ISSN 1977-0626 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
L 73 |
|
České vydání |
Právní předpisy |
Ročník 61 |
Obsah |
|
III Jiné akty |
Strana |
|
|
EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
CS |
Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu. Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička. |
III Jiné akty
EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/1 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 134/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2018/356]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/348 ze dne 10. března 2016, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 98/2012, pokud jde o minimální obsah přípravku 6-fytázy (EC 3.1.3.26) z Komagataella pastoris (DSM 23036) jako doplňkové látky pro výkrm prasat (držitel povolení Huvepharma EOOD) (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(3) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 2zza (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 98/2012) kapitoly II přílohy I Dohody o EHP se vkládá nový text, který zní:
„, ve znění:
— |
32016 R 0348: prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/348 ze dne 10. března 2016 (Úř. věst. L 65, 11.3.2016, s. 56).“ |
Článek 2
Znění prováděcího nařízení (EU) 2016/348 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 65, 11.3.2016, s. 56.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/3 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 135/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2018/357]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/329 ze dne 8. března 2016 o povolení 6-fytázy jako doplňkové látky pro všechny druhy ptáků, odstavená selata, výkrm prasat, prasnice a menšinové druhy prasat (držitel povolení Lohmann Animal Nutrition GmbH) (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(3) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Za bod 162 (prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/104) kapitoly II přílohy I Dohody o EHP se vkládá nový bod, který zní:
„163. |
32016 R 0329: prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/329 ze dne 8. března 2016 o povolení 6-fytázy jako doplňkové látky pro všechny druhy ptáků, odstavená selata, výkrm prasat, prasnice a menšinové druhy prasat (držitel povolení Lohmann Animal Nutrition GmbH) (Úř. věst. L 62, 9.3.2016, s. 5).“ |
Článek 2
Znění prováděcího nařízení (EU) 2016/329 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 62, 9.3.2016, s. 5.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/4 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 136/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) a příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/358]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/158 ze dne 4. února 2016, kterým se stanoví přechodná opatření, pokud jde o některá zařízení v odvětvích masa a mléka v Chorvatsku (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách a potravinách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I a v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách a potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(3) |
Dohoda o účasti Chorvatské republiky v Evropském hospodářském prostoru (2) (dále jen „dohoda o rozšíření EHP z roku 2014“), která byla podepsána dne 11. dubna 2014 v Bruselu, je signatáři prozatímně uplatňována ode dne 12. dubna 2014, a toto rozhodnutí se proto použije prozatímně do doby, než dohoda o rozšíření EHP z roku 2014 vstoupí v platnost. |
(4) |
Přílohy I a II Dohody o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodech 16 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004) a 17 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004) části 6.1 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP se pod nadpis o přechodných opatřeních doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 D 0158: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/158 ze dne 4. února 2016, kterým se stanoví přechodná opatření, pokud jde o některá zařízení v odvětvích masa a mléka v Chorvatsku (Úř. věst. L 31, 6.2.2016, s. 47).“ |
Článek 2
V bodě 54zzzh (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se pod nadpis o přechodných opatřeních doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 D 0158: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/158 ze dne 4. února 2016, kterým se stanoví přechodná opatření, pokud jde o některá zařízení v odvětvích masa a mléka v Chorvatsku (Úř. věst. L 31, 6.2.2016, s. 47).“ |
Článek 3
Znění prováděcího rozhodnutí (EU) 2016/158 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1), nebo dnem vstupu v platnost rozhodnutí o rozšíření EHP z roku 2014, podle toho, co nastane později.
Do vstupu dohody o rozšíření EHP z roku 2014 v platnost se toto rozhodnutí použije prozatímně ode dne 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP.
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 31, 6.2.2016, s. 47.
