ISSN 1977-0626 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
L 44 |
|
České vydání |
Právní předpisy |
Ročník 62 |
Obsah |
|
II Nelegislativní akty |
Strana |
|
|
NAŘÍZENÍ |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
ROZHODNUTÍ |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
CS |
Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu. Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička. |
II Nelegislativní akty
NAŘÍZENÍ
15.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 44/1 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/260
ze dne 14. února 2019,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 180/2014, pokud jde o objem tradičních obchodních toků mezi některými nejvzdálenějšími regiony Unie a Spojeným královstvím
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013 ze dne 13. března 2013, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie a zrušuje nařízení Rady (ES) č. 247/2006 (1), a zejména na článek 14 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Spojené království dne 29. března 2017 oznámilo svůj záměr vystoupit z Unie na základě článku 50 Smlouvy o Evropské unii. Smlouvy se přestanou uplatňovat na Spojené království dnem vstupu v platnost dohody o vystoupení, nebo v případě, že dohoda nebude uzavřena, dva roky od tohoto oznámení, tj. od 30. března 2019, pokud se Evropská rada po dohodě se Spojeným královstvím jednomyslně nerozhodne tuto lhůtu prodloužit. |
(2) |
Dohoda o vystoupení sjednaná mezi vyjednavači obsahuje opatření o uplatňování ustanovení práva Unie na Spojené království a ve Spojeném království ode dne, kdy se Smlouvy přestanou na Spojené království a ve Spojeném království uplatňovat. Pokud tato dohoda vstoupí v platnost, bude se na Spojené království a ve Spojeném království během přechodného období v souladu s dohodou uplatňovat prováděcí nařízení Komise (EU) č. 180/2014 (2), které přestane platit na konci tohoto období. |
(3) |
Ustanovení čl. 15 odst. 1 prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014 stanoví, že hospodářské subjekty mohou v rámci tradičních obchodních toků nebo regionálního obchodu vyvážet nebo v rámci tradičních obchodních toků zasílat zpracované produkty obsahující suroviny, na které se vztahoval zvláštní režim zásobování uvedený v článku 10 nařízení (EU) č. 228/2013. Zpracovatelé, kteří mají v úmyslu vyvážet nebo zasílat tyto produkty v tomto rámci, tak mohou učinit v rámci ročních množstevních limitů stanovených v přílohách II až V prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014. Seznam třetích zemí, do nichž mohou být tyto produkty vyváženy, je uveden v příloze VI uvedeného nařízení. |
(4) |
Aby se zabránilo možnému narušení tradičních obchodních toků mezi dotčenými nejvzdálenějšími regiony a Spojeným královstvím, objemy příslušných zpracovaných produktů, které jsou v současnosti odesílány z Madeiry a Kanárských ostrovů do Spojeného království jako členského státu, by měly být v přílohách III a IV prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014 vyjádřeny jako vývoz do třetích zemí. Na Spojené království by se kromě toho mělo v příloze VI uvedeného nařízení odkazovat jako na třetí zemi. |
(5) |
Prováděcí nařízení (EU) č. 180/2014 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(6) |
V souladu s čl. 4 odst. 3 nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1182/71 (3) dochází k ukončení použitelnosti aktů stanovenému k určitému datu uplynutím poslední hodiny dne odpovídajícího tomuto datu. Toto nařízení by se proto mělo použít ode dne následujícího po dni, kdy se prováděcí nařízení (EU) č. 180/2014 přestane na Spojené království a ve Spojeném království uplatňovat. |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro přímé platby, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy III, IV a VI prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne následujícího po dni, kdy se prováděcí nařízení (EU) č. 180/2014 přestane uplatňovat na Spojené království a ve Spojeném království.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 14. února 2019.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 78, 20.3.2013, s. 23.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 180/2014 ze dne 20. února 2014, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (Úř. věst. L 63, 4.3.2014, s. 13).
(3) Nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1182/71 ze dne 3. června 1971, kterým se určují pravidla pro lhůty, data a termíny (Úř. věst. L 124, 8.6.1971, s. 1).
PŘÍLOHA
Přílohy III, IV a VI prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014 se mění takto:
1) |
v příloze III se tabulka pro Madeiru mění takto:
|
2) |
v tabulce v příloze IV se řádek týkající se podpoložky 1704 90 nahrazuje tímto:
|
3) |
v příloze VI se text týkající se Azor a Madeiry nahrazuje tímto: „Třetí země, kterým jsou určeny vývozy zpracovaných produktů v rámci regionálního obchodu z Azor a Madeiry Angola, Guinea-Bissau, Kanada, Kapverdy, Maroko, Mosambik, Spojené království, Spojené státy americké a Venezuela“. |
15.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 44/4 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/261
ze dne 14. února 2019,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2018/140 o uložení konečného antidumpingového cla a o konečném výběru prozatímního cla uloženého na dovoz určitých výrobků z litiny pocházejících z Čínské lidové republiky a o ukončení šetření dovozu určitých výrobků z litiny pocházejících z Indie
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (1), a zejména na čl. 9 odst. 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcím nařízením (EU) 2018/140 (2) uložila Komise konečné antidumpingové clo v sazbách od 15,5 % do 38,1 % na dovoz určitých výrobků z litiny s lupínkovým grafitem (tzv. šedé litiny) nebo litiny s kuličkovým grafitem (známé také jako tvárná litina) a jejich částí, kódů kombinované nomenklatury („KN“) ex 7325 10 00 (kód TARIC 7325100031) a ex 7325 99 10 (kód TARIC 7325991051), které pocházejí z Čínské lidové republiky. |
(2) |
Soudní dvůr rozsudkem ze dne 12. července 2018 ve spojených věcech C-397/17 a C-398/17, Profit Europe (3), rozhodl, že KN je nutno vykládat tak, že příslušenství (fitinky) pro trouby nebo trubky z litiny s kuličkovým grafitem musí být zařazeno do zůstatkové podpoložky 7307 19 90 jako ostatní příslušenství (fitinky) z litiny, nikoli do podpoložky KN 7307 11 10 jako příslušenství (fitinky) z nekujné (netvárné) litiny ani do podpoložky KN 7307 19 10 jako příslušenství (fitinky) z kujné (tvárné) litiny. |
(3) |
Obě čísla celního sazebníku 7325 a 7307 mají téměř stejnou strukturu a týkají se stejných materiálů. Proto se mělo za to, že je vhodné zohlednit rozsudek Soudního dvora rovněž při zařazování výrobků do čísla 7325. |
(4) |
Prováděcí nařízení (EU) 2018/140 týkající se určitých výrobků z litiny s kuličkovým grafitem (známé také jako tvárná litina) i nadále odkazuje na jejich zařazení do kódu KN 7325 99 10 jako ostatní výrobky z kujné (tvárné) litiny. |
(5) |
Proto by kód KN ex 7325 99 10 (kód TARIC 7325991051) měl být mezi kódy uvedenými v prováděcím nařízení (EU) 2018/140 v souvislosti se zbožím, jehož dovoz podléhá konečnému antidumpingovému clu, nahrazen kódem KN ex 7325 99 90 (kódem TARIC 7325999080). |
(6) |
Aby byl zajištěn účinný výběr zavedených antidumpingových cel, prováděcí nařízení (EU) 2018/140 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1036, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V prováděcím nařízení (EU) 2018/140 se v článku 1 nahrazuje odstavec 1 tímto:
„1. Ukládá se konečné antidumpingové clo na dovoz určitých výrobků z litiny s lupínkovým grafitem (tzv. šedá litina) nebo litiny s kuličkovým grafitem (známé také jako tvárná litina) a jejich částí, v současnosti kódů KN ex 7325 10 00 (kód TARIC 7325100031) a ex 7325 99 90 (kód TARIC 7325999080), které pocházejí z Čínské lidové republiky.
