ISSN 1725-5074

Úřední věstník

Evropské unie

L 47

European flag  

České vydání

Právní předpisy

Svazek 51
21. února 2008


Obsah

 

IV   Jiné akty

Strana

 

 

EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR

 

 

Smíšený výbor EHP

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 96/2007 ze dne 27. července 2007, kterým se mění Protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody

1

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 97/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy), příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) a protokol 47 (O odstranění technických překážek obchodu s vínem) k Dohodě o EHP

3

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 98/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

6

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 99/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

10

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 100/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

12

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 101/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

14

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 102/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) a příloha IV (Energetika) Dohody o EHP

16

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 103/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

18

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 104/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

21

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 105/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

22

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 106/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

24

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 107/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

25

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 108/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

28

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 109/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

29

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 110/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

30

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 111/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

32

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 113/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha IX (Finanční služby) Dohody o EHP

33

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 114/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha IX (Finanční služby) Dohody o EHP

34

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 115/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XI (Telekomunikační služby) Dohody o EHP a protokol 37 k Dohodě o EHP

36

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 116/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

38

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 117/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

39

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 118/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

40

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 119/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

42

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 120/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

43

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 121/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

45

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 122/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

47

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 123/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XVIII (Zdraví a bezpečnost při práci, pracovní právo a stejné zacházení pro muže a ženy) Dohody o EHP

49

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 124/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP

51

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 125/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP

53

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 126/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP

57

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 127/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP

58

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 128/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XXI (Statistika) Dohody o EHP

61

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 129/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XXI (Statistika) Dohody o EHP

63

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 130/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění příloha XXI (Statistika) Dohody o EHP

65

 

*

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 131/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění protokol 31 Dohody o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody

67

 

 

Opravy

 

*

Oprava rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 131/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění protokol 31 Dohody o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody

69

 

 

Oznámení čtenářům

 

*

Oznámení čtenářům

s3

CS

Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu.

Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička.


IV Jiné akty

EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR

Smíšený výbor EHP

21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/1


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 96/2007

ze dne 27. července 2007,

kterým se mění Protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na články 86 a 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Protokol 31 k Dohodě byl změněn rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 89/2005 ze dne 10. června 2005 (1).

(2)

Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody, aby zahrnovala rozhodnutí Rady 2007/162/ES, Euratom ze dne 5. března 2007 o zřízení finančního nástroje pro civilní ochranu (2).

(3)

Protokol 31 k Dohodě by proto měl být změněn tak, aby umožňoval tuto rozšířenou spolupráci od 1. ledna 2007,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V čl. 10 odst. 8 protokolu 31 k Dohodě se doplňuje nové písmeno, které zní:

„c)

Akty Společenství, které nabývají účinnosti dnem 1. ledna 2007:

32007 D 0162: rozhodnutí Rady 2007/162/ES, Euratom ze dne 5. března 2007 o zřízení finančního nástroje pro civilní ochranu (Úř. věst. L 71, 10.3.2007, s. 9).“

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem poté, co je Smíšenému výboru EHP učiněno poslední oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Použije se ode dne 1. ledna 2007.

Článek 3

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 27. července 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 268, 13.10.2005, s. 25.

(2)  Úř. věst. L 71, 10.3.2007, s. 9.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/3


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 97/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy), příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) a protokol 47 (O odstranění technických překážek obchodu s vínem) k Dohodě o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha I Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 75/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 79/2007 ze dne 6. července 2007 (2).

(3)

Protokol 47 k Dohodě byl změněn rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 161/2006 ze dne 8. prosince 2006 (3).

(4)

Lichtenštejnské knížectví a Švýcarská konfederace tvoří na základě celní smlouvy ze dne 29. března 1923 celní unii.

(5)

V Lichtenštejnsku platí příloha 11 o veterinárních a zootechnických opatřeních v obchodu se živými zvířaty a živočišnými produkty Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty (4), dále jen „dohoda o zemědělských produktech“. Proto bylo Lichtenštejnsko rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 1/2003 (5) vyňato z působnosti kapitoly I přílohy I Dohody.

(6)

Působnost Dohody mezi Evropským hospodářským společenstvím a Švýcarskou konfederací ze dne 22. července 1972 (6), ve znění pozdějších předpisů, byla dodatkovou dohodou ze dne 22. července 1972 (7) rozšířena na Lichtenštejnsko. Proto bylo Lichtenštejnsko rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 177/2004 (8) vyňato z působnosti protokolu č. 3 a částí protokolu č. 4 k Dohodě.

(7)

Evropské společenství, Švýcarská konfederace a Lichtenštejnsko se dohodly, že rozšíří uplatňování dohody o zemědělských produktech na Lichtenštejnsko dodatkovou dohodou, dále jen „dodatková dohoda“, která vstoupí v platnost zároveň s tímto rozhodnutím.

(8)

Z tohoto důvodu a rovněž s cílem zajistit soudržné uplatňování jediného souboru pravidel pro celý potravinový řetězec je vhodné vyjmout Lichtenštejnsko z působnosti příslušných části Dohody, jmenovitě přílohy I, kapitol XII a XXVII přílohy II a protokolu 47, po celou dobu, po niž se bude na Lichtenštejnsko vztahovat dohoda o zemědělských produktech,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Dohoda se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost stejným dnem jako dodatková dohoda za předpokladu, že jsou Smíšenému výboru EHP učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (9).

Článek 3

Lichtenštejnsko a Evropské společenství oznámí Smíšenému výboru EHP vstup v platnost dodatkové dohody, kterou se na Lichtenštejnsko rozšiřuje působnost dohody o zemědělských produktech.

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 10.

(2)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 18.

(3)  Úř. věst. L 89, 29.3.2007, s. 40.

(4)  Úř. věst. L 114, 30.4.2002, s. 132.

(5)  Úř. věst. L 94, 10.4.2003, s. 43.

(6)  Úř. věst. L 300, 31.12.1972, s. 189.

(7)  Úř. věst. L 300, 31.12.1972, s. 281.

(8)  Úř. věst. L 133, 26.5.2005, s. 33.

(9)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


PŘÍLOHA

Přílohy I a II Dohody a protokol 47 k Dohodě se mění takto:

1)

V části „odvětvové úpravy“ přílohy I se doplňuje nový odstavec, který zní:

„Tato příloha se však nepoužije na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty.“

2)

První odstavec úvodní části kapitoly XII přílohy II se nahrazuje tímto:

„Tato kapitola se však nepoužije na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty.“

3)

V úvodní části kapitoly XXVII přílohy I se doplňuje nový odstavec, který zní:

„Tato kapitola se však nepoužije na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty.“

4)

V úvodní části protokolu 47 se doplňuje nový odstavec, který zní:

„Tento protokol se však nepoužije na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty.“


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/6


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 98/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha I Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 78/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Rozhodnutí Komise 2006/858/ES ze dne 28. listopadu 2006, kterým se mění rozhodnutí 2005/393/ES, pokud jde o uzavřená pásma v souvislosti s katarální horečkou ovcí (2), by mělo být začleněno do Dohody.

(3)

Rozhodnutí Komise 2006/883/ES ze dne 5. prosince 2006, kterým se mění rozhodnutí 2006/80/ES, pokud jde o Slovinsko (3), by mělo být začleněno do Dohody.

(4)

Rozhodnutí Komise 2006/968/ES ze dne 15. prosince 2006, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 21/2004, pokud jde o pokyny a postupy pro elektronickou identifikaci ovcí a koz (4), by mělo být začleněno do Dohody.

(5)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1923/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se mění nařízení (ES) č. 999/2001 o stanovení pravidel pro prevenci, tlumení a eradikaci některých přenosných spongiformních encefalopatií (5), by mělo být začleněno do Dohody.

(6)

Rozhodnutí Komise 2007/11/ES ze dne 20. prosince 2006, kterým se mění rozhodnutí Komise 2005/362/ES ze dne 2. května 2005, kterým se schvaluje plán eradikace afrického moru prasat v populaci divokých prasat na Sardinii v Itálii (6), by mělo být začleněno do Dohody.

(7)

Rozhodnutí Komise 2007/15/ES ze dne 22. prosince 2006, kterým se schvalují plány dozoru na zjišťování přítomnosti reziduí či látek v živých zvířatech a živočišných produktech podle směrnice Rady 96/23/ES, které předložily Bulharsko a Rumunsko (7), by mělo být začleněno do Dohody.

(8)

Rozhodnutí Komise 2007/28/ES ze dne 22. prosince 2006, kterým se mění rozhodnutí 2005/393/ES, pokud jde o uzavřená pásma v souvislosti s katarální horečkou ovcí (8), by mělo být začleněno do Dohody.

(9)

Rozhodnutí Komise 2007/101/ES ze dne 14. února 2007, kterým se mění rozhodnutí 2005/393/ES, pokud jde o uzavřená pásma v souvislosti s katarální horečkou ovcí (9), by mělo být začleněno do Dohody.

(10)

Rozhodnutí Komise 2007/118/ES ze dne 16. února 2007 o prováděcích pravidlech týkajících se alternativní identifikační značky podle směrnice Rady 2002/99/ES (10) by mělo být začleněno do Dohody.

(11)

Rozhodnutí Komise 2007/119/ES ze dne 16. února 2007 o změně rozhodnutí 2006/415/ES, 2006/416/ES a 2006/563/ES, pokud jde o identifikační označení používané pro čerstvé drůbeží maso (11), by mělo být začleněno do Dohody.

(12)

Rozhodnutí Komise 2007/123/ES ze dne 20. února 2007, kterým se uděluje výjimka Itálii podle směrnice Rady 92/119/EHS ohledně přepravy jatečních prasat po veřejných i soukromých cestách na jatka v ochranném pásmu (12), by mělo být začleněno do Dohody.

(13)

Rozhodnutí Komise 2007/135/ES ze dne 23. února 2007, kterým se mění rozhodnutí 2003/135/ES, pokud jde o změnu plánů eradikace klasického moru prasat v populaci divokých prasat a nouzového očkování divokých prasat proti klasickému moru prasat v některých oblastech německé spolkové země Porýní-Falcko (13), by mělo být začleněno do Dohody.