(2) Úř. věst. L 170, 11.6.2014, s. 5.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/6 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 137/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) a příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/359]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/1 ze dne 3. prosince 2015, kterým se mění přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005, pokud jde o maximální limity reziduí pro bifenazát, boskalid, kyazofamid, cyromazin, dazomet, dithiokarbamáty, fluazifop-P, mepanipyrim, metrafenon, pikloram, propamokarb, pyridaben, pyriofenon, sulfoxaflor, tebukonazol, tebufenpyrad a thiram v některých produktech a na jejich povrchu (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech a potravinách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I a v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech a potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(3) |
Přílohy I a II Dohody o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 40 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly II přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0001: nařízení Komise (EU) 2016/1 ze dne 3. prosince 2015 (Úř. věst. L 2, 5.1.2016, s. 1).“ |
Článek 2
V bodě 54zzy (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0001: nařízení Komise (EU) 2016/1 ze dne 3. prosince 2015 (Úř. věst. L 2, 5.1.2016, s. 1).“ |
Článek 3
Znění nařízení (EU) 2016/1 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 2, 5.1.2016, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/7 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 138/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/360]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/68 ze dne 15. října 2014, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013, pokud jde o požadavky na brzdění vozidel pro účely schvalování zemědělských a lesnických vozidel (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/96 ze dne 1. října 2014, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013, pokud jde o požadavky na environmentální výkonnost a výkonnost pohonné jednotky u zemědělských a lesnických vozidel (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/504 ze dne 11. března 2015, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013, pokud jde o administrativní požadavky na schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (3), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(4) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Za bod 40a (nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1322/2014) kapitoly II přílohy II Dohody o EHP se doplňují nové body, které znějí:
„40b. |
32015 R 0068: nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/68 ze dne 15. října 2014, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013, pokud jde o požadavky na brzdění vozidel pro účely schvalování zemědělských a lesnických vozidel (Úř. věst. L 17, 23.1.2015, s. 1). |
40c. |
32015 R 0096: nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/96 ze dne 1. října 2014, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013, pokud jde o požadavky na environmentální výkonnost a výkonnost pohonné jednotky u zemědělských a lesnických vozidel (Úř. věst. L 16, 23.1.2015, s. 1). |
40d. |
32015 R 0504: prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/504 ze dne 11. března 2015, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013, pokud jde o administrativní požadavky na schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (Úř. věst. L 85, 28.3.2015, s. 1).“ |
Článek 2
Znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/68 a (EU) 2015/96 a prováděcího nařízení (EU) 2015/504 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 17, 23.1.2015, s. 1.
(2) Úř. věst. L 16, 23.1.2015, s. 1.
(3) Úř. věst. L 85, 28.3.2015, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/9 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 139/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/361]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/704 ze dne 30. dubna 2015, kterým se mění nařízení (ES) č. 1881/2006, pokud jde o maximální limity PCB bez dioxinového efektu u uloveného volně žijícího ostrouna obecného (Squalus acanthias) (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Nařízení Komise (EU) 2015/705 ze dne 30. dubna 2015, kterým se stanoví metody odběru vzorků a pracovní charakteristiky metod analýzy pro úřední kontrolu obsahu kyseliny erukové v potravinách a kterým se zrušuje směrnice Komise 80/891/EHS (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Nařízením (EU) 2015/705 se zrušuje směrnice Komise 80/891/EHS (3), která je do Dohody o EHP začleněna, a která by se proto měla v Dohodě o EHP zrušit. |
(4) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(5) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola XII přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
1. |
V bodě 54zzzz (nařízení Komise (ES) č. 1881/2006) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
2. |
Za bod 107 (nařízení Komise (EU) 2015/1898) se doplňuje nový bod, který zní:
|
3. |
Bod 27 (směrnice Komise 80/891/EHS) se zrušuje. |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/704 a (EU) 2015/705 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 113, 1.5.2015, s. 27.
(2) Úř. věst. L 113, 1.5.2015, s. 29.
