,05 (*2)

 

 

 

 

0810090

Muškátový oříšek

 

0,05 (*2)

 

 

 

 

0810990

Ostatní (2)

 

0,05 (*2)

 

 

 

 

0820000

Plody

0,3

0,05 (*2)

400

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,1 (*2)

0820010

Nové koření

 

 

 

 

 

 

0820020

Žlutodřev

 

 

 

 

 

 

0820030

Kmín kořenný

 

 

 

 

 

 

0820040

Kardamom

 

 

 

 

 

 

0820050

Jalovcové bobule

 

 

 

 

 

 

0820060

Pepř (bílý, černý a zelený)

 

 

 

 

 

 

0820070

Vanilka

 

 

 

 

 

 

0820080

Tamarind / indické datle

 

 

 

 

 

 

0820990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

0830000

Kůra

0,3

0,05 (*2)

400

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,1 (*2)

0830010

Skořice

 

 

 

 

 

 

0830990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

0840000

Kořeny a oddenky

 

 

 

 

 

 

0840010

Lékořice

3

0,3

400

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,1 (*2)

0840020

Zázvor (10)

3

0,3

400

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,1 (*2)

0840030

Kurkumovník dlouhý / indický šafrán / kurkuma

3

0,3

400

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,1 (*2)

0840040

Křen (11)

 

 

 

 

 

 

0840990

Ostatní (2)

3

0,3

400

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,1 (*2)

0850000

Pupeny

0,3

0,05 (*2)

400

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,1 (*2)

0850010

Hřebíček

 

 

 

 

 

 

0850020

Kapary

 

 

 

 

 

 

0850990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

0860000

Květinové pestíky

0,3

0,05 (*2)

400

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,1 (*2)

0860010

Šafrán

 

 

 

 

 

 

0860990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

0870000

Semenné míšky

0,3

0,05 (*2)

400

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,1 (*2)

0870010

Muškátový květ

 

 

 

 

 

 

0870990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

0900000

CUKRONOSNÉ ROSTLINY

 

 

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,05 (*2)

0900010

Řepa cukrovka (kořen)

0,2

0,1

2 (*2)

 

 

 

0900020

Cukrová třtina

0,05 (*2)

0,01 (*2)

2 (*2)

 

 

 

0900030

Kořen čekanky

0,6

0,1

75

 

 

 

0900990

Ostatní (2)

0,05 (*2)

0,01 (*2)

2 (*2)

 

 

 

1000000

PRODUKTY ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU – SUCHOZEMŠTÍ ŽIVOČICHOVÉ

 

 

 

 

 

 

1010000

Komodity z

 

 

 

0,01 (*2)

 

 

1011000

a)

prasat

 

 

 

 

 

 

1011010

Svalovina

0,05

1,5

0,5 (*2)

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1011020

Tuk

0,05

1,5

0,5 (*2)

 

0,03

0,2

1011030

Játra

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1011040

Ledviny

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1011050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1011990

Ostatní (2)

0,1

0,02 (*2)

0,5 (*2)

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1012000

b)

skotu

 

 

 

 

 

 

1012010

Svalovina

0,05

1,5

0,5 (*2)

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1012020

Tuk

0,05

1,5

0,5 (*2)

 

0,03

0,2

1012030

Játra

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1012040

Ledviny

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1012050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1012990

Ostatní (2)

0,1

0,02 (*2)

0,5 (*2)

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1013000

c)

ovcí

 

 

 

 

 

 

1013010

Svalovina

0,05

1,5

0,5 (*2)

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1013020

Tuk

0,05

1,5

0,5 (*2)

 

0,03

0,2

1013030

Játra

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1013040

Ledviny

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1013050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1013990

Ostatní (2)

0,1

0,02 (*2)

0,5 (*2)

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1014000

d)

koz

 

 

 

 

 

 

1014010

Svalovina

0,05

1,5

0,5 (*2)

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1014020

Tuk

0,05

1,5

0,5 (*2)

 

0,03

0,2

1014030

Játra

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1014040

Ledviny

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1014050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1014990

Ostatní (2)

0,1

0,02 (*2)

0,5 (*2)

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1015000

e)

koňovitých

 

 

 

 

 

 

1015010

Svalovina

0,05

1,5

0,5 (*2)

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1015020

Tuk

0,05

1,5

0,5 (*2)

 

0,03

0,2

1015030

Játra

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1015040

Ledviny

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1015050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1015990

Ostatní (2)

0,1

0,02 (*2)

0,5 (*2)

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1016000

f)

drůbeže

0,1

 

0,5 (*2)

 

0,01 (*2)

 

1016010

Svalovina

 

1,5

 

 

 

0,01

1016020

Tuk

 

1

 

 

 

0,01 (*2)

1016030

Játra

 

5

 

 

 

0,01 (*2)

1016040

Ledviny

 

5

 

 

 

0,01 (*2)

1016050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

 

5

 

 

 

0,01 (*2)

1016990

Ostatní (2)

 

0,02 (*2)

 

 

 

0,01 (*2)

1017000

g)

ostatních suchozemských zvířat ve farmovém chovu

 

 

 

 

 

 

1017010

Svalovina

0,1

1,5

0,5 (*2)

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1017020

Tuk

0,1

1,5

0,5 (*2)

 

0,03

0,2

1017030

Játra

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1017040

Ledviny

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1017050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

0,2

8

0,5

 

0,02

0,01 (*2)

1017990

Ostatní (2)

0,1

0,02 (*2)

0,5 (*2)

 

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1020000

Mléko

0,005 (*2)

0,6

0,1

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1020010

Kravské

 

 

 

 

 

 

1020020

Ovčí

 

 

 

 

 

 

1020030

Kozí

 

 

 

 

 

 

1020040

Kobylí

 

 

 

 

 

 

1020990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

1030000

Ptačí vejce

0,05 (*2)

2

0,1 (*2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1030010

Slepičí

 

 

 

 

 

 

1030020

Kachní

 

 

 

 

 

 

1030030

Husí

 

 

 

 

 

 

1030040

Křepelčí

 

 

 

 

 

 

1030990

Ostatní (2)

 

 

 

 

 

 

1040000

Med a další včelařské produkty (7)

0,05 (*2)

0,05 (*2)

0,5 (*2)

0,05 (*2)

0,05 (*2)

0,05 (*2)

1050000

Obojživelníci a plazi

0,05 (*2)

0,02 (*2)

0,5 (*2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1060000

Suchozemští bezobratlí živočichové

0,05 (*2)

0,02 (*2)

0,5 (*2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1070000

Volně žijící suchozemští obratlovci

0,05 (*2)

1,5

0,5 (*2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

0,01 (*2)

1100000

PRODUKTY ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU – RYBY, RYBÍ PRODUKTY A JAKÉKOLI JINÉ POTRAVINOVÉ PRODUKTY Z MOŘSKÝCH A SLADKOVODNÍCH ŽIVOČICHŮ (8)

 

 

 

 

 

 

1200000

PRODUKTY NEBO ČÁSTI PRODUKTŮ URČENÉ VÝHRADNĚ K PRODUKCI KRMIV (8)

 

 

 

 

 

 

1300000

ZPRACOVANÉ POTRAVINÁŘSKÉ PRODUKTY (9)

 

 

 

 

 

 

Difenokonazol

(R)

=

Definice rezidua se liší u následujících kombinací pesticid – číselný kód:

Fluopyram – kód 1000000 kromě 1040000 : suma fluopyramu a fluopyram-benzamidu (M25), vyjádřeno jako fluopyram.“

b)

vkládají se nové sloupce pro bicyklopyron a triflumezopyrim, které znějí:

Rezidua pesticidů a maximální limity reziduí (mg/kg)

Číselný kód

Skupiny a příklady jednotlivých produktů, na něž se vztahují maximální limity reziduí (3)

Bicyklopyron (suma bicyklopyronu a jeho strukturně příbuzných metabolitů, stanoveno jako suma společných skupin 2-(2-methoxyethoxymethyl)-6-(trifluormethyl)pyridin-3-karboxylové kyseliny (SYN503780) a (2-(2-hydroxyethoxymethyl)-6-(trifluormethyl)pyridin-3-karboxylové kyseliny (CSCD686480), vyjádřeno jako bicyklopyron)

Triflumezopyrim

(1)

(2)

(3)

(4)

