|
ISSN 1725-5074 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
L 198 |
|
|
||
|
České vydání |
Právní předpisy |
Svazek 47 |
|
Obsah |
|
I Akty, jejichž zveřejnění je povinné |
Strana |
|
|
|
||
|
|
* |
|
CS |
Akty, jejichž název není vyti_těn tučně, se vztahují ke každodennímu řízení záležitostí v zemědělství a obecně platí po omezenou dobu. Názvy všech ostatních aktů jsou vytištěny tučně a předchází jim hvězdička. |
I Akty, jejichž zveřejnění je povinné
|
5.6.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 198/1 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1073/2004
ze dne 4. června 2004
o stanovení standardních dovozních hodnot pro určování vstupních cen určitých druhů ovoce a zeleniny
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 3223/94 ze dne 21. prosince 1994 o prováděcích pravidlech k dovoznímu režimu pro ovoce a zeleninu (1), a zejména na čl. 4 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení Komise (ES) č. 3223/94 v souladu s výsledky mnohostranných obchodních jednání Uruguayského kola vymezilo kritéria, na základě kterých Komise stanovuje standardní dovozní hodnoty pro dovoz ze třetích zemí týkající se produktů a období uvedených v příloze. |
|
(2) |
Při uplatňování výše uvedených kritérií je třeba stanovit standardní dovozní hodnoty ve výších uvedených v příloze tohoto nařízení, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Standardní dovozní hodnoty uvedené v článku 4 nařízení (ES) č. 3223/94 se stanoví v souladu s přílohou.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 5. června 2004.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 4. června 2004.
Za Komisi
J. M. SILVA RODRÍGUEZ
generální ředitel pro zemědělství
(1) Úř. věst. L 337, 24.12.1994, s. 66. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1947/2002 (Úř. věst. L 299, 1.11.2002, s. 17).
PŘÍLOHA
nařízení Komise ze dne 4. června 2004 o stanovení standardních dovozních hodnot pro určování vstupních cen určitých druhů ovoce a zeleniny
|
(EUR/100 kg) |
||
|
Kód KN |
Kódy třetích zemí (1) |
Standardní dovozní hodnota |
|
0702 00 00 |
052 |
71,5 |
|
999 |
71,5 |
|
|
0707 00 05 |
052 |
120,2 |
|
066 |
21,9 |
|
|
999 |
71,1 |
|
|
0709 90 70 |
052 |
94,9 |
|
999 |
94,9 |
|
|
0805 50 10 |
382 |
55,1 |
|
388 |
75,3 |
|
|
508 |
53,9 |
|
|
528 |
56,2 |
|
|
999 |
60,1 |
|
|
0808 10 20, 0808 10 50, 0808 10 90 |
039 |
73,3 |
|
388 |
80,0 |
|
|
400 |
109,3 |
|
|
404 |
106,5 |
|
|
421 |
93,8 |
|
|
508 |
66,1 |
|
|
512 |
69,0 |
|
|
524 |
54,7 |
|
|
528 |
68,5 |
|
|
720 |
82,3 |
|
|
804 |
101,0 |
|
|
999 |
82,2 |
|
|
0809 10 00 |
052 |
208,9 |
|
999 |
208,9 |
|
|
0809 20 95 |
052 |
393,6 |
|
068 |
177,1 |
|
|
400 |
282,6 |
|
|
999 |
284,4 |
|
(1) Klasifikace zemí stanovená nařízením Komise (ES) č. 2081/2003 (Úř. věst. L 313, 28.11.2003, s. 11). Kód „999“ znamená „jiná země původu“.
|
5.6.2004 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 198/3 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1074/2004
ze dne 4. června 2004,
kterým se v důsledku přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska stanoví přechodná opatření v odvětví produktů zpracovaných z ovoce a zeleniny pro účely nařízení Komise (ES) č. 1535/2003
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na smlouvu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska,
s ohledem na akt o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na čl. 41 odst. 1 tohoto aktu,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Měla by být přijata přechodná opatření, která by umožnila producentům a zpracovatelům v České republice, Estonsku, Kypru, Lotyšsku, Litvě, Maďarsku, Maltě, Polsku, Slovinsku a Slovensku (dále „nové členské státy“) využívat ustanovení nařízení Rady (ES) č. 2201/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhů s produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny (1). |
|
(2) |
Podle článků 10 a 12 nařízení Komise (ES) č. 1535/2003 ze dne 29. srpna 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2201/96, pokud jde o režim podpory pro produkty zpracované z ovoce a zeleniny (2), musí být některé informace týkající se rajčat předloženy do 31. května každého roku. Tento termín by měl být prodloužen ve vztahu k novým členským státům pro rok 2004, neboť původní datum neumožňuje uskutečnění potřebného administrativního postupu. |
|
(3) |
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro produkty zpracované z ovoce a zeleniny, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Odchylně od čl. 10 odst. 2 a čl. 12 odst. 2 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 1535/2003 bude v případě rajčat v České republice, Estonsku, Kypru, Lotyšsku, Litvě, Maďarsku, Maltě, Polsku, Slovinsku a Slovensku v hospodářském roce 2004/05 informace uvedená v čl. 10 odst. 1 a čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení zaslána nejméně deset dní před zahájením dodávek, nejpozději však 15. června 2004.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 4. června 2004.
Za Komisi
Franz FISCHLER
člen Komise
(1) Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 29. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 386/2004 (Úř. věst. L 64, 2.3.2004, s. 9).
(2) Úř. věst. L 218, 30.8.2003, s. 14. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 444/2004 (Úř. věst. L 72, 11.3.2004, s. 54).