(3) Úř. věst. L 254, 27.9.1980, s. 35.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/11 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 140/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/362]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/324 ze dne 7. března 2016, kterým se mění a opravuje příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokud jde o použití některých potravinářských přídatných látek povolených ve všech kategoriích potravin (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 54zzzzr (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0324: nařízení Komise (EU) 2016/324 ze dne 7. března 2016 (Úř. věst. L 61, 8.3.2016, s. 1).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/324 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 61, 8.3.2016, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/12 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 141/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/363]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/683 ze dne 2. května 2016, kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokud jde o používání kyseliny propionové – propionanů (E 280 – 283) v tortillách (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 54zzzzr (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0683: nařízení Komise (EU) 2016/683 ze dne 2. května 2016 (Úř. věst. L 117, 3.5.2016, s. 28).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/683 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 117, 3.5.2016, s. 28.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/13 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 142/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/364]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/2314 ze dne 7. prosince 2015, kterým se schvaluje zdravotní tvrzení při označování potravin jiné než tvrzení o snížení rizika onemocnění a o vývoji a zdraví dětí a kterým se mění nařízení (EU) č. 432/2012 (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola XII přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
1) |
V bodě 54zzzzzp (nařízení Komise (EU) č. 432/2012) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
2) |
Za bod 108 (nařízení Komise (EU) 2015/705) se doplňuje nový bod, který zní:
|
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/2314 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 328, 12.12.2015, s. 46.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/14 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 143/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/365]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/128 ze dne 25. září 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 609/2013, pokud jde o zvláštní požadavky týkající se složení a informací, které se vztahují na potraviny pro zvláštní lékařské účely (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Nařízením v přenesené pravomoci (EU) 2016/128 se s účinkem ode dne 22. února 2019 zrušuje směrnice Komise 1999/21/ES (2), která je začleněna do Dohody o EHP, a která by proto měla být v Dohodě o EHP zrušena s účinkem ode dne 22. února 2019. |
(3) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(4) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
1. Za bod 77 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 609/2013) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se vkládá nový bod, který zní:
„77a. |
32016 R 0128: nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/128 ze dne 25. září 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 609/2013, pokud jde o zvláštní požadavky týkající se složení a informací, které se vztahují na potraviny pro zvláštní lékařské účely (Úř. věst. L 25, 2.2.2016, s. 30). Pro účely Dohody se uvedené nařízení upravuje takto: V příloze IV se doplňují nové položky, které znějí:
|
2. Bod 54w (směrnice Komise 1999/21/ES) se zrušuje ode dne 22. února 2019.
Článek 2
Znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/128 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 25, 2.2.2016, s. 30.
(2) Úř. věst. L 91, 7.4.1999, s. 29.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/16 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 144/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/366]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/371 ze dne 15. března 2016 o neschválení určitých zdravotních tvrzení při označování potravin, jež se netýkají snížení rizika onemocnění ani vývoje a zdraví dětí (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Nařízení Komise (EU) 2016/372 ze dne 15. března 2016 o neschválení určitého zdravotního tvrzení při označování potravin, jež se týká snížení rizika onemocnění (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tedy nepoužije na Lichtenštejnsko. |
(4) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Za bod 109 (nařízení Komise (EU) 2015/2314) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se doplňují nové body, které znějí:
„110. |
32016 R 0371: nařízení Komise (EU) 2016/371 ze dne 15. března 2016 o neschválení určitých zdravotních tvrzení při označování potravin, jež se netýkají snížení rizika onemocnění ani vývoje a zdraví dětí (Úř. věst. L 70, 16.3.2016, s. 12). |
111. |
32016 R 0372: nařízení Komise (EU) 2016/372 ze dne 15. března 2016 o neschválení určitého zdravotního tvrzení při označování potravin, jež se týká snížení rizika onemocnění (Úř. věst. L 70, 16.3.2016, p. 16).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/371 a (EU) 2016/372 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 70, 16.3.2016, s. 12.