(14)

Toto rozhodnutí se nevztahuje na Island a Lichtenštejnsko,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V příloze I Dohody o EHP se kapitola I mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 1923/2006 a rozhodnutí 2006/858/ES, 2006/883/ES, 2006/968/ES, 2007/11/ES, 2007/15/ES, 2007/28/ES, 2007/101/ES, 2007/118/ES, 2007/119/ES, 2007/123/ES a 2007/135/ES v norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (14).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 18.

(2)  Úř. věst. L 332, 30.11.2006, s. 26.

(3)  Úř. věst. L 341, 7.12.2006, s. 37.

(4)  Úř. věst. L 401, 30.12.2006, s. 41.

(5)  Úř. věst. L 404, 30.12.2006, s. 1.

(6)  Úř. věst. L 7, 12.1.2007, s. 19.

(7)  Úř. věst. L 7, 12.1.2007, s. 30.

(8)  Úř. věst. L 8, 13.1.2007, s. 51.

(9)  Úř. věst. L 43, 15.2.2006, s. 40.

(10)  Úř. věst. L 51, 20.2.2007, s. 19.

(11)  Úř. věst. L 51, 20.2.2007, s. 22.

(12)  Úř. věst. L 52, 21.2.2007, s. 10.

(13)  Úř. věst. L 57, 24.2.2007, s. 20.

(14)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


PŘÍLOHA

V příloze I Dohody se kapitola I mění takto:

1)

Za bod 131 (nařízení Komise (ES) č. 1505/2006) v části 1.2 se doplňuje nový bod, který zní:

„132.

32006 D 0968 rozhodnutí Komise 2006/968/ES ze dne 15. prosince 2006, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 21/2004, pokud jde o pokyny a postupy pro elektronickou identifikaci ovcí a koz (Úř. věst. L 401, 30.12.2006, s. 41).“

2)

Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ v části 1.2 se v bodě 22 (rozhodnutí Komise 2006/80/ES) doplňuje:

„, ve znění:

32006 D 0883: rozhodnutí Komise 2006/883/ES ze dne 5. prosince 2006 (Úř. věst. L 341, 7.12.2006, s. 37).“

3)

V bodě 33 (rozhodnutí Komise 2005/393/ES) části 3.2 se doplňují nové odrážky, které znějí:

„—

32006 D 0858: rozhodnutí Komise 2006/858/ES ze dne 28. listopadu 2006 (Úř. věst. L 332, 30.11.2006, s. 26),

32007 D 0028: rozhodnutí Komise 2007/28/ES ze dne 22. prosince 2006 (Úř. věst. L 8, 13.1.2007, s. 51),

32007 D 0101: rozhodnutí Komise 2007/101/ES ze dne 14. února 2007 (Úř. věst. L 43, 15.2.2007, s. 40).“

4)

V bodě 36 (rozhodnutí Komise 2006/416/ES) v části 3.2 se doplňují slova:

„, ve znění:

32007 D 0119: rozhodnutí Komise 2007/119/ES ze dne 16. února 2007 (Úř. věst. L 51, 20.2.2007, s. 22).“

5)

Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ v části 3.2 se v bodě 20 (rozhodnutí Komise 2003/135/ES) doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 D 0135: rozhodnutí Komise 2007/135/ES ze dne 23. února 2007 (Úř. věst. L 57, 24.2.2007, s. 20).“

6)

Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ v části 3.2 se v bodě 32 (rozhodnutí Komise 2005/362/ES) doplňují slova:

„, ve znění:

32007 D 0011: rozhodnutí Komise 2007/11/ES ze dne 20. prosince 2006 (Úř. věst. L 7, 12.1.2007, s. 19).“

7)

Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ v části 3.2 se za bod 34 (rozhodnutí Komise 2006/705/ES) doplňuje nový bod, který zní:

„35.

32007 D 0123: rozhodnutí Komise 2007/123/ES ze dne 20. února 2007, kterým se uděluje výjimka Itálii podle směrnice Rady 92/119/EHS ohledně přepravy jatečních prasat po veřejných i soukromých cestách na jatka v ochranném pásmu (Úř. věst. L 52, 21.2.2007, s. 10).“

8)

Za bod 2 (rozhodnutí Komise 2005/93/ES) v části 5.2 se doplňuje nový bod, který zní:

„3.

32007 D 0118: rozhodnutí Komise 2007/118/ES ze dne 16. února 2007 o prováděcích pravidlech týkajících se alternativní identifikační značky podle směrnice Rady 2002/99/ES (Úř. věst. L 51, 20.2.2007, s. 19).“

9)

V bodě 12 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001) v části 7.1 se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32006 R 1923: nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1923/2006 ze dne 18. prosince 2006 (Úř. věst. L 404, 30.12.2006, s. 1).“

10)

Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ v části 7.2 se za bod 40 (rozhodnutí Komise 2004/449/ES) doplňuje nový bod, který zní:

„40a.

32007 D 0015: rozhodnutí Komise 2007/15/ES ze dne 22. prosince 2006, kterým se schvalují plány dozoru na zjišťování přítomnosti reziduí či látek v živých zvířatech a živočišných produktech podle směrnice Rady 96/23/ES, které předložily Bulharsko a Rumunsko (Úř. věst. L 7, 12.1.2007, s. 30).“


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/10


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 99/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha I Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 73/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Směrnici Rady 2006/88/ES ze dne 24. října 2006 o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury a o prevenci a tlumení některých nákaz vodních živočichů (2) (ve znění opravy v Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 59) je třeba začlenit do Dohody.

(3)

Rozhodnutí Komise 2006/911/EC ze dne 5. prosince 2006, kterým se mění směrnice Rady 64/432/EHS, 90/539/EHS, 92/35/EHS, 92/119/EHS, 93/53/EHS, 95/70/ES, 2000/75/ES, 2001/89/ES, 2002/60/ES a rozhodnutí 2001/618/ES, pokud jde o seznamy národních referenčních laboratoří a státních ústavů (3), je třeba začlenit do Dohody.

(4)

Rozhodnutí Komise 2007/104/ES ze dne 15. února 2007, kterým se mění rozhodnutí 2002/300/ES ohledně oblastí vyňatých ze seznamu schválených oblastí, pokud jde o Bonamia ostreae  (4), je třeba začlenit do Dohody.

(5)

Směrnice 2006/88/ES ruší od 1. srpna 2008 směrnice Rady 91/67/EHS (5), 93/53/EHS (6), 95/70/EHS (7), které jsou začleněny do Dohody a které je proto třeba od 1. srpna 2008 v Dohodě zrušit.

(6)

Toto rozhodnutí se nevztahuje na Lichtenštejnsko,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V příloze I Dohody se kapitola I mění takto:

1)

V části 3.1 se za bod 8 (směrnice Rady 95/70/ES) vkládá nový bod, který zní:

„8a.

32006 L 0088: směrnice Rady 2006/88/ES ze dne 24. října 2006 o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury a o prevenci a tlumení některých nákaz vodních živočichů (Úř. věst. L 328, 24.11.2006, s. 14, ve znění opravy v Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 59).

Tento akt se vztahuje rovněž na Island.“

2)

V části 4.1 se za bod 5 (směrnice Rady 91/67/EHS) vkládá nový bod, který zní:

„5a.

32006 L 0088: směrnice Rady 2006/88/ES ze dne 24. října 2006 o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury a o prevenci a tlumení některých nákaz vodních živočichů (Úř. věst. L 328, 24.11.2006, s. 14, ve znění opravy v Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 59).

Tento akt se vztahuje rovněž na Island.“

3)

V bodě 65 (rozhodnutí Komise 2002/300/ES) se v části 4.2 doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 D 0104: rozhodnutí Komise 2007/104/ES ze dne 15. února 2007 (Úř. věst. L 46, 16.2.2007, s. 51).“

4)

V části 8.1 se za bod 4 (směrnice Rady 91/67/EHS) vkládá nový bod, který zní:

„4a.

32006 L 0088: směrnice Rady 2006/88/ES ze dne 24. října 2006 o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury a o prevenci a tlumení některých nákaz vodních živočichů (Úř. věst. L 328, 24.11.2006, s. 14, ve znění opravy v Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 59).

Tento akt se vztahuje rovněž na Island.“

5)

V bodech 3 (směrnice Rady 2001/89/ES), 4 (směrnice Rady 92/35/EHS), 7 (směrnice Rady 93/53/EHS), 8 (směrnice Rady 95/70/ES), 9 (směrnice Rady 92/119/EHS), 9a (směrnice Rady 2000/75/ES), 9b (směrnice Rady 2002/60/ES) v části 3.1, v bodech 1 (směrnice Rady 64/432/EHS) a 4 (směrnice Rady 90/539/EHS) v části 4.1 a v bodě 64 v části 4.2 (směrnice Rady 2001/618/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32006 D 0911: rozhodnutí Komise 2006/911/ES ze dne 5. prosince 2006 (Úř. věst. L 346, 9.12.2006, s. 41).“

6)

Znění bodů 7 (směrnice Rady 93/53/EHS) a 8 (směrnice Rady 95/70/ES) v části 3.1, bodu 5 (směrnice Rady 91/67/EHS) v části 4.1 a bodu 4 (směrnice Rady 91/67/EHS) v části 8.1 se ruší od 1. srpna 2008.

Článek 2

Znění směrnice 2006/88/ES, ve znění opravy v Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 59, a rozhodnutí 2006/911/ES a 2007/104/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (8).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 6.

(2)  Úř. věst. L 328, 24.11.2006, s. 14.

(3)  Úř. věst. L 346, 9.12.2006, s. 41.

(4)  Úř. věst. L 46, 16.2.2007, s. 51.

(5)  Úř. věst. L 46, 19.2.1991, s. 1.

(6)  Úř. věst. L 175, 19.7.1993, s. 23.

(7)  Úř. věst. L 332, 30.12.1995, s. 33.

(8)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/12


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 100/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha I Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 74/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Nařízení Komise (ES) č. 184/2007 ze dne 20. února 2007 o povolení kyselého mravenčanu draselného (Formi LHS) jako doplňkové látky (2) by mělo být začleněno do Dohody.