0100000

OVOCE, ČERSTVÉ nebo ZMRAZENÉ; OŘECHY

 

 

0110000

Citrusové plody

 

 

0110010

Grapefruity

 

 

0110020

Pomeranče

 

 

0110030

Citrony

 

 

0110040

Kyselé lajmy

 

 

0110050

Mandarinky

 

 

0110990

Ostatní (2)

 

 

0120000

Ořechy ze stromů

 

 

0120010

Mandle

 

 

0120020

Para ořechy

 

 

0120030

Kešu ořechy

 

 

0120040

Kaštany jedlé

 

 

0120050

Kokosové ořechy

 

 

0120060

Lískové ořechy

 

 

0120070

Makadamové ořechy

 

 

0120080

Pekanové ořechy

 

 

0120090

Piniové oříšky

 

 

0120100

Pistácie

 

 

0120110

Vlašské ořechy

 

 

0120990

Ostatní (2)

 

 

0130000

Jádrové ovoce

 

 

0130010

Jablka

 

 

0130020

Hrušky

 

 

0130030

Kdoule

 

 

0130040

Mišpule obecná/německá

 

 

0130050

Mišpule japonská / lokvát

 

 

0130990

Ostatní (2)

 

 

0140000

Peckové ovoce

 

 

0140010

Meruňky

 

 

0140020

Třešně

 

 

0140030

Broskve

 

 

0140040

Švestky

 

 

0140990

Ostatní (2)

 

 

0150000

Bobulové a drobné ovoce

 

 

0151000

a)

hrozny

 

 

0151010

Hrozny stolní

 

 

0151020

Hrozny moštové

 

 

0152000

b)

jahody

 

 

0153000

c)

ovoce z keřů

 

 

0153010

Ostružiny

 

 

0153020

Ostružiny ostružiníku ježiníku

 

 

0153030

Maliny (červené a žluté)

 

 

0153990

Ostatní (2)

 

 

0154000

d)

ostatní bobulové a drobné ovoce

 

 

0154010

Brusnice/borůvky

 

 

0154020

Klikvy

 

 

0154030

Rybíz (bílý, černý, červený)

 

 

0154040

Angrešt (červený, zelený a žlutý)

 

 

0154050

Šípky

 

 

0154060

Moruše (bílé a černé)

 

 

0154070

Hloh středozemský / azarole / neapolská mišpule

 

 

0154080

Bez černý / bezinky

 

 

0154990

Ostatní (2)

 

 

0160000

Různé ovoce s

 

 

0161000

a)

jedlou slupkou

 

 

0161010

Datle

 

 

0161020

Fíky

 

 

0161030

Stolní olivy

 

 

0161040

Kumquaty/kumkváty

 

 

0161050

Karamboly

 

 

0161060

Tomel japonský / kaki churma / persimon

 

 

0161070

Hřebíčkovec šabrejový / jambolan

 

 

0161990

Ostatní (2)

 

 

0162000

b)

nejedlou slupkou, malé

 

 

0162010

Aktinidie/kiwi (červené, zelené a žluté)

 

 

0162020

Liči

 

 

0162030

Mučenka/passiflora

 

 

0162040

Opuncie

 

 

0162050

Zlatolist

 

 

0162060

Tomel viržinský / kaki

 

 

0162990

Ostatní (2)

 

 

0163000

c)

nejedlou slupkou, velké

 

 

0163010

Avokádo

 

 

0163020

Banány

 

 

0163030

Mango

 

 

0163040

Papája

 

 

0163050

Granátová jablka

 

 

0163060

Anona šeroplodá / láhevník čerimoja / cukrové jablko

 

 

0163070

Kvajáva hrušková

 

 

0163080

Ananas

 

 

0163090

Chlebovník

 

 

0163100

Durian cibetkový

 

 

0163110

Anona ostnitá / láhevník ostnitý / guanabana

 

 

0163990

Ostatní (2)

 

 

0200000

ZELENINA, ČERSTVÁ nebo ZMRAZENÁ

 

 

0210000

Kořenová a hlíznatá zelenina

 

 

0211000

a)

brambory

 

 

0212000

b)

tropická kořenová a hlíznatá zelenina

 

 

0212010

Kořeny manioku jedlého / kasavy

 

 

0212020

Batáty

 

 

0212030

Jamy

 

 

0212040

Maranta třtinová

 

 

0212990

Ostatní (2)

 

 

0213000

c)

ostatní kořenová a hlíznatá zelenina, kromě cukrové řepy

 

 

0213010

Řepa červená/salátová

 

 

0213020

Mrkev/karotka

 

 

0213030

Celer bulvový

 

 

0213040

Křen

 

 

0213050

Topinambury

 

 

0213060

Pastinák

 

 

0213070

Petržel kořenová

 

 

0213080

Ředkve

 

 

0213090

Kozí brada

 

 

0213100

Brukev řepka tuřín

 

 

0213110

Brukev řepák vodnice

 

 

0213990

Ostatní (2)

 

 

0220000

Cibulová zelenina

 

 

0220010

Česnek

 

 

0220020

Cibule kuchyňská

 

 

0220030

Šalotka

 

 

0220040

Cibule jarní / zelená cibulka a cibule zimní / sečka

 

 

0220990

Ostatní (2)

 

 

0230000

Plodová zelenina

 

 

0231000

a)

lilkovité a slézovité

 

 

0231010

Rajčata

 

 

0231020

Paprika setá

 

 

0231030

Lilek/baklažán

 

 

0231040

Proskurník jedlý / ibišek jedlý / okra / bamie

 

 

0231990

Ostatní (2)

 

 

0232000

b)

tykvovité s jedlou slupkou

 

 

0232010

Okurky salátové

 

 

0232020

Okurky nakládačky

 

 

0232030

Cukety

 

 

0232990

Ostatní (2)

 

 

0233000

c)

tykvovité s nejedlou slupkou

 

 

0233010

Melouny cukrové

 

 

0233020

Dýně

 

 

0233030

Melouny vodní

 

 

0233990

Ostatní (2)

 

 

0234000

d)

kukuřice cukrová

0,03

 

0239000

e)

ostatní plodová zelenina

 

 

0240000

Košťálová zelenina (s výjimkou kořenů a mladých listů)

 

 

0241000

a)

košťálová zelenina vytvářející růžice

 

 

0241010

Brokolice

 

 

0241020

Květák

 

 

0241990

Ostatní (2)

 

 

0242000

b)

košťálová zelenina vytvářející hlávky

 

 

0242010

Kapusta růžičková

 

 

0242020

Zelí hlávkové

 

 

0242990

Ostatní (2)

 

 

0243000

c)

košťálová zelenina listová

 

 

0243010

Zelí pekingské / pe-tsai

 

 

0243020

Kapusta kadeřavá a kapusta krmná

 

 

0243990

Ostatní (2)

 

 

0244000

d)

kedlubny

 

 

0250000

Listová zelenina, bylinky a jedlé květy

 

 

0251000

a)

salát a ostatní salátové rostliny

 

 

0251010

Kozlíček polníček

 

 

0251020

Locika setá

 

 

0251030

Čekanka štěrbák / endivie

 

 

0251040

Řeřichy a jiné klíčky a výhonky

 

 

0251050

Barborky

 

 

0251060

Roketa setá / rukola

 

 

0251070

Červená hořčice

 

 

0251080

Mladé listy plodin (včetně druhů rodu Brassica)

 

 

0251990

Ostatní (2)

 

 

0252000

b)

špenát a podobná zelenina (listy)

 

 

0252010

Špenát

 

 

0252020

Šrucha

 

 

0252030

Mangold

 

 

0252990

Ostatní (2)

 

 

0253000

c)

listy révy vinné a podobných druhů

 

 

0254000

d)

potočnice lékařská / řeřicha potoční

 

 

0255000

e)

čekanka obecná setá

 

 

0256000

f)

bylinky a jedlé květy

 

 

0256010

Kerblík

 

 

0256020

Pažitka

 

 

0256030

Celerová nať

 

 

0256040

Petrželová nať

 

 

0256050

Šalvěj lékařská

 

 

0256060

Rozmarýn lékařský

 

 

0256070

Tymián

 

 

0256080

Bazalka pravá a jedlé květy

 

 

0256090

Vavřín / bobkový list

 

 

0256100

Estragon

 

 

0256990

Ostatní (2)

 

 

