|
ISSN 1977-0626 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
L 341 |
|
|
||
|
České vydání |
Právní předpisy |
Ročník 59 |
|
Obsah |
|
III Jiné akty |
Strana |
|
|
|
EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
|
CS |
Akty, jejichž název není vytištěn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu. Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička. |
III Jiné akty
EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/1 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 130/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2016/2165]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
nařízení Komise (ES) č. 1266/2007 (1), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 30. června 2012, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(2) |
Nařízení Komise (EU) č. 175/2010 (2), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 30. dubna 2011, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(3) |
Rozhodnutí Komise 92/424/EHS (3) bylo zrušeno rozhodnutím Komise 97/794/ES (4); obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 92/424/EHS by proto měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(4) |
Rozhodnutí Komise 92/432/EHS (5) bylo zrušeno rozhodnutím Komise 97/794/ES (6); obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 92/432/EHS by proto měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(5) |
Rozhodnutí Komise 93/14/EHS (7) bylo zrušeno rozhodnutím Komise 2000/571/ES (8); obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 93/14/EHS by proto měl v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(6) |
Rozhodnutí Komise 94/297/ES (9), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(7) |
Rozhodnutí Komise 94/957/ES (10), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 31. prosince 1997, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(8) |
Rozhodnutí Komise 94/958/ES (11), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 31. prosince 1996, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(9) |
Rozhodnutí Komise 94/970/ES (12), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 31. prosince 1997, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(10) |
Rozhodnutí Komise 94/971/ES (13), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 31. prosince 1997, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(11) |
Rozhodnutí Komise 96/105/ES (14), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 1. ledna 1997, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(12) |
Rozhodnutí Komise 98/176/ES (15), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(13) |
Rozhodnutí Komise 98/590/ES (16), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 1. ledna 2000, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(14) |
Rozhodnutí Komise 2000/62/ES (17), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(15) |
Rozhodnutí Komise 2001/138/ES (18) bylo zrušeno rozhodnutím Komise 2001/783/ES (19); obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 2001/138/ES by proto měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(16) |
Rozhodnutí Komise 2002/551/ES (20), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 17. července 2002, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(17) |
Rozhodnutí Komise 2002/552/ES (21) bylo zrušeno rozhodnutím Komise 2002/975/ES (22); obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 2002/552/ES by proto měl v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(18) |
Rozhodnutí Komise 2003/630/ES (23) bylo zrušeno nařízením Komise (ES) č. 1792/2006 (24); oba tyto předpisy jsou začleněny do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 2003/630/ES by proto měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(19) |
Rozhodnutí Komise 2004/253/ES (25) bylo zrušeno nařízením (ES) č. 1792/2006; oba tyto předpisy jsou začleněny do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 2004/253/ES by proto měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(20) |
Rozhodnutí Komise 2004/402/ES (26) bylo zrušeno rozhodnutím Komise 2007/24/ES (27); obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 2004/402/ES by proto měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(21) |
Rozhodnutí Komise 2004/431/ES (28) bylo zrušeno rozhodnutím Komise 2007/19/ES (29); obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 2004/431/ES by proto měl v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(22) |
Rozhodnutí Komise 2004/435/ES (30) bylo zrušeno rozhodnutím Komise 2007/18/ES (31); obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 2004/435/ES by proto měl v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(23) |
Rozhodnutí Komise 2004/775/ES (32), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 30. června 2005, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(24) |
Rozhodnutí Komise 2005/362/ES (33), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(25) |
Rozhodnutí Komise 2006/416/ES (34), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 30. června 2007, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(26) |
Rozhodnutí Komise 2006/800/ES (35), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 31. prosince 2012, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(27) |
Rozhodnutí Komise 2006/802/ES (36), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 31. prosince 2012, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(28) |
Rozhodnutí Komise 2007/16/ES (37), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 31. srpna 2007, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(29) |
Rozhodnutí Komise 2007/870/ES (38), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 31. prosince 2008, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(30) |
Rozhodnutí Komise 2008/77/ES, které je začleněno do Dohody o EHP (39), pozbylo platnost dne 31. prosince 2008, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(31) |
Rozhodnutí Komise 2008/838/ES (40), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo platnost dne 31. července 2009, a proto by měl být odkaz na něj v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(32) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(33) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze I Dohody o EHP se kapitola I mění takto:
|
1) |
Body 10 (rozhodnutí Komise 92/424/EHS), 11 (rozhodnutí Komise 92/432/EHS), 17 (rozhodnutí Komise 93/14/EHS), 30 (rozhodnutí Komise 94/957/ES), 31 (rozhodnutí Komise 94/958/ES), 32 (rozhodnutí Komise 94/970/ES), 33 (rozhodnutí Komise 94/971/ES), 42 (rozhodnutí Komise 96/105/ES), 114 (rozhodnutí Komise 2003/630/ES), 116 (rozhodnutí Komise 2004/253/ES), 120 (rozhodnutí Komise 2004/775/ES) a 133 (rozhodnutí Komise 2007/16/ES) části 1.2 se zrušují. |
|
2) |
Body 3 (rozhodnutí Komise 98/590/ES) a 11 (rozhodnutí Komise 2000/62/ES) pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD ESVO NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ v části 1 se zrušují. |
|
3) |
Body 17 (rozhodnutí Komise 2001/138/ES), 24 (rozhodnutí Komise 2002/551/ES), 25 (rozhodnutí Komise 2002/552/ES, 36 (rozhodnutí Komise 2006/416/ES), 40 (nařízení Komise (ES) č. 1266/2007) a 46 (nařízení Komise (EU) č. 175/2010) části 3.2 se zrušují. |
|
4) |
Body 3 (rozhodnutí Komise 94/297/ES), 5 (rozhodnutí Komise 98/176/ES), 25 (rozhodnutí Komise 2004/402/ES), 26 (rozhodnutí Komise 2004/431/ES), 27 (rozhodnutí Komise 2004/435/ES), 32 (rozhodnutí Komise 2005/362/ES), 36 (rozhodnutí Komise 2006/800/ES), 37 (rozhodnutí Komise 2006/802/ES), 43 (rozhodnutí Komise 2007/870/ES), 44 (rozhodnutí Komise 2008/77/ES) a 46 (rozhodnutí Komise 2008/838/ES) části 3 pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD ESVO NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ se zrušují. |
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 283, 27.10.2007, s. 37.
(2) Úř. věst. L 52, 3.3.2010, s. 1.
(3) Úř. věst. L 232, 14.8.1992, s. 34.
(4) Úř. věst. L 323, 26.11.1997, s. 31.
(5) Úř. věst. L 237, 20.8.1992, s. 29.
(6) Úř. věst. L 323, 26.11.1997, s. 31.
(7) Úř. věst. L 9, 15.1.1993, s. 42.
(8) Úř. věst. L 240, 23.9.2000, s. 14.
(9) Úř. věst. L 131, 26.5.1994, s. 23.
(10) Úř. věst. L 371, 31.12.1994, s. 19.
(11) Úř. věst. L 371, 31.12.1994, s. 21.
(12) Úř. věst. L 371, 31.12.1994, s. 41.
(13) Úř. věst. L 371, 31.12.1994, s. 44.
(14) Úř. věst. L 24, 31.1.1996, s. 32.
(15) Úř. věst. L 65, 5.3.1998, s. 26.
(16) Úř. věst. L 283, 21.10.1998, s. 25.
(17) Úř. věst. L 22, 27.1.2000, s. 65.
(18) Úř. věst. L 50, 21.2.2001, s. 17.
(19) Úř. věst. L 293, 10.11.2001, s. 42.
(20) Úř. věst. L 180, 10.7.2002, s. 22.
(21) Úř. věst. L 180, 10.7.2002, s. 24.
(22) Úř. věst. L 337, 13.12.2002, s. 87.
(23) Úř. věst. L 218, 30.8.2003, s. 55.
(24) Úř. věst. L 362, 20.12.2006, s. 1.
(25) Úř. věst. L 79, 17.3.2004, s. 47.
(26) Úř. věst. L 123, 27.4.2004, s. 111.
(27) Úř. věst. L 8, 13.1.2007, s. 26.
(28) Úř. věst. L 154, 30.4.2004, s. 41.
(29) Úř. věst. L 7, 12.1.2007, s. 38.
(30) Úř. věst. L 154, 30.4.2004, s. 56.
(31) Úř. věst. L 7, 12.1.2007, s. 36.
(32) Úř. věst. L 342, 18.11.2004, s. 29.
(33) Úř. věst. L 118, 5.5.2005, s. 37.
(34) Úř. věst. L 164, 16.6.2006, s. 61.
(35) Úř. věst. L 325, 24.11.2006, s. 35.
(36) Úř. věst. L 329, 25.11.2006, s. 34.
(37) Úř. věst. L 7, 12.1.2007, s. 31.
(38) Úř. věst. L 340, 22.12.2007, s. 105.
(39) Úř. věst. L 23, 26.1.2008, s. 28.