Tyto výrobky se používají k:
— |
zakrytí podzemních nebo podpovrchových systémů a/nebo přístupu k podzemním nebo podpovrchovým systémům a |
— |
umožnění přístupu k podzemním nebo podpovrchovým systémům a/nebo výhledu na podzemní nebo podpovrchové systémy. |
Tyto výrobky mohou být strojově zpracované, natřené, lakované a/nebo pokryté jinými materiály (mimo jiné betonem, dlažebními deskami nebo obkládačkami).
Z definice dotčeného výrobku jsou vyloučeny tyto typy výrobku:
— |
mříže odvodňovacích žlábků a litinové kryty podléhající normě EN 1433, jako součásti určené k montáži na žlábky z polymeru, plastu, galvanizované oceli nebo betonu, umožňující odtok povrchové vody do žlábku, |
— |
podlahové vpusti, střešní vtoky, vypouštěcí kanály a jejich kryty, které podléhají normě EN 1253, |
— |
stupadla, zvedací rukojeti a požární hydranty.“ |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 14. února 2019.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 176, 30.6.2016, s. 21.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/140 ze dne 29. ledna 2018 o uložení konečného antidumpingového cla a o konečném výběru prozatímního cla uloženého na dovoz určitých výrobků z litiny pocházejících z Čínské lidové republiky a o ukončení šetření dovozu určitých výrobků z litiny pocházejících z Indie (Úř. věst. L 25, 30.1.2018, s. 6).
(3) Rozsudek Soudního dvora ze dne 12. července 2018, spojené věci C-397/17 a C-398/17, Profit Europe NV proti Belgische Staat, ECLI:EU:C:2018:564.
15.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 44/6 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/262
ze dne 14. února 2019,
kterým se mění prováděcí nařízení Rady (EU) č. 430/2013 o uložení konečného antidumpingového cla na dovoz příslušenství (fitinek) pro trouby nebo trubky z kujné (tvárné) litiny se závitem pocházejícího z Čínské lidové republiky a Thajska, o konečném výběru prozatímního cla uloženého z tohoto dovozu a o ukončení řízení s ohledem na Indonésii
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (1), a zejména čl. 9 odst. 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcím nařízením (EU) č. 430/2013 (2) uložila Rada konečné antidumpingové clo v sazbách od 14,9 % do 57,8 % na dovoz příslušenství (fitinek) pro trouby nebo trubky z kujné (tvárné) litiny se závitem, s vynětím částí kompresních fitinek používajících metrický závit podle normy ISO DIN 13 a kruhových rozvodných skříní z kujné (tvárné) litiny se závitem bez víka, v současnosti kódu kombinované nomenklatury („KN“) ex 7307 19 10 (kód TARIC 7307191010), pocházejícího z Čínské lidové republiky a Thajska. |
(2) |
Soudní dvůr rozsudkem ze dne 12. července 2018 ve spojených věcech C-397/17 a C-398/17, Profit Europe (3), rozhodl, že KN je nutno vykládat tak, že příslušenství (fitinky) pro trouby nebo trubky z litiny s kuličkovým grafitem musí být zařazeno do zůstatkové podpoložky 7307 19 90 jako ostatní příslušenství (fitinky) z litiny, nikoli do podpoložky KN 7307 11 10 jako příslušenství (fitinky) z nekujné (netvárné) litiny ani do podpoložky KN 7307 19 10 jako příslušenství (fitinky) z kujné (tvárné) litiny. |
(3) |
V návaznosti na tento rozsudek byly změněny vysvětlivky ke kombinované nomenklatuře týkající se kódu KN 7307 19 10, a to tak, že příslušenství (fitinky) z litiny s kuličkovým grafitem byly z uvedeného kódu KN vyňaty. |
(4) |
Nařízení Komise (EU) č. 1071/2012 (4), kterým se ukládá prozatímní antidumpingové clo na dovoz příslušenství (fitinek) pro trouby nebo trubky z kujné (tvárné) litiny se závitem, výslovně odkázalo na zařazení příslušenství (fitinek) pro trouby nebo trubky z litiny s kuličkovým grafitem (též známé jako tvárná litina) se závitem do kódu KN 7307 19 10. Prováděcí nařízení (EU) č. 430/2013 i nadále odkazuje na uvedené zařazení do kódu KN 7307 19 10 jako fitinky z kujné litiny. Odkaz na tento kód KN nyní není v souladu s judikaturou Soudního dvora a s vysvětlivkami ke kombinované nomenklatuře týkajícími se kódu KN 7307 19 10. |
(5) |
Proto by kód KN ex 7307 19 90 a odpovídající kód TARIC měly být také začleněny mezi kódy uvedené v prováděcím nařízení (EU) č. 430/2013 v souvislosti se zbožím, jehož dovoz podléhá konečnému antidumpingovému clu. |
(6) |
Aby byl zajištěn účinný výběr zavedených antidumpingových cel, prováděcí nařízení (EU) č. 430/2013 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1036, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Prováděcí nařízení (EU) č. 430/2013 se mění takto:
1) |
název se nahrazuje tímto: „Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 430/2013 o uložení konečného antidumpingového cla na dovoz příslušenství (fitinek) pro trouby nebo trubky z kujné (tvárné) litiny a z litiny s kuličkovým grafitem se závitem pocházejícího z Čínské lidové republiky a Thajska, o konečném výběru prozatímního cla uloženého z tohoto dovozu a o ukončení řízení s ohledem na Indonésii“; |
2) |
v článku 1 se odstavec 1 nahrazuje tímto: „1. Ukládá se konečné antidumpingové clo na dovoz příslušenství (fitinek) pro trouby nebo trubky z kujné (tvárné) litiny a litiny s kuličkovým grafitem se závitem, s vynětím částí kompresních fitinek používajících metrický závit podle normy ISO DIN 13 a kruhových rozvodných skříní z kujné (tvárné) litiny se závitem bez víka, v současnosti kódu KN ex 7307 19 10 (kód TARIC 7307191010) a ex 7307 19 90 (kód TARIC 7307199010), pocházejícího z Čínské lidové republiky (dále jen „ČLR“) a Thajska.“ |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 14. února 2019.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 176, 30.6.2016, s. 21.
(2) Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 430/2013 ze dne 13. května 2013 o uložení konečného antidumpingového cla na dovoz příslušenství (fitinek) pro trouby nebo trubky z kujné (tvárné) litiny se závitem pocházejícího z Čínské lidové republiky a Thajska, o konečném výběru prozatímního cla uloženého z tohoto dovozu a o ukončení řízení s ohledem na Indonésii (Úř. věst. L 129, 14.5.2013, s. 1).