0260000

Lusková zelenina

 

 

0260010

Fazolové lusky

 

 

0260020

Vyluštěná fazolová semena

 

 

0260030

Hrachové lusky

 

 

0260040

Vyluštěná hrachová zrna

 

 

0260050

Čočka

 

 

0260990

Ostatní (2)

 

 

0270000

Řapíkatá a stonková zelenina

 

 

0270010

Chřest

 

 

0270020

Kardy

 

 

0270030

Celer řapíkatý

 

 

0270040

Fenykl obecný sladký

 

 

0270050

Artyčoky

 

 

0270060

Pór

 

 

0270070

Reveň kadeřavá / rebarbora

 

 

0270080

Bambusové výhonky

 

 

0270090

Palmové vegetační vrcholy

 

 

0270990

Ostatní (2)

 

 

0280000

Houby, mechy a lišejníky

 

 

0280010

Pěstované houby

 

 

0280020

Volně rostoucí houby

 

 

0280990

Mechy a lišejníky

 

 

0290000

Řasy a prokaryota

 

 

0300000

LUŠTĚNINY

 

 

0300010

Fazole

 

 

0300020

Čočka

 

 

0300030

Hrách

 

 

0300040

Semena lupiny bílé / vlčího bobu

 

 

0300990

Ostatní (2)

 

 

0400000

OLEJNATÁ SEMENA A OLEJNATÉ PLODY

 

 

0401000

Olejnatá semena

 

 

0401010

Lněná semena

 

 

0401020

Jádra podzemnice olejné / arašídy / burské oříšky

 

 

0401030

Maková semena

 

 

0401040

Sezamová semena

 

 

0401050

Slunečnicová semena

 

 

0401060

Semena řepky olejky

 

 

0401070

Sójové boby

 

 

0401080

Hořčičná semena

 

 

0401090

Bavlníková semena

 

 

0401100

Dýňová semena

 

 

0401110

Semena světlice barvířské

 

 

0401120

Semena brutnáku lékařského

 

 

0401130

Semena lničky seté

 

 

0401140

Konopná semena

 

 

0401150

Semena skočce obecného

 

 

0401990

Ostatní (2)

 

 

0402000

Olejnaté plody

 

 

0402010

Olivy na olej

 

 

0402020

Jádra plodů palem

 

 

0402030

Plody palem

 

 

0402040

Vlnovec pětimužný / kapok

 

 

0402990

Ostatní (2)

 

 

0500000

OBILOVINY

 

 

0500010

Ječmen

0,04

 

0500020

Pohanka a jiné pseudoobiloviny

0,02  (*3)

 

0500030

Kukuřice

0,02  (*3)

 

0500040

Proso

0,02  (*3)

 

0500050

Oves

0,02  (*3)

 

0500060

Rýže

0,02  (*3)

0,01

0500070

Žito

0,02  (*3)

 

0500080

Čirok

0,02  (*3)

 

0500090

Pšenice

0,04

 

0500990

Ostatní (2)

0,02  (*3)

 

0600000

ČAJE, KÁVA, BYLINNÉ ČAJE, KAKAO A ROHOVNÍK

 

 

0610000

Čaje

 

 

0620000

Kávová zrna

 

 

0630000

Bylinné čaje z

 

 

0631000

a)

květů

 

 

0631010

Heřmánek

 

 

0631020

Ibišek súdánský

 

 

0631030

Růže

 

 

0631040

Jasmín

 

 

0631050

Lípa

 

 

0631990

Ostatní (2)

 

 

0632000

b)

listů a nadzemních částí rostlin

 

 

0632010

Jahodník

 

 

0632020

Roibos

 

 

0632030

Cesmína paraguayská / yerba maté

 

 

0632990

Ostatní (2)

 

 

0633000

c)

kořenů

 

 

0633010

Kozlík lékařský / baldrián

 

 

0633020

Ženšen pravý / všehoj / ženšen severoamerický

 

 

0633990

Ostatní (2)

 

 

0639000

d)

veškerých jiných částí rostlin

 

 

0640000

Kakaové boby

 

 

0650000

Rohovník obecný / svatojánský chléb

 

 

0700000

CHMEL

 

 

0800000

KOŘENÍ

 

 

0810000

Semena

 

 

0810010

Bedrník anýz / anýz / anýzové semeno

 

 

0810020

Bulvuška

 

 

0810030

Miřík celer

 

 

0810040

Koriandr setý

 

 

0810050

Šabrej kmínovitý / římský kmín / kumín

 

 

0810060

Kopr vonný

 

 

0810070

Fenykl sladký

 

 

0810080

Pískavice řecké seno

 

 

0810090

Muškátový oříšek

 

 

0810990

Ostatní (2)

 

 

0820000

Plody

 

 

0820010

Nové koření

 

 

0820020

Žlutodřev

 

 

0820030

Kmín kořenný

 

 

0820040

Kardamom

 

 

0820050

Jalovcové bobule

 

 

0820060

Pepř (bílý, černý a zelený)

 

 

0820070

Vanilka

 

 

0820080

Tamarind / indické datle

 

 

0820990

Ostatní (2)

 

 

0830000

Kůra

 

 

0830010

Skořice

 

 

0830990

Ostatní (2)

 

 

0840000

Kořeny a oddenky

 

 

0840010

Lékořice

 

 

0840020

Zázvor (10)

 

 

0840030

Kurkumovník dlouhý / indický šafrán / kurkuma

 

 

0840040

Křen (11)

 

 

0840990

Ostatní (2)

 

 

0850000

Pupeny

 

 

0850010

Hřebíček

 

 

0850020

Kapary

 

 

0850990

Ostatní (2)

 

 

0860000

Květinové pestíky

 

 

0860010

Šafrán

 

 

0860990

Ostatní (2)

 

 

0870000

Semenné míšky

 

 

0870010

Muškátový květ

 

 

0870990

Ostatní (2)

 

 

0900000

CUKRONOSNÉ ROSTLINY

0,02  (*3)

 

0900010

Řepa cukrovka (kořen)

 

 

0900020

Cukrová třtina

 

 

0900030

Kořen čekanky

 

 

0900990

Ostatní (2)

 

 

1000000

PRODUKTY ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU – SUCHOZEMŠTÍ ŽIVOČICHOVÉ

 

 

1010000

Komodity z

 

0,01  (*3)

1011000

a)

prasat

0,02  (*3)

 

1011010

Svalovina

 

 

1011020

Tuk

 

 

1011030

Játra

 

 

1011040

Ledviny

 

 

1011050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

 

 

1011990

Ostatní (2)

 

 

1012000

b)

skotu

0,02  (*3)

 

1012010

Svalovina

 

 

1012020

Tuk

 

 

1012030

Játra

 

 

1012040

Ledviny

 

 

1012050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

 

 

1012990

Ostatní (2)

 

 

1013000

c)

ovcí

0,02  (*3)

 

1013010

Svalovina

 

 

1013020

Tuk

 

 

1013030

Játra

 

 

1013040

Ledviny

 

 

1013050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

 

 

1013990

Ostatní (2)

 

 

1014000

d)

koz

0,02  (*3)

 

1014010

Svalovina

 

 

1014020

Tuk

 

 

1014030

Játra

 

 

1014040

Ledviny

 

 

1014050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

 

 

1014990

Ostatní (2)

 

 

1015000

e)

koňovitých

0,02  (*3)

 

1015010

Svalovina

 

 

1015020

Tuk

 

 

1015030

Játra

 

 

1015040

Ledviny

 

 

1015050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

 

 

1015990

Ostatní (2)

 

 

1016000

f)

drůbeže

0,01  (*3)

 

1016010

Svalovina

 

 

1016020

Tuk

 

 

1016030

Játra

 

 

1016040

Ledviny

 

 

1016050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

 

 

1016990

Ostatní (2)

 

 

1017000

g)

ostatních suchozemských zvířat ve farmovém chovu

0,02  (*3)

 

1017010

Svalovina

 

 

1017020

Tuk

 

 

1017030

Játra

 

 

1017040

Ledviny

 

 

1017050

Poživatelné droby (jiné než játra a ledviny)

 

 

1017990

Ostatní (2)

 

 

1020000

Mléko

0,02  (*3)

0,01  (*3)

1020010

Kravské

 

 

1020020

Ovčí

 

 

1020030

Kozí

 

 

1020040

Kobylí

 