(40) Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 40.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/5 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 131/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2016/2166]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/64/EU ze dne 15. května 2014, kterou se mění směrnice Rady 64/432/EHS, pokud jde o počítačové databáze, které jsou součástí sítí dozoru v členských státech (1), by měla být začleněna do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů vztahujících se na živá zvířata, kromě ryb a živočichů pocházejících z akvakultury. Jak je uvedeno v odstavci 2 úvodní části kapitoly I přílohy I Dohody o EHP, právní předpisy týkající se těchto záležitostí se nepoužijí na Island. Toto rozhodnutí se tudíž na Island nepoužije. |
|
(3) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(4) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 1 (směrnice Rady 64/432/EHS) části 4.1 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32014 L 0064: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/64/EU ze dne 15. května 2014 (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 161).“ |
Článek 2
Znění směrnice 2014/64/EU v norském jazyce, které má být zveřejněno v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, je platné.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 161.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/6 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 132/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2016/2167]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Směrnice Rady 92/47/EHS (1), která je začleněna do Dohody o EHP, pozbyla dne 31. prosince 1997 platnost, a proto by odkaz na uvedenou směrnici měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(2) |
Směrnice Rady 92/120/EHS (2), která je začleněna do Dohody o EHP, pozbyla dne 31. prosince 1995 platnost, a proto by odkaz na uvedenou směrnici měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(3) |
Rozhodnutí Komise 85/446/EHS (3) bylo zrušeno rozhodnutím Komise 96/345/ES (4), které bylo začleněno do Dohody o EHP, a proto by odkaz na rozhodnutí 85/446/EHS měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(4) |
Rozhodnutí Komise 90/515/EHS (5) bylo zrušeno rozhodnutím Komise 2002/657/ES (6); obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a proto by odkaz na rozhodnutí 90/515/EHS měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(5) |
Rozhodnutí Komise 93/257/EHS (7) bylo zrušeno rozhodnutím 2002/657/ES; obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a proto by odkaz na rozhodnutí 93/257/EHS měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(6) |
Rozhodnutí Komise 94/306/ES (8) bylo zrušeno rozhodnutím Komise 2002/878/ES (9); obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a proto by odkaz na rozhodnutí 94/306/ES měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(7) |
Rozhodnutí Komise 94/695/ES (10), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 31. prosince 1997 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(8) |
Rozhodnutí Komise 95/59/ES (11), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 28. února 1997 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(9) |
Rozhodnutí Komise 95/62/ES (12), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 28. února 1997 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(10) |
Rozhodnutí Komise 95/70/ES (13), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 28. února 1997 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(11) |
Rozhodnutí Komise 95/71/ES (14), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 28. února 1997 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(12) |
Rozhodnutí Komise 95/210/ES (15), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 14. června 1998 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(13) |
Rozhodnutí Komise 96/93/ES (16), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 31. prosince 1996 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(14) |
Rozhodnutí Komise 96/94/ES (17), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 31. prosince 1996 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(15) |
Rozhodnutí Komise 96/95/ES (18), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 31. prosince 1996 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(16) |
Rozhodnutí Komise 96/283/ES (19), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 14. dubna 1999 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(17) |
Rozhodnutí Komise 96/360/ES (20), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(18) |
Rozhodnutí Komise 97/38/ES (21) bylo zrušeno nařízením Komise (ES) č. 1664/2006 (22); obě jsou začleněna do Dohody o EHP, a proto by odkaz na rozhodnutí 97/38/ES měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(19) |
Rozhodnutí Komise 2000/504/ES (23), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 1. května 2002 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(20) |
Rozhodnutí Komise 2001/182/ES (24), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 4. dubna 2002 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(21) |
Rozhodnutí Komise 2004/440/ES (25), které je začleněno do Dohody o EHP, bylo zrušeno rozhodnutím Komise 2005/198/ES (26), a proto by odkaz na rozhodnutí 2004/440/ES měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(22) |
Rozhodnutí Komise 2004/835/ES (27), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 31. prosince 2006 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(23) |
Rozhodnutí Komise 2005/65/ES (28), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 28. února 2006 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(24) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(25) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze I Dohody o EHP se kapitola I mění takto:
|
1) |
Body 23 (rozhodnutí Komise 94/306/ES), 41 (rozhodnutí Komise 96/93/ES), 42 (rozhodnutí Komise 96/94/ES), 43 (rozhodnutí Komise 96/95/ES), 56 (rozhodnutí Komise 2000/504/ES) a 81 (rozhodnutí Komise 2005/65/ES) v části 4.2 se zrušují. |
|
2) |
Body 29 (rozhodnutí Komise 95/59/ES), 30 (rozhodnutí Komise 95/62/ES), 32 (rozhodnutí Komise 95/70/ES), 33 (rozhodnutí Komise 95/71/ES), 37 (rozhodnutí Komise 95/210/ES), 40 (rozhodnutí Komise 96/283/ES) a 57 (rozhodnutí Komise 2004/835/ES) pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ se zrušují. |
|
3) |
Body 5 (směrnice Rady 92/120/EHS) a 12 (směrnice Rady 92/47/EHS) v části 6.1 se zrušují. |
|
4) |
Body 3 (rozhodnutí Komise 85/446/EHS), 8 (rozhodnutí Komise 90/515/EHS), 15 (rozhodnutí Komise 93/257/EHS), 20 (rozhodnutí Komise 94/306/ES), 24 (rozhodnutí Komise 94/695/ES), 33 (rozhodnutí Komise 96/360/ES), 35 (rozhodnutí Komise 97/38/ES), 41 (rozhodnutí Komise 2001/182/ES) a 50 (rozhodnutí Komise 2004/440/ES) v části 6.2 se zrušují. |
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 33.
(2) Úř. věst. L 62, 15.3.1993, s. 86.
(3) Úř. věst. L 260, 2.10.1985, s. 19.
(4) Úř. věst. L 133, 4.6.1996, s. 29.
(5) Úř. věst. L 286, 18.10.1990, s. 33.
(6) Úř. věst. L 221, 17.8.2002, s. 8.
(7) Úř. věst. L 118, 14.5.1993, s. 75.
(8) Úř. věst. L 133, 28.5.1994, s. 51.
(9) Úř. věst. L 305, 7.11.2002, s. 57.
(10) Úř. věst. L 282, 29.10.1994, s. 1.
(11) Úř. věst. L 55, 11.3.1995, s. 42.
(12) Úř. věst. L 55, 11.3.1995, s. 45.
(13) Úř. věst. L 59, 17.3.1995, s. 32.
(14) Úř. věst. L 59, 17.3.1995, s. 33.
(15) Úř. věst. L 132, 16.6.1995, s. 19.
(16) Úř. věst. L 21, 27.1.1996, s. 72.
(17) Úř. věst. L 21, 27.1.1996, s. 73.
(18) Úř. věst. L 21, 27.1.1996, s. 74.
(19) Úř. věst. L 107, 30.4.1996, s. 16.
(20) Úř. věst. L 138, 11.6.1996, s. 25.
(21) Úř. věst. L 307, 12.11.1997, s. 33.
(22) Úř. věst. L 320, 18.11.2006, s. 13.
(23) Úř. věst. L 201, 9.8.2000, s. 6.
(24) Úř. věst. L 77, 16.3.2001, s. 22.
(25) Úř. věst. L 154, 30.4.2004, s. 97.
(26) Úř. věst. L 65, 11.3.2005, s. 33.
(27) Úř. věst. L 360, 7.12.2004, s. 28.
(28) Úř. věst. L 27, 29.1.2005, s. 52.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/9 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 133/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2016/2168]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/250 ze dne 13. února 2015, kterým se mění přílohy I a II rozhodnutí 2004/558/ES, pokud jde o status spolkových zemí Sasko, Sasko-Anhaltsko, Braniborsko, Berlín a Meklenbursko-Přední Pomořansko v Německu jako území prostých infekční bovinní rinotracheitidy (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů vztahujících se na živá zvířata, kromě ryb a živočichů pocházejících z akvakultury. Právní předpisy týkající se těchto záležitostí se nepoužijí na Island, jak je uvedeno v odstavci 2 úvodní části kapitoly I přílohy I Dohody o EHP. Toto rozhodnutí se tudíž na Island nepoužije. |
|
(3) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(4) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 80 (rozhodnutí Komise 2004/558/ES) části 4.2 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32015 D 0250: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/250 ze dne 13. února 2015 (Úř. věst. L 41, 17.2.2015, s. 43).“ |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí (EU) 2015/250 v norském jazyce, které má být zveřejněno v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, je platné.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 41, 17.2.2015, s. 43.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/11 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 134/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2016/2169]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/398 ze dne 13. února 2015, kterým se mění rozhodnutí 2008/185/ES, pokud jde o zařazení Maďarska na seznam členských států nebo jejich oblastí prostých Aujeszkyho choroby (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů vztahujících se na živá zvířata, kromě ryb a živočichů pocházejících z akvakultury. Právní předpisy týkající se těchto záležitostí se nepoužijí na Island, jak je uvedeno v odstavci 2 úvodní části kapitoly I přílohy I Dohody o EHP. Toto rozhodnutí se tudíž na Island nepoužije. |
|
(3) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(4) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 84 (rozhodnutí Komise 2008/185/ES) části 4.2 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32015 D 0398: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/398 ze dne 13. února 2015 (Úř. věst. L 66, 11.3.2015, s. 16).“ |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí (EU) 2015/398 v norském jazyce, které má být zveřejněno v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, je platné.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 66, 11.3.2015, s. 16.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/12 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 135/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2016/2170]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) č. 1148/2014 ze dne 28. října 2014, kterým se mění přílohy II, VII, VIII, IX a X nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 o stanovení pravidel pro prevenci, tlumení a eradikaci některých přenosných spongiformních encefalopatií (1), by mělo být začleněno do Dohody. |
|