(2) Úř. věst. L 70, 16.3.2016, s. 16.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/18 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 145/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/367]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/305 ze dne 3. března 2016, kterým se mění nařízení (EU) č. 37/2010, pokud jde o látku „gentamicin“ (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/312 ze dne 4. března 2016, kterým se opravuje nařízení (EU) č. 37/2010, pokud jde o látku „tylvalosin“ (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 13 (nařízení Komise (EU) č. 37/2010) kapitoly XIII přílohy II Dohody o EHP se doplňují nové odrážky, které znějí:
„— |
32016 R 0305: prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/305 ze dne 3. března 2016 (Úř. věst. L 58, 4.3.2016, s. 35), |
— |
32016 R 0312: prováděcího nařízení Komise (EU) 2016/312 ze dne 4. března 2016 (Úř. věst. L 60, 5.3.2016, s. 3).“ |
Článek 2
Znění prováděcích nařízení (EU) 2016/305 a (EU) 2016/312 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 58, 4.3.2016, s. 35.
(2) Úř. věst. L 60, 5.3.2016, s. 3.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/19 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 146/2016
ZE DNE 8. ČERVENCE 2016,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/368]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/585 ze dne 12. února 2016, kterou se za účelem přizpůsobení technickému pokroku mění příloha IV směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro olovo, kadmium, šestimocný chrom a polybromované difenylethery (PBDE) obsažené v náhradních dílech získaných ze zdravotnických prostředků nebo elektronových mikroskopů a používaných k jejich opravě či renovaci (1), by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 12q (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU) kapitoly XV přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 L 0585: směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/585 ze dne 12. února 2016 (Úř. věst. L 101, 16.4.2016, s. 12).“ |
Článek 2
Znění směrnice v přenesené pravomoci (EU) 2016/585 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 101, 16.4.2016, s. 12.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/20 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 147/2016
ZE DNE 8. ČERVENCE 2016,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/369]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/293 ze dne 1. března 2016, kterým se mění příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 12w (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004) kapitoly XV přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0293: nařízení Komise (EU) 2016/293 ze dne 1. března 2016 (Úř. věst. L 55, 2.3.2016, s. 4).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/293 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 55, 2.3.2016, s. 4.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/21 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 148/2016
ZE DNE 8. ČERVENCE 2016,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/370]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/266 ze dne 7. prosince 2015, kterým se přizpůsobuje technickému pokroku nařízení (ES) č. 440/2008, kterým se stanoví zkušební metody podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 12zza (nařízení Komise (ES) č. 440/2008) kapitoly XV přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0266: nařízení Komise (EU) 2016/266 ze dne 7. prosince 2015 (Úř. věst. L 54, 1.3.2016, s. 1).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/266 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 54, 1.3.2016, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/22 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 149/2016
ZE DNE 8. ČERVENCE 2016,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/371]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/138 ze dne 2. února 2016, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh neschvaluje účinná látka 3-decen-2-on (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/139 ze dne 2. února 2016, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh obnovuje schválení účinné látky metsulfuron-methyl jako látky, která se má nahradit, a mění příloha prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/146 ze dne 4. února 2016, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh obnovuje schválení účinné látky lambda-cyhalothrin jako látky, která se má nahradit, a mění příloha prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 (3), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(4) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/147 ze dne 4. února 2016, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh obnovuje schválení účinné látky iprovalikarb a mění příloha prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 (4), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(5) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/177 ze dne 10. února 2016, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh schvaluje účinná látka benzovindiflupyr jako látka, která se má nahradit, a mění příloha prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 (5), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(6) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/182 ze dne 11. února 2016, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh obnovuje schválení účinné látky pyraflufen-ethyl a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (6), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(7) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/183 ze dne 11. února 2016, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 686/2012, kterým se přiděluje hodnocení účinných látek, jejichž povolení vyprší nejpozději dne 31. prosince 2018, členským státům pro účely postupu obnovení (7), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(8) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola XV přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
1) |
V bodě 13a (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 540/2011) se doplňují nové odrážky, které znějí:
|
2) |
V bodě 13zzze (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 686/2012) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
3) |
Za bod 13zzzzzt (prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2198) se doplňují nové body, které znějí:
|
Článek 2
Znění prováděcích nařízení (EU) 2016/138, (EU) 2016/139, (EU) 2016/146, (EU) 2016/147, (EU) 2016/177, (EU) 2016/182 a (EU) 2016/183 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 27, 3.2.2016, s. 5.