 

1020990

Ostatní (2)

 

 

1030000

Ptačí vejce

0,01  (*3)

0,01  (*3)

1030010

Slepičí

 

 

1030020

Kachní

 

 

1030030

Husí

 

 

1030040

Křepelčí

 

 

1030990

Ostatní (2)

 

 

1040000

Med a další včelařské produkty (7)

0,05  (*3)

0,05  (*3)

1050000

Obojživelníci a plazi

0,02  (*3)

0,01  (*3)

1060000

Suchozemští bezobratlí živočichové

0,02  (*3)

0,01  (*3)

1070000

Volně žijící suchozemští obratlovci

0,02  (*3)

0,01  (*3)

1100000

PRODUKTY ŽIVOČIŠNÉHO PŮVODU – RYBY, RYBÍ PRODUKTY A JAKÉKOLI JINÉ POTRAVINOVÉ PRODUKTY Z MOŘSKÝCH A SLADKOVODNÍCH ŽIVOČICHŮ (8)

 

 

1200000

PRODUKTY NEBO ČÁSTI PRODUKTŮ URČENÉ VÝHRADNĚ K PRODUKCI KRMIV (8)

 

 

1300000

ZPRACOVANÉ POTRAVINÁŘSKÉ PRODUKTY (9)

 

 


(*1)  Mez stanovitelnosti

(1)  Pokud jde o úplný seznam produktů rostlinného a živočišného původu, na něž se vztahují MLR, je třeba odkázat k příloze I.

(*2)  Mez stanovitelnosti

(2)  Pokud jde o úplný seznam produktů rostlinného a živočišného původu, na něž se vztahují MLR, je třeba odkázat k příloze I.

(*3)  Mez stanovitelnosti

(3)  Pokud jde o úplný seznam produktů rostlinného a živočišného původu, na něž se vztahují MLR, je třeba odkázat k příloze I.“


DOPORUČENÍ

5.4.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 96/50


DOPORUČENÍ KOMISE (EU) 2019/553

ze dne 3. dubna 2019

o kybernetické bezpečnosti v odvětví energetiky

(oznámeno pod číslem C(2019) 2400)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 292 této smlouvy,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Evropské odvětví energetiky prochází důležitým přechodem na dekarbonizované hospodářství, přičemž se snaží zajistit bezpečnost dodávek energie a konkurenceschopnost. V rámci této transformace energetiky a související decentralizace výroby energie z obnovitelných zdrojů proměňuje technologický pokrok, integrace odvětví a digitalizace elektrickou síť Evropy v „inteligentní síť“. Zároveň přináší nová rizika, jelikož digitalizace čím dál více vystavuje energetický systém kybernetickým útokům a incidentům, které mohou ohrozit bezpečnost dodávek energie.

(2)

Přijetí všech osmi legislativních návrhů (1) v balíčku „Čistá energie pro všechny Evropany“, jehož významnou součástí je i správa energetické unie, umožňuje vytvořit pro digitální transformaci odvětví energetiky příznivé podmínky. Rovněž uznává důležitost kybernetické bezpečnosti v tomto odvětví. Zejména přepracované znění nařízení o vnitřním trhu s elektřinou (2) upravuje přijímání technických pravidel pro elektřinu, jako je kodex sítě pro odvětvová pravidla týkající se aspektů kybernetické bezpečnosti v rámci přeshraničních toků elektřiny, pro společné minimální požadavky, plánování, monitorování, podávání zpráv a krizové řízení. Nařízení o rizikové připravenosti v odvětví elektřiny (3) se obecně řídí přístupem zvoleným v nařízení o bezpečnosti dodávek zemního plynu (4), přičemž klade důraz na to, že je třeba řádně posoudit všechna rizika, včetně rizik spojených s kybernetickou bezpečností, a navrhuje přijetí opatření za účelem prevence a zmírnění těchto zjištěných rizik.

(3)

Když Komise přijala v roce 2013 strategii kybernetické bezpečnosti EU (5), určila jako prioritu posílení kybernetické odolnosti Unie. Jedním z klíčových výstupů této strategie je směrnice o bezpečnosti sítí a informací (6), která byla přijata v červenci 2016. Tato směrnice coby první horizontální právní předpis EU týkající se kybernetické bezpečnosti posiluje celkovou úroveň kybernetické bezpečnosti v Unii, a to rozvojem vnitrostátních schopností v oblasti kybernetické bezpečnosti, prohloubením spolupráce na úrovni EU a zavedením povinností v oblasti bezpečnosti a hlášení incidentů pro společnosti označené jako „provozovatelé základních služeb“. Hlášení incidentů je povinné v klíčových odvětvích, mezi něž patří i odvětví energetiky.

(4)

Při provádění opatření pro zajištění připravenosti v oblasti kybernetické bezpečnosti by příslušné zúčastněné strany, včetně provozovatelů základních služeb v energetice určených podle směrnice o bezpečnosti sítí a informací, měly zohlednit horizontální pokyny vydané skupinou pro spolupráci v oblasti bezpečnosti sítí a informací, jež byla zřízena podle článku 11 směrnice o bezpečnosti sítí a informací. Skupina pro spolupráci, která je tvořena zástupci členských států, Evropské agentury pro kybernetickou bezpečnost (ENISA) a Komise, přijala pokyny týkající se bezpečnostních opatření a hlášení incidentů. V červnu 2018 skupina zahájila zvláštní oblast činností týkající se energetiky.

(5)

Společné sdělení o kybernetické bezpečnosti z roku 2017 (7) uznává význam úvah a požadavků na úrovni EU specifických pro daná odvětví, včetně odvětví energetiky. Kybernetická bezpečnost a možné důsledky pro politiky byly v Unii v posledních letech předmětem komplexní diskuse. Díky tomu v současné době stoupá povědomí o tom, že jednotlivá hospodářská odvětví čelí specifickým otázkám v oblasti kybernetické bezpečnosti, a že tedy musí vytvořit své vlastní odvětvové přístupy v širším kontextu obecných strategií kybernetické bezpečnosti.

(6)

Klíčovými prvky v oblasti kybernetické bezpečnosti jsou důvěra a sdílení informací. Cílem Komise je zintenzivnit sdílení informací mezi příslušnými zúčastněnými stranami, a to pořádáním specializovaných akcí, například jednání u kulatého stolu na vysoké úrovni o kybernetické bezpečnosti v energetice, které se uskutečnilo v březnu 2017 v Římě, a konference na vysoké úrovni o kybernetické bezpečnosti v energetice, která se uskutečnila v říjnu 2018 v Bruselu. Komise rovněž chce zlepšit spolupráci mezi příslušnými zúčastněnými stranami a specializovanými subjekty, jako je evropské středisko pro sdílení a analýzu informací v energetice.

(7)

Nařízení o agentuře ENISA, Agentuře EU pro kybernetickou bezpečnost, a o certifikaci kybernetické bezpečnosti informačních a komunikačních technologií („nařízení o aktu o kybernetické bezpečnosti“) (8) posílí mandát Agentury EU pro kybernetickou bezpečnost, aby lépe podporovala členské státy v boji proti kybernetickým bezpečnostním hrozbám a útokům. Rovněž vytváří evropský rámec v oblasti kybernetické bezpečnosti pro certifikaci produktů, procesů a služeb, který bude platný v celé EU a má zvláštní význam pro odvětví energetiky.

(8)

Komise předložila doporučení (9), které se zabývá riziky v 5. generaci síťových technologií (5G) a stanoví za tímto účelem pokyny týkající se vhodné analýzy rizik a opatření k řízení rizik na vnitrostátní úrovni, vytvoření koordinované evropské analýzy rizik a zavedení procesu vypracování společné sady nástrojů s osvědčenými opatřeními k řízení rizik. Sítě 5G budou po svém zavedení páteří široké škály služeb nezbytných pro fungování vnitřního trhu a základních společenských a hospodářských funkcí, jako je energetika.