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(3) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 12 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001) v části 7.1 kapitoly I přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32014 R 1148: nařízení Komise (EU) č. 1148/2014 ze dne 28. října 2014 (Úř. věst. L 308, 29.10.2014, s. 66).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) č. 1148/2014 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 308, 29.10.2014, s. 66.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/13 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 136/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2016/2171]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Rady (ES) č. 411/98 (1) bylo zrušeno nařízením Rady (ES) č. 1/2005 (2), která jsou obě začleněna do Dohody o EHP, a proto by odkaz na nařízení (ES) č. 411/98 měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(2) |
Nařízení Komise (ES) č. 809/2003 (3), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 30. června 2008 platnost, a proto by odkaz na uvedené nařízení měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(3) |
Nařízení Komise (ES) č. 810/2003 (4), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 30. června 2008 platnost, a proto by odkaz na uvedené nařízení měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(4) |
Nařízení Komise (ES) č. 836/2004 (5), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 30. dubna 2007 platnost, a proto by odkaz na uvedené nařízení měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(5) |
Nařízení Komise (ES) č. 199/2009 (6), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 3. dubna 2012 platnost, a proto by odkaz na uvedené nařízení měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(6) |
Směrnice Rady 88/166/EHS (7) byla zrušena směrnicí Rady 1999/74/ES (8), které jsou obě začleněny do Dohody o EHP, a proto by odkaz na směrnici 88/166/EHS měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(7) |
Směrnice Rady 88/299/EHS (9) byla zrušena směrnicí Rady 96/22/ES (10), které jsou obě začleněny do Dohody o EHP, a proto by odkaz na směrnici 88/299/EHS měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(8) |
Směrnice Rady 91/628/EHS (11) byla zrušena nařízením (ES) č. 1/2005; oba tyto akty jsou začleněny do Dohody o EHP, a proto by odkaz na směrnici 91/628/EHS měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(9) |
Rozhodnutí Komise 88/196/EHS (12), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(10) |
Rozhodnutí Komise 88/197/EHS (13), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(11) |
Rozhodnutí Komise 88/198/EHS (14), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(12) |
Rozhodnutí Komise 88/199/EHS (15), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(13) |
Rozhodnutí Komise 88/200/EHS (16), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(14) |
Rozhodnutí Komise 88/201/EHS (17), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(15) |
Rozhodnutí Komise 88/202/EHS (18), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(16) |
Rozhodnutí Komise 88/203/EHS (19), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(17) |
Rozhodnutí Komise 88/204/EHS (20), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(18) |
Rozhodnutí Komise 88/205/EHS (21), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(19) |
Rozhodnutí Komise 88/206/EHS (22), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(20) |
Rozhodnutí Komise 88/240/EHS (23), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(21) |
Rozhodnutí Rady 89/187/EHS (24) bylo zrušeno směrnicí Rady 96/23/ES (25); oba tyto akty jsou začleněny do Dohody o EHP, a proto by odkaz na rozhodnutí 89/187/EHS měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(22) |
Rozhodnutí Komise 89/265/EHS (26), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(23) |
Rozhodnutí Komise 89/266/EHS (27), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(24) |
Rozhodnutí Komise 89/267/EHS (28), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(25) |
Rozhodnutí Komise 89/268/EHS (29), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(26) |
Rozhodnutí Komise 89/269/EHS (30), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(27) |
Rozhodnutí Komise 89/270/EHS (31), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(28) |
Rozhodnutí Komise 89/271/EHS (32), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(29) |
Rozhodnutí Komise 89/272/EHS (33), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(30) |
Rozhodnutí Komise 89/273/EHS (34), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(31) |
Rozhodnutí Komise 89/274/EHS (35), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(32) |
Rozhodnutí Komise 89/275/EHS (36), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(33) |
Rozhodnutí Komise 89/276/EHS (37), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(34) |
Rozhodnutí Rady 91/664/EHS (38) bylo zrušeno směrnicí 96/23/ES; oba tyto akty jsou začleněny do Dohody o EHP, a proto by odkaz na rozhodnutí 91/664/EHS měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(35) |
Rozhodnutí Komise 92/558/EHS (39), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 31. prosince 1996 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(36) |
Rozhodnutí Komise 93/256/EHS (40) bylo zrušeno rozhodnutím Komise 2007/657/ES (41), která jsou obě začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 93/256/EHS by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(37) |
Rozhodnutí Komise 93/257/EHS (42) bylo zrušeno rozhodnutím 2007/657/ES, která jsou obě začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 93/257/EHS by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(38) |
Rozhodnutí Komise 94/507/ES (43), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(39) |
Rozhodnutí Rady 95/408/ES (44), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 31. prosince 2005 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(40) |
Rozhodnutí Komise 96/347/ES (45), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(41) |
Rozhodnutí Komise 96/348/ES (46), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(42) |
Rozhodnutí Komise 96/349/ES (47), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(43) |
Rozhodnutí Komise 96/389/ES (48), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(44) |
Rozhodnutí Komise 96/390/ES (49), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(45) |
Rozhodnutí Komise 98/492/ES (50), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(46) |
Rozhodnutí Komise 98/493/ES (51), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(47) |
Rozhodnutí Komise 98/494/ES (52), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(48) |
Rozhodnutí Komise 98/495/ES (53), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(49) |
Rozhodnutí Komise 98/496/ES (54), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(50) |
Rozhodnutí Komise 2003/100/ES (55) bylo zrušeno nařízením Komise (ES) č. 727/2007 (56), která jsou obě začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 2003/100/ES by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(51) |
Rozhodnutí Rady 2006/478/ES (57), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 30. června 2010 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(52) |
Rozhodnutí Rady 2008/486/ES (58), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 30. června 2012 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(53) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o veterinárních otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o veterinárních otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(54) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze I Dohody o EHP se kapitola I mění takto:
|
1) |
Body 1 (směrnice Rady 88/299/EHS), 3 (rozhodnutí Rady 89/187/EHS), 5 (rozhodnutí Rady 91/664/EHS), 6 (rozhodnutí Komise 92/558/EHS), 8 (rozhodnutí Komise 93/256/EHS), 9 (rozhodnutí Komise 93/257/EHS), 20 (rozhodnutí Komise 2003/100/ES), 22 (nařízení Komise (ES) č. 836/2004), 33 (rozhodnutí Rady 2006/478/ES), 34 (nařízení Komise (ES) č. 809/2003), 35 (nařízení Komise (ES) č. 810/2003), 50 (rozhodnutí Rady 2008/486/ES) a 52 (nařízení Komise (ES) č. 199/2009) v části 7.2 se zrušují. |
|
2) |
Body 1 (rozhodnutí Komise 94/507/ES), 2 (rozhodnutí Komise 96/389/ES), 3 (rozhodnutí Komise 96/390/ES), 5 (rozhodnutí Komise 88/196/EHS), 6 (rozhodnutí Komise 88/197/EHS), 7 (rozhodnutí Komise 88/198/EHS), 8 (rozhodnutí Komise 88/199/EHS), 9 (rozhodnutí Komise 88/200/EHS), 10 (rozhodnutí Komise 88/201/EHS), 11 (rozhodnutí Komise 88/202/EHS), 12 (rozhodnutí Komise 88/203/EHS), 13 (rozhodnutí Komise 88/204/EHS), 14 (rozhodnutí Komise 88/205/EHS), 15 (rozhodnutí Komise 88/206/EHS), 16 (rozhodnutí Komise 88/240/EHS), 17 (rozhodnutí Komise 89/265/EHS), 18 (rozhodnutí Komise89/266/EHS), 19 (rozhodnutí Komise 89/267/EHS), 20 (rozhodnutí Komise 89/268/EHS), 21 (rozhodnutí Komise 89/269/EHS), 22 (rozhodnutí Komise 89/270/EHS), 23 (rozhodnutí Komise 89/271/EHS), 24 (rozhodnutí Komise 89/272/EHS), 25 (rozhodnutí Komise 89/273/EHS), 26 (rozhodnutí Komise 89/274/EHS), 27 (rozhodnutí Komise 89/275/EHS), 28 (rozhodnutí Komise 89/276/EHS), 29 (rozhodnutí Komise 96/347/ES), 30 (rozhodnutí Komise 96/348/ES), 31 (rozhodnutí Komise 96/349/ES), 33 (rozhodnutí Komise 98/492/ES), 34 (rozhodnutí Komise 98/493/ES), 35 (rozhodnutí Komise 98/494/ES), 36 (rozhodnutí Komise 98/495/ES) a 37 (rozhodnutí Komise 98/496/ES) pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD ESVO NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ v části 7 se zrušují. |
|
3) |
Bod 18 (rozhodnutí Rady 95/408/ES) v části 8 se zrušuje. |
|
4) |
Body 1 (směrnice Rady 91/628/EHS), 3 (směrnice Rady 88/166/EHS) a 7 (nařízení Rady (ES) č. 411/98) v části 9 se zrušují. |
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 52, 21.2.1998, s. 8.
(2) Úř. věst. L 3, 5.1.2005, s. 1.
(3) Úř. věst. L 117, 13.5.2003, s. 10.
(4) Úř. věst. L 117, 13.5.2003, s. 12.
(5) Úř. věst. L 127, 29.4.2004, s. 48.
(6) Úř. věst. L 70, 14.3.2009, s. 9.
(7) Úř. věst. L 74, 19.3.1988, s. 83.
(8) Úř. věst. L 203, 3.8.1999, s. 53.
(9) Úř. věst. L 128, 21.5.1988, s. 36.
(10) Úř. věst. L 125, 23.5.1996, s. 3.
(11) Úř. věst. L 340, 11.12.1991, s. 17.
(12) Úř. věst. L 94, 12.4.1988, s. 22.
(13) Úř. věst. L 94, 12.4.1988, s. 23.
(14) Úř. věst. L 94, 12.4.1988, s. 24.
(15) Úř. věst. L 94, 12.4.1988, s. 25.
(16) Úř. věst. L 94, 12.4.1988, s. 26.
(17) Úř. věst. L 94, 12.4.1988, s. 27.
(18) Úř. věst. L 94, 12.4.1988, s. 28.
(19) Úř. věst. L 94, 12.4.1988, s. 29.
(20) Úř. věst. L 94, 12.4.1988, s. 30.
(21) Úř. věst. L 94, 12.4.1988, s. 31.
(22) Úř. věst. L 94, 12.4.1988, s. 32.
(23) Úř. věst. L 105, 26.4.1988, s. 28.
(24) Úř. věst. L 66, 10.3.1989, s. 37.
(25) Úř. věst. L 125, 23.5.1996, s. 10.
(26) Úř. věst. L 108, 19.4.1989, s. 20.
(27) Úř. věst. L 108, 19.4.1989, s. 21.
(28) Úř. věst. L 108, 19.4.1989, s. 22.
(29) Úř. věst. L 108, 19.4.1989, s. 23.
(30) Úř. věst. L 108, 19.4.1989, s. 24.
(31) Úř. věst. L 108, 19.4.1989, s. 25.
(32) Úř. věst. L 108, 19.4.1989, s. 26.
(33) Úř. věst. L 108, 19.4.1989, s. 27.
(34) Úř. věst. L 108, 19.4.1989, s. 28.
(35) Úř. věst. L 108, 19.4.1989, s. 29.
(36) Úř. věst. L 108, 19.4.1989, s. 30.
(37) Úř. věst. L 108, 19.4.1989, s. 31.
(38) Úř. věst. L 368, 31.12.1991, s. 17.
(39) Úř. věst. L 358, 8.12.1992, s. 24.
(40) Úř. věst. L 118, 14.5.1993, s. 64.