(3) Rozsudek Soudního dvora ze dne 12. července 2018, spojené věci C-397/17 a C-398/17, Profit Europe NV proti Belgische Staat, ECLI:EU:C:2018:564.
(4) Nařízení Komise (EU) č. 1071/2012 ze dne 14. listopadu 2012, kterým se ukládá prozatímní antidumpingové clo na dovoz příslušenství (fitinek) pro trouby nebo trubky z kujné (tvárné) litiny se závitem pocházejícího z Čínské lidové republiky a Thajska (Úř. věst. L 318, 15.11.2012, s. 10).
15.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 44/8 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/263
ze dne 14. února 2019,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 964/2014, pokud jde o standardní podmínky pro finanční nástroje, ve vztahu k nástroji pro spoluinvestice a fondu urbanistického rozvoje
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (1), a zejména na čl. 38 odst. 3 druhý pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Přílohy I, V a VI prováděcího nařízení Komise (EU) č. 964/2014 (2) stanoví anotovaný obsah dohody o financování mezi řídicím orgánem a finančním zprostředkovatelem, podmínky pro nástroj pro spoluinvestice, příp. pro fond urbanistického rozvoje |
(2) |
Článek 40 nařízení (EU) č. 1303/2013 vyjasňuje řídicí kontroly a auditní mechanismy v případě finančních nástrojů, které provádí EIB a jiné mezinárodní finanční instituce, jejichž akcionářem je členský stát. Tyto mechanismy by měly být zohledněny v příloze I jako součást dohody o financování mezi řídicím orgánem a EIB nebo jinými mezinárodními finančními institucemi, jejichž akcionářem je členský stát. |
(3) |
Článek 43a nařízení (EU) č. 1303/2013, který byl vložen nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046 (3) vyjasňuje pravidla, jimiž se řídí finanční nástroje, pokud jde o rozdílné zacházení s investory působícími podle zásady tržní ekonomiky v případě sdílení rizik a zisku. Terminologie použitá v přílohách I, V a VI prováděcího nařízení (EU) č. 964/2014 by měla být sladěna s terminologií v článku 43a nařízení (EU) č. 1303/2013. |
(4) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro koordinaci ESI fondů, |
(5) |
Aby byla zajištěna právní jistota a aby se nesrovnalosti mezi změněnými ustanoveními nařízení (EU) č. 1303/2013, která se v souladu s článkem 282 nařízení (EU, Euratom) 2018/1046 použijí od 2. srpna 2018 nebo dříve, a ustanoveními tohoto nařízení omezily na minimum, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. |
(6) |
Prováděcí nařízení (EU) č. 964/2014 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Přílohy I, V a VI prováděcího nařízení (EU) č. 964/2014 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 14. února 2019.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 964/2014 ze dne 11. září 2014, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013, pokud jde o standardní podmínky pro finanční nástroje (Úř. věst. L 271, 12.9.2014, s. 16).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1046 ze dne 18. července 2018, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie, mění nařízení (EU) č. 1296/2013, (EU) č. 1301/2013, (EU) č. 1303/2013, (EU) č. 1304/2013, (EU) č. 1309/2013, (EU) č. 1316/2013, (EU) č. 223/2014 a (EU) č. 283/2014 a rozhodnutí č. 541/2014/EU a zrušuje nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 (Úř. věst. L 193 30.7.2018, s. 1).
PŘÍLOHA
Přílohy I, V a VI prováděcího nařízení (EU) 964/2014 se mění takto:
1. |
V příloze I se anotovaný obsah dohody o financování mezi řídicím orgánem a finančním zprostředkovatelem mění takto:
|
2. |
V příloze V se podmínky pro nástroj pro spoluinvestice mění takto:
|
3. |
V příloze VI se podmínky pro fond urbanistického rozvoje mění takto:
|
ROZHODNUTÍ
15.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 44/12 |
ROZHODNUTÍ POLITICKÉHO A BEZPEČNOSTNÍHO VÝBORU (SZBP) 2019/264
ze dne 7. února 2019
o jmenování velitele operace EU pro vojenskou operaci Evropské unie v Bosně a Hercegovině a o zrušení rozhodnutí (SZBP) 2017/464 (BiH/27/2019)
POLITICKÝ A BEZPEČNOSTNÍ VÝBOR,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na čl. 38 třetí pododstavec této smlouvy,
s ohledem na společnou akci Rady 2004/570/SZBP ze dne 12. července 2004 o vojenské operaci Evropské unie v Bosně a Hercegovině (1), a zejména na článek 6 uvedené společné akce,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle čl. 6 odst. 1 společné akce 2004/570/SZBP zmocnila Rada Politický a bezpečnostní výbor k přijímání příslušných rozhodnutí o jmenování velitele operace EU. |
(2) |
Dne 7. března 2017 přijal Politický a bezpečnostní výbor rozhodnutí (SZBP) 2017/464 (2) o jmenování zástupce nejvyššího velitele spojeneckých sil v Evropě generála sira Jamese EVERARDA velitelem operace EU pro vojenskou operaci Evropské unie v Bosně a Hercegovině. |
(3) |
Dne 29. března 2017 oznámilo Spojené království Velké Británie a Severního Irska Evropské radě v souladu s čl. 50 odst. 2 Smlouvy o Evropské unii svůj záměr vystoupit z Evropské unie. |
(4) |
Dne 8. října 2018 Politický a bezpečnostní výbor v zásadě rozhodl, že velitelem operace EU pro vojenskou operaci Evropské unie v Bosně a Hercegovině by ode dne 29. března 2019 měl být jmenován zástupce náčelníka štábu Vrchního velitelství spojeneckých sil v Evropě (SHAPE), pokud NATO potvrdí jeho disponibilitu. |
(5) |
Dne 7. prosince 2018 potvrdila Severoatlantická rada, že uvedený zástupce náčelníka štábu SHAPE je k dispozici ujmout se ode dne 29. března 2019 funkce velitele operace EU pro vojenskou operaci Evropské unie v Bosně a Hercegovině v rámci opatření „Berlín plus“. |
(6) |
Generálporučík Olivier RITTIMANN, zástupce náčelníka štábu SHAPE, by tedy měl být jmenován velitelem operace EU pro vojenskou operaci Evropské unie v Bosně a Hercegovině ode dne 29. března 2019 (12.00 hod. SEČ). |
(7) |
Rozhodnutí (SZBP) 2017/464 by proto mělo být zrušeno. |
(8) |
V souladu s článkem 5 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní vypracovávání a provádění těch rozhodnutí a činností Unie, které mají vliv na obranu. |
(9) |
Evropská rada na svém zasedání v Kodani ve dnech 12. a 13. prosince 2002 přijala prohlášení, které uvádí, že opatření „Berlín plus“ a jejich provádění se bude vztahovat pouze na ty členské státy Unie, které jsou zároveň buď členy NATO, nebo stranami „Partnerství pro mír“, a které tudíž uzavřely dvoustranné bezpečnostní dohody s NATO, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Velitelem operace EU pro vojenskou operaci Evropské unie v Bosně a Hercegovině je ode dne 29. března 2019 (12.00 hod. SEČ) jmenován generálporučík Olivier RITTIMANN, zástupce náčelníka štábu Vrchního velitelství spojeneckých sil v Evropě, coby nástupce generála sira Jamese EVERARDA.