(3)

Nařízení Komise (ES) č. 186/2007 ze dne 21. února 2007 o povolení nového užití přípravku Saccharomyces cerevisiae (Biosaf SC 47) jako doplňkové látky (3) by mělo být začleněno do Dohody.

(4)

Nařízení Komise (ES) č. 226/2007 ze dne 1. března 2007 o povolení Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 (Levucell SC20 a Levucell SC10 ME) jako doplňkové látky (4) by mělo být začleněno do Dohody.

(5)

Nařízení Komise (ES) č. 242/2007 ze dne 6. března 2007 o povolení endo-1,4-beta-xylanázy EC 3.2.1.8 (Belfeed B1100MP a Belfeed B1100ML) jako doplňkové látky (5) by mělo být začleněno do Dohody.

(6)

Nařízení Komise (ES) č. 243/2007 ze dne 6. března 2007 o povolení 3-fytázy (Natuphos) jako doplňkové látky (6) by mělo být začleněno do Dohody.

(7)

Nařízení Komise (ES) č. 244/2007 ze dne 7. března, kterým se povoluje L-histidin monohydrochlorid monohydrát jako doplňková látka (7), by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V kapitole II přílohy I Dohody se za bod 1zzzi (nařízení Komise (ES) č. 188/2007) vkládají nové body, které znějí:

„1zzzj.

32007 R 0184: nařízení Komise (ES) č. 184/2007 ze dne 20. února 2007 o povolení kyselého mravenčanu draselného (Formi LHS) jako doplňkové látky (Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 1).

1zzzk.

32007 R 0186: nařízení Komise (ES) č. 186/2007 ze dne 21. února 2007 o povolení nového užití přípravku Saccharomyces cerevisiae (Biosaf SC 47) jako doplňkové látky (Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 6).

1zzzl.

32007 R 0226: nařízení Komise (ES) č. 226/2007 ze dne 1. března 2007 o povolení Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 (Levucell SC20 a Levucell SC10 ME) jako doplňkové látky (Úř. věst. L 64, 2.3.2007, s. 26).

1zzzm.

32007 R 0242: nařízení Komise (ES) č. 242/2007 ze dne 6. března 2007 o povolení endo-1,4-beta-xylanázy EC 3.2.1.8 (Belfeed B1100MP a Belfeed B1100ML) jako doplňkové látky (Úř. věst. L 73, 13.3.2007, s. 1).

1zzzn.

32007 R 0243: nařízení Komise (ES) č. 243/2007 ze dne 6. března 2007 o povolení 3-fytázy (Natuphos) jako doplňkové látky (Úř. věst. L 73, 13.3.2007, s. 4).

1zzzo.

32007 R 0244: nařízení Komise (ES) č. 244/2007 ze dne 7. března, kterým se povoluje L-histidin monohydrochlorid monohydrát jako doplňková látka (Úř. věst. L 73, 13.3.2007, s. 6).“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 184/2007, (ES) č. 186/2007, (ES) č. 226/2007, (ES) č. 242/2007, (ES) č. 243/2007 a (ES) č. 244/2007 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP byla učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (8).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 8.

(2)  Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 6.

(4)  Úř. věst. L 64, 2.3.2007, s. 26.

(5)  Úř. věst. L 73, 13.3.2007, s. 1.

(6)  Úř. věst. L 73, 13.3.2007, s. 4.

(7)  Úř. věst. L 73, 13.3.2007, s. 6.

(8)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/14


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 101/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 5/2007 ze dne 27. dubna 2007 (1).

(2)

Směrnice Komise 2006/119/ES ze dne 27. listopadu 2006, kterou se za účelem přizpůsobení technickému pokroku mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/56/ES o systémech vytápění pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla (2), by měla být začleněna do Dohody.

(3)

Směrnice Komise 2006/120/ES ze dne 27. listopadu 2006, kterou se opravuje a mění směrnice 2005/30/ES, kterou se z důvodů přizpůsobení technickému pokroku mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/24/ES a 2002/24/ES týkající se schvalování typu dvoukolových a tříkolových motorových vozidel (3), by měla být začleněna do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V příloze II Dohody se kapitola I mění takto:

1)

V bodě 1 (směrnice Rady 70/156/EHS) se v devatenácté odrážce (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/56/ES) doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32006 L 0119: směrnice Komise 2006/119/ES ze dne 27. listopadu 2006 (Úř. věst. L 330, 28.11.2006, s. 12).“

2)

V bodě 45x (směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/24/ES) se ve třetí odrážce (směrnice Komise 2005/30/ES) doplňuje nová odrážka, která zní:

„, ve znění:

32006 L 0120: směrnice Komise 2006/120/ES ze dne 27. listopadu 2006 (Úř. věst. L 330, 28.11.2006, s. 16).“

3)

V bodě 45za (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/24/ES) se ve třetí odrážce (směrnice Komise 2005/30/ES) doplňuje nová odrážka, která zní:

„, ve znění:

32006 L 0120: směrnice Komise 2006/120/ES ze dne 27. listopadu 2006 (Úř. věst. L 330, 28.11.2006, s. 16).“

4)

V bodě 45zg (směrnice Komise 2005/30/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:

„, ve znění:

32006 L 0120: směrnice Komise 2006/120/ES ze dne 27. listopadu 2006 (Úř. věst. L 330, 28.11.2006, s. 16).“

Článek 2

Znění směrnic 2006/119/ES a 2006/120/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (4).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 209, 9.8.2007, s. 13.

(2)  Úř. věst. L 330, 28.11.2006, s. 12.

(3)  Úř. věst. L 330, 28.11.2006, s. 16.

(4)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/16


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 102/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) a příloha IV (Energetika) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 43/2005 ze dne 11. března 2005 (1).

(2)

Příloha IV Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 49/2007 ze dne 8. června 2007 (2).

(3)

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/32/ES ze dne 6. července 2005 o stanovení rámce pro určení požadavků na ekodesign energetických spotřebičů a o změně směrnic Rady 92/42/EHS a Evropského parlamentu a Rady 96/57/ES a 2000/55/ES (3) by měla být začleněna do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Příloha II Dohody se mění takto:

1)

V bodě 5 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/57/ES) kapitoly IV se doplňují tato slova:

„, ve znění:

32005 L 0032: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/32/ES ze dne 6. července 2005 (Úř. věst. L 191, 22.7.2005, s. 29).“

2)

Za bod 5 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/57/ES) kapitoly IV se vkládá nový bod, který zní:

„6.

32005 L 0032: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/32/ES ze dne 6. července 2005 o stanovení rámce pro určení požadavků na ekodesign energetických spotřebičů a o změně směrnic Rady 92/42/EHS a Evropského parlamentu a Rady 96/57/ES a 2000/55/ES (Úř. věst. L 191, 22.7.2005, s. 29).

Pro účely Dohody se směrnice upravuje takto:

Dotčené státy ESVO budou vyzvány, aby na zasedání výboru zřízeného článkem 19 vyslaly pozorovatele. Zástupci států ESVO se plně účastní práce výboru, avšak nemají hlasovací právo.“

3)

V bodě 3 (směrnice Rady 92/42/EHS) kapitoly V se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32005 L 0032: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/32/ES ze dne 6. července 2005 (Úř. věst. L 191, 22.7.2005, s. 29).“

Článek 2

Příloha IV Dohody se mění takto:

1)

V bodě 15 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/55/ES) se doplňují tato slova:

„, ve znění:

32005 L 0032: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/32/ES ze dne 6. července 2005 (Úř. věst. L 191, 22.7.2005, s. 29).“

2)

Za bod 25 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/89/ES) se vkládá nový bod, který zní:

„26.

32005 L 0032: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/32/ES ze dne 6. července 2005 o stanovení rámce pro určení požadavků na ekodesign energetických spotřebičů a o změně směrnic Rady 92/42/EHS a Evropského parlamentu a Rady 96/57/ES a 2000/55/ES (Úř. věst. L 191, 22.7.2005, s. 29).

Pro účely Dohody se směrnice upravuje takto:

Dotčené státy ESVO budou vyzvány, aby na zasedání výboru zřízeného článkem 19 vyslaly pozorovatele. Zástupci států ESVO se plně účastní práce výboru, avšak nemají hlasovací právo.“

Článek 3

Znění směrnice 2005/32/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 4

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (4).

Článek 5

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 198, 28.7.2005, s. 45.

(2)  Úř. věst. L 266, 11.10.2007, s. 7.

(3)  Úř. věst. L 191, 22.7.2005, s. 29.

(4)  Byly oznámeny ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/18


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 103/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 79/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Doporučení Komise č. 2006/583/ES ze dne 17. srpna 2006 k prevenci a snižování fusariových toxinů v obilovinách a výrobcích z obilovin (2) by mělo být začleněno do Dohody.

(3)

Směrnice Komise 2006/142/ES ze dne 22. prosince 2006, kterou se mění příloha IIIa směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES, obsahující seznam složek, které musejí být vždy uvedeny na etiketách potravin (3), by měla být začleněna do Dohody.

(4)

Nařízení Komise (ES) č. 2023/2006 ze dne 22. prosince 2006 o správné výrobní praxi pro materiály a předměty určené pro styk s potravinami (4) by mělo být začleněno do Dohody.

(5)

Směrnice Komise 2007/7/ES ze dne 14. února 2007, kterou se mění některé přílohy směrnic Rady 86/362/EHS a 90/642/EHS, pokud jde o maximální limity reziduí atrazinu, lambda-cyhalothrinu, fenmedifamu, methomylu, linuronu, penkonazolu, pymetrozinu, bifentrinu a abamektinu (5), by měla být začleněna do Dohody.

(6)

Směrnice Komise 2007/12/ES ze dne 26. února 2007, kterou se mění některé přílohy směrnice Rady 90/642/EHS, pokud jde o maximální limity reziduí penkonazolu, benomylu a karbendazimu (6), by měla být začleněna do Dohody.