(41) Úř. věst. L 221, 17.8.2002, s. 8.
(42) Úř. věst. L 118, 14.5.1993, s. 75.
(43) Úř. věst. L 203, 6.8.1994, s. 25.
(44) Úř. věst. L 243, 11.10.1995, s. 17.
(45) Úř. věst. L 135, 6.6.1996, s. 29.
(46) Úř. věst. L 135, 6.6.1996, s. 30.
(47) Úř. věst. L 135, 6.6.1996, s. 31.
(48) Úř. věst. L 155, 28.6.1996, s. 60.
(49) Úř. věst. L 155, 28.6.1996, s. 61.
(50) Úř. věst. L 223, 11.8.1998, s. 7.
(51) Úř. věst. L 223, 11.8.1998, s. 8.
(52) Úř. věst. L 223, 11.8.1998, s. 9.
(53) Úř. věst. L 223, 11.8.1998, s. 10.
(54) Úř. věst. L 223, 11.8.1998, s. 11.
(55) Úř. věst. L 41, 14.2.2003, s. 41.
(56) Úř. věst. L 165, 27.6.2007, s. 8.
(57) Úř. věst. L 189, 12.7.2006, s. 7.
(58) Úř. věst. L 165, 26.6.2008, s. 8.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/18 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 137/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2016/2172]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (ES) č. 877/2003 (1), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 25. května 2005 platnost, a proto by odkaz na uvedené nařízení měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(2) |
Směrnice Rady 70/524/EHS (2) byla zrušena nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 (3) a nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2009 (4); všechny tyto akty jsou začleněny do Dohody o EHP, a proto by odkaz na směrnici 70/524/EHS měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(3) |
Směrnice Rady 87/153/EHS (5) byla zrušena nařízením (ES) č. 1831/2003; oba tyto akty jsou začleněny do Dohody o EHP, a proto by odkaz na směrnici 87/153/EHS měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(4) |
Směrnice Komise 95/10/ES (6), která je začleněna do Dohody o EHP, pozbyla dne 30. března 2002 platnost, a proto by odkaz na uvedenou směrnici měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(5) |
Rozhodnutí Rady 2006/478/ES (7), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 30. června 2010 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(6) |
Rozhodnutí Rady 2008/486/ES (8), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 30. června 2012 platnost, a proto by odkaz na uvedené rozhodnutí měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(7) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(8) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Body 1 (směrnice Rady 70/524/EHS), 1zg (nařízení Komise (ES) č. 877/2003), 2 (směrnice Rady 87/153/EHS), 10 (směrnice Komise 95/10/ES), 45 (rozhodnutí Rady 2006/478/ES) a 46 (rozhodnutí Komise 2008/486/ES) kapitoly II přílohy I Dohody o EHP se zrušují.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 126, 22.5.2003, s. 24.
(2) Úř. věst. L 270, 14.12.1970, s. 1.
(3) Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 29.
(4) Úř. věst. L 229, 1.9.2009, s. 1.
(5) Úř. věst. L 64, 7.3.1987, s. 19.
(6) Úř. věst. L 91, 22.4.1995, s. 39.
(7) Úř. věst. L 189, 12.7.2006, s. 7.
(8) Úř. věst. L 165, 26.6.2008, s. 8.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/20 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 138/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2016/2173]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/327 ze dne 2. března 2015, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003, pokud jde o požadavky pro uvádění na trh a podmínky použití doplňkových látek skládajících se z přípravků (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(3) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 1a (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003) kapitoly II přílohy I Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32015 R 0327: nařízení Komise (EU) 2015/327 ze dne 2. března 2015 (Úř. věst. L 58, 3.3.2015, s. 46).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/327 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 58, 3.3.2015, s. 46.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/21 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 139/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP [2016/2174]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Rozhodnutí Komise 74/366/EHS (1), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(2) |
Rozhodnutí Komise 74/367/EHS (2), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(3) |
Rozhodnutí Komise 76/219/EHS (3), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(4) |
Rozhodnutí Komise 76/690/EHS (4) bylo zrušeno rozhodnutím Komise 1999/305/ES (5); obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 76/690/EHS by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(5) |
Rozhodnutí Komise 77/283/EHS (6) bylo zrušeno rozhodnutím 1999/305/ES; obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 77/283/EHS by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(6) |
Rozhodnutí Komise 78/127/EHS (7), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(7) |
Rozhodnutí Komise 78/347/EHS (8) bylo zrušeno rozhodnutím 1999/305/ES; obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 78/347/EHS by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(8) |
Rozhodnutí Komise 79/93/EHS (9) bylo zrušeno rozhodnutím 1999/305/ES; obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 79/93/EHS by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(9) |
Rozhodnutí Komise 80/128/EHS (10) bylo zrušeno rozhodnutím 1999/305/ES; obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 80/128/EHS by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(10) |
Rozhodnutí Komise 80/446/EHS (11) bylo zrušeno rozhodnutím 1999/305/ES; obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 80/446/EHS by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(11) |
Rozhodnutí Komise 80/1360/EHS (12), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(12) |
Rozhodnutí Komise 80/1361/EHS (13) bylo zrušeno rozhodnutím 1999/305/ES; obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 80/1361/EHS by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(13) |
Rozhodnutí Komise 82/41/EHS (14) bylo zrušeno rozhodnutím 1999/305/ES; obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 82/41/EHS by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(14) |
Rozhodnutí Komise 82/947/EHS (15) bylo zrušeno rozhodnutím 1999/305/ES; obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 82/947/EHS by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(15) |
Rozhodnutí Komise 82/948/EHS (16), které je začleněno do Dohody o EHP, zastaralo, a proto by mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(16) |
Rozhodnutí Komise 84/20/EHS (17) bylo zrušeno rozhodnutím 1999/305/ES; obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 84/20/EHS by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(17) |
Rozhodnutí Komise 87/111/EHS (18) bylo zrušeno rozhodnutím 1999/305/ES; obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 87/111/EHS by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(18) |
Rozhodnutí Komise 87/448/EHS (19) bylo zrušeno rozhodnutím 1999/305/ES; obě tato rozhodnutí jsou začleněna do Dohody o EHP, a odkaz na rozhodnutí 87/448/EHS by se proto měl v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(19) |
Rozhodnutí Komise 89/374/EHS (20), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 30. června 1994 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(20) |
Rozhodnutí Komise 89/540/EHS (21), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 30. června 1997 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(21) |
Rozhodnutí Komise 90/639/EHS (22), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 30. června 1996 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(22) |
Rozhodnutí Komise 92/195/EHS (23), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 1. března 1999 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(23) |
Rozhodnutí Komise 93/208/EHS (24), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 1. června 1993 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(24) |
Rozhodnutí Komise 93/213/EHS (25), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 30. června 1995 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(25) |
Rozhodnutí Komise 94/650/ES (26), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 31. srpna 2001 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(26) |
Rozhodnutí Komise 95/232/ES (27), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 30. června 2003 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(27) |
Rozhodnutí Komise 98/320/ES (28), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 30. září 2005 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(28) |
Rozhodnutí Komise 1999/416/ES (29), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 31. října 1999 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(29) |
Rozhodnutí Komise 2001/897/ES (30), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 31. prosince 2003 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(30) |
Rozhodnutí Komise 2002/454/ES (31), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 1. června 2003 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(31) |
Rozhodnutí Komise 2002/756/ES (32), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 31. prosince 2004 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(32) |
Rozhodnutí Komise 2007/66/ES (33), které je začleněno do Dohody o EHP, pozbylo dne 31. prosince 2013 platnost, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(33) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o rostlinolékařských otázkách. Jak je uvedeno v odvětvových úpravách v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o rostlinolékařských otázkách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(34) |
Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze I Dohody o EHP se kapitola III mění takto:
|
1. |
Body 7 (rozhodnutí Komise 89/374/EHS), 8 (rozhodnutí Komise 89/540/EHS), 9 (rozhodnutí Komise 90/639/EHS), 10 (rozhodnutí Komise 92/195/EHS), 11 (rozhodnutí Komise 93/213/EHS), 12 (rozhodnutí Komise 94/650/ES), 13 (rozhodnutí Komise 95/232/ES), 15 (rozhodnutí Komise 98/320/ES), 19 (rozhodnutí Komise 2001/897/ES), 20 (rozhodnutí Komise 2002/454/ES), 21 (rozhodnutí Komise 2002/756/ES) a 50 (rozhodnutí Komise 2007/66/ES) části 2 se zrušují. |
|
2. |
Body 10 (rozhodnutí Komise 74/366/EHS), 11 (rozhodnutí Komise 74/367/EHS), 18 (rozhodnutí Komise 76/219/EHS), 23 (rozhodnutí Komise 76/690/EHS), 28 (rozhodnutí Komise 77/283/EHS), 32 (rozhodnutí Komise 78/127/EHS), 33 (rozhodnutí Komise 78/347/EHS), 37 (rozhodnutí Komise 79/93/EHS), 41 (rozhodnutí Komise 80/128/EHS), 42 (rozhodnutí Komise 80/446/EHS), 45 (rozhodnutí Komise 80/1360/EHS), 46 (rozhodnutí Komise 80/1361/EHS), 49 (rozhodnutí Komise 82/41/EHS), 50 (rozhodnutí Komise 82/947/EHS), 51 (rozhodnutí Komise 82/948/EHS), 54 (rozhodnutí Komise 84/20/EHS), 61 (rozhodnutí Komise 87/111/EHS), 62 (rozhodnutí Komise 87/448/EHS), 71 (rozhodnutí Komise 93/208/EHS) a 73 (rozhodnutí Komise 1999/416/ES) pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD ESVO NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ se zrušují. |
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 196, 19.7.1974, s. 24.
(2) Úř. věst. L 196, 19.7.1974, s. 25.
(3) Úř. věst. L 46, 21.2.1976, s. 30.
(4) Úř. věst. L 235, 26.8.1976, s. 29.
(5) Úř. věst. L 118, 6.5.1999, s. 63.
(6) Úř. věst. L 95, 19.4.1977, s. 23.
(7) Úř. věst. L 41, 11.2.1978, s. 43.