(9)

Toto doporučení by mělo členským státům a příslušným zúčastněným stranám, zejména provozovatelům sítí a dodavatelům technologií, poskytnout orientační vodítko k dosažení vyšší úrovně kybernetické bezpečnosti s ohledem na zvláštní požadavky na práci v reálném čase identifikované v odvětví energetiky, kaskádové efekty a kombinaci starších a moderních technologií. Cílem těchto pokynů je pomoci zúčastněným stranám dbát na zvláštní požadavky odvětví energetiky při provádění mezinárodně uznávaných norem v oblasti kybernetické bezpečnosti. (10)

(10)

Komise má v úmyslu toto doporučení pravidelně přezkoumávat na základě pokroku dosaženého v celé Unii a v konzultaci s členskými státy a příslušnými zúčastněnými stranami. Komise se bude i nadále snažit o posílení kybernetické bezpečnosti v odvětví energetiky, zejména prostřednictvím skupiny pro spolupráci v oblasti bezpečnosti sítí a informací, která zajistí strategickou spolupráci a výměnu informací mezi členskými státy v oblasti kybernetické bezpečnosti,

PŘIJALA TOTO DOPORUČENÍ:

PŘEDMĚT

1)

Toto doporučení uvádí hlavní problémy týkající se kybernetické bezpečnosti v odvětví energetiky (požadavky na práci v reálném čase, kaskádové efekty a kombinace starších a moderních technologií) a určuje hlavní akce pro provádění příslušných opatření pro zajištění připravenosti v oblasti kybernetické bezpečnosti v odvětví energetiky.

2)

Při uplatňování tohoto doporučení by členské státy měly vybízet příslušné zúčastněné strany, aby rozvíjely znalosti a dovednosti týkající se kybernetické bezpečnosti v odvětví energetiky. Členské státy by rovněž měly v příslušných případech začlenit tyto úvahy do svého vnitrostátního kybernetického bezpečnostního rámce, zejména prostřednictvím strategií a právních a správních předpisů.

POŽADAVKY SOUČÁSTÍ ENERGETICKÉ INFRASTRUKTURY NA PRÁCI V REÁLNÉM ČASE

3)

Členské státy by měly zajistit, aby příslušné zúčastněné strany, především provozovatelé energetických sítí a dodavatelé technologií, a zejména provozovatelé základních služeb určení podle směrnice o bezpečnosti sítí a informací, prováděly příslušná opatření pro zajištění připravenosti v oblasti kybernetické bezpečnosti, jež souvisejí s požadavky na práci v reálném čase v odvětví energetiky. Některé prvky energetického systému musejí pracovat „v reálném čase“, tj. reagovat na povely během několika milisekund; v důsledku toho je zavádění opatření v oblasti kybernetické bezpečnosti z důvodu nedostatku času obtížné, či dokonce nemožné.

4)

Provozovatelé energetických sítí by zejména měli:

a)

u nových zařízení uplatňovat v příslušných případech nejnovější bezpečnostní normy a zvážit doplňková fyzická bezpečnostní opatření v případech, kdy nainstalovaná základna starých zařízení nemůže být dostatečně chráněna mechanismy kybernetické bezpečnosti;

b)

implementovat mezinárodní normy týkající se kybernetické bezpečnosti a náležité zvláštní technické normy pro zabezpečenou komunikaci v reálném čase, jakmile budou příslušné produkty komerčně dostupné;

c)

zohlednit omezení plynoucí z práce v reálném čase v celkové koncepci bezpečnosti týkající se aktiv, zejména při klasifikaci aktiv;

d)

zvážit využití sítí v soukromém vlastnictví pro systémy dálkových ochran, aby byla zajištěna úroveň kvality služeb potřebná vzhledem k omezením plynoucím z práce v reálném čase; při používání veřejných komunikačních sítí by provozovatelé měli zvážit zajištění přidělené šířky pásma, požadavky na latenci a bezpečnostní opatření při komunikaci;

e)

rozdělit celý systém do logických zón a v každé zóně stanovit časová a procesní omezení, aby mohli uplatnit vhodná opatření v oblasti kybernetické bezpečnosti nebo uvážit jiné metody ochrany.

5)

V příslušných případech by provozovatelé energetických sítí rovněž měli:

a)

zvolit, ohledem na požadavky na práci v reálném čase, zabezpečený komunikační protokol, například mezi zařízením a jeho systémy řízení (systém hospodaření s energií – EMS/systém řízení distribuční sítě – DMS);

b)

zavést vhodný ověřovací mechanismus pro komunikaci stroj-stroj, který zohlední požadavky na práci v reálném čase.

KASKÁDOVÉ EFEKTY

6)

Členské státy by měly zajistit, aby příslušné zúčastněné strany, především provozovatelé energetických sítí a dodavatelé technologií, a zejména provozovatelé základních služeb určení podle směrnice o bezpečnosti sítí a informací, prováděly příslušná opatření pro zajištění připravenosti v oblasti kybernetické bezpečnosti, jež souvisejí s kaskádovými efekty v odvětví energetiky. Elektrické soustavy a plynovody jsou v Evropě silně propojené a kybernetický útok, který by způsobil výpadek nebo narušení v jedné části energetického systému, by mohl vyvolat dalekosáhlé kaskádové efekty v dalších částech systému.

7)

Při uplatňování tohoto nařízení by členské státy měly zhodnotit vzájemnou závislost a kritičnost výroby energie a systémů založených na flexibilní poptávce, přenosových a distribučních rozvoden a vedení a přidružených ovlivněných zúčastněných stran (včetně přeshraničních situací) v případě úspěšného kybernetického útoku nebo incidentu. Členské státy by rovněž měly zajistit, aby provozovatelé energetických sítí měli zaveden rámec pro komunikaci se všemi klíčovými zúčastněnými stranami za účelem sdílení varovných signálů a spolupráce na krizovém řízení. Měly by být zavedeny strukturované komunikační kanály a dohodnuté formáty za účelem sdílení citlivých informací se všemi relevantními zúčastněnými stranami, týmy CSIRT a příslušnými orgány.

8)

Provozovatelé energetických sítí by zejména měli:

a)

zajistit, aby nová zařízení, včetně zařízení internetu věcí, měla a udržovala si takovou úroveň kybernetické bezpečnosti, která odpovídá kritičnosti dané lokality;

b)

při zavádění a pravidelném přezkumu plánů zachování kontinuity provozu dostatečně uvážit kyberneticko-fyzické účinky;

c)

zavést konstrukční kritéria a architekturu pro odolnou síť, což lze dosáhnout:

zavedením opatření hloubkové ochrany pro jednotlivé lokality, která budou přizpůsobena kritičnosti lokalit,

určením klíčových uzlů, jak z hlediska kapacity výroby energie, tak z hlediska dopadu na zákazníky; zásadní funkce sítě by měly být projektovány tak, aby se zmírnilo riziko, které může způsobit kaskádové efekty, a to uvážením redundance, odolnosti vůči fázovým oscilacím a ochrany před kaskádovým odpojením zatížení,

spoluprací s dalšími příslušnými provozovateli a s dodavateli technologií za účelem prevence kaskádových efektů uplatněním vhodných opatření a služeb,

navrhováním a budováním komunikačních a řídicích sítí s cílem omezit účinky jakýchkoli fyzických a logických selhání na určité části sítí a zajistit přiměřená a rychlá zmírňující opatření.

STARŠÍ A MODERNÍ TECHNOLOGIE

9)

Členské státy by měly zajistit, aby příslušné zúčastněné strany, především provozovatelé energetických sítí a dodavatelé technologií, a zejména provozovatelé základních služeb určení podle směrnice o bezpečnosti sítí a informací, prováděly příslušná opatření pro zajištění připravenosti v oblasti kybernetické bezpečnosti, jež souvisejí s kombinací starších a moderních technologií v odvětví energetiky. V dnešním energetickém systému souběžně existují dva různé druhy technologií: starší technologie s životností od 30 do 60 let projektovaná dříve, než se začala zohledňovat kybernetická bezpečnost, a moderní vybavení, které odráží moderní digitalizaci a inteligentní zařízení.

10)

Při uplatňování tohoto doporučení by členské státy měly podněcovat provozovatele energetických sítí a dodavatele technologií, aby se vždy, kdy je to možné, řídili příslušnými mezinárodně uznávanými normami, jež se týkají kybernetické bezpečnosti. Zúčastněné strany a zákazníci by pak měli přijmout přístup zaměřený na kybernetickou bezpečnost při připojování zařízení do sítě.

11)

Dodavatelé technologií by měli zejména poskytovat vyzkoušená řešení bezpečnostních problémů ve starších nebo nových technologiích, a to zdarma a jakmile je příslušný bezpečnostní problém zjištěn.