(7)

Směrnice Komise 2007/8/ES ze dne 20. února 2007, kterou se mění přílohy směrnic Rady 76/895/EHS, 86/362/EHS a 90/642/EHS, pokud jde o maximální limity reziduí pro fosfamidon a mevinfos (7), by měla být začleněna do Dohody.

(8)

Směrnice Komise 2007/9/ES ze dne 20. února 2007, kterou se mění příloha směrnice Rady 90/642/EHS, pokud jde o maximální limity reziduí aldikarbu (8), by měla být začleněna do Dohody.

(9)

Směrnice Komise 2007/11/ES ze dne 21. února 2007, kterou se mění některé přílohy směrnic Rady 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS, pokud jde o maximální limity reziduí acetamipridu, thiaclopridu, imazosulfuronu, metoxyfenozidu, s-metolachloru, milbemektinu a tribenuronu (9), by měla být začleněna do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V příloze II Dohody se kapitola XII mění takto:

1)

Do bodu 13 (směrnice Rady 76/895/EHS) se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 L 0008: směrnice Komise 2007/8/ES ze dne 20. února 2007 (Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 9).“

2)

Do bodu 18 (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32006 L 0142: směrnice Komise 2006/142/ES ze dne 22. prosince 2006 (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 110).“

3)

Do bodu 38 (směrnice Rady 86/362/EHS) se doplňují nové odrážky, které znějí:

„—

32007 L 0007: směrnice Komise 2007/7/ES ze dne 14. února 2007 (Úř. věst. L 43, 15.2.2007, s. 19),

32007 L 0008: směrnice Komise 2007/8/ES ze dne 20. února 2007 (Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 9),

32007 L 0011: směrnice Komise 2007/11/ES ze dne 21. února 2007 (Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 26).“

4)

Do bodu 39 (směrnice Rady 86/363/EHS) se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 L 0011: směrnice Komise 2007/11/ES ze dne 21. února 2007 (Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 26).“

5)

Do bodu 54 (směrnice Rady 90/642/EHS) se doplňují nové odrážky, které znějí:

„—

32007 L 0007: směrnice Komise 2007/7/ES ze dne 14. února 2007 (Úř. věst. L 43, 15.2.2007, s. 19),

32007 L 0012: směrnice Komise 2007/12/ES ze dne 26. února 2007 (Úř. věst. L 59, 27.2.2007, s. 75),

32007 L 0008: směrnice Komise 2007/8/ES ze dne 20. února 2007 (Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 9),

32007 L 0009: směrnice Komise 2007/9/ES ze dne 20. února 2007 (Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 17),

32007 L 0011: směrnice Komise 2007/11/ES ze dne 21. února 2007 (Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 26).“

6)

Za bod 54zzza (směrnice Komise 2006/125/ES) se vkládá nový bod, který zní:

„54zzzb.

32006 R 2023: nařízení Komise (ES) č. 2023/2006 ze dne 22. prosince 2006 o správné výrobní praxi pro materiály a předměty určené pro styk s potravinami (Úř. věst. L 384, 29.12.2006, s. 75).“

7)

V nadpise „AKTY, KTERÉ BEROU SMLUVNÍ STRANY NA VĚDOMÍ“ se za bod 60 (doporučení Komise 2005/108/ES) doplňuje nový bod, který zní:

„61.

32006 H 0583: doporučení Komise 2006/583/ES ze dne 17. srpna 2006 k prevenci a snižování fusariových toxinů v obilovinách a výrobcích z obilovin (Úř. věst. L 234, 29.8.2006, s. 35).“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 2023/2006, směrnic 2006/142/ES, 2007/7/ES, 2007/12/ES, 2007/8/ES, 2007/9/ES a 2007/11/ES a doporučení 2006/583/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (10).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 18.

(2)  Úř. věst. L 234, 29.8.2006, s. 35.

(3)  Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 110.

(4)  Úř. věst. L 384, 29.12.2006, s. 75.

(5)  Úř. věst. L 43, 15.2.2007, s. 19.

(6)  Úř. věst. L 59, 27.2.2007, s. 75.

(7)  Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 9.

(8)  Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 17.

(9)  Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 26.

(10)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/21


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 104/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 79/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Nařízení Komise (ES) č. 394/2007 ze dne 12. dubna 2007, kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícím označování zemědělských produktů a potravin (2), by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Do bodu 54b (nařízení Rady (EHS) č. 2092/91) kapitoly XII přílohy II Dohody se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 R 0394: nařízení Komise (ES) č. 394/2007 ze dne 12. dubna 2007 (Úř. věst. L 98, 13.4.2007, s. 3).“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 394/2007 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 18.

(2)  Úř. věst. L 98, 13.4.2007, s. 3.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/22


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 105/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 81/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Nařízení Komise (ES) č. 287/2007 ze dne 16. března 2007, kterým se mění příloha II nařízení Rady (EHS) č. 2377/90, kterým se stanoví postup Společenství pro stanovení maximálních limitů reziduí veterinárních léčivých přípravků v potravinách živočišného původu, pokud jde o Ginseng, standardizované extrakty a přípravky z něho (2), by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V bodě 14 (nařízení Rady (EHS) č. 2377/90) kapitoly XIII přílohy II Dohody se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 R 0287: nařízení Komise (ES) č. 287/2007 ze dne 16. března 2007 (Úř. věst. L 78, 17.3.2007, s. 13).“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 287/2007 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 21.

(2)  Úř. věst. L 78, 17.3.2007, s. 13.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/24


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 106/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 149/2006 ze dne 8. prosince 2006 (1).

(2)

Nařízení Komise (ES) č. 162/2007 ze dne 19. února 2007, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 o hnojivech za účelem přizpůsobení příloh I a IV technickému pokroku (2), by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Do bodu 1 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003) kapitoly XIV přílohy II Dohody se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 R 0162: nařízení Komise (ES) č. 162/2007 ze dne 19. února 2007 (Úř. věst. L 51, 20.2.2007, s. 7).“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 162/2007 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 89, 29.3.2007, s. 19.

(2)  Úř. věst. L 51, 20.2.2007, s. 7.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/25


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 107/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 83/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 850/2004 ze dne 29. dubna 2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách a o změně směrnice 79/117/EHS (2) by mělo být začleněna do Dohody.

(3)

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/69/ES ze dne 16. listopadu 2005, kterou se po dvacáté sedmé mění směrnice Rady 76/769/EHS o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků (polycyklické aromatické uhlovodíky v nastavovacích olejích a v pneumatikách) (3), by měla být začleněna do Dohody.

(4)

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/84/ES ze dne 14. prosince 2005, kterou se po dvacáté druhé mění směrnice Rady 76/769/EHS o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků (ftaláty v hračkách a předmětech pro péči o děti) (4) (opraveno v Úř. věst. L 33, 4.2.2006, s. 88), by měla být začleněna do Dohody.

(5)

Směrnice Komise 2006/8/ES ze dne 23. ledna 2006, kterou se přizpůsobují technickému pokroku přílohy II, III a V směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/45/ES o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků (5) (opraveno v Úř. věst. L 43, 15.2.2007, s. 42), by měla být začleněna do Dohody.

(6)

Nařízení Rady (ES) č. 1195/2006 ze dne 18. července 2006, kterým se mění příloha IV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách (6), by mělo být začleněno do Dohody.

(7)

Nařízení Rady (ES) č. 172/2007 ze dne 16. února 2007, kterým se mění příloha V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách (7), by mělo být začleněno do Dohody.

(8)

Nařízení Rady (ES) č. 323/2007 ze dne 26. března 2007, kterým se mění příloha V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách a o změně směrnice 79/117/EHS (8), by mělo být začleněno do Dohody.

(9)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 304/2003 (9) zrušilo nařízení Rady (EHS) č. 2455/92 (10), které je začleněno do Dohody a které by proto mělo být v Dohodě zrušeno,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Kapitola XV přílohy II Dohody se mění takto:

1)

Do bodu 4 (směrnice Rady 76/769/EHS) se doplňují nové odrážky, které znějí:

„—

32005 L 0069: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/69/ES ze dne 16. listopadu 2005 (Úř. věst. L 323, 9.12.2005, s. 51),

32005 L 0084: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/84/ES ze dne 14. prosince 2005 (Úř. věst. L 344, 27.12.2005, s. 40, opraveno v Úř. věst. L 33, 4.2.2006, s. 88).“

2)

Do bodu 6 (směrnice Rady 79/117/EHS) se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32004 R 0850: nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 ze dne 29. dubna 2004 (Úř. věst. L 158, 30.4.2004, s. 7).“

3)

Do bodu 12r (směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/45/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32006 L 0008: Směrnice Komise 2006/8/ES ze dne 23. ledna 2006 (Úř. věst. L 19, 24.1.2006, s. 12, opraveno v Úř. věst. L 43, 15.2.2007, s. 42).“

4)

Za bod 12v (nařízení Komise (ES) č. 565/2006) se vkládá nový bod, který zní:

„12w.

32004 R 0850: nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 ze dne 29. dubna 2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách a o změně směrnice 79/117/EHS (Úř. věst. L 158, 30.4.2004, s. 7), ve znění:

32006 R 1195: nařízení Rady (ES) č. 1195/2006 ze dne 18. července 2006 (Úř. věst. L 217, 8.8.2006, s. 1),

32007 R 0172: nařízení Rady (ES) č. 172/2007 ze dne 16. února 2007 (Úř. věst. L 55, 23.2.2007, s. 1),

32007 R 0323: nařízení Komise (ES) č. 323/2007 ze dne 26. března 2007 (Úř. věst. L 85, 27.3.2007, s. 3).

Pro účely Dohody se nařízení upravuje takto:

Bez ohledu na ustanovení protokolu 1 Dohody se má za to, že výraz ‚celní prostor Společenství‘ uvedený v článku 2 zahrnuje území států ESVO.“

5)

Znění bodu 12c (nařízení Rady (EHS) č. 2455/92) se zrušuje.

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 850/2004, nařízení (ES) č. 1195/2006, (ES) č. 172/2007, (ES) č. 323/2007 a směrnic 2005/69/ES, 2005/84/ES (opraveno v Úř. věst. L 33, 4.2.2006, s. 88) a směrnice 2006/8/ES (opraveno v Úř. věst. L 43, 15.2.2007, s. 42) v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (11).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 25.