Článek 2
Rozhodnutí (SZBP) 2017/464 se zrušuje.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. března 2019.
V Bruselu dne 7. února 2019.
Za Politický a bezpečnostní výbor
předsedkyně
S. FROM-EMMESBERGER
(1) Úř. věst. L 252, 28.7.2004, s. 10.
(2) Rozhodnutí politického a bezpečnostního výboru (SZBP) 2017/464 ze dne 7. března 2017 o jmenování velitele operace EU pro vojenskou operaci Evropské unie v Bosně a Hercegovině a o zrušení rozhodnutí BiH/21/2014 (BiH/24/2017) (Úř. věst. L 72, 17.3.2017, s. 70).
15.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 44/14 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/265
ze dne 12. února 2019,
kterým se z financování Evropskou unií vylučují některé výdaje vynaložené členskými státy v rámci Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF) a v rámci Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV)
(oznámeno pod číslem C(2019) 869)
(Pouze anglické, české, francouzské, italské, německé, nizozemské, portugalské, rumunské, řecké, španělské a švédské znění je závazné)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (1), a zejména na článek 52 uvedeného nařízení,
po konzultaci s Výborem zemědělských fondů,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V souladu s článkem 52 nařízení (EU) č. 1306/2013 má Komise provést nezbytná ověřování, sdělit členským státům výsledky těchto ověřování, seznámit se s připomínkami členských států, svolat dvoustranná jednání s cílem dosáhnout dohody s dotyčnými členskými státy a formálně jim sdělit své závěry. |
(2) |
Členské státy měly možnost požádat o zahájení dohodovacího postupu. Tato možnost byla v některých případech využita a zprávy o výsledcích dohodovacího postupu Komise posoudila. |
(3) |
Podle nařízení (EU) č. 1306/2013 lze financovat pouze zemědělské výdaje vynaložené způsobem, který neporušuje právo Unie. |
(4) |
Na základě provedených ověřování, výsledků dvoustranných jednání a dohodovacích postupů bylo zjištěno, že část výdajů vykázaných členskými státy tento požadavek nesplňuje, a nelze ji tudíž financovat v rámci EZZF a EZFRV. |
(5) |
Je třeba uvést částky, které nebyly k financování v rámci EZZF a EZFRV uznány. Tyto částky se nevztahují na výdaje vynaložené více než dvacet čtyři měsíců před písemným sdělením, ve kterém Komise oznámila členským státům výsledky ověřování. |
(6) |
Částky, které jsou tímto rozhodnutím vyloučeny z financování Unií, by měly zohledňovat rovněž snížení nebo pozastavení plateb uplatněná v souladu s článkem 41 nařízení (EU) č. 1306/2013, neboť tato snížení nebo pozastavení jsou dočasná a nejsou jimi dotčena rozhodnutí přijatá na základě článku 51 nebo 52 uvedeného nařízení. |
(7) |
U případů, na které se vztahuje toto rozhodnutí, sdělila Komise členským státům v souhrnné zprávě vyhodnocení částek, jež je třeba vyloučit, neboť nejsou v souladu s právem Unie (2). |
(8) |
Tímto rozhodnutím nejsou dotčeny finanční dopady, které by mohla Komise vyvodit z rozsudků Soudního dvora Evropské unie ve věcech projednávaných ke dni 15. listopadu 2018, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Částky uvedené v příloze vztahující se na výdaje vynaložené akreditovanými platebními agenturami členských států, které byly vykázány v rámci EZZF nebo EZFRV, jsou vyloučeny z financování Unií.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno Belgickému království, České republice, Francouzské republice, Irsku, Italské republice, Nizozemskému království, Portugalské republice, Rakouské republice, Rumunsku, Řecké republice, Spolkové republice Německo, Španělskému království a Švédskému království.
V Bruselu dne 12. února 2019.
Za Komisi
Phil HOGAN
člen Komise
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549.
(2) Ares(2019)404605
PŘÍLOHA
Rozpočtový bod:
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
CZ |
Podmíněnost |
2011 |
Náhrada na základě rozsudku ve věci T-627/16 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
2,00 % |
EUR |
423 793,95 |
3,36 |
423 790,59 |
|
Podmíněnost |
2011 |
Náhrada na základě rozsudku ve věci T-627/16 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
10,00 % |
EUR |
2 118 969,77 |
16,78 |
2 118 952,99 |
|
|
|
|
|
Celkem CZ: |
EUR |
2 542 763,72 |
20,14 |
2 542 743,58 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
SE |
Přímé podpory oddělené od produkce |
2014 |
Náhrada na základě rozsudku ve věci T-260/16 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
2,00 % |
EUR |
8 811 286,44 |
0,00 |
8 811 286,44 |
|
|
|
|
|
Celkem SE: |
EUR |
8 811 286,44 |
0,00 |
8 811 286,44 |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
EUR |
11 354 050,16 |
20,14 |
11 354 030,02 |
Rozpočtový bod:
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
AT |
Přímé podpory oddělené od produkce |
2016 |
Platební nároky – čl. 24 odst. 6 nařízení č. 1307/2013 |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 2 762 784,00 |
0,00 |
– 2 762 784,00 |
|
Přímé podpory oddělené od produkce |
2017 |
Platební nároky – čl. 24 odst. 6 nařízení č. 1307/2013 |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 5 268 498,00 |
0,00 |
– 5 268 498,00 |
|
Přímé podpory oddělené od produkce |
2016 |
Kvalita systému evidence půdy – poměrným dílem – 10 % prahová hodnota |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 95 167,00 |
0,00 |
– 95 167,00 |
|
Přímé podpory oddělené od produkce |
2017 |
Kvalita systému evidence půdy – poměrným dílem – 10 % prahová hodnota |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 95 167,00 |
0,00 |
– 95 167,00 |
|
Přímé podpory oddělené od produkce |
2017 |
Kvalita systému evidence půdy – poměrné faktory |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 639 853,00 |
0,00 |
– 639 853,00 |
|
Přímé podpory oddělené od produkce |
2016 |
Kvalita systému evidence půdy – poměrné faktory |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 538 452,00 |
0,00 |
– 538 452,00 |
|
|
|
|
|
Celkem AT: |
EUR |
– 9 399 921,00 |
0,00 |
– 9 399 921,00 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
DE |
Certifikace |
2017 |
CEB/2018/020/DE – chyby v EZZF a v EZFRV |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 162,53 |
0,00 |
– 162,53 |
|
|
|
|
|
Celkem DE: |
EUR |
– 162,53 |
0,00 |
– 162,53 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
ES |
Ostatní přímé podpory – POSEI (2014+) |
2015 |
Plocha vyplacená za produkci nevyvezených rajčat |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 617 823,18 |
0,00 |
– 617 823,18 |
|
Ostatní přímé podpory – POSEI (2014+) |
2016 |
Plocha vyplacená za produkci nevyvezených rajčat |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 433 756,91 |
0,00 |
– 433 756,91 |
|
Ostatní přímé podpory – POSEI (2014+) |
2017 |
Plocha vyplacená za produkci nevyvezených rajčat |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 424 985,80 |