12)

Provozovatelé energetických sítí by zejména měli:

a)

analyzovat rizika spojení konceptů starších technologií a internetu věcí a mít povědomí o interních a externích rozhraních a jejich zranitelnostech;

b)

přijmout vhodná opatření proti zlovolným útokům pocházejícím z velkého množství spotřebitelských zařízení či aplikací řízených se zlým úmyslem;

c)

zavést schopnost automatizovaného monitorování a analýzy událostí souvisejících s bezpečností v prostředí starších technologií a internetu věcí, jako jsou neúspěšné pokusy o přihlášení, dveřní poplašná zařízení pro otevírání skříní a další události;

d)

pravidelně provádět zvláštní analýzu rizik týkajících se kybernetické bezpečnosti u všech starších zařízení, a to zejména při spojování starých a nových technologií; vzhledem k tomu, že starší zařízení často představují značné množství aktiv, může být analýza rizik provedena podle tříd aktiv;

e)

vždy, kdy je to vhodné, aktualizovat software a hardware starších systémů a systémů internetu věcí na nejnovější verze; přitom by provozovatelé energetických sítí měli uvážit doplňková opatření, jako je oddělení systémů nebo přidání vnějších bezpečnostních bariér v případech, kdy by instalace oprav či aktualizací byla vhodná, ale není možná, např. u nepodporovaných produktů;

f)

vypisovat zadávací řízení s ohledem na kybernetickou bezpečnost, tj. požadovat informace o bezpečnostních prvcích, požadovat dodržování stávajících norem v oblasti kybernetické bezpečnosti, zajistit trvalé upozorňování a návrhy na opravy a migraci v případě zjištění zranitelností a upřesnit odpovědnost dodavatelů v případě kybernetických útoků či incidentů;

g)

spolupracovat s dodavateli technologií na výměně starších systémů, kdykoli to bude prospěšné z bezpečnostních důvodů, avšak zohlednit zásadní funkce systému.

SLEDOVÁNÍ

13)

Členské státy by měly do 12 měsíců od přijetí tohoto doporučení a poté každé dva roky podrobně informovat Komisi o stavu provádění tohoto doporučení prostřednictvím skupiny pro spolupráci v oblasti bezpečnosti sítí a informací.

PŘEZKUM

14)

Komise na základě informací předložených členskými státy přezkoumá provádění tohoto doporučení a v příslušných případech po konzultaci s členskými státy a příslušnými zúčastněnými stranami posoudí, zda jsou nutná další opatření.

URČENÍ

15)

Toto doporučení je určeno členským státům.

V Bruselu dne 3. dubna 2019.

Za Komisi

Miguel ARIAS CAÑETE

člen Komise


(1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/2001 ze dne 11. prosince 2018 o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů (Úř. věst. L 328, 21.12.2018, s. 82), směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/2002 ze dne 11. prosince 2018, kterou se mění směrnice 2012/27/EU o energetické účinnosti (Úř. věst. L 328, 21.12.2018, s. 210), nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1999 ze dne 11. prosince 2018 o správě energetické unie a opatření v oblasti klimatu, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 663/2009 a (ES) č. 715/2009, směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/22/ES, 98/70/ES, 2009/31/ES, 2009/73/ES, 2010/31/EU, 2012/27/EU a 2013/30/EU, směrnice Rady 2009/119/ES a (EU) 2015/652 a zrušuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 (Úř. věst. L 328, 21.12.2018, s. 1), směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/844 ze dne 30. května 2018, kterou se mění směrnice 2010/31/EU o energetické náročnosti budov a směrnice 2012/27/EU o energetické účinnosti (Úř. věst. L 156, 19.6.2018, s. 75). Evropský parlament potvrdil politické dohody dosažené s Radou ohledně návrhů na uspořádání trhu s elektřinou (nařízení o rizikové připravenosti, nařízení o agentuře pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER), směrnice o elektřině a nařízení o elektřině) na plenárním zasedání v březnu 2019. Formální přijetí Radou se očekává v dubnu, brzy poté bude následovat zveřejnění právního textu v Úředním věstníku.

(2)  COM(2016) 861 final.

(3)  COM(2016) 862 final.

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1938 ze dne 25. října 2017 o opatřeních na zajištění bezpečnosti dodávek zemního plynu a o zrušení nařízení (EU) č. 994/2010 (Úř. věst. L 280, 28.10.2017, s. 1).

(5)  JOIN(2013) 1.

(6)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1148 ze dne 6. července 2016 o opatřeních k zajištění vysoké společné úrovně bezpečnosti sítí a informačních systémů v Unii (Úř. věst. L 194, 19.7.2016, s. 1).

(7)  JOIN(2017) 450.

(8)  Evropský parlament přijal akt o kybernetické bezpečnosti v březnu 2019. Formální přijetí Radou se očekává v dubnu, brzy poté bude následovat zveřejnění právního textu v Úředním věstníku.

(9)  C(2019) 2335.

(10)  Mezinárodní organizace pro normalizaci zveřejnily různé normy v oblasti kybernetické bezpečnosti (ISO/IEC 27000: Informační technologie) a řízení rizik (ISO/IEC 31000: Management rizik). V říjnu 2017 byla jako součást řady ISO/IEC 27000 vydána zvláštní norma pro odvětví energetiky (ISO/IEC 27019: Řízení bezpečnosti informací pro odvětví energetických podniků).


Opravy

5.4.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 96/55


Oprava nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/341 ze dne 17. prosince 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, pokud jde o přechodná pravidla k některým ustanovením celního kodexu Unie, pokud příslušné elektronické systémy dosud nejsou v provozu, a kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446

( Úřední věstník Evropské unie L 69 ze dne 15. března 2016 )

Strana 7, článek 13:

místo:

„6.   Pokud schválený vydavatel používá zvláštní razítko uvedené v čl. 129a odst. 2 písm. e) bodě ii) nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, je otisk razítka schválen celními orgány a odpovídá vzoru uvedenému v kapitole II části II přílohy 72-04 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446. Použijí se oddíly 23 a 23.1 přílohy 72-04 prováděcího nařízení (EU) 2015/2447.“,

má být:

„6.   Pokud schválený vydavatel používá zvláštní razítko uvedené v čl. 128a odst. 2 písm. e) bodě ii) nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446, je otisk razítka schválen celními orgány a odpovídá vzoru uvedenému v kapitole II části II přílohy 72-04 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446. Použijí se oddíly 23 a 23.1 přílohy 72-04 prováděcího nařízení (EU) 2015/2447.“

Strana 29, čl. 55 odst. 13 o změně nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446

místo:

„13)

Vkládají se nové články 129a až 129d, které znějí:

„Článek 129a

Formality při vydávání dokladu „T2L“ nebo „T2LF“, faktury nebo přepravního dokladu schváleným vydavatelem

(čl. 6 odst. 3 písm. a) kodexu)

1.   Do data uvedení do provozu systému PoUS uvedeného v příloze prováděcího rozhodnutí 2014/255/EU pořídí schválený vydavatel kopii každého vydaného dokladu „T2L“ nebo „T2LF“. Celní orgány stanoví podmínky, za kterých se kopie předkládá pro kontrolní účely a uchovává nejméně po dobu tří let.