(8) Úř. věst. L 99, 12.4.1978, s. 26.
(9) Úř. věst. L 22, 31.1.1979, s. 17.
(10) Úř. věst. L 29, 6.2.1980, s. 35.
(11) Úř. věst. L 110, 29.4.1980, s. 23.
(12) Úř. věst. L 384, 31.12.1980, s. 44.
(13) Úř. věst. L 384, 31.12.1980, s. 46.
(14) Úř. věst. L 16, 22.1.1982, s. 50.
(15) Úř. věst. L 383, 31.12.1982, s. 23.
(16) Úř. věst. L 383, 31.12.1982, s. 25.
(17) Úř. věst. L 18, 21.1.1984, s. 45.
(18) Úř. věst. L 48, 17.2.1987, s. 29.
(19) Úř. věst. L 240, 22.8.1987, s. 39.
(20) Úř. věst. L 166, 16.6.1989, s. 66.
(21) Úř. věst. L 286, 4.10.1989, s. 24.
(22) Úř. věst. L 348, 12.12.1990, s. 1.
(23) Úř. věst. L 88, 3.4.1992, s. 59.
(24) Úř. věst. L 88, 8.4.1993, s. 49.
(25) Úř. věst. L 91, 15.4.1993, s. 27.
(26) Úř. věst. L 252, 28.9.1994, s. 15.
(27) Úř. věst. L 154, 5.7.1995, s. 22.
(28) Úř. věst. L 140, 12.5.1998, s. 14.
(29) Úř. věst. L 159, 25.6.1999, s. 53.
(30) Úř. věst. L 331, 15.12.2001, s. 97.
(31) Úř. věst. L 155, 14.6.2002, s. 57.
(32) Úř. věst. L 252, 20.9.2002, s. 33.
(33) Úř. věst. L 32, 6.2.2007, s. 161.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/25 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 140/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2175]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 540/2014 ze dne 16. dubna 2014 o hladině akustického tlaku motorových vozidel a náhradních systémů tlumení hluku a o změně směrnice 2007/46/ES a o zrušení směrnice 70/157/EHS (1) má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Nařízením (EU) č. 540/2014 se s účinkem ode dne 1. července 2027 zrušuje směrnice Rady 70/157/EHS (2), která je začleněna do Dohody o EHP, a která by proto měla být v Dohodě o EHP zrušena s účinkem ode dne 1. července 2027. |
|
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola I přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
Za bod 2 (směrnice Rady 70/157/EHS) se vkládá následující bod 2a:
|
|
2. |
V bodě 45zx (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
3. |
Znění bodu 2 (směrnice Rady 70/157/EHS) se zrušuje s účinkem ode dne 1. července 2027. |
Článek 2
Znění nařízení (EU) č. 540/2014 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 158, 27.5.2014, s. 131.
(2) Úř. věst. L 42, 23.2.1970, s. 16.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/27 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 141/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2176]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/166 ze dne 3. února 2015, kterým se mění a doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009, pokud jde o zahrnutí zvláštních postupů, metod hodnocení a technických požadavků, a mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES a nařízení Komise (EU) č. 1003/2010, (EU) č. 109/2011 a (EU) č. 458/2011 (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola I přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
V bodech 45zx (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES), 45zza (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009) a 45zzh (nařízení Komise (EU) č. 109/2011) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
2. |
V bodech zzc (nařízení Komise (EU) č. 1003/2010) a 45zzi (nařízení Komise (EU) č. 458/2011) se doplňují nová slova a nová odrážka, které znějí: „, ve znění:
|
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/166 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 28, 4.2.2015, s. 3.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/29 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 142/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2177]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/562 ze dne 8. dubna 2015, kterým se mění nařízení Komise (EU) č. 347/2012, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 661/2009, pokud jde o požadavky pro schvalování typu některých kategorií motorových vozidel, pokud jde o vyspělé systémy nouzového brzdění (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 45zzp (nařízení Komise (EU) č. 347/2012) kapitoly I přílohy II Dohody o EHP se doplňují nová slova a nová odrážka, které znějí:
„, ve znění:
|
— |
32015 R 0562: nařízení Komise (EU) 2015/562 ze dne 8. dubna 2015 (Úř. věst. L 93, 9.4.2015, s. 35).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/562 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 93, 9.4.2015, s. 35.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/30 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 143/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2178]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 168/2013 ze dne 15. ledna 2013 o schvalování dvoukolových nebo tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozoru nad trhem s těmito vozidly (1) má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 3/2014 ze dne 24. října 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 168/2013, pokud jde o požadavky týkající se funkční bezpečnosti vozidel pro schvalování dvoukolových nebo tříkolových vozidel a čtyřkolek (2), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 44/2014 ze dne 21. listopadu 2013, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 168/2013, pokud jde o požadavky týkající se funkční bezpečnosti vozidel pro schvalování dvoukolových nebo tříkolových vozidel a čtyřkolek (3), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(4) |
Nařízením (EU) č. 168/2013 se s účinností ode dne 1. ledna 2016 ruší směrnice Rady 93/14/EHS (4), směrnice Rady 93/30/EHS (5), směrnice Rady 93/33/EHS (6), směrnice Rady 93/93/EHS (7), směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/1/ES (8), směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/24/ES (9), směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/7/ES (10), směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/24/ES (11), směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/51/ES (12), směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/62/ES (13), směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/67/ES (14), směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/78/ES (15), směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/79/ES (16), směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/80/ES (17) a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/139/ES (18), které jsou začleněny do Dohody o EHP, a které by proto měly být v Dohodě o EHP s účinností ode dne 1. ledna 2016 zrušeny. |
|
(5) |
Akty uvedené pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU SMLUVNÍ STRANY NA VĚDOMÍ“ v kapitole I přílohy II by měly být z praktických důvodů přečíslovány. |
|
(6) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola I přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
Za bod 45zzu (nařízení Komise (EU) č. 1230/2012) se doplňují nové body, které zní:
|
|
2. |
Znění bodů 45h (směrnice Rady 93/14/EHS), 45i (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/80/ES), 45j (směrnice Rady 93/30/EHS), 45 l (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/79/ES), 45 m (směrnice Rady 93/33/EHS), 45n (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/139/ES), 45p (směrnice Rady 93/93/EHS), 45q (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/62/ES), 45s (směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/1/ES), 45x (směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/24/ES), 45z (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/7/ES), 45za (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/24/ES), 45zb (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/51/ES), 45zv (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/67/ES) a 45zw (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/78/ES) se s účinností od dne 1. ledna 2016 zrušují. |
|
3. |
Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU SMLUVNÍ STRANY NA VĚDOMÍ“ se dosavadní body 46 (zrušuje se) až 48 (vysvětlující sdělení Komise 2007/C-68/04) označují jako body 1 až 3. |
Článek 2
Znění nařízení (EU) č. 168/2013 a prováděcích nařízení (EU) č. 3/2014 a (EU) č. 44/2014 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 60, 2.3.2013, s. 52.
(2) Úř. věst. L 7, 10.1.2014, s. 1.
(3) Úř. věst. L 25, 28.1.2014, s. 1.
(4) Úř. věst. L 121, 15.5.1993, s. 1.
(5) Úř. věst. L 188, 29.7.1993, s. 11.
(6) Úř. věst. L 188, 29.7.1993, s. 32.
(7) Úř. věst. L 311, 14.12.1993, s. 76.
(8) Úř. věst. L 52, 8.3.1995, s. 1.
(9) Úř. věst. L 226, 18.8.1997, s. 1.
(10) Úř. věst. L 106, 3.5.2000, s. 1.
(11) Úř. věst. L 124, 9.5.2002, s. 1.
(12) Úř. věst. L 252, 20.9.2002, s. 20.
(13) Úř. věst. L 198, 30.7.2009, s. 20.
(14) Úř. věst. L 222, 25.8.2009, s. 1.
(15) Úř. věst. L 231, 3.9.2009, s. 8.
(16) Úř. věst. L 201, 1.8.2009, s. 29.
(17) Úř. věst. L 202, 4.8.2009, s. 16.
(18) Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 3.
(*1) Byly oznámeny ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/32 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 144/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2179]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Rady (EHS) č. 1593/93 (1), které je začleněno do Dohody o EHP, přestalo být použitelné dne 1. května 1995, a proto by měl být odkaz na uvedené nařízení v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(2) |
Nařízení Rady (ES) č. 372/2007 (2), které je začleněno do Dohody o EHP, přestalo být použitelné dne 30. dubna 2009, a proto by měl být odkaz na uvedené nařízení v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(3) |
Směrnice Rady 73/241/EHS (3) byla zrušena směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2000/36/ES (4), které jsou obě začleněny do Dohody o EHP, a proto by odkaz na směrnici 73/241/EHS měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(4) |
Směrnice Rady 94/36/ES (5) byla zrušena nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 (6), které jsou obě začleněny do Dohody o EHP, a proto by odkaz na směrnici 94/36/ES měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(5) |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/2/ES (7) byla zrušena nařízením (ES) č. 1333/2008, které jsou obě začleněny do Dohody o EHP, a proto by odkaz na směrnici 95/2/ES měl být v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(6) |
Směrnice Komise 2001/54/ES (8), která je začleněna do Dohody o EHP, přestala být použitelná dne 16. července 2001, a proto by měl být odkaz na uvedenou směrnici v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(7) |
Směrnice Komise 2002/16/ES (9) byla zrušena nařízením Komise (ES) č. 1845/2005 (10), které jsou obě začleněny do Dohody o EHP, a proto by měl být odkaz na uvedenou směrnici v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(8) |
Rozhodnutí Rady 2006/478/ES (11), které je začleněno do Dohody o EHP, přestalo být použitelné dne 30. června 2010, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(9) |
Rozhodnutí Rady 2008/486/ES (12), které je začleněno do Dohody o EHP, přestalo být použitelné dne 30. června 2012, a proto by měl být odkaz na uvedené rozhodnutí v Dohodě o EHP zrušen. |
|
(10) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o potravinách se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(11) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Znění bodů 54 l (nařízení Komise (EHS) č. 1593/93), 54z (směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/35/ES), 54za (směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/36/ES), 54zb (směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/2/ES), 54zm (směrnice Komise 2001/54/ES), 54zt (směrnice Komise 2002/16/ES), 54zzzg (rozhodnutí Rady 2006/478/ES), 54zzzr (nařízení Komise (ES) č. 372/2007) a 54zzzzn (rozhodnutí Rady 2008/486/ES) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se zrušují.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 153, 25.6.1993, s. 15.