0,00 |
– 424 985,80 |
|
Certifikace |
2016 |
Známé chyby – EZZF |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 374 098,28 |
– 363 476,73 |
– 10 621,55 |
|
Certifikace |
2016 |
Známé chyby – EZZF bez IACS |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 861 340,55 |
– 412 107,97 |
– 449 232,58 |
|
Ostatní přímé podpory – POSEI (2014+) |
2015 |
nesoulad při určování plochy pro platbu při správních kontrolách: používá se nepovolená odchylka činící 1 % |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 4 472,38 |
0,00 |
– 4 472,38 |
|
Ostatní přímé podpory – POSEI (2014+) |
2016 |
nesoulad při určování plochy pro platbu při správních kontrolách: používá se nepovolená odchylka činící 1 % |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 901,63 |
0,00 |
– 901,63 |
|
POSEI (2014+) |
2015 |
Zvláštní režim zásobování – regionální obchod: nedodržení maximálních množství zpracovaných produktů, které mohou být každoročně vyvezeny z Kanárských ostrovů v rámci regionálního obchodu, příloha V nařízení č. 180/2014, kód KN 1901 90 |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 12 501,12 |
0,00 |
– 12 501,12 |
|
|
|
|
|
Celkem ES: |
EUR |
– 2 729 879,85 |
– 775 584,70 |
– 1 954 295,15 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
FR |
Certifikace |
2015 |
Přesně: známá chyba |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 3 008,88 |
0,00 |
– 3 008,88 |
|
Certifikace |
2015 |
Přesně: řízení nesrovnalostí |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 1 450 566,69 |
0,00 |
– 1 450 566,69 |
|
Certifikace |
2015 |
Přesně: testování věcné správnosti |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 76 266,65 |
– 88,75 |
– 76 177,90 |
|
|
|
|
|
Celkem FR: |
EUR |
– 1 529 842,22 |
– 88,75 |
– 1 529 753,47 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
GR |
Ovoce a zelenina – operační programy včetně stažení z trhu |
2015 |
Nedostatky zjištěné ve 2 klíčových kontrolách |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 515 238,30 |
– 344,73 |
– 514 893,57 |
|
Ovoce a zelenina – operační programy včetně stažení z trhu |
2016 |
Nedostatky zjištěné ve 2 klíčových kontrolách |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 525 168,09 |
0,00 |
– 525 168,09 |
|
Ovoce a zelenina – operační programy včetně stažení z trhu |
2017 |
Nedostatky zjištěné ve 2 klíčových kontrolách |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 501 093,03 |
0,00 |
– 501 093,03 |
|
Včelařství |
2015 |
při kontrolách na místě byly zjištěny nedostatky, a nebyly uplatněny sankce |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 2 543,94 |
0,00 |
– 2 543,94 |
|
Včelařství |
2016 |
při kontrolách na místě byly zjištěny nedostatky bez uplatnění sankcí |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 2 887,86 |
0,00 |
– 2 887,86 |
|
Včelařství |
2017 |
při kontrolách na místě byly zjištěny nedostatky bez uplatnění sankcí |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 3 614,40 |
0,00 |
– 3 614,40 |
|
Ovoce a zelenina – operační programy včetně stažení z trhu |
2018 |
Rozpočtový rok 2018 do února – nedostatky ve 2 klíčových kontrolách |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 16 468,70 |
0,00 |
– 16 468,70 |
|
Ostatní přímé podpory – POSEI (2014+) |
2015 |
nedostatky při kontrolách na místě bez uplatnění sankcí Nejvyššího kontrolního úřadu |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 56 942,35 |
0,00 |
– 56 942,35 |
|
Ostatní přímé podpory – POSEI (2014+) |
2016 |
nedostatky při kontrolách na místě bez uplatnění sankcí Nejvyššího kontrolního úřadu |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 57 827,79 |
0,00 |
– 57 827,79 |
|
Ostatní přímé podpory – POSEI (2014+) |
2017 |
nedostatky při kontrolách na místě bez uplatnění sankcí Nejvyššího kontrolního úřadu |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 56 383,70 |
0,00 |
– 56 383,70 |
|
|
|
|
|
Celkem GR: |
EUR |
– 1 738 168,16 |
– 344,73 |
– 1 737 823,43 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
IE |
Nesrovnalosti |
2015 |
Nedostatky ve správě dluhu |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 324 716,97 |
0,00 |
– 324 716,97 |
|
Nesrovnalosti |
2015 |
Nedostatky v klíčových kontrolách |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 309 730,38 |
– 2 610,77 |
– 307 119,61 |
|
|
|
|
|
Celkem IE: |
EUR |
– 634 447,35 |
– 2 610,77 |
– 631 836,58 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
IT |
Certifikace |
2016 |
dluhy z období před rokem 2008 |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 7 544 556,82 |
0,00 |
– 7 544 556,82 |
|
Schválení účetní závěrky – schválení souladu |
2007 |
opětovné vydání plateb příjemcům v roce 2008, poté co byly v roce 2007 vykázány fondu |
JEDNORÁZOVÁ |
0,00 % |
EUR |
– 31 246,05 |
0,00 |
– 31 246,05 |
|
|
|
|
|
Celkem IT: |
EUR |
– 7 575 802,87 |
0,00 |
– 7 575 802,87 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
RO |
Přímé podpory oddělené od produkce |
2010 |
Systém evidence půdy – Průřezové kontroly a nedostatky týkající se kontrol na místě, rok podání žádosti 2009 – RJPP |
ODHADOVANÁ ČÁSTKA |
|
EUR |
– 23 154 676,68 |
– 46 309,35 |
– 23 108 367,33 |
|
Přímé podpory oddělené od produkce |
2011 |
Systém evidence půdy – Průřezové kontroly a nedostatky týkající se kontrol na místě, rok podání žádosti 2010 – RJPP |
ODHADOVANÁ ČÁSTKA |
|
EUR |
– 20 574 656,79 |
0,00 |
– 20 574 656,79 |
|
|
|
|
|
Celkem RO: |
EUR |
– 43 729 333,47 |
– 46 309,35 |
– 43 683 024,12 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
SE |
Přímé podpory oddělené od produkce |
2016 |
Přesnost stupnic systému evidence půdy a environmentálně citlivých trvalých travních porostů |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 4 038,74 |
0,00 |
– 4 038,74 |
|
Přímé podpory oddělené od produkce |
2017 |
Přesnost stupnic systému evidence půdy a environmentálně citlivých trvalých travních porostů |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 4 124,26 |
0,00 |
– 4 124,26 |
|
Přímé podpory oddělené od produkce |
2016 |
Rozdíl mezi půdami s travou ponechanými ladem a dočasnými travními porosty |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 7 116 696,66 |
– 157 127,27 |
– 6 959 569,39 |
|
Přímé podpory oddělené od produkce |
2017 |
Rozdíl mezi půdami s travou ponechanými ladem a dočasnými travními porosty |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 7 517 150,74 |
– 390 044,95 |
– 7 127 105,79 |
|
Přímé podpory oddělené od produkce |
2016 |
Kontroly na místě v dostatečném počtu a kvalitě |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
2,00 % |
EUR |
– 562 860,06 |
– 2 557,41 |
– 560 302,65 |
|
Přímé podpory oddělené od produkce |
2017 |
Kontroly na místě v dostatečném počtu a kvalitě |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