2.   V povolení uvedeném v čl. 128 odst. 2 se musí zejména uvést:

a)

celní úřad příslušný pro předběžné ověření tiskopisů „T2L“ nebo „T2LF“ používaných k vystavování dotyčných dokladů pro účely čl. 129b odst. 1;

b)

způsob, jímž má schválený vydavatel prokazovat řádné použití uvedených tiskopisů;

c)

vyloučené kategorie nebo pohyby zboží;

d)

v jaké lhůtě a jakým způsobem uvědomí schválený vydavatel příslušný celní úřad, aby mohl případně před odesláním zboží provést potřebnou kontrolu;

e)

že přední strana daných obchodních dokladů nebo kolonka „C. Celní úřad odeslání“ na přední straně tiskopisů použitých pro vystavení dokladu „T2L“ nebo „T2LF“ a případně doplňkových listů jsou předem opatřeny otiskem razítka celního úřadu uvedeného v odst. 2 písm. a) a podpisem úředníka daného úřadu; nebo

i)

předem opatřeny otiskem razítka celního úřadu uvedeného v odst. 2 písm. a) a podpisem úředníka daného úřadu; nebo

ii)

opatřeny otiskem zvláštního razítka schváleného vydavatele. Tento otisk může být na tiskopisy předtištěn, jestliže tisk provádí tiskárna k tomu schválená. Do kolonek 1 a 2 a 4 až 6 zvláštního razítka se musí vyplnit následující informace:

státní znak nebo jiná značka či písmeno charakterizující zemi,

příslušný celní úřad,

datum,

schválený vydavatel a

číslo povolení.

f)

Schválený vydavatel tiskopis vyplní a podepíše nejpozději v okamžiku odeslání zboží. Dále uvede v dokladu „T2L“ nebo „T2LF“ do kolonky „D“. Kontrola „celním úřadem odeslání“ nebo na dobře viditelném místě použitého obchodního dokladu název příslušného celního úřadu, datum vystavení a některý z těchto záznamů:

Expedidor autorizado

Godkendt afsender

Zugelassener Versender

Εγκεκριμένος αποστολέας

Authorised consignor

Expéditeur agréé

Speditore autorizzato

Toegelaten afzender

Expedidor autorizado

Hyväksytty lähettäjä

Godkänd avsändare

Schválený odesílatel

Volitatud kaubasaatja

Atzītais nosūtītājs

Įgaliotas siuntėjas

Engedélyezett feladó

Awtorizzat li jibgħat

Upoważniony nadawca

Pooblaščeni pošiljatelj

Schválený odosielateľ

Одобрен изпращач

Expeditor agreat

Článek 129b

Zjednodušení pro schváleného vydavatele

(čl. 6 odst. 3 písm. a) kodexu)

1.   Do data uvedení do provozu systému PoUS uvedeného v příloze prováděcího rozhodnutí 2014/255/EU může být schválenému vydavateli povoleno nepodepsat doklad „T2L“ nebo „T2LF“ nebo použité obchodní doklady opatřené otiskem zvláštního razítka uvedeným v čl. 129a odst. 2 písm. e) podbodu ii), které jsou vyhotoveny elektronickým nebo automatizovaným systém zpracování dat. Toto povolení se udělí za podmínky, že se schválený vydavatel celním orgánům předem písemně zaváže, že přijímá odpovědnost za právní následky plynoucí ze všech vystavených dokladů „T2L“ nebo „T2LF“ nebo obchodních dokladů opatřených otiskem zvláštního razítka.

2.   Doklady „T2L“ nebo „T2LF“ nebo obchodní doklady vyhotovené podle odstavce 1 musí být namísto podpisu schváleného vydavatele opatřeny některý z těchto záznamů:

Dispensa de firma

Fritaget for underskrift

Freistellung von der Unterschriftsleistung

Δεν απαιτείται υπογραφή

Signature waived

Dispense de signature

Dispensa dalla firma

Van ondertekening vrijgesteld

Dispensada a assinatura

Vapautettu allekirjoituksesta

Befriad från underskrift

Podpis se nevyžaduje

Allkirjanõudest loobutud

Derīgs bez paraksta

Leista nepasirašyti

Aláírás alól mentesítve

Firma mhux meħtieġa

Zwolniony ze składania podpisu

Opustitev podpisa

Oslobodenie od podpisu

Освободен от подпис

Dispensă de semnătură

Oslobođeno potpisa.

Článek 129c

Povolení vystavit manifest námořní společnosti po odjezdu

(čl. 153 odst. 2 kodexu)

Celní orgány členských států mohou námořním společnostem až do data uvedení do provozu systému PoUS uvedeného v příloze prováděcího rozhodnutí 2014/255/EU povolit, aby manifest námořní společnosti uvedený v čl. 199 odst. 2 prováděcího nařízení (EU) 2015/2447, který slouží k prokázání celního statusu zboží Unie, vystavily nejpozději v den následující po odjezdu plavidla a v každém případě před příjezdem plavidla do přístavu určení.

Článek 129d

Podmínky pro získání povolení vystavit manifest námořní společnosti po odjezdu

(čl. 153 odst. 2 kodexu)

1.   Do data uvedení do provozu systému rozhodování celních orgánů dle celního kodexu Unie, jenž je uveden v příloze prováděcího rozhodnutí 2014/255/EU, se povolení vystavit manifest námořní společnosti, který slouží k prokázání celního statusu zboží Unie, nejpozději v den následující po odjezdu plavidla a v každém případě před příjezdem plavidla do přístavu určení, udělí pouze mezinárodním námořním společnostem, které splňují následující podmínky:

a)

jsou usazeny v Unii;

b)

pravidelně vydávají důkaz o celním statusu zboží Unie, nebo o nich celní orgány vědí, že jsou schopny splnit právní povinnosti pro použití těchto důkazů;

c)

nedopustily se žádného závažného nebo opakovaného porušení celních nebo daňových předpisů;

d)

pro přenos informací mezi přístavy odeslání a určení na celním území Unie používají systémy elektronické výměny dat;

e)

provozují významný počet plaveb mezi členskými státy na uznaných trasách.

2.   Povolení uvedená v odstavci 1 se udělují, pouze pokud:

a)

jsou celní orgány schopny dohlížet na režim a provádět kontroly bez administrativního úsilí, které by bylo v nepoměru k potřebám dotčené osoby, a

b)

dotčené osoby vedou záznamy, které celním orgánům umožňují provádět účinné kontroly.

3.   Pokud je dotčená osoba držitelem osvědčení AEO uvedeného v čl. 38 odst. 2 písm. a), považují se požadavky uvedené v odst. 1 písm. c) a v odst. 2 písm. b) tohoto článku za splněné.

4.   Po obdržení žádosti oznámí celní orgány členského státu, ve kterém je námořní společnost usazena, tuto žádost ostatním členským státům, na jejichž územích se nacházejí přístavy odeslání a zamýšleného určení.

Pokud do 60 dní od oznámení neobdrží celní orgány žádnou námitku, schválí používání zjednodušeného postupu popsaného v článku 129c.

Toto povolení platí v dotčených členských státech a vztahuje se pouze na přepravní operace mezi přístavy, které jsou v něm uvedeny.

5.   Zjednodušení probíhá takto:

a)

manifest za přístav odeslání je systémem elektronické výměny dat předán do přístavu určení;

b)

námořní společnost do manifestu zaznamená údaje uvedené v článku 126a;

c)

manifest předaný systémem elektronické výměny dat (manifest předaný výměnou dat) se předloží celním orgánům v přístavu odeslání nejpozději v pracovní den následující po odjezdu plavidla a v každém případě předtím, než plavidlo připluje do přístavu určení. Nemají-li celní orgány přístup k informačnímu systému schválenému celními orgány, v němž je manifest předaný výměnou dat obsažen, mohou si vyžádat výtisk manifestu předaného výměnou dat;

d)

manifest předaný výměnou dat se předloží celním orgánům v přístavu určení. Nemají-li celní orgány přístup k informačnímu systému schválenému celními orgány, v němž je manifest předaný výměnou dat obsažen, mohou si vyžádat výtisk manifestu předaného výměnou dat.

6.   Provedou se následující oznámení:

a)

námořní společnost oznámí celním orgánům veškerá porušení předpisů a nesrovnalosti;

b)

celní orgány přístavu určení oznámí celním orgánům přístavu odeslání a orgánu, který povolení vydal, co nejdříve veškerá porušení předpisů a nesrovnalosti.“,“

má být:

„13)

V pododdílu 3 („Důkaz o celním statusu zboží Unie vydaný schváleným vydavatelem“) se vkládají nové články 128a až čl. 128d, které znějí:

„Článek 128a

Formality při vydávání dokladu „T2L“ nebo „T2LF“, faktury nebo přepravního dokladu schváleným vydavatelem

(čl. 6 odst. 2 a odst. 3 písm. a) kodexu)

1.   Do data uvedení do provozu systému PoUS uvedeného v příloze prováděcího rozhodnutí 2014/255/EU pořídí schválený vydavatel kopii každého vydaného dokladu „T2L“ nebo „T2LF“. Celní orgány stanoví podmínky, za kterých se kopie předkládá pro kontrolní účely a uchovává nejméně po dobu tří let.