(2) Úř. věst. L 27, 3.2.2016, s. 7.
(3) Úř. věst. L 30, 5.2.2016, s. 7.
(4) Úř. věst. L 30, 5.2.2016, s. 12.
(5) Úř. věst. L 35, 11.2.2016, s. 1.
(6) Úř. věst. L 37, 12.2.2016, s. 40.
(7) Úř. věst. L 37, 12.2.2016, s. 44.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/25 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 150/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/372]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/621 ze dne 21. dubna 2016, kterým se mění příloha VI nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 o kosmetických přípravcích (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Nařízení Komise (EU) 2016/622 ze dne 21. dubna 2016, kterým se mění příloha III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 o kosmetických přípravcích (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 1a (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009) kapitoly XVI přílohy II Dohody o EHP se doplňují nové odrážky, které znějí:
„— |
32016 R 0621: nařízení Komise (EU) 2016/621 ze dne 21. dubna 2016 (Úř. věst. L 106, 22.4.2016, s. 4), |
— |
32016 R 0622: nařízení Komise (EU) 2016/622 ze dne 21. dubna 2016 (Úř. věst. L 106, 22.4.2016, s. 7).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/621 a (EU) 2016/622 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 106, 22.4.2016, s. 4.
(2) Úř. věst. L 106, 22.4.2016, s. 7.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/26 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 151/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha IX (Finanční služby) Dohody o EHP [2018/373]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/1612 ze dne 23. září 2015, kterým se mění rozhodnutí 2008/961/ES o používání vnitrostátních účetních standardů některých třetích zemí a mezinárodních standardů pro účetní výkaznictví emitenty cenných papírů ve třetích zemích při sestavování jejich konsolidovaných účetních závěrek (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha IX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 23c (rozhodnutí Komise 2008/961/ES) přílohy IX Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32015 D 1612: prováděcího rozhodnutí Komise (EU) 2015/1612 ze dne 23. září 2015 (Úř. věst. L 249, 25.9.2015, s. 26).“ |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí (EU) 2015/1612 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 249, 25.9.2015, s. 26.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/27 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 152/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha IX (Finanční služby) Dohody o EHP [2018/374]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1605 ze dne 12. června 2015, kterým se mění nařízení (ES) č. 1569/2007, kterým se zavádí mechanismus pro určení rovnocennosti účetních standardů používaných emitenty cenných papírů ze třetích zemí v souladu se směrnicemi Evropského parlamentu a Rady 2003/71/ES a 2004/109/ES (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha IX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 29e (nařízení Komise (ES) č. 1569/2007) přílohy IX Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32015 R 1605: nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1605 ze dne 12. června 2015 (Úř. věst. L 249, 25.9.2015, s. 3).“ |
Článek 2
Znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/1605 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 249, 25.9.2015, s. 3.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/28 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 153/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha XI (Elektronické komunikace, audiovizuální služby a informační společnost) Dohody o EHP [2018/375]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/339 ze dne 8. března 2016 o harmonizaci kmitočtového pásma 2 010–2 025 MHz pro přenosná nebo mobilní zařízení pro bezdrátové audiovizuální přenosy a bezšňůrové kamery používané pro zpravodajské programy a pořádání hromadných společenských akcí (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha XI Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze XI Dohody o EHP se za bod 5czk (prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/750) doplňuje nový bod, který zní:
„5czl. |
32016 D 0339: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/339 ze dne 8. března 2016 o harmonizaci kmitočtového pásma 2 010–2 025 MHz pro přenosná nebo mobilní zařízení pro bezdrátové audiovizuální přenosy a bezšňůrové kamery používané pro zpravodajské programy a pořádání hromadných společenských akcí (Úř. věst. L 63, 10.3.2016, s. 5).“ |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí (EU) 2016/339 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 63, 10.3.2016, s. 5.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/29 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 154/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha XI (Elektronické komunikace, audiovizuální služby a informační společnost) Dohody o EHP [2018/376]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) č. 611/2013 ze dne 24. června 2013 o opatřeních vztahujících se na oznámení o narušení bezpečnosti osobních údajů podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES o soukromí a elektronických komunikacích (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha XI Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze XI Dohody o EHP se za bod 5ha (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES) vkládá nový bod, který zní:
„5haa. |
32013 R 0611: nařízení Komise (EU) č. 611/2013 ze dne 24. června 2013 o opatřeních vztahujících se na oznámení o narušení bezpečnosti osobních údajů podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES o soukromí a elektronických komunikacích (Úř. věst. L 173, 26.6.2013, s. 2).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) č. 611/2013 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1), nebo dnem vstupu v platnost rozhodnutí Smíšeného výboru EHP, kterým se nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1211/2009 (2) začleňuje do Dohody o EHP, podle toho, co nastane později.