2,00 % |
EUR |
– 903,80 |
– 3,90 |
– 899,90 |
|
Přímé podpory oddělené od produkce |
2017 |
Kontroly na místě v dostatečném počtu a kvalitě |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 1 427 157,53 |
– 2 462,89 |
– 1 424 694,64 |
|
Přímé podpory oddělené od produkce |
2016 |
Poměrné faktory nebyly náležitě uplatněny |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 48 691,52 |
0,00 |
– 48 691,52 |
|
Přímé podpory oddělené od produkce |
2017 |
Poměrné faktory nebyly náležitě uplatněny |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 45 214,48 |
0,00 |
– 45 214,48 |
|
|
|
|
|
Celkem SE: |
EUR |
– 16 726 837,79 |
– 552 196,42 |
– 16 174 641,37 |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
EUR |
– 84 064 395,24 |
– 1 377 134,72 |
– 82 687 260,52 |
Rozpočtový bod:
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
AT |
EZFRV, rozvoj venkova – znalosti a inovace |
2016 |
Absence auditní stopy týkající se hodnocení přiměřenosti nákladů – M16 – rozpočtový rok 2016 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
2,00 % |
EUR |
– 21 082,63 |
0,00 |
– 21 082,63 |
|
EZFRV, rozvoj venkova – znalosti a inovace |
2017 |
Absence auditní stopy týkající se hodnocení přiměřenosti nákladů – M16 – rozpočtový rok 2017 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
2,00 % |
EUR |
– 15 936,07 |
0,00 |
– 15 936,07 |
|
EZFRV, rozvoj venkova – znalosti a inovace |
2016 |
Absence auditní stopy týkající se hodnocení přiměřenosti nákladů – M1 – rozpočtový rok 2016 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
2,00 % |
EUR |
– 14 491,20 |
0,00 |
– 14 491,20 |
|
EZFRV, rozvoj venkova – znalosti a inovace |
2017 |
Absence auditní stopy týkající se hodnocení přiměřenosti nákladů – M1 – rozpočtový rok 2017 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
2,00 % |
EUR |
– 16 281,84 |
0,00 |
– 16 281,84 |
|
EZFRV, rozvoj venkova – znalosti a inovace |
2016 |
Absence auditní stopy týkající se hodnocení přiměřenosti nákladů – M3 – rozpočtový rok 2016 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
2,00 % |
EUR |
– 9 485,57 |
0,00 |
– 9 485,57 |
|
EZFRV, rozvoj venkova – znalosti a inovace |
2017 |
Absence auditní stopy týkající se hodnocení přiměřenosti nákladů – M3 – rozpočtový rok 2017 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
2,00 % |
EUR |
– 10 215,31 |
0,00 |
– 10 215,31 |
|
|
|
|
|
Celkem AT: |
EUR |
– 87 492,62 |
0,00 |
– 87 492,62 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
BE |
EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory |
2015 |
Chybějící a nedostatečné klíčové kontroly Chybějící pomocná kontrola |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
7,00 % |
EUR |
– 65 667,11 |
0,00 |
– 65 667,11 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci |
2015 |
Chybějící a nedostatečné klíčové kontroly Chybějící pomocná kontrola |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
10,00 % |
EUR |
– 663 989,13 |
0,00 |
– 663 989,13 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory |
2015 |
Chybějící a nedostatečné klíčové kontroly Chybějící pomocná kontrola |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
10,00 % |
EUR |
– 224 305,01 |
– 21 670,95 |
– 202 634,06 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory |
2016 |
Chybějící a nedostatečné klíčové kontroly Chybějící pomocná kontrola |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
7,00 % |
EUR |
– 128 715,39 |
0,00 |
– 128 715,39 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci |
2016 |
Chybějící a nedostatečné klíčové kontroly Chybějící pomocná kontrola |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
10,00 % |
EUR |
– 871 916,33 |
0,00 |
– 871 916,33 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory |
2016 |
Chybějící a nedostatečné klíčové kontroly Chybějící pomocná kontrola |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
10,00 % |
EUR |
– 132 163,98 |
0,00 |
– 132 163,98 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci |
2016 |
Chybějící a nedostatečné klíčové kontroly Chybějící pomocná kontrola |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 34 362,79 |
0,00 |
– 34 362,79 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory |
2016 |
Chybějící a nedostatečné klíčové kontroly Chybějící pomocná kontrola |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 621 040,86 |
– 621 040,86 |
0,00 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory |
2017 |
Chybějící a nedostatečné klíčové kontroly Chybějící pomocná kontrola |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
7,00 % |
EUR |
– 3 391,35 |
0,00 |
– 3 391,35 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci |
2017 |
Chybějící a nedostatečné klíčové kontroly Chybějící pomocná kontrola |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
10,00 % |
EUR |
– 164 804,35 |
0,00 |
– 164 804,35 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory |
2017 |
Chybějící a nedostatečné klíčové kontroly Chybějící pomocná kontrola |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
10,00 % |
EUR |
– 6 070,22 |
0,00 |
– 6 070,22 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory |
2017 |
Chybějící a nedostatečné klíčové kontroly Chybějící pomocná kontrola |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 34 690,79 |
0,00 |
– 34 690,79 |
|
Rozvoj venkova – EZFRV – lesnická opatření |
2016 |
Nedostatečné klíčové kontroly |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 23 742,86 |
0,00 |
– 23 742,86 |
|
|
|
|
|
Celkem BE: |
EUR |
– 2 974 860,17 |
– 642 711,81 |
– 2 332 148,36 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
DE |
Certifikace |
2017 |
CEB/2018/020/DE – chyby v EZZF a v EZFRV |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 97 411,09 |
0,00 |
– 97 411,09 |
|
|
|
|
|
Celkem DE: |
EUR |
– 97 411,09 |
0,00 |
– 97 411,09 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
FR |
Certifikace |
2016 |
Známá chyba zjištěná při testování věcné správnosti HSIGC_20 |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 6 125,06 |
0,00 |
– 6 125,06 |
|
Certifikace |
2016 |
Známá chyba zjištěná při testování věcné správnosti HSIGC_22 |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 6 907,00 |
0,00 |
– 6 907,00 |
|
Certifikace |
2016 |
Známá chyba zjištěná při testování věcné správnosti HSIGC_32 |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 16 949,09 |
0,00 |
– 16 949,09 |
|
Certifikace |
2016 |
Známá chyba zjištěná při testování věcné správnosti HSIGC_5 |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 399,02 |
0,00 |
– 399,02 |
|
Certifikace |
2015 |
Známá chyba zjištěná při posuzování shody č.°8 NIGC |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 44,55 |
0,00 |
– 44,55 |
|
Certifikace |
2016 |