(2) Úř. věst. L 92, 3.4.2007, s. 9.
(3) Úř. věst. L 228, 16.8.1973, s. 23.
(4) Úř. věst. L 197, 3.8.2000, s. 19.
(5) Úř. věst. L 237, 10.9.1994, s. 13.
(6) Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 16.
(7) Úř. věst. L 61, 18.3.1995, s. 1.
(8) Úř. věst. L 191, 13.7.2001, s. 42.
(9) Úř. věst. L 51, 22.2.2002, s. 27.
(10) Úř. věst. L 302, 19.11.2005, s. 28.
(11) Úř. věst. L 189, 12.7.2006, s. 7.
(12) Úř. věst. L 92, 3.4.2007, s. 9.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/34 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 145/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2180]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/391 ze dne 9. března 2015 o neschválení určitých zdravotních tvrzení při označování potravin týkajících se vývoje a zdraví dětí (1) má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Nařízení Komise (EU) 2015/403 ze dne 11. března 2015, kterým se mění příloha III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006, pokud jde o chvojník (Ephedra spp.) a bujarník johimbe (Pausinystalia johimbe (K. Schum.) Pierre ex Beille) (2), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Nařízení Komise (EU) 2015/414 ze dne 12. března 2015, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/46/ES, pokud jde o glukosaminovou sůl kyseliny (6S)-5-methyltetrahydrolistové používanou při výrobě doplňků stravy (3), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(4) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP, právní předpisy o potravinách se nevztahují na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(5) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola XII přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
V bodě 54zzi (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/46/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
2. |
V bodě 54zzzu (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1925/2006) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
3. |
Za bod 94 (nařízení Komise (EU) č. 1229/2014) se vkládá nový bod, který zní:
|
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/391, (EU) 2015/403 a (EU) 2015/414 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 65, 10.3.2015, s. 15.
(2) Úř. věst. L 67, 12.3.2015, s. 4.
(3) Úř. věst. L 68, 13.3.2015, s. 26.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/36 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 146/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2181]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/463 ze dne 19. března 2015, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 231/2012, kterým se stanoví specifikace pro potravinářské přídatné látky uvedené v přílohách II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokud jde o specifikace pro polyvinylalkohol (E 1203), (1) má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Nařízení Komise (EU) 2015/537 ze dne 31. března 2015, kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokud jde o použití hliníkových laků košenily, kyseliny karmínové a karmínů (E 120) v dietních potravinách pro zvláštní léčebné účely (2), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Nařízení Komise (EU) 2015/538 ze dne 31. března 2015, kterým se mění příloha II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008, pokud jde o používání kyseliny benzoové – benzoanů (E 210–213) ve vařených krevetách ve slaném nálevu (3), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(4) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Právní předpisy o potravinách se nevztahují na Lichtenštejnsko po celou dobu, během níž je na něj rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty, jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(5) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola XII přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
|
1) |
V bodě 54zzzzr (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008) se doplňují nové odrážky, které znějí:
|
|
2) |
V bodě 69 (nařízení Komise (EU) č. 231/2012) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/463, (EU) 2015/537 a (EU) 2015/538 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 76, 20.3.2015, s. 42.
(2) Úř. věst. L 88, 1.4.2015, s. 1.
(3) Úř. věst. L 88, 1.4.2015, s. 4.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/38 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 147/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2182]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 ze dne 27. ledna 1997 o nových potravinách a nových složkách potravin (1) má být začleněno do Dohody. |
|
(2) |
Nařízení Komise (ES) č. 1852/2001 ze dne 20. září 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro zveřejňování některých informací a pro ochranu informací poskytovaných podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 (2), má být začleněno do Dohody. |
|
(3) |
Doporučení Komise 97/618/ES ze dne 29. července 1997 o vědeckých hlediscích a předkládání nezbytných informací na podporu žádostí k uvádění na trh nových potravin a nových složek potravin a o přípravě prvních hodnotících zpráv podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 (3) má být začleněno do Dohody. |
|
(4) |
Článek 38 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (4) mění nařízení (ES) č. 258/97 a má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(5) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Právní předpisy o potravinách se nevztahují na Lichtenštejnsko po celou dobu, během níž je na něj rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty, jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(6) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Kapitola XII přílohy II Dohody o EHP se mění takto:
|
1) |
Za bod 95 (nařízení Komise (EU) 2015/391) se vkládají nové body, které znějí:
|
|
2) |
Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU SMLUVNÍ STRANY NA VĚDOMÍ“ se za bod 17 (doporučení Komise 2014/118/EU) doplňuje nový bod, který zní:
|
Článek 2
Znění nařízení (ES) č. 258/97, (ES) č. 1852/2001 a (ES) č. 1829/2003 a znění doporučení 97/618/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 43, 14.2.1997, s. 1.
(2) Úř. věst. L 253, 21.9.2001, s. 17.
(3) Úř. věst. L 253, 16.9.1997, s. 1.
(4) Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/40 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 148/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2183]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/402 ze dne 11. března 2015 o neschválení určitých zdravotních tvrzení při označování potravin, jež se netýkají snížení rizika onemocnění ani vývoje a zdraví dětí (1), by mělo být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o potravinách. Právní předpisy o potravinách se nevztahují na Lichtenštejnsko po celou dobu, během níž je na něj rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty, jak je uvedeno v úvodu kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nepoužije. |
|
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Za bod 97 (nařízení Komise (ES) č. 1852/2001) kapitoly XII přílohy II Dohody o EHP se vkládá nový bod, které zní:
|
„98. |
32015 R 0402: nařízení Komise (EU) 2015/402 ze dne 11. března 2015 o neschválení určitých zdravotních tvrzení při označování potravin, jež se netýkají snížení rizika onemocnění ani vývoje a zdraví dětí (Úř. věst. L 67, 12.3.2015, s. 1).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/402 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 67, 12.3.2015, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/41 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 149/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2184]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/149 ze dne 30. ledna 2015, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 37/2010, pokud jde o látku „methylprednisolon“ (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/150 ze dne 30. ledna 2015, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 37/2010, pokud jde o látku „gamithromycin“ (2), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/151 ze dne 30. ledna 2015, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 37/2010, pokud jde o látku „doxycyklin“ (3), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(4) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/152 ze dne 30. ledna 2015, kterým se mění příloha nařízení (EU) č. 37/2010, pokud jde o látku „tulathromycin“ (4), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(5) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 13 (nařízení Komise (EU) č. 37/2010) kapitoly XIII přílohy II Dohody o EHP se doplňují nové odrážky, které znějí:
|
„— |
32015 R 0149: prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/149 ze dne 30. ledna 2015 (Úř. věst. L 26, 31.1.2015, s. 7), |
|
— |
32015 R 0150: prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/150 ze dne 30. ledna 2015 (Úř. věst. L 26, 31.1.2015, s. 10), |
|
— |
32015 R 0151: prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/151 ze dne 30. ledna 2015 (Úř. věst. L 26, 31.1.2015, s. 13), |
|
— |
32015 R 0152: prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/152 ze dne 30. ledna 2015 (Úř. věst. L 26, 31.1.2015, s. 16).“ |
Článek 2
Znění prováděcích nařízení (EU) 2015/149, (EU) 2015/150, (EU) 2015/151 a (EU) 2015/152 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 26, 31.1.2015, s. 7.
(2) Úř. věst. L 26, 31.1.2015, s. 10.
(3) Úř. věst. L 26, 31.1.2015, s. 13.
(4) Úř. věst. L 26, 31.1.2015, s. 16.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/43 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 150/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2185]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/11/EU ze dne 20. prosince 2013, kterým se opravuje příloha II prováděcího rozhodnutí 2012/707/EU, kterým se zavádí společný formát pro předkládání informací podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/63/EU o ochraně zvířat používaných pro vědecké účely (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V kapitole XIII přílohy II Dohody o EHP se v bodě 15zp (prováděcí rozhodnutí Komise 2012/707/EU) doplňují nová slova, která znějí:
„, ve znění:
|
— |
32014 D 0011: prováděcí rozhodnutí Komise 2014/11/EU ze dne 20. prosince 2013 (Úř. věst. L 10, 15.1.2014, s. 18).“ |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí 2014/11/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1), nebo v den vstupu v platnost rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 256/2014 ze dne 12. prosince 2014 (2), podle toho, které datum je pozdější.
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 10, 15.1.2014, s. 18.
(*1) Úř. věst. L 311, 26.11.2015, s. 4.