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 173, 26.6.2013, s. 2.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
(2) Úř. věst. L 337, 18.12.2009, s. 1.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/30 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 156/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2018/377]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/583 ze dne 15. dubna 2016, kterým se mění nařízení (EU) č. 1332/2011, kterým se stanoví společné požadavky na užívání vzdušného prostoru a provozní postupy pro palubní protisrážkový systém (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze XIII Dohody o EHP se v bodě 66sa (nařízení Komise (EU) č. 1332/2011) doplňují nová slova a nová odrážka, které znějí:
„, ve znění:
— |
32016 R 0583: nařízení Komise (EU) 2016/583 ze dne 15. dubna 2016 (Úř. věst. L 101, 16.4.2016, s. 7).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/583 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 101, 16.4.2016, s. 7.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/31 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 157/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP [2018/378]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice Komise (EU) 2015/1787 ze dne 6. října 2015, kterou se mění přílohy II a III směrnice Rady 98/83/ES o jakosti vody určené k lidské spotřebě (1), by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha XX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 7a (směrnice Rady 98/83/ES) přílohy XX Dohody o EHP se doplňují nová slova a nová odrážka, které znějí:
„, ve znění:
— |
32015 L 1787: směrnice Komise (EU) 2015/1787 ze dne 6. října 2015 (Úř. věst. L 260, 7.10.2015, s. 6).“ |
Článek 2
Znění směrnice (EU) 2015/1787 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 260, 7.10.2015, s. 6.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/32 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 158/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP [2018/379]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2016/282 ze dne 26. února 2016, kterým se mění nařízení (ES) č. 748/2009 o seznamu provozovatelů letadel, kteří ke dni 1. ledna 2006 nebo po tomto datu vykonávali činnost v oblasti letectví uvedenou v příloze I směrnice 2003/87/ES, s uvedením členského státu správy u jednotlivých provozovatelů letadel (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha XX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 21as (nařízení Komise (ES) č. 748/2009) přílohy XX Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
„— |
32016 R 0282: nařízení Komise (EU) 2016/282 ze dne 26. února 2016 (Úř. věst. L 56, 2.3.2016, s. 1).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2016/282 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 56, 2.3.2016, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/33 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 159/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění příloha XXII (Právo obchodních společností) Dohody o EHP [2018/380]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/884 ze dne 8. června 2015, kterým se stanoví technické specifikace a postupy nezbytné pro systém propojení rejstříků stanovený směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2009/101/ES (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
(2) |
Příloha XXII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze XXII Dohody o EHP se za bod 1 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/101/ES) vkládá nový bod, který zní:
„1a. |
32015 R 0884: prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/884 ze dne 8. června 2015, kterým se stanoví technické specifikace a postupy nezbytné pro systém propojení rejstříků stanovený směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2009/101/ES (Úř. věst. L 144, 10.6.2015, s. 1).“ |
Článek 2
Znění prováděcího nařízení (EU) 2015/884 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 9. července 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 144, 10.6.2015, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/34 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 160/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění Protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody [2018/381]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na články 86 a 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Je vhodné pokračovat ve spolupráci smluvních stran Dohody o EHP, aby zahrnovala činnosti Unie financované ze souhrnného rozpočtu Evropské unie, které se týkají fungování a rozvoje vnitřního trhu zboží a služeb. |
(2) |
Protokol 31 k Dohodě o EHP by proto měl být změněn tak, aby umožňoval tuto rozšířenou spolupráci od 1. ledna 2016, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V článku 7 Protokolu 31 k Dohodě o EHP se doplňuje nový odstavec, který zní:
„12. |
Počínaje 1. lednem 2016 se státy ESVO podílejí na činnostech Unie, kterých se týkají tyto rozpočtové položky souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2016:
|
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem poté, co bude učiněno poslední oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (1).