(2)  Úř. věst. L 158, 30.4.2004, s. 7.

(3)  Úř. věst. L 323, 9.12.2005, s. 51.

(4)  Úř. věst. L 344, 27.12.2005, s. 40.

(5)  Úř. věst. L 19, 24.1.2006, s. 12.

(6)  Úř. věst. L 217, 8.8.2006, s. 1.

(7)  Úř. věst. L 55, 23.2.2007, s. 1.

(8)  Úř. věst. L 85, 27.3.2007, s. 3.

(9)  Úř. věst. L 63, 6.3.2003, s. 1.

(10)  Úř. věst. L 251, 29.8.1992, s. 13.

(11)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/28


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 108/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 83/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Směrnice Komise 2006/139/ES ze dne 20. prosince 2006, kterou se mění směrnice Rady 76/769/EHS, pokud jde o omezení uvádění na trh a používání sloučenin arsenu, pro účely přizpůsobení přílohy I technickému pokroku (2), by měla být začleněna do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V bodě 4 (směrnice Rady 76/769/EHS) kapitoly XV přílohy II Dohody se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32006 L 0139: směrnice Komise 2006/139/ES ze dne 20. prosince 2006 (Úř. věst. L 384, 29.12.2006, s. 94).“

Článek 2

Znění směrnice 2006/139/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 25.

(2)  Úř. věst. L 384, 29.12.2006, s. 94.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/29


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 109/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 83/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Směrnice Komise 2007/20/ES ze dne 3. dubna 2007, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky dichlofluanid do přílohy I uvedené směrnice (2), by měla být začleněna do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Do bodu 12n (směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES) kapitoly XV přílohy II Dohody se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 L 0020: směrnice Komise 2007/20/ES ze dne 3. dubna 2007 (Úř. věst. L 94, 4.4.2007, s. 23).“

Článek 2

Znění směrnice 2007/20/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 25.

(2)  Úř. věst. L 94, 4.4.2007, s. 23.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/30


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 110/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 17/2007 ze dne 27. dubna 2007 (1).

(2)

Směrnice Komise 2006/65/ES ze dne 19. července 2006, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení jejích příloh II a III technickému pokroku (2), by měla být začleněna do Dohody.

(3)

Doporučení Komise č. 2006/647/ES ze dne 22. září 2006 o účinnosti prostředků na ochranu proti slunečnímu záření a o uváděných tvrzeních, která s nimi souvisí (3), by mělo být začleněno do Dohody.

(4)

Směrnice Komise 2007/1/ES ze dne 29. ledna 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy II uvedené směrnice technickému pokroku (4), by měla být začleněna do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V příloze II Dohody se kapitola XVI mění takto:

1)

Do bodu 1 (směrnice Rady 76/768/EHS) se doplňují nové odrážky, které znějí:

„—

32006 L 0065: směrnice Komise 2006/65/ES ze dne 19. července 2006 (Úř. věst. L 198, 20.7.2006, s. 11),

32007 L 0001: směrnice Komise 2007/1/ES ze dne 29. ledna 2007 (Úř. věst. L 25, 1.2.2007, s. 9).“

2)

Za bod 14 (doporučení Komise 2006/406/ES) se vkládá bod, který zní:

„15.

32006 H 0647: doporučení Komise 2006/647/ES ze dne 22. září 2006 o účinnosti prostředků na ochranu proti slunečnímu záření a o uváděných tvrzeních, která s nimi souvisí (Úř. věst. L 265, 26.9.2006, s. 39).“

Článek 2

Znění směrnic 2006/65/ES, 2007/1/ES a doporučení 2006/647/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (5).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 209, 9.8.2007, s. 30.

(2)  Úř. věst. L 198, 20.7.2006, s. 11.

(3)  Úř. věst. L 265, 26.9.2006, s. 39.

(4)  Úř. věst. L 25, 1.2.2007, s. 9.

(5)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/32


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 111/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 17/2007 ze dne 27. dubna 2007 (1).

(2)

Směrnice Komise 2007/17/ES ze dne 22. března 2007, kterou se mění směrnice Rady 76/768/EHS týkající se kosmetických prostředků za účelem přizpůsobení přílohy III a VI uvedené směrnice technickému pokroku (2), by měla být začleněna do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V bodě 1 (směrnice Rady 76/768/EHS) kapitoly XVI přílohy II Dohody se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 L 0017: směrnice Komise 2007/17/ES ze dne 22. března 2007 (Úř. věst. L 82, 23.3.2007, s. 27).“

Článek 2

Znění směrnice 2007/17/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 209, 9.8.2007, s. 30.

(2)  Úř. věst. L 82, 23.3.2007, s. 27.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/33


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 113/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha IX (Finanční služby) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha IX Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 87/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Nařízení Komise (ES) č. 211/2007 ze dne 27. února 2007, kterým se mění nařízení (ES) č. 809/2004, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/71/ES, pokud jde o finanční údaje obsažené v prospektech v případech, kdy má emitent složitou finanční minulost nebo přijal významný finanční závazek (2), by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V bodě 29ba (nařízení Komise (ES) č. 809/2004) přílohy IX Dohody se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 R 0211: nařízení Komise (ES) č. 211/2007 ze dne 27. února 2007 (Úř. věst. L 61, 28.2.2007, s. 24).“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 211/2007 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 32.

(2)  Úř. věst. L 61, 28.2.2007, s. 24.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/34


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 114/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha IX (Finanční služby) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha IX Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 87/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Směrnice Komise 2007/16/ES ze dne 19. března 2007, kterou se provádí směrnice Rady 85/611/EHS o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP), pokud jde o vyjasnění některých definic (2), by měla být začleněna do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Příloha IX Dohody se mění takto:

1)

Dosavadní body 30a, 30b, 30c, 30ca, 30caa, 30 cab, 30cac, 30cb, 30d a 30e se označují jako body 31, 31a, 31b, 31ba, 31baa, 31bab, 31bac, 31bb, 31c a 31d.

2)

Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU SMLUVNÍ STRANY NA VĚDOMÍ“ se dosavadní body 31 až 41 označují jako body 32 až 42.

3)

Za bod 30 (směrnice Rady 85/611/EHS) se vkládá nový bod, který zní:

„30a.

32007 L 0016: směrnice Komise 2007/16/ES ze dne 19. března 2007, kterou se provádí směrnice Rady 85/611/EHS o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP), pokud jde o vyjasnění některých definic (Úř. věst. L 79, 20.3.2007, s. 11).“

Článek 2

Znění směrnice 2007/16/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 32.

(2)  Úř. věst. L 79, 20.3.2007, s. 11.

(3)  Byly oznámeny ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/36


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 115/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XI (Telekomunikační služby) Dohody o EHP a protokol 37 k Dohodě o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na články 98 a 101 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XI Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 22/2007 ze dne 27. dubna 2007 (1).

(2)

Protokol 37 k Dohodě byl změněn rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 10/2004 ze dne 6. února 2004 (2).

(3)

Rozhodnutí Komise 2006/215/ES ze dne 15. března 2006, kterým se ustavuje skupina odborníků na vysoké úrovni pro poskytování poradenství Evropské komisi při provádění a rozvoji strategie i2010 (3), by mělo být začleněno do Dohody.

(4)

Pro dobré fungování Dohody by měl být protokol 37 Dohody o EHP rozšířen tak, aby zahrnoval skupinu odborníků na vysoké úrovni zřízenou rozhodnutím 2006/215/ES, a příloha XI by měla být změněna tak, aby uváděla postupy pro přidružení k této skupině.

(5)

Rozhodnutí Komise 2005/752/ES ze dne 24. října 2005 o zřízení Expertní skupiny pro elektronický obchod (4) bylo rozhodnutím č. 120/2006 začleněno do přílohy XI Dohody.

(6)

Pro dobré fungování Dohody by měl být protokol 37 Dohody o EHP rozšířen tak, aby zahrnoval Expertní skupinu pro elektronický obchod zřízenou rozhodnutím 2005/752/ES, a příloha XI by měla být změněna tak, aby uváděla postupy pro přidružení k této skupině,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Příloha XI Dohody se mění takto:

1)

Za bod 5n (rozhodnutí Komise 2005/752/ES) se vkládá nový bod, který zní:

„5o.

32006 D 0215: rozhodnutí Komise 2006/215/ES ze dne 15. března 2006, kterým se ustavuje skupina odborníků na vysoké úrovni pro poskytování poradenství Evropské komisi při provádění a rozvoji strategie i2010 (Úř. věst. L 80, 17.3.2006, s. 74).

Postupy pro přidružení Lichtenštejnska, Islandu a Norska v souladu s článkem 101 Dohody:

Každý stát ESVO může v souladu s článkem 3 rozhodnutí Komise 2006/215/ES jmenovat osobu, která se účastní zasedání skupiny na vysoké úrovni i2010 jako pozorovatel.

Evropská komise včas informuje účastníky o dnech zasedání skupiny a předá jim související spisy.“

2)

V bodě 5n (rozhodnutí Komise 2005/752/ES) se doplňují nové odstavce, které znějí:

„Postupy pro přidružení Lichtenštejnska, Islandu a Norska v souladu s článkem 101 Dohody:

Každý stát ESVO může v souladu s článkem 3 rozhodnutí Komise 2005/752/ES jmenovat osobu, která se účastní zasedání Expertní skupiny pro elektronický obchod jako pozorovatel.

Evropská komise včas informuje účastníky o dnech zasedání skupiny a předá jim související spisy.“

Článek 2

V protokolu 37 (obsahujícím seznam uvedený v článku 101) k Dohodě se doplňují nové body, které znějí:

„18.

Expertní skupina pro elektronický obchod (rozhodnutí Komise 2005/752/ES).

19.

Skupina na vysoké úrovni i2010 (rozhodnutí Komise 2006/215/ES).“

Článek 3

Znění rozhodnutí 2006/215/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 4

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (5).

Článek 5

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 209, 9.8.2007, s. 40.