(2) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/44 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 151/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2186]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/282 ze dne 20. února 2015, kterým se mění přílohy VIII, IX a X nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, pokud jde o rozšířenou jednogenerační studii toxicity pro reprodukci (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 12zc (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006) kapitoly XV přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32015 R 0282: nařízení Komise (EU) 2015/282 ze dne 20. února 2015 (Úř. věst. L 50, 21.2.2015, s. 1).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/282 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 50, 21.2.2015, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/45 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 152/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2187]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/491 ze dne 23. března 2015, kterým se mění nařízení (EU) č. 605/2014, kterým se pro účely zařazení standardních výrazů týkajících se nebezpečnosti a bezpečného zacházení v chorvatštině a přizpůsobení vědecko-technickému pokroku mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 12zze (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008) kapitoly XV přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32015 R 0491: nařízení Komise (EU) 2015/491 ze dne 23. března 2015 (Úř. věst. L 78, 24.3.2015, s. 12).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/491 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 78, 24.3.2015, s. 12.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/46 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 153/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2188]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/411 ze dne 11. března 2015 o kationtových polymerních pojivech s kvartérními amoniovými sloučeninami zahrnutých v nátěrech a povlacích podle čl. 3 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (1) má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/416 ze dne 12. března 2015, kterým se schvaluje dinotefuran jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 18 (2), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/417 ze dne 12. března 2015, kterým se schvaluje Bacillus sphaericus 2362 sérotyp H5a5b, kmen ABTS1743 jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 18 (3), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(4) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/419 ze dne 12. března 2015, kterým se schvaluje tolylfluanid jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 21 (4), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(5) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Za bod 12zzu (prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/407) se v kapitole XV přílohy II Dohody o EHP vkládají nové body, které zní:
|
„12zzv. |
32015 D 0411: prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/411 ze dne 11. března 2015 o kationtových polymerních pojivech s kvartérními amoniovými sloučeninami zahrnutých v nátěrech a povlacích podle čl. 3 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (Úř. věst. L 67, 12.3.2015, s. 30). |
|
12zzw. |
32015 R 0416: prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/416 ze dne 12. března 2015, kterým se schvaluje dinotefuran jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 18 (Úř. věst. L 68, 13.3.2015, s. 30). |
|
12zzx. |
32015 R 0417: prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/417 ze dne 12. března 2015, kterým se schvaluje Bacillus sphaericus 2362 sérotyp H5a5b, kmen ABTS1743 jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 18 (Úř. věst. L 68, 13.3.2015, s. 33). |
|
12zzy. |
32015 R 0419: prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/419 ze dne 12. března 2015, kterým se schvaluje tolylfluanid jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 21 (Úř. věst. L 68, 13.3.2015, s. 39).“ |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí (EU) 2015/411 a prováděcích nařízení (EU) 2015/416, (EU) 2015/417 a (EU) 2015/419 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 67, 12.3.2015, s. 30.
(2) Úř. věst. L 68, 13.3.2015, s. 30.
(3) Úř. věst. L 68, 13.3.2015, s. 33.
(4) Úř. věst. L 68, 13.3.2015, s. 39.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/48 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 154/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2189]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/306 ze dne 26. února 2015, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh obnovuje schválení účinné látky Isaria fumosorosea kmen Apopka 97 a mění příloha prováděcího nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/307 ze dne 26. února 2015, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinné látky triklopyr (2), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/308 ze dne 26. února 2015, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinné látky (7Z,13Z,16Z,19Z)-dokosa-7,13,16,19-tetraen-1-yl-isobutyrát (3), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(4) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze II Dohody o EHP se kapitola XV mění takto:
|
1) |
V bodě 13a (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 540/2011) se doplňují nové odrážky, které znějí:
|
|
2) |
Za bod 13zzzzl (prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/51) se vkládá nový bod, který zní:
|
Článek 2
Znění prováděcích nařízení (EU) 2015/306, (EU) 2015/307 a (EU) 2015/308 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 56, 27.2.2015, s. 1.
(2) Úř. věst. L 56, 27.2.2015, s. 6.
(3) Úř. věst. L 56, 27.2.2015, s. 9.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/50 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 155/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP [2016/2190]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/404 ze dne 11. března 2015, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o prodloužení doby platnosti schválení účinných látek beflubutamid, kaptan, dimethoát, dimethomorf, ethoprofos, fipronil, folpet, formetanát, glufosinát, methiokarb, metribuzin, fosmet, pirimifos-methyl a propamokarb (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/418 ze dne 12. března 2015, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 540/2011, pokud jde o podmínky schválení účinné látky (Z)-hexadec-13-en-11-yn-1-yl-acetát (2), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Příloha II Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 13a (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 540/2011) kapitoly XV přílohy II Dohody o EHP se doplňují nové odrážky, které znějí:
|
„— |
32015 R 0404: prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/404 ze dne 11. března 2015 (Úř. věst. L 67, 12.3.2015, s. 6), |
|
— |
32015 R 0418: prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/418 ze dne 12. března 2015 (Úř. věst. L 68, 13.3.2015, s. 36).“ |
Článek 2
Znění prováděcích nařízení (EU) 2015/404 a (EU) 2015/418 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 67, 12.3.2015, s. 6.
(2) Úř. věst. L 68, 13.3.2015, s. 36.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/52 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 156/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) a příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2016/2191]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Směrnice Komise (EU) 2015/559 ze dne 9. dubna 2015, kterou se mění směrnice Rady 96/98/ES o námořním zařízení (1), má být začleněna do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha II a příloha XIII Dohody o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 1 (směrnice Rady 96/98/ES) kapitoly XXXII přílohy II Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32015 L 0559: směrnice Komise (EU) 2015/559 ze dne 9. dubna 2015 (Úř. věst. L 95, 10.4.2015, s. 1).“ |
Článek 2
V bodě 56d (směrnice Rady 96/98/ES) přílohy XIII Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32015 L 0559: směrnice Komise (EU) 2015/559 ze dne 9. dubna 2015 (Úř. věst. L 95, 10.4.2015, s. 1).“ |
Článek 3
Znění směrnice (EU) 2015/559 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 95, 10.4.2015, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/53 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 157/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2016/2192]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2015/217 ze dne 10. dubna 2014, kterým se členské státy podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/68/ES o pozemní přepravě nebezpečných věcí opravňují k přijetí některých odchylek (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 13c (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/68/ES) přílohy XIII Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32015 D 0217: prováděcího rozhodnutí Komise (EU) 2015/217 ze dne 10. dubna 2014 (Úř. věst. L 44, 18.2.2015, s. 1).“ |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí (EU) 2015/217 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 44, 18.2.2015, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/54 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 158/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2016/2193]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) č. 361/2014 ze dne 9. dubna 2014, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009 ohledně dokladů pro mezinárodní přepravu cestujících autokary a autobusy a kterým se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 2121/98 (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Nařízením (EU) č. 361/2014 se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 2121/98 (2), které je začleněno do Dohody o EHP, a které by proto mělo být v Dohodě o EHP zrušeno. |
|
(3) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha XIII Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
Za bod 32a (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/2009) se vkládá nový bod, který zní:
|
|
2. |
Znění bodu 33c (nařízení Komise (ES) č. 2121/98) a dodatku 6 se zrušuje. |
Článek 2
Znění nařízení (EU) č. 361/2014 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1), nebo v den vstupu v platnost rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 88/2014 ze dne 16. května 2014 (3), podle toho, které datum je pozdější.
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 107, 10.4.2014, s. 39.
(2) Úř. věst. L 268, 3.10.1998, s. 10.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/56 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 159/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2016/2194]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) č. 1301/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technické specifikaci pro interoperabilitu subsystému energie železničního systému v Unii (1), ve znění opravy v Úř. věst. L 13, 20.1.2015, s. 13, má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha XIII Dohody o EHP se mění takto:
|
1) |
V bodech 37ag (rozhodnutí Komise 2008/284/ES) a 37dh (rozhodnutí Komise 2011/274/EU) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
2) |
Za bod 37dm (prováděcí rozhodnutí Komise 2014/880/EU) se vkládá nový bod, který zní:
|
Článek 2
Znění nařízení (EU) č. 1301/2014, ve znění opravy v Úř. věst. L 13, 20.1.2015, s. 13, v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 356, 12.12.2014, s. 179.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/58 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 160/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2016/2195]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) č. 1303/2014 ze dne 18. listopadu 2014 o technické specifikaci pro interoperabilitu týkající se „bezpečnosti v železničních tunelech“ železničního systému Evropské unie (1) má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha XIII Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
V bodě 37db (rozhodnutí Komise 2008/163/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
2. |
Za bod 37db (rozhodnutí Komise 2008/163/ES) se vkládá nový bod, který zní:
|
Článek 2
Znění nařízení (EU) č. 1303/2014 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 356, 12.12.2014, s. 394.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/59 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 161/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2016/2196]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Rozhodnutí Komise (EU) 2015/14 ze dne 5. ledna 2015, kterým se mění rozhodnutí 2012/88/EU o technické specifikaci pro interoperabilitu týkající se subsystémů pro řízení a zabezpečení transevropského železničního systému (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 37i (rozhodnutí Komise 2012/88/EU) přílohy XIII Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32015 D 0014: rozhodnutí Komise (EU) 2015/14 ze dne 5. ledna 2015 (Úř. věst. L 3, 7.1.2015, s. 44).“ |
Článek 2
Znění rozhodnutí (EU) 2015/14 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 3, 7.1.2015, s. 44.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/60 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 162/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2016/2197]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/187 ze dne 6. února 2015, kterým se mění nařízení (EU) č. 185/2010, pokud jde o detekční kontrolu kabinových zavazadel (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Prováděcí rozhodnutí Komise C(2015) 561 ze dne 6. února 2015, kterým se mění rozhodnutí Komise K(2010) 774, pokud jde o detekční kontrolu kabinových zavazadel, má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Prováděcí rozhodnutí Komise C(2015) 984 ze dne 19. února 2015, kterým se mění rozhodnutí Komise K(2010) 774, kterým se stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti, pokud jde o letecký náklad a poštu přepravované do Unie, má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(4) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha XIII Dohody o EHP se mění takto:
|
1) |
V bodě 66he (nařízení Komise (EU) č. 185/2010) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
2) |
V bodě 66hf (rozhodnutí Komise K(2010) 774 v konečném znění) se doplňují nové odrážky, které znějí:
|
Článek 2
Znění prováděcího nařízení (EU) 2015/187 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 31, 7.2.2015, s. 18.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/62 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 163/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2016/2198]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/445 ze dne 17. března 2015, kterým se mění nařízení (EU) č. 1178/2011, pokud jde o technické požadavky a správní postupy týkající se posádek v civilním letectví (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Bod 66ne (nařízení Komise (EU) č. 1178/2011) přílohy XIII Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
V první odrážce (nařízení Komise (EU) č. 290/2012) se doplňují slova: „ve znění:
|
|
2. |
Doplňuje se nová odrážka, která zní:
|
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/445 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 74, 18.3.2015, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/63 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 164/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2016/2199]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) č. 139/2014 ze dne 12. února 2014, kterým se stanoví požadavky a správní postupy týkající se letišť podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V příloze XIII Dohody o EHP se za bod 66ng (nařízení Komise (EU) č. 452/2014) vkládá nový bod, který zní:
|
„66nh. |
32014 R 0139: nařízení Komise (EU) č. 139/2014 ze dne 12. února 2014, kterým se stanoví požadavky a správní postupy týkající se letišť podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Úř. věst. L 44, 14.2.2014, s. 1).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) č. 139/2014 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 44, 14.2.2014, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/64 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 165/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP [2016/2200]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/640 ze dne 23. dubna 2015 o dodatečných specifikacích letové způsobilosti pro daný druh provozu a o změně nařízení (EU) č. 965/2012 (1) má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XIII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha XIII Dohody o EHP se mění takto:
|
1) |
V bodě 66nf (nařízení Komise (EU) č. 965/2012) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
2) |
Za bod 66nh (nařízení Komise (EU) č. 139/2014) se vkládá nový bod, který zní:
|
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/640 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 106, 24.4.2015, s. 18.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/65 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 166/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XVI (Veřejné zakázky) Dohody o EHP [2016/2201]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/55/EU ze dne 16. dubna 2014 o elektronické fakturaci při zadávání veřejných zakázek (1) má být začleněna do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XVI Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Za bod 6d (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 842/2011) přílohy XVI Dohody o EHP se vkládá nový bod, který zní:
|
„6e. |
32014 L 0055: Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/55/EU ze dne 16. dubna 2014 o elektronické fakturaci při zadávání veřejných zakázek (Úř. věst. L 133, 6.5.2014, s. 1).“ |
Článek 2
Znění směrnice 2014/55/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 133, 6.5.2014, s. 1.