Předpokládaná míra chyb v 5. čtvrtletí programu rozvoje venkova na období 2007–2013 |
ODHADOVANÁ ČÁSTKA |
|
EUR |
– 996 414,95 |
0,00 |
– 996 414,95 |
|
Certifikace |
2015 |
Nejravděpodobnější chyba zjištěná ve čtyřech prvních čtvrtletích posledního programu rozvoje venkova |
ODHADOVANÁ ČÁSTKA |
|
EUR |
– 430 526,99 |
0,00 |
– 430 526,99 |
|
|
|
|
|
Celkem FR: |
EUR |
– 1 457 366,66 |
0,00 |
– 1 457 366,66 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
IT |
Schválení účetní závěrky – schválení souladu |
2007 |
dluh nezaevidován v příloze III |
JEDNORÁZOVÁ |
0,00 % |
EUR |
– 330 771,05 |
0,00 |
– 330 771,05 |
|
Certifikace |
2017 |
Nejpravděpodobnější chyba v souboru EZFRV |
ODHADOVANÁ ČÁSTKA |
|
EUR |
– 766 522,66 |
– 70 653,34 |
– 695 869,32 |
|
|
|
|
|
Celkem IT: |
EUR |
– 1 097 293,71 |
– 70 653,34 |
– 1 026 640,37 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
NL |
Certifikace |
2015 |
Schválení účetní závěrky – ukončování programů EZFRV v období 2007–2013 Finanční oprava se skládá ze součtu nejpravděpodobnějších chyb za 1. až 4. čtvrtletí (323 284,12 EUR). |
ODHADOVANÁ ČÁSTKA |
|
EUR |
– 323 284,12 |
– 30 599,35 |
– 292 684,77 |
|
Certifikace |
2016 |
Schválení účetní závěrky – ukončování programů EZFRV v období 2007–2013 Finanční oprava se skládá ze součtu nejpravděpodobnějších chyb za 5. čtvrtletí (666 290,00 EUR). |
ODHADOVANÁ ČÁSTKA |
|
EUR |
– 666 290,00 |
0,00 |
– 666 290,00 |
|
|
|
|
|
Celkem NL: |
EUR |
– 989 574,12 |
– 30 599,35 |
– 958 974,77 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
PT |
EZFRV, rozvoj venkova, Osy 1+3 – opatření zaměřená na investice (2007–2013) |
2010 |
Nedostatečné kontroly statusu malého a středního podniku |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 986 742,27 |
– 19 734,85 |
– 967 007,42 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, Osy 1+3 – opatření zaměřená na investice (2007–2013) |
2011 |
Nedostatečné kontroly statusu malého a středního podniku |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 661 912,45 |
– 13 238,25 |
– 648 674,20 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, Osy 1+3 – opatření zaměřená na investice (2007–2013) |
2012 |
Nedostatečné kontroly statusu malého a středního podniku |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 383 755,22 |
– 7 675,10 |
– 376 080,12 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, Osy 1+3 – opatření zaměřená na investice (2007–2013) |
2013 |
Nedostatečné kontroly statusu malého a středního podniku |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 2 742 818,76 |
– 54 856,38 |
– 2 687 962,38 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, investice – soukromí příjemci |
2014 |
Nedostatečné kontroly statusu malého a středního podniku |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 1 090 453,19 |
– 11 739,23 |
– 1 078 713,96 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci |
2015 |
Nedostatečné kontroly statusu malého a středního podniku |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 1 631 769,52 |
– 6 527,08 |
– 1 625 242,44 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci |
2016 |
Nedostatečné kontroly statusu malého a středního podniku |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 593 335,15 |
0,00 |
– 593 335,15 |
|
|
|
|
|
Celkem PT: |
EUR |
– 8 090 786,56 |
– 113 770,89 |
– 7 977 015,67 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
RO |
EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory |
2015 |
Uměle vytvořené podmínky pro získání finanční podpory vyšší, než připouští regulační strop |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 112 285,43 |
0,00 |
– 112 285,43 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory |
2016 |
Uměle vytvořené podmínky pro získání finanční podpory vyšší, než připouští regulační strop |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 299 457,90 |
0,00 |
– 299 457,90 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, osa 2 (2007–2013, opatření vztahující se na plochu) |
2010 |
Odpočet z RD2/2011/010/RO – RŽ 2010 |
ODHADOVANÁ ČÁSTKA |
|
EUR |
2 731 178,66 |
5 486,46 |
2 725 692,20 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, investice – veřejní příjemci |
2014 |
Nedostatečné kontroly kritérií způsobilosti projektů (agroturistika nebo ubytování pro turisty ve venkovských oblastech) |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 35 915,55 |
– 18 124,26 |
– 17 791,29 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory |
2015 |
Nedostatečné kontroly kritérií způsobilosti projektů (agroturistika nebo ubytování pro turisty ve venkovských oblastech) |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 847 408,37 |
0,00 |
– 847 408,37 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory |
2016 |
Nedostatečné kontroly kritérií způsobilosti projektů (agroturistika nebo ubytování pro turisty ve venkovských oblastech) |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 718 001,23 |
0,00 |
– 718 001,23 |
|
Certifikace |
2015 |
Známá chyba (zálohy) + chyba v uvedení do souladu |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 343 392,94 |
– 10 564,52 |
– 332 828,42 |
|
Certifikace |
2015 |
Známá chyba (mimo IACS) |
JEDNORÁZOVÁ |
|
EUR |
– 7 479,27 |
– 7 479,27 |
0,00 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, příplatky k přímým platbám (2007–2013) |
2010 |
Systém evidence půdy – Průřezové kontroly a nedostatky týkající se kontrol na místě, RŽ 2009 – doplňkové vnitrostátní přímé platby |
ODHADOVANÁ ČÁSTKA |
|
EUR |
– 3 702 778,52 |
0,00 |
– 3 702 778,52 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, osa 2 (2007–2013, opatření vztahující se na plochu) |
2009 |
Systém evidence půdy – Průřezové kontroly a nedostatky týkající se kontrol na místě, RŽ 2009 – rozvoj venkova |
ODHADOVANÁ ČÁSTKA |
|
EUR |
– 11 640 416,05 |
– 0,17 |
– 11 640 415,88 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, osa 2 (2007–2013, opatření vztahující se na plochu) |
2010 |
Systém evidence půdy – Průřezové kontroly a nedostatky týkající se kontrol na místě, RŽ 2009 – rozvoj venkova |
ODHADOVANÁ ČÁSTKA |
|
EUR |
– 12 554 382,97 |
– 25 219,59 |
– 12 529 163,38 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, osa 2 (2007–2013, opatření vztahující se na plochu) |
2010 |
Systém evidence půdy – Průřezové kontroly a nedostatky týkající se kontrol na místě, RŽ 2010 – rozvoj venkova |
ODHADOVANÁ ČÁSTKA |
|
EUR |
– 26 997 516,00 |
– 54 233,35 |
– 26 943 282,65 |
|
Certifikace |
2015 |
Nejpravděpodobnější chyba (IACS + mimo IACS) rozpočtový rok 2015 a rozpočtový rok 2016 |
ODHADOVANÁ ČÁSTKA |
|
EUR |
– 34 194 181,65 |
– 7 411 850,18 |
– 26 782 331,47 |
|
Certifikace |
2016 |
Nejpravděpodobnější chyba (IACS + mimo IACS) rozpočtový rok 2015 a rozpočtový rok 2016 |