Použije se ode dne 1. ledna 2016.
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/35 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 161/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění Protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody [2018/382]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na články 86 a 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody o EHP, aby zahrnovala činnosti Unie financované ze souhrnného rozpočtu Evropské unie, které se týkají práva obchodních společností. |
(2) |
Protokol 31 k Dohodě o EHP by proto měl být změněn tak, aby umožňoval tuto rozšířenou spolupráci od 1. ledna 2016, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V článku 7 Protokolu 31 k Dohodě o EHP se doplňuje nový odstavec, který zní:
„13. |
Počínaje 1. lednem 2016 se státy ESVO podílejí na činnostech Unie, kterých se týkají tyto rozpočtové položky souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2016:
|
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem poté, co bude učiněno poslední oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (1).
Použije se ode dne 1. ledna 2016.
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/36 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 162/2016
ze dne 8. července 2016,
kterým se mění Protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody [2018/383]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na články 86 a 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody o EHP tak, aby zahrnovala rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/2240 ze dne 25. listopadu 2015, kterým se zavádí program pro řešení interoperability a společné rámce pro evropské orgány veřejné správy, podniky a občany (program ISA2) jako prostředek modernizace veřejného sektoru (1). |
(2) |
Protokol 31 k Dohodě o EHP by proto měl být změněn tak, aby umožňoval tuto rozšířenou spolupráci od 1. ledna 2016, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Článek 17 (Telematická výměna dat) Protokolu 31 k Dohodě o EHP se mění takto:
1) |
V odstavci 1 se doplňuje nový pododstavec, který zní: „Státy ESVO se ode dne 1. ledna 2016 účastní projektů a činností programu Unie uvedeného v odst. 6 písm. d).“ |
2) |
Za odstavec 5 se vkládá nový odstavec, který zní:
|
3) |
V odstavci 6 se doplňuje nové písmeno, které zní:
|
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem poté, co bude učiněno poslední oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
oužije se ode dne 1. ledna 2016.
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 8. července 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 318, 4.12.2015, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/38 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
Č. 163/2016
ze dne 26. srpna 2016,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2018/384]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/90/EU ze dne 23. července 2014 o lodní výstroji a o zrušení směrnice Rady 96/98/ES (1) by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
(2) |
Směrnicí 2014/90/EU se s účinkem ode dne 18. září 2016 zrušuje směrnice 96/98/ES (2), která je začleněna do Dohody o EHP, a která by se proto měla v Dohodě o EHP s účinkem ode dne 18. září 2016 zrušit. |
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola XXXII přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
1) |
Za bod 1 (směrnice Rady 96/98/ES) se vkládá nový bod, který zní:
|
2) |
Znění bodu 1 (směrnice Rady 96/98/ES) se zrušuje s účinkem ode dne 18. září 2016. |
Článek 2
Znění směrnice 2014/90/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 27. srpna 2016 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 26. srpna 2016.
Za Smíšený výbor EHP
předsedkyně
Bergdis ELLERTSDÓTTIR
(1) Úř. věst. L 257, 28.8.2014, s. 146.
(2) Úř. věst. L 46, 17.2.1997, s. 25.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
15.3.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 73/39 |
OZNÁMENÍ ČTENÁŘŮM
Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 155/2016 bylo staženo, a proto zůstává prázdné.