(*1) Byly oznámeny ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/66 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 167/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP [2016/2202]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Rozhodnutí Komise (EU) 2015/345 ze dne 2. března 2015, kterým se mění rozhodnutí 2009/563/ES, 2009/564/ES, 2009/578/ES, 2010/18/ES, 2011/263/EU, 2011/264/EU, 2011/382/EU a 2011/383/EU, aby se prodloužila platnost ekologických kritérií pro udělení ekoznačky EU některým výrobkům (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha XX Dohody o EHP se mění takto:
|
1. |
V bodech 2e (rozhodnutí Komise 2011/264/EU), 2 g (rozhodnutí Komise 2009/563/ES), 2h (rozhodnutí Komise 2011/263/EU), 2 m (rozhodnutí Komise 2009/578/ES), 2p (rozhodnutí Komise 2009/564/ES) a 2zb (rozhodnutí Komise 2010/18/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
|
2. |
V bodech 2r (rozhodnutí Komise 2011/382/EU) a 2t (rozhodnutí Komise 2011/383/EU) se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
Článek 2
Znění rozhodnutí (EU) 2015/345 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 60, 4.3.2015, s. 39.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/68 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 168/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP [2016/2203]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/431/EU ze dne 26. června 2014 o formulářích pro předávání informací o státních programech provádění směrnice Rady 91/271/EHS (1) má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Prováděcím rozhodnutím 2014/431/EU se zrušuje rozhodnutí Komise 93/481/EHS (2), které je začleněno do Dohody o EHP, a které by se proto mělo v Dohodě o EHP zrušit. |
|
(3) |
Příloha XX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Znění bodu 13a (rozhodnutí Komise 93/481/EHS) přílohy XX Dohody o EHP se nahrazuje tímto:
„ 32014 D 0431: Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/431/EU ze dne 26. června 2014 o formulářích pro předávání informací o státních programech provádění směrnice Rady 91/271/EHS (Úř. věst. L 197, 4.7.2014, s. 77).“
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí 2014/431/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 197, 4.7.2014, s. 77.
(2) Úř. věst. L 226, 7.9.1993, s. 23.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/69 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 169/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP [2016/2204]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) 2015/180 ze dne 9. února 2015, kterým se mění nařízení (ES) č. 748/2009 o seznamu provozovatelů letadel, kteří ke dni 1. ledna 2006 nebo po tomto datu vykonávali činnost v oblasti letectví uvedenou v příloze I směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES, s uvedením členského státu správy u jednotlivých provozovatelů letadel (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 21as (nařízení Komise (ES) č. 748/2009) přílohy XX Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:
|
„— |
32015 R 0180: nařízení Komise (EU) 2015/180 ze dne 9. února 2015 (Úř. věst. L 34, 10.2.2015, s. 1).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) 2015/180 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 34, 10.2.2015, s. 1.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/70 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 170/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP [2016/2205]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/727/EU ze dne 6. prosince 2013, kterým se stanoví formát pro oznamování informací o přijetí a podstatných revizích plánů pro nakládání s odpady a programů předcházení vzniku odpadů (1), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Příloha XX Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Za bod 32ffd (rozhodnutí Komise 2011/753/EU) přílohy XX Dohody o EHP se doplňuje nový bod, který zní:
|
„32ffe. |
32013 D 0727: Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/727/EU ze dne 6. prosince 2013, kterým se stanoví formát pro oznamování informací o přijetí a podstatných revizích plánů pro nakládání s odpady a programů předcházení vzniku odpadů (Úř. věst. L 329, 10.12.2013, s. 44).“ |
Článek 2
Znění prováděcího rozhodnutí 2013/727/EU v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 329, 10.12.2013, s. 44.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/71 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 171/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění příloha XXII (Právo obchodních společností) Dohody o EHP [2016/2206]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (EU) č. 1361/2014 ze dne 18. prosince 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 1126/2008, kterým se přijímají některé mezinárodní účetní standardy v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002, pokud jde o mezinárodní standardy účetního výkaznictví 3 a 13 a mezinárodní účetní standard 40 (1), ve znění opravy v Úř. věst. L 15, 22.1.2015, s. 106, má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(2) |
Nařízení Komise (EU) 2015/28 ze dne 17. prosince 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 1126/2008, kterým se přijímají některé mezinárodní účetní standardy v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002, pokud jde o mezinárodní standardy účetního výkaznictví 2, 3 a 8 a mezinárodní účetní standardy 16, 24 a 38 (2), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(3) |
Nařízení Komise (EU) 2015/29 ze dne 17. prosince 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 1126/2008, kterým se přijímají některé mezinárodní účetní standardy v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002, pokud jde o mezinárodní účetní standard 19 (3), má být začleněno do Dohody o EHP. |
|
(4) |
Příloha XXII Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V bodě 10ba (nařízení Komise (ES) č. 1126/2008) přílohy XXII Dohody o EHP se doplňují nové odrážky, které zní:
|
„— |
32014 R 1361: nařízení Komise (EU) č. 1361/2014 ze dne 18. prosince 2014 (Úř. věst. L 365, 19.12.2014, s. 120) ve znění opravy v Úř. věst. L 15, 22.1.2015, s. 106. |
|
— |
32015 R 0028: nařízení Komise (EU) 2015/28 ze dne 17. prosince 2014 (Úř. věst. L 5, 9.1.2015, s. 1), |
|
— |
32015 R 0029: nařízení Komise (EU) 2015/29 ze dne 17. prosince 2014 (Úř. věst. L 5, 9.1.2015, s. 11).“ |
Článek 2
Znění nařízení (EU) č. 1361/2014 ve znění opravy v Úř. věst. L 15, 22.1.2015, s. 106, (EU) 2015/28 a (EU) 2015/29 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 12. června 2015 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 365, 19.12.2014, s. 120.
(2) Úř. věst. L 5, 9.1.2015, s. 1.
(3) Úř. věst. L 5, 9.1.2015, s. 11.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/73 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 172/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění Protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody [2016/2207]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na články 86 a 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Spolupráce smluvních stran Dohody o EHP byla rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 249/2014 ze dne 13. listopadu 2014 (1) rozšířena tak, aby zahrnovala nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 377/2014 ze dne 3. dubna 2014, kterým se zavádí program Copernicus a zrušuje nařízení (EU) č. 911/2010 (2). |
|
(2) |
Tato spolupráce by měla být rozšířena na Norsko, za podmínek stanovených v Protokolu 31 k Dohodě o EHP, a jeho účast by proto měla být zahájena od 1. ledna 2014. |
|
(3) |
Protokol 31 k Dohodě o EHP by proto měl být změněn tak, aby umožňoval tuto rozšířenou spolupráci od 1. ledna 2014, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V čl. 1 odst. 8d písm. e) Protokolu 31 k Dohodě o EHP se zrušují slova „Norsko a“.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem poté, co bude učiněno poslední oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Použije se ode dne 1. ledna 2014.
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Úř. věst. L 263 8.10.2015, s. 40.
(2) Úř. věst. L 122, 24.4.2014, s. 44.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/74 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 173/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění Protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody [2016/2208]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na články 86 a 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody o EHP tak, aby zahrnovala i spolupráci v oblasti volného pohybu pracovníků, koordinace systémů sociálního zabezpečení a opatření týkajících se migrujících osob, včetně migrujících osob z třetích zemí. |
|
(2) |
Protokol 31 k Dohodě o EHP by proto měl být změněn tak, aby umožňoval tuto rozšířenou spolupráci od 1. ledna 2015, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V čl. 5 odst. 5 a 13 Protokolu 31 k Dohodě o EHP se slova „rozpočtový rok 2014“ nahrazují slovy „rozpočtové roky 2014 a 2015“.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem poté, co bude učiněno poslední oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Použije se ode dne 1. ledna 2015.
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.
|
15.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 341/75 |
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 174/2015
ze dne 11. června 2015,
kterým se mění Protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody [2016/2209]
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na články 86 a 98 této dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 151/2014 ze dne 27. června 2014 (1) bylo do Dohody o EHP začleněno nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1296/2013 ze dne 11. prosince 2013 o programu Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace („EaSI“) a o změně rozhodnutí č. 283/2010/EU, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (2). |
|
(2) |
Omezená účast Norska na tomto programu by měla být rozšířena i na osu Progress. |
|
(3) |
Protokol 31 k Dohodě o EHP by proto měl být změněn tak, aby umožňoval tuto rozšířenou spolupráci od 1. ledna 2015, |
PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V čl. 15 odst. 8 Protokolu 31 k Dohodě o EHP se slova „osa EURES“ nahrazují slovy „osy Progress a EURES“.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem poté, co bude učiněno poslední oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (*1).
Použije se ode dne 1. ledna 2015.
Článek 3
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
Gianluca GRIPPA
(1) Viz strana 44 v tomto čísle Úředního věstníku.
(2) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 238.
(*1) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.