ODHADOVANÁ ČÁSTKA |
|
EUR |
– 9 947 831,00 |
– 2 719 256,79 |
– 7 228 574,21 |
|
|
|
|
|
Celkem RO: |
EUR |
– 98 669 868,22 |
– 10 241 241,67 |
– 88 428 626,55 |
Členský stát |
Opatření |
RR |
Důvod |
Druh platby |
Oprava (%) |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
SE |
Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci |
2017 |
Oprava pro přechodné období, rozpočtové roky 2016, 2017, 2018: M01 (dříve 111), M04 (dříve 121) a M07 (dříve 321) |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 136,58 |
0,00 |
– 136,58 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci |
2017 |
Oprava pro přechodné období, rozpočtové roky 2016, 2017, 2018: M01 (dříve 111), M04 (dříve 121) a M07 (dříve 321) |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 254,37 |
0,00 |
– 254,37 |
|
EZFRV, rozvoj venkova – znalosti a inovace |
2017 |
Oprava pro přechodné období, rozpočtové roky 2016, 2017, 2018: M01 (dříve 111), M04 (dříve 121) a M07 (dříve 321) |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 314,51 |
0,00 |
– 314,51 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci |
2018 |
Oprava pro přechodné období, rozpočtové roky 2016, 2017, 2018: M01 (dříve 111), M04 (dříve 121) a M07 (dříve 321) |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 497,91 |
0,00 |
– 497,91 |
|
EZFRV, rozvoj venkova – znalosti a inovace |
2018 |
Oprava pro přechodné období, rozpočtové roky 2016, 2017, 2018: M01 (dříve 111), M04 (dříve 121) a M07 (dříve 321) |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 36,65 |
0,00 |
– 36,65 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory |
2015 |
Nedostatky v klíčových kontrolách: Výběr a hodnocení projektů; Hodnocení přiměřenosti nákladů – M312 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 85 400,97 |
– 85 400,97 |
0,00 |
|
EZFRV, rozvoj venkova, opatření paušální podpory |
2016 |
Nedostatky v klíčových kontrolách: Výběr a hodnocení projektů; Hodnocení přiměřenosti nákladů – M312 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 20 805,06 |
0,00 |
– 20 805,06 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci |
2015 |
Nedostatky v klíčových kontrolách: Výběr a hodnocení projektů; Hodnocení přiměřenosti nákladů – M321 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 1 009 988,55 |
– 1 009 988,55 |
0,00 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, investice – veřejní příjemci |
2016 |
Nedostatky v klíčových kontrolách: Výběr a hodnocení projektů; Hodnocení přiměřenosti nákladů – M321 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 10 921,32 |
0,00 |
– 10 921,32 |
|
EZFRV, rozvoj venkova – znalosti a inovace |
2015 |
Nedostatky v klíčových kontrolách: Výběr a hodnocení projektů (M111, M331); Náležité ověření všech žádostí o platbu (M331) |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 780 486,39 |
– 1 632,52 |
– 778 853,87 |
|
EZFRV, rozvoj venkova – znalosti a inovace |
2016 |
Nedostatky v klíčových kontrolách: Výběr a hodnocení projektů (M111, M331); Náležité ověření všech žádostí o platbu (M331) |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 226 592,89 |
0,00 |
– 226 592,89 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci |
2015 |
Nedostatky v klíčových kontrolách: Výběr a hodnocení projektů – M121 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 115 476,12 |
– 115 476,12 |
0,00 |
|
Rozvoj venkova, EZFRV, investice – soukromí příjemci |
2016 |
Nedostatky v klíčových kontrolách: Výběr a hodnocení projektů – M121 |
PAUŠÁLNÍ ČÁSTKA |
5,00 % |
EUR |
– 349,35 |
0,00 |
– 349,35 |
|
|
|
|
|
Celkem SE: |
EUR |
– 2 251 260,67 |
– 1 212 498,16 |
– 1 038 762,51 |
Měna |
Částka |
Srážky |
Finanční dopad |
EUR |
– 115 715 913,82 |
– 12 311 475,22 |
– 103 404 438,60 |
15.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 44/31 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/266
ze dne 14. února 2019
o zastavení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu solárního skla pocházejícího z Malajsie
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (1), a zejména na čl. 9 odst. 1uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
1. POSTUP
(1) |
Dne 23. května 2018 zahájila Evropská komise (dále jen „Komise“) antidumpingové řízení týkající se dovozu solárního skla pocházejícího z Malajsie zveřejněním oznámení o zahájení v Úředním věstníku Evropské unie (2). |
(2) |
Šetření bylo zahájeno na základě podnětu, který podala společnost EU ProSun Glass (dále jen „žadatel“) jménem dvou výrobců v Unii představujících více než 25 % celkové výroby solárního skla v Unii. Podnět obsahoval důkazy o dumpingu a výsledné podstatné újmě, které byly považovány za dostatečné k zahájení šetření. |
(3) |
V oznámení o zahájení vyzvala Komise zúčastněné strany, aby se jí přihlásily, a mohly se tak zúčastnit šetření. Komise o zahájení šetření navíc výslovně informovala žadatele, další známé výrobce v Unii, známého vyvážejícího výrobce a orgány Malajsie, známé dovozce, dodavatele a uživatele, obchodníky, jakož i sdružení, o nichž je známo, že se jich šetření týká, a vyzvala je k účasti. |
(4) |
Všechny zúčastněné strany měly příležitost se k zahájení šetření vyjádřit a požádat ve lhůtě stanovené v oznámení o zahájení o slyšení u Komise a/nebo u úředníka pro slyšení v obchodních řízeních. |
2. STAŽENÍ PODNĚTU A ZASTAVENÍ ŘÍZENÍ
(5) |
Dopisem ze dne 14. prosince 2018 žadatel Komisi informoval, že chce svůj podnět stáhnout. |
(6) |
Podle čl. 9 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1036 může být řízení zastaveno, pokud je podnět stažen, s výjimkou případu, kdy to není v zájmu Unie. |
(7) |
Šetření neodhalilo žádné skutečnosti, z nichž by vyplývalo, že by pokračování případu bylo v zájmu Unie. Komise proto dospěla k závěru, že by šetření dovozu solárního skla pocházejícího z Malajsie do Unie mělo být zastaveno. Zúčastněné strany byly odpovídajícím způsobem informovány a dostaly příležitost se k věci vyjádřit. Deset uživatelů solárního skla se přihlásilo a podpořilo zastavení řízení. Komise neobdržela žádné jiné připomínky. |
(8) |
Komise proto učinila závěr, že antidumpingové řízení týkající se dovozu solárního skla pocházejícího z Malajsie do Unie by mělo být zastaveno bez uložení opatření. |
(9) |
Toto rozhodnutí je v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1036, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Antidumpingové řízení týkající se dovozu solárního skla kódů TARIC 7007198012 a 7007198018 pocházejícího z Malajsie se tímto zastavuje.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 14. února 2019.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 176, 30.6.2016, s. 21.
(2) Oznámení o zahájení antidumpingového řízení týkajícího se dovozu solárního skla pocházejícího z Malajsie (Úř. věst. C 174, 23.5.2018, s. 8).