2.   V povolení uvedeném v čl. 128 odst. 2 se musí zejména uvést:

a)

celní úřad příslušný pro předběžné ověření tiskopisů „T2L“ nebo „T2LF“ používaných k vystavování dotyčných dokladů pro účely čl. 128b odst. 1;

b)

způsob, jímž má schválený vydavatel prokazovat řádné použití uvedených tiskopisů;

c)

vyloučené kategorie nebo pohyby zboží;

d)

v jaké lhůtě a jakým způsobem uvědomí schválený vydavatel příslušný celní úřad, aby mohl případně před odesláním zboží provést potřebnou kontrolu;

e)

že přední strana daných obchodních dokladů nebo kolonka „C. Celní úřad odeslání“ na přední straně tiskopisů použitých pro vystavení dokladu „T2L“ nebo „T2LF“ a případně doplňkových listů jsou předem opatřeny otiskem razítka celního úřadu uvedeného v odst. 2 písm. a) a podpisem úředníka daného úřadu; nebo

i)

předem opatřeny otiskem razítka celního úřadu uvedeného v odst. 2 písm. a) a podpisem úředníka daného úřadu; nebo

ii)

opatřeny otiskem zvláštního razítka schváleného vydavatele. Tento otisk může být na tiskopisy předtištěn, jestliže tisk provádí tiskárna k tomu schválená. Do kolonek 1 a 2 a 4 až 6 zvláštního razítka se musí vyplnit následující informace:

státní znak nebo jiná značka či písmeno charakterizující zemi,

příslušný celní úřad,

datum,

schválený vydavatel a

číslo povolení.

f)

Schválený vydavatel tiskopis vyplní a podepíše nejpozději v okamžiku odeslání zboží. Dále uvede v dokladu „T2L“ nebo „T2LF“ do kolonky „D“. Kontrola „celním úřadem odeslání“ nebo na dobře viditelném místě použitého obchodního dokladu název příslušného celního úřadu, datum vystavení a některý z těchto záznamů:

Expedidor autorizado

Godkendt afsender

Zugelassener Versender

Εγκεκριμένος αποστολέας

Authorised consignor

Expéditeur agréé

Speditore autorizzato

Toegelaten afzender

Expedidor autorizado

Hyväksytty lähettäjä

Godkänd avsändare

Schválený odesílatel

Volitatud kaubasaatja

Atzītais nosūtītājs

Įgaliotas siuntėjas

Engedélyezett feladó

Awtorizzat li jibgħat

Upoważniony nadawca

Pooblaščeni pošiljatelj

Schválený odosielateľ

Одобрен изпращач

Expeditor agreat

Ovlašteni pošiljatelj

Článek 128b

Zjednodušení pro schváleného vydavatele

(čl. 6 odst. 3 písm. a) kodexu)

1.   Do data uvedení do provozu systému PoUS uvedeného v příloze prováděcího rozhodnutí 2014/255/EU může být schválenému vydavateli povoleno nepodepsat doklad „T2L“ nebo „T2LF“ nebo použité obchodní doklady opatřené otiskem zvláštního razítka uvedeným v čl. 128a odst. 2 písm. e) podbodu ii), které jsou vyhotoveny elektronickým nebo automatizovaným systém zpracování dat. Toto povolení se udělí za podmínky, že se schválený vydavatel celním orgánům předem písemně zaváže, že přijímá odpovědnost za právní následky plynoucí ze všech vystavených dokladů „T2L“ nebo „T2LF“ nebo obchodních dokladů opatřených otiskem zvláštního razítka.

2.   Doklady „T2L“ nebo „T2LF“ nebo obchodní doklady vyhotovené podle odstavce 1 musí být namísto podpisu schváleného vydavatele opatřeny některý z těchto záznamů:

Dispensa de firma

Fritaget for underskrift

Freistellung von der Unterschriftsleistung

Δεν απαιτείται υπογραφή

Signature waived

Dispense de signature

Dispensa dalla firma

Van ondertekening vrijgesteld

Dispensada a assinatura

Vapautettu allekirjoituksesta

Befriad från underskrift

Podpis se nevyžaduje

Allkirjanõudest loobutud

Derīgs bez paraksta

Leista nepasirašyti

Aláírás alól mentesítve

Firma mhux meħtieġa

Zwolniony ze składania podpisu

Opustitev podpisa

Oslobodenie od podpisu

Освободен от подпис

Dispensă de semnătură

Oslobođeno potpisa.

Článek 128c

Povolení vystavit manifest námořní společnosti po odjezdu

(čl. 153 odst. 2 kodexu)

Celní orgány členských států mohou námořním společnostem až do data uvedení do provozu systému PoUS uvedeného v příloze prováděcího rozhodnutí 2014/255/EU povolit, aby manifest námořní společnosti uvedený v čl. 199 odst. 2 prováděcího nařízení (EU) 2015/2447, který slouží k prokázání celního statusu zboží Unie, vystavily nejpozději v den následující po odjezdu plavidla a v každém případě před příjezdem plavidla do přístavu určení.

Článek 128d

Podmínky pro získání povolení vystavit manifest námořní společnosti po odjezdu

(čl. 6 odst. 3 písm. a) a čl. 153 odst. 2 kodexu)

1.   Do data uvedení do provozu systému rozhodování celních orgánů dle celního kodexu Unie, jenž je uveden v příloze prováděcího rozhodnutí 2014/255/EU, se povolení vystavit manifest námořní společnosti, který slouží k prokázání celního statusu zboží Unie, nejpozději v den následující po odjezdu plavidla a v každém případě před příjezdem plavidla do přístavu určení, udělí pouze mezinárodním námořním společnostem, které splňují následující podmínky:

a)

jsou usazeny v Unii;

b)

pravidelně vydávají důkaz o celním statusu zboží Unie, nebo o nich celní orgány vědí, že jsou schopny splnit právní povinnosti pro použití těchto důkazů;

c)

nedopustily se žádného závažného nebo opakovaného porušení celních nebo daňových předpisů;

d)

pro přenos informací mezi přístavy odeslání a určení na celním území Unie používají systémy elektronické výměny dat;

e)

provozují významný počet plaveb mezi členskými státy na uznaných trasách.

2.   Povolení uvedená v odstavci 1 se udělují, pouze pokud:

a)

jsou celní orgány schopny dohlížet na režim a provádět kontroly bez administrativního úsilí, které by bylo v nepoměru k potřebám dotčené osoby, a

b)

dotčené osoby vedou záznamy, které celním orgánům umožňují provádět účinné kontroly.

3.   Pokud je dotčená osoba držitelem osvědčení AEO uvedeného v čl. 38 odst. 2 písm. a), považují se požadavky uvedené v odst. 1 písm. c) a v odst. 2 písm. b) tohoto článku za splněné.

4.   Po obdržení žádosti oznámí celní orgány členského státu, ve kterém je námořní společnost usazena, tuto žádost ostatním členským státům, na jejichž územích se nacházejí přístavy odeslání a zamýšleného určení.

Pokud do 60 dní od oznámení neobdrží celní orgány žádnou námitku, schválí používání zjednodušeného postupu popsaného v článku 128c.

Toto povolení platí v dotčených členských státech a vztahuje se pouze na přepravní operace mezi přístavy, které jsou v něm uvedeny.

5.   Zjednodušení probíhá takto:

a)

manifest za přístav odeslání je systémem elektronické výměny dat předán do přístavu určení;

b)

námořní společnost do manifestu zaznamená údaje uvedené v článku 126a;

c)

manifest předaný systémem elektronické výměny dat (manifest předaný výměnou dat) se předloží celním orgánům v přístavu odeslání nejpozději v pracovní den následující po odjezdu plavidla a v každém případě předtím, než plavidlo připluje do přístavu určení. Nemají-li celní orgány přístup k informačnímu systému schválenému celními orgány, v němž je manifest předaný výměnou dat obsažen, mohou si vyžádat výtisk manifestu předaného výměnou dat;

d)

manifest předaný výměnou dat se předloží celním orgánům v přístavu určení. Nemají-li celní orgány přístup k informačnímu systému schválenému celními orgány, v němž je manifest předaný výměnou dat obsažen, mohou si vyžádat výtisk manifestu předaného výměnou dat.

6.   Provedou se následující oznámení:

a)

námořní společnost oznámí celním orgánům veškerá porušení předpisů a nesrovnalosti;

b)

celní orgány přístavu určení oznámí celním orgánům přístavu odeslání a orgánu, který povolení vydal, co nejdříve veškerá porušení předpisů a nesrovnalosti.““