(2)  Úř. věst. L 116, 22.4.2004, s. 58.

(3)  Úř. věst. L 80, 17.3.2006, s. 74.

(4)  Úř. věst. L 282, 26.10.2005, s. 20.

(5)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/38


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 116/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XIII Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 91/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Rozhodnutí Komise 2007/230/ES ze dne 12. dubna 2007 o formuláři o předpisech v sociální oblasti týkajících se činností v silniční dopravě (2) by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Za bod 21a (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/22/ES) přílohy XIII Dohody se vkládá nový bod, který zní:

„21aa.

32007 D 0230: rozhodnutí Komise 2007/230/ES ze dne 12. dubna 2007 o formuláři o předpisech v sociální oblasti týkajících se činností v silniční dopravě (Úř. věst. L 99, 14.4.2007, s. 14).“

Článek 2

Znění rozhodnutí 2007/230/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 40.

(2)  Úř. věst. L 99, 14.4.2007, s. 14.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/39


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 117/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XIII Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 91/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Rozhodnutí Komise 2006/66/ES ze dne 23. prosince 2005 o technické specifikaci pro interoperabilitu subsystému „Kolejová vozidla – hluk“ transevropského konvenčního železničního systému (2) by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V příloze XIII Dohody se za bod 37f (rozhodnutí Komise 2004/447/ES) vkládá nový bod, který zní:

„37g.

32006 D 0066: rozhodnutí Komise 2006/66/ES ze dne 23. prosince 2005 o technické specifikaci pro interoperabilitu subsystému ‚Kolejová vozidla – hluk‛ transevropského konvenčního železničního systému (Úř. věst. L 37, 8.2.2006, s. 1).“

Článek 2

Znění rozhodnutí 2006/66/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 40.

(2)  Úř. věst. L 37, 8.2.2006, s. 1.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/40


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 118/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XIII Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 91/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Nařízení Komise (ES) č. 414/2007 ze dne 13. března 2007 o technických pokynech pro plánování, zavádění a provozování říčních informačních služeb (RIS) podle článku 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/44/ES o harmonizovaných říčních informačních službách (RIS) na vnitrozemských vodních cestách ve Společenství (2) by mělo být začleněno do Dohody.

(3)

Nařízení Komise (ES) č. 415/2007 ze dne 13. března 2007 o technických specifikacích pro systémy sledování polohy a pohybu plavidel podle článku 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/44/ES o harmonizovaných říčních informačních službách (RIS) na vnitrozemských vodních cestách ve Společenství (3) by mělo být začleněno do Dohody.

(4)

Nařízení Komise (ES) č. 416/2007 ze dne 22. března 2007 o technických specifikacích pro zprávy vůdcům plavidel podle článku 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/44/ES o harmonizovaných říčních informačních službách (RIS) na vnitrozemských vodních cestách ve Společenství (4) by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V příloze XIII Dohody se za bod 49a (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/44/ES) vkládají nové body, které znějí:

„49aa.

32007 R 0414: nařízení Komise (ES) č. 414/2007 ze dne 13. března 2007 o technických pokynech pro plánování, zavádění a provozování říčních informačních služeb (RIS) podle článku 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/44/ES o harmonizovaných říčních informačních službách (RIS) na vnitrozemských vodních cestách ve Společenství (Úř. věst. L 105, 23.4.2007, s. 1).

49ab.

32007 R 0415: nařízení Komise (ES) č. 415/2007 ze dne 13. března 2007 o technických specifikacích pro systémy sledování polohy a pohybu plavidel podle článku 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/44/ES o harmonizovaných říčních informačních službách (RIS) na vnitrozemských vodních cestách ve Společenství (Úř. věst. L 105, 23.4.2007, s. 35).

49ac.

32007 R 0416: nařízení Komise (ES) č. 416/2007 ze dne 22. března 2007 o technických specifikacích pro zprávy vůdcům plavidel podle článku 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/44/ES o harmonizovaných říčních informačních službách (RIS) na vnitrozemských vodních cestách ve Společenství (Úř. věst. L 105, 23.4.2007, s. 88).“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 414/2007, (ES) č. 415/2007 a (ES) č. 416/2007 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (5).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 40.

(2)  Úř. věst. L 105, 23.4.2007, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 105, 23.4.2007, s. 35.

(4)  Úř. věst. L 105, 23.4.2007, s. 88.

(5)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/42


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 119/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XIII Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 91/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 457/2007 ze dne 25. dubna 2007, kterým se mění nařízení (ES) č. 417/2002 o urychleném zavádění požadavků dvojitého trupu nebo rovnocenné konstrukce u ropných tankerů s jednoduchým trupem (2), by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Do bodu 56m (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 417/2002) přílohy XIII Dohody se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 R 0457: nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 457/2007 ze dne 25. dubna 2007 (Úř. věst. L 113, 30.4.2007, s. 1).“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 457/2007 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 40.

(2)  Úř. věst. L 113, 30.4.2007, s. 1.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/43


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 120/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XIII Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 91/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1899/2006 ze dne 12. prosince 2006, kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 3922/91 o harmonizaci technických požadavků a správních postupů v oblasti civilního letectví (2), by mělo být začleněno do Dohody.

(3)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1900/2006 ze dne 20. prosince 2006, kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 3922/91 o harmonizaci technických požadavků a správních postupů v oblasti civilního letectví (3), by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Do bodu 66a (nařízení Rady (EHS) č. 3922/91) přílohy XIII Dohody se doplňují nové odrážky, které znějí:

„—

32006 R 1899: nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1899/2006 ze dne 12. prosince 2006 (Úř. věst. L 377, 27.12.2006, s. 1),

32006 R 1900: nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1900/2006 ze dne 20. prosince 2006 (Úř. věst. L 377, 27.12.2006, s. 176).“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 1899/2006 a (ES) č. 1900/2006 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (4).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 40.

(2)  Úř. věst. L 377, 27.12.2006, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 377, 27.12.2006, s. 176.

(4)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/45


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 121/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XIII Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 91/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2320/2002 ze dne 16. prosince 2002, kterým se stanoví společná pravidla v oblasti bezpečnosti civilního letectví (2), bylo začleněno do Dohody rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 61/2004 ze dne 26. dubna 2004 (3) s úpravami pro některé země.

(3)

Nařízení Komise (ES) č. 437/2007 ze dne 20. dubna 2007 o změně nařízení (ES) č. 622/2003, kterým se stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké bezpečnosti (4), by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Do bodu 66i (nařízení Komise (ES) č. 622/2003) přílohy XIII Dohody se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 R 0437: nařízení Komise (ES) č. 437/2007 ze dne 20. dubna 2007 (Úř. věst. L 104, 21.4.2007, s. 16).“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 437/2007 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (5).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 40.

(2)  Úř. věst. L 355, 30.12.2002, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 277, 26.8.2004, s. 175.

(4)  Úř. věst. L 104, 21.4.2007, s. 16.

(5)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/47


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 122/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XIII (Doprava) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XIII Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 91/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2006 ze dne 5. července 2006 o právech osob se zdravotním postižením a osob s omezenou schopností pohybu a orientace v letecké dopravě (2) by mělo být začleněno do Dohody.

(3)

Je nutné vzít v úvahu velmi malé území Lichtenštejnska, jeho specifické zeměpisné členění a skutečnost, že letecké dopravní služby se v něm poskytují pouze ve velmi malém rozsahu.

(4)

Je nutné vzít v úvahu celkový objem letecké dopravy v Lichtenštejnsku a skutečnost, že nejsou zajišťovány žádné pravidelné mezinárodní dopravní služby do Lichtenštejnska nebo z Lichtenštejnska a že infrastruktura civilního letectví v Lichtenštejnsku sestává pouze z jediného vrtulníkového letiště,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Za bod 68ab (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004) přílohy XIII Dohody se vkládá nový bod, který zní:

„68ac.

32006 R 1107: nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2006 ze dne 5. července 2006 o právech osob se zdravotním postižením a osob s omezenou schopností pohybu a orientace v letecké dopravě (Úř. věst. L 204, 26.7.2006, s. 1).

Pro účely Dohody se nařízení upravuje takto:

Opatření stanovená v tomto nařízení se nevztahují na stávající infrastrukturu civilního letectví na území Lichtenštejnska.“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 1107/2006 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 40.

(2)  Úř. věst. L 204, 26.7.2006, s. 1.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/49


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 123/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XVIII (Zdraví a bezpečnost při práci, pracovní právo a stejné zacházení pro muže a ženy) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XVIII Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 31/2007 ze dne 27. dubna 2007 (1).

(2)

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/25/ES ze dne 5. dubna 2006 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví před expozicí zaměstnanců rizikům spojeným s fyzikálními činiteli (optickým zářením z umělých zdrojů) (devatenáctá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (2) by měla být začleněna do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V příloze XVIII Dohody se za bod 16jd (směrnice Komise 2006/15/ES) vkládá nový bod, který zní:

„16je.

32006 L 0025: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/25/ES ze dne 5. dubna 2006 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví před expozicí zaměstnanců rizikům spojeným s fyzikálními činiteli (optickým zářením z umělých zdrojů) (devatenáctá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 114, 27.4.2006, s. 38).“

Článek 2

Znění směrnice 2006/25/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 209, 9.8.2007, s. 56.

(2)  Úř. věst. L 114, 27.4.2006, s. 38.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/51


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 124/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XX Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 92/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Rozhodnutí Komise 2007/207/ES ze dne 29. března 2007, kterým se mění rozhodnutí 2001/405/ES, 2002/255/ES, 2002/371/ES, 2004/669/ES, 2003/31/ES a 2000/45/ES, aby se prodloužila platnost ekologických kritérií pro udělení ekoznačky Společenství některým výrobkům (2), by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Příloha XX Dohody se mění takto:

1)

Do bodů 2b (rozhodnutí Komise 2000/45/ES), 2i (rozhodnutí Komise 2001/405/ES) a 2j (rozhodnutí Komise 2002/255/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 D 0207: rozhodnutí Komise 2007/207/ES ze dne 29. března 2007 (Úř. věst. L 92, 3.4.2007, s. 16).“

2)

Do bodů 2f (rozhodnutí Komise 2002/371/ES), 2h (rozhodnutí Komise 2003/31/ES) a 2n (rozhodnutí Komise 2004/669/ES) se doplňuje nový text, který zní:

„, ve znění:

32007 D 0207: rozhodnutí Komise 2007/207/ES ze dne 29. března 2007 (Úř. věst. L 92, 3.4.2007, s. 16).“

Článek 2

Znění rozhodnutí 2007/207/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 42.

(2)  Úř. věst. L 92, 3.4.2007, s. 16.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/53


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 125/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XX Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 92/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES ze dne 23. října 2000, kterou se stanoví rámec pro činnost Společenství v oblasti vodní politiky (2), by měla být začleněna do Dohody.

(3)

Směrnice 2000/60/ES ruší od 22. prosince 2007 směrnice 75/440/EHS (3) v pozměněném znění a 79/869/EHS (4) v pozměněném znění, které jsou začleněny do Dohody a které je proto třeba od 22. prosince 2007 v Dohodě zrušit.

(4)

Směrnice 2000/60/ES zrušuje od 22. prosince 2013 směrnici 80/68/EHS (5), v pozměněném znění, která je začleněna do Dohody a která by proto měla být od 22. prosince 2013 v Dohodě zrušena.

(5)

Směrnice 2000/60/ES se vykládá se zvláštním ohledem na skutečnost, že článek 73 dohody stanoví cíle činnosti smluvních stran v oblasti životního prostředí, zatímco ostatní politiky, kterými se zabývá Smlouva o ES, nespadají do působnosti Dohody.

(6)

Směrnice 2000/60/ES, která se zabývá vývojem činnosti Společenství v oblasti vodní politiky, se vztahuje jak na akty začleněné do Dohody, tak na akty, které do Dohody začleněny nejsou.

(7)

Pozornost je třeba věnovat společnému prohlášení, které je připojeno k tomuto rozhodnutí,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Příloha XX Dohody se mění takto:

1)

Za bod 13c (rozhodnutí Komise 92/446/EHS) se vkládá nový bod, který zní:

„13ca.

32000 L 0060: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES ze dne 23. října 2000, kterou se stanoví rámec pro činnost Společenství v oblasti vodní politiky (Úř. věst. L 327, 22.12.2000, s. 1).

Pro účely Dohody se směrnice upravuje takto:

a)

Aniž je dotčen budoucí vývoj určený Smíšeným výborem EHP, je třeba poznamenat, že do Dohody o EHP nejsou začleněny tyto akty Společenství:

i)

směrnice Rady 76/160/EHS ze dne 8. prosince 1975 o jakosti vod ke koupání (směrnice o vodách ke koupání),

ii)

směrnice Rady 79/409/EHS ze dne 2. dubna 1979 o ochraně volně žijících ptáků (směrnice o ptácích),

iii)

směrnice Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (směrnice o stanovištích),

iv)

směrnice Rady 79/923/EHS ze dne 30. října 1979 o požadované jakosti vod pro měkkýše,

v)

směrnice Rady 78/659/EHS ze dne 18. července 1978 o jakosti sladkých vod vyžadujících ochranu nebo zlepšení pro podporu života ryb a

vi)

rozhodnutí Rady 77/795/EHS ze dne 12. prosince 1977, kterým se zakládá společný postup výměny informací o jakosti sladkých povrchových vod ve Společenství.

b)

Lhůtami uvedenými v čl. 4 odst. 1 písm. a) bodu ii) a iii), čl. 4 odst. 1 písm. b) bodu ii), čl. 4 odst. 1 písm. c), čl. 5 odst. 1 a 2, čl. 6 odst. 1, čl. 8 odst. 2, čl. 10 odst. 2, čl. 11 odst. 7 a 8, čl. 13 odst. 6 a 7 a čl. 17 odst. 4 směrnice, které plynou od data vstupu směrnice v platnost, se rozumí lhůty plynoucí od data vstupu v platnost rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 125/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se tato směrnice začleňuje do Dohody.

V souladu s odstavcem 11 protokolu 1 o horizontálních úpravách se všemi odkazy na data uvedená v článku 24 rozumí odkazy na datum vstupu v platnost rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 125/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se tato směrnice začleňuje do Dohody.“

2)

Body 3 (směrnice Rady 75/440/EHS) a 5 (směrnice Rady 79/869/EHS) se zrušují od 22. prosince 2007.

3)

Bod 6 (směrnice Rady 80/68/EHS) se zrušuje ode dne 22. prosince 2013.

Článek 2

Znění směrnice 2000/60/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (6).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 42.

(2)  Úř. věst. L 327, 22.12.2000, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 194, 25.7.1975, s. 26.

(4)  Úř. věst. L 271, 29.10.1979, s. 44.

(5)  Úř. věst. L 20, 26.1.1980, s. 43.

(6)  Byly oznámeny ústavní požadavky.


SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ K ROZHODNUTÍ č. 125/2007, KTERÝM SE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2000/60/ES ZAČLEŇUJE DO DOHODY

„Smluvní strany si uvědomují rozmanitost antropogenních vlivů a dopadů, kterým jsou vody celé Evropy vystaveny. V důsledku toho se mohou opatření a úsilí splnit enviromentální cíle stanovené ve směrnici v jednotlivých regionech odlišovat. V rámcové směrnici o vodě je tato různorodost zohledněna. Umožňuje orgánům odpovědným za provádění této směrnice vybírat opatření a snahy přizpůsobené převládajícím vlivům a dopadům, a tak zajistit splnění stanovených enviromentálních cílů.“


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/57


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 126/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XX Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 92/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2455/2001/ES ze dne 20. listopadu 2001, kterým se stanoví seznam prioritních látek v oblasti vodní politiky a mění směrnice 2000/60/ES (2), by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Do bodu 13ca (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/60/ES) přílohy XX Dohody se doplňují tato slova:

„, ve znění:

32001 D 2455: rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2455/2001/ES ze dne 20. listopadu 2001 (Úř. věst. L 331, 15.12.2001, s. 1).“

Článek 2

Znění rozhodnutí č. 2455/2001/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 42.

(2)  Úř. věst. L 331, 15.12.2001, s. 1.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/58


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 127/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XX Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 92/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS (2) by měla být začleněna do Dohody.

(3)

Rozhodnutí Komise 2002/623/ES ze dne 24. července 2002, kterým se stanoví pokyny doplňující přílohu II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS (3), by mělo být začleněno do Dohody.

(4)

Rozhodnutí Rady 2002/811/ES ze dne 3. října 2002, kterým se stanoví pokyny doplňující přílohu VII směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS (4), by mělo být začleněno do Dohody.

(5)

Rozhodnutí Rady 2002/812/ES ze dne 3. října 2002, kterým se podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES stanoví formulář souhrnu informací k uvedení geneticky modifikovaných organismů nebo produktů s jejich obsahem na trh (5), by mělo být začleněno do Dohody.

(6)

Rozhodnutí Rady 2002/813/ES ze dne 3. října 2002, kterým se podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES stanoví formulář souhrnu informací obsažených v oznámeních záměrného uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí pro jiné účely než uvádění na trh (6), by mělo být začleněno do Dohody.

(7)

Rozhodnutí Komise 2003/701/ES ze dne 29. září 2003, kterým se podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES stanoví formulář pro předkládání výsledků záměrného uvolňování geneticky modifikovaných vyšších rostlin do životního prostředí pro jiné účely než uvedení na trh (7), by mělo být začleněno do Dohody.

(8)

Rozhodnutí Komise 2004/204/ES ze dne 23. února 2004, kterým se stanoví podrobnosti provozování registrů pro ukládání informací o genetických modifikacích GMO stanovených směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES (8), by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Příloha XX Dohody se mění takto:

1)

Za bod 25c (rozhodnutí Komise 93/584/EHS) se vkládá nový bod, který zní:

„25d.

32001 L 0018: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS (Úř. věst. L 106, 17.4.2001, s. 1).

Pro účely Dohody se směrnice upravuje takto:

a)

V článku 30 se za odstavec 2 vkládá nový odstavec, který zní:

‚Zástupci států ESVO se plně účastní práce výboru, avšak nemají hlasovací právo. Vnitřní jednací řád výboru se upraví tak, aby v plném rozsahu umožnil účast států ESVO.‛

b)

Článek 23 se nahrazuje tímto:

‚1.   Pokud má smluvní strana oprávněný důvod domnívat se, že GMO nebo produkt s jeho obsahem, který byl řádně oznámen a kterému již byl v souladu s touto směrnicí udělen písemný souhlas, představuje riziko pro lidské zdraví nebo životní prostředí, může tato smluvní strana používání nebo prodej tohoto GMO nebo produktu na svém území omezit nebo zakázat. Smluvní strana zajistí, aby byla v případě vážného rizika přijata opatření pro mimořádné situace, jako je odklad nebo ukončení uvádění na trh, a aby byla informována veřejnost.

Smluvní strana prostřednictvím Smíšeného výboru EHP neprodleně uvědomí ostatní smluvní strany o opatřeních, která v souladu s tímto článkem přijala, a uvede důvody svého rozhodnutí.

2.   Jestliže o to některá smluvní strana požádá, uskuteční se ve Smíšeném výboru EHP konzultace o přiměřenosti přijatých opatření. Použije se část VII Dohody.‛

c)

Smluvní strany se dohodly, že tato směrnice se vztahuje výhradně na otázky možného ohrožení lidí, rostlin, zvířat a životního prostředí. Státy ESVO si proto vyhrazují právo aplikovat ve věcech, které se netýkají zdraví nebo životního prostředí vlastní vnitrostátní právní předpisy v této oblasti, vždy pokud to bude v souladu s touto Dohodou.

d)

Lichtenštejnsko není povinno přijímat nebo zpracovávat žádosti ohledně prvního uvedení GMO na trh (články 12 až 24), avšak mělo by od ostatních členských států přijímat veškeré informace v rámci schvalovacích postupů, tak jak to předpokládá směrnice.“

2)

Za bod 25d (směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES) se vkládají nové body, které zní:

„25e.

32002 D 0623: rozhodnutí Komise 2002/623/ES ze dne 24. července 2002, kterým se stanoví pokyny doplňující přílohu II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS (Úř. věst. L 200, 30.7.2002, s. 22).

25f.

32002 D 0811: rozhodnutí Rady 2002/811/ES ze dne 3. října 2002, kterým se stanoví pokyny doplňující přílohu VII směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS (Úř. věst. L 280, 18.10.2002, s. 27).

25g.

32002 D 0812: rozhodnutí Rady 2002/812/ES ze dne 3. října 2002, kterým se podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES stanoví formulář souhrnu informací k uvedení geneticky modifikovaných organismů nebo produktů s jejich obsahem na trh (Úř. věst. L 280, 18.10.2002, s. 37).

25h.

32002 D 0813: rozhodnutí Rady 2002/813/ES ze dne 3. října 2002, kterým se podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES stanoví formulář souhrnu informací obsažených v oznámeních záměrného uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí pro jiné účely než uvádění na trh (Úř. věst. L 280, 18.10.2002, s. 62).

25i.

32003 D 0701: rozhodnutí Komise 2003/701/ES ze dne 29. září 2003, kterým se podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES stanoví formulář pro předkládání výsledků záměrného uvolňování geneticky modifikovaných vyšších rostlin do životního prostředí pro jiné účely než uvedení na trh (Úř. věst. L 254, 8.10.2003, s. 21).

25j.

32004 D 0204: rozhodnutí Komise 2004/204/ES ze dne 23. února 2004, kterým se stanoví podrobnosti provozování registrů pro ukládání informací o genetických modifikacích GMO stanovených směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES (Úř. věst. L 65, 3.3.2004, s. 20).“

3)

Bod 25 (směrnice Rady 90/220/EHS) se zrušuje.

Článek 2

Znění směrnice 2001/18/ES a rozhodnutí 2002/623/ES, 2002/811/ES, 2002/812/ES, 2002/813/ES, 2003/701/ES a 2004/204/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (9).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 42.

(2)  Úř. věst. L 106, 17.4.2001, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 200, 30.7.2002, s. 22.

(4)  Úř. věst. L 280, 18.10.2002, s. 27.

(5)  Úř. věst. L 280, 18.10.2002, s. 37.

(6)  Úř. věst. L 280, 18.10.2002, s. 62.

(7)  Úř. věst. L 254, 8.10.2003, s. 21.

(8)  Úř. věst. L 65, 3.3.2004, s. 20.

(9)  Byly oznámeny ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/61


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 128/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XXI (Statistika) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XXI Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 94/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Nařízení Komise (ES) č. 332/2007 ze dne 27. března 2007 o technických opatřeních pro předávání údajů pro statistiku železniční dopravy (2) by mělo být začleněno do Dohody.

(3)

Toto rozhodnutí by se nemělo vztahovat na Island,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Za bod 7j přílohy XXI Dohody (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1365/2006) se vkládá nový bod, který zní:

„7k.

32007 R 0332: nařízení Komise (ES) č. 332/2007 ze dne 27. března 2007 o technických opatřeních pro předávání údajů pro statistiku železniční dopravy (Úř. věst. L 88, 29.3.2007, s. 16).

Pro účely Dohody se nařízení upravuje takto:

Toto nařízení se nevztahuje na Island.“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 332/2007 v norském jazyce, které má být zveřejněno v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, je platné.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 46.

(2)  Úř. věst. L 88, 29.3.2007, s. 16.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/63


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 129/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XXI (Statistika) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XXI Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 94/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Nařízení Komise (ES) č. 102/2007 ze dne 2. února 2007, kterým se přijímají specifikace modulu ad hoc o situaci na trhu práce migrujících osob a jejich nejbližších potomků pro rok 2008 podle nařízení Rady (ES) č. 577/98 a kterým se mění nařízení (ES) č. 430/2005 (2), by mělo být začleněno do Dohody.

(3)

Nařízení Komise (ES) č. 215/2007 ze dne 28. února 2007, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1177/2003 o statistice Společenství v oblasti příjmů a životních podmínek (EU-SILC), pokud jde o seznam cílových sekundárních proměnných, které se týkají nadměrného zadlužení a finančního vyloučení (3), by mělo být začleněno do Dohody,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Příloha XXI Dohody se mění takto:

1)

Za bod 18aj (nařízení Komise (ES) č. 341/2006) se vkládá nový bod, který zní:

„18ak.

32007 R 0102: nařízení Komise (ES) č. 102/2007 ze dne 2. února 2007, kterým se přijímají specifikace modulu ad hoc o situaci na trhu práce migrujících osob a jejich nejbližších potomků pro rok 2008 podle nařízení Rady (ES) č. 577/98 a kterým se mění nařízení (ES) č. 430/2005 (Úř. věst. L 28, 3.2.2007, s. 3).“

2)

Do bodu 18ai (nařízení Komise (ES) č. 430/2005) se doplňují slova:

„, ve znění:

32007 R 0102: nařízení Komise (ES) č. 102/2007 ze dne 2. února 2007 (Úř. věst. L 28, 3.2.2007, s. 3).“

3)

Za bod 18s (nařízení Komise (ES) č. 315/2006) se vkládá nový bod, který zní:

„18t.

32007 R 0215: nařízení Komise (ES) č. 215/2007 ze dne 28. února 2007, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1177/2003 o statistice Společenství v oblasti příjmů a životních podmínek (EU-SILC), pokud jde o seznam cílových sekundárních proměnných, které se týkají nadměrného zadlužení a finančního vyloučení (Úř. věst. L 62, 1.3.2007, s. 8).“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 102/2007 a (ES) č. 215/2007 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (4).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 46.

(2)  Úř. věst. L 28, 3.2.2007, s. 3.

(3)  Úř. věst. L 62, 1.3.2007, s. 8.

(4)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/65


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 130/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění příloha XXI (Statistika) Dohody o EHP

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Příloha XXI Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 94/2007 ze dne 6. července 2007 (1).

(2)

Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 458/2007 ze dne 25. dubna 2007 o Evropském systému jednotné statistiky sociální ochrany (ESSPROS) (2) by mělo být začleněno do Dohody.

(3)

Toto rozhodnutí se nevztahuje na Lichtenštejnsko,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

V příloze XXI Dohody se za bod 18t (nařízení Komise (ES) č. 215/2007) vkládá nový bod, který zní:

„18u.

32007 R 0458: nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 458/2007 ze dne 25. dubna 2007 o Evropském systému jednotné statistiky sociální ochrany (ESSPROS) (Úř. věst. L 113, 30.4.2006, s. 3).

Pro účely Dohody se nařízení upravuje takto:

Toto nařízení se nevztahuje na Lichtenštejnsko.“

Článek 2

Znění nařízení (ES) č. 458/2007 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

Článek 3

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. září 2007 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Článek 4

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 328, 13.12.2007, s. 46.

(2)  Úř. věst. L 113, 30.4.2007, s. 3.

(3)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/67


ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

č. 131/2007

ze dne 28. září 2007,

kterým se mění protokol 31 Dohody o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody

SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na články 86 a 98 této dohody,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Protokol 31 Dohody byl změněn rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 65/2007 ze dne 15. června 2007 (1).

(2)

Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody tak, aby zahrnovala rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 779/2007/ES ze dne 20. června 2007, kterým se na období let 2007–2013 zavádí zvláštní program pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin (program Daphne III) jako součást obecného programu Základní práva a spravedlnost (2).

(3)

Protokol 31 k Dohodě je proto třeba změnit, aby umožňoval tuto rozšířenou spolupráci od 1. ledna 2007,

ROZHODL TAKTO:

Článek 1

Článek 5 protokolu 31 Dohody se mění takto:

1)

Odstavec 5 se nahrazuje tímto:

„5.   Státy ESVO se účastní programů a akcí Společenství uvedených v odst. 8 první a druhé odrážce od 1. ledna 1996, programu uvedeného v odst. 8 třetí odrážce od 1. ledna 2000, programu uvedeného v odst. 8 čtvrté odrážce od 1. ledna 2001, programů uvedených v odst. 8 páté a šesté odrážce od 1. ledna 2002, programů uvedených v odst. 8 sedmé a osmé odrážce od 1. ledna 2004 a programů uvedených v odst. 8 deváté, desáté a jedenácté odrážce od 1. ledna 2007.“

2)

V odstavci 8 se doplňuje nová odrážka, která zní:

„—

32007 D 0779: rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 779/2007/ES ze dne 20. června 2007, kterým se na období let 2007–2013 zavádí zvláštní program pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin (program Daphne III) jako součást obecného programu Základní práva a spravedlnost (Úř. věst. L 173, 3.7.2007, s. 19).“

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem poté, co je Smíšenému výboru EHP učiněno poslední oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (3).

Použije se ode dne 1. ledna 2007.

Článek 3

Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 28. září 2007.

Za Smíšený výbor EHP

předseda

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)  Úř. věst. L 304, 22.11.2007, s. 47.

(2)  Úř. věst. L 173, 3.7.2007, s. 19.

(3)  Byly oznámeny ústavní požadavky.


Opravy

21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/69


Oprava rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 131/2007 ze dne 28. září 2007, kterým se mění protokol 31 Dohody o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody  (1)

 

1)

Ve 3. bodě odůvodnění se datum „1. ledna 2007“ nahrazuje datem „1. ledna 2008“.

2)

V čl. 1 bodu 1 se slova „a programů uvedených v odst. 8 deváté, desáté a jedenácté odrážce od 1. ledna 2007“ nahrazují slovy „a programů uvedených v odst. 8 deváté a desáté odrážce od 1. ledna 2007 a programů uvedených v odst. 8 jedenácté odrážce od 1. ledna 2008“.

3)

V čl. 2 druhém pododstavci se datum „1. ledna 2007“ nahrazuje datem „1. ledna 2008“.


(1)  Viz strana 67 v tomto čísle Úředního věstníku.


Oznámení čtenářům

21.2.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 47/s3


OZNÁMENÍ ČTENÁŘŮM

Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 112/2007 bylo vzato zpět před přijetím.