|
Úřední věstník |
CS Řada C |
|
C/2026/1004 |
12.2.2026 |
Seznam přístavů v členských státech EU, kde jsou v souladu s čl. 5 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 rybářským plavidlům třetích zemí povoleny vykládka a překládka produktů rybolovu a zpřístupněny přístavní služby. Seznam přístavů v Severním Irsku, v nichž jsou povoleny vykládky a překládky produktů rybolovu a ve kterých jsou k dispozici přístavní služby pro rybářská plavidla třetích zemí v souladu s Protokolem o Irsku/Severním Irsku k Dohodě o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii.
(C/2026/1004)
Zveřejnění tohoto seznamu je v souladu s čl. 5 odst. 4 nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008 (1).
|
Členský stát |
Určené přístavy |
|
|
|
|
Belgie |
Oostende Zeebrugge |
|
|
|
|
Bulharsko |
Бургас (Burgas) Варна (Varna) |
|
|
|
|
Dánsko |
Aalborg Aarhus Esbjerg Fredericia Frederikshavn (2) , (14) , (15) Hanstholm Hirtshals København Skagen |
|
|
|
|
Německo |
Bremerhaven Cuxhaven Rostock (překládky nepovoleny) Sassnitz/Mukran (překládky nepovoleny) Wilhelmshaven |
|
|
|
|
Estonsko |
V současné době žádný |
|
|
|
|
Irsko |
Bunagee (2) , (8) , (13) (překládky nepovoleny) Burtonport (2) , (8) , (9) (překládky nepovoleny) Castletown Berehaven (2) , (18) Dunmore East (2) , (8) , (10) (překládky nepovoleny) Glengad (2) , (8) , (13) (překládky nepovoleny) Greencastle (2) , (8) , (13) (překládky nepovoleny) Howth (2) , (8) , (10) (překládky nepovoleny) Malin Head (2) , (8) , (13) (překládky nepovoleny) Moville (2) , (8) , (11) (překládky nepovoleny) Quigley’s Point (2) , (8) , (12) (překládky nepovoleny) |
|
Řecko |
Πειραιάς (Pireus) Θεσσαλονίκη (Soluň) |
|
|
|
|
Španělsko |
A Coruña A Pobra do Caramiñal Alacant/Alicante Algeciras Almería Barcelona Bilbao Cádiz Cartagena Castelló de la Plana (El Grao) Gijón (El Musel) Huelva Las Palmas de Gran Canaria (Puerto de la Luz) Málaga Marín Ribeira Santa Cruz de Tenerife Santander Tarragona València Vigo (Área Portuaria) Vilagarcía de Arousa |
|
|
|
|
Francie |
metropolitní území: Boulogne Le Havre Cherbourg en Cotentin Barneville-Carteret Granville Saint-Malo Roscoff Brest Douarnenez Concarneau Lorient Nantes - Saint-Nazaire La Rochelle Port la Nouvelle Sète Marseille Port zámořské území: Le Port (Réunion) Fort de France (Martinik) Port de Jarry (Guadeloupe) Port du Larivot (Guyana) |
|
|
|
|
Chorvatsko |
Ploče Rijeka Zadar – Gaženica Split – Sjeverna luka |
|
|
|
|
Itálie |
Ancona Brindisi Civitavecchia Fiumicino (2) Janov Gioia Tauro La Spezia Livorno Neapol Olbia Palermo Ravenna Reggio Calabria Salerno Taranto Trapani Terst Benátky |
|
|
|
|
Kypr |
Λεμεσός (Lemesos) |
|
|
|
|
Lotyšsko |
Rīga Ventspils |
|
|
|
|
Litva |
Klaipėda |
|
|
|
|
Malta |
Valletta (Deepwater Quay, Laboratory Wharf, Magazine Wharf) Marsaxlokk Port (MT DIS Malta Freeport Distripark, MT MAR Marsaxlokk) DIS Malta Freeport Distripark, (Medserv Quay) |
|
|
|
|
Nizozemsko |
Vlissingen Scheveningen (2) Ijmuiden Harlingen Eemshaven Den Helder (2) Velsen (6) Amsterdam (6) Rotterdam (6) Stellendam (7) Den Oever (7) Oudeschild (7) Urk (7) Lauwersoog (7) Yerseke (7) |
|
|
|
|
Polsko |
Gdaňsk Gdyně Štětín Świnoujście (2) |
|
|
|
|
Portugalsko |
Aveiro [PT AVE 1] (2) Caniçal [PT CNL 1] Horta [PT HOR 1] (2) Lisboa [PT LIS 1] Peniche [PT PEN 1] (2) Ponta Delgada [PT PDL 1] Porto [PT OPO 1] Setúbal [PT SET 1] (2) Sines [PT SIE 1] Viana do Castelo [PT VDC 1] (2) |
|
|
|
|
Rumunsko |
Constanța |
|
|
|
|
Slovinsko |
V současné době žádný |
|
|
|
|
Finsko |
Helsinki (překládky nepovoleny) (19) |
|
|
|
|
Švédsko |
|
|
|
Ellös (2) , (3) , (5) (překládky nepovoleny) Karlskrona Handelshamnen (2) , (3) , (4) , (5) (překládky nepovoleny) Kungshamn (2) , (3) , (5) (překládky nepovoleny) Lysekil (2) , (3) , (5) (překládky nepovoleny) Nogersund (2) , (3) , (4) , (5) (překládky nepovoleny) Rönnäng (2) , (3) , (5) (překládky nepovoleny) Simrishamn (2) , (3) , (4) , (5) (překládky nepovoleny) Slite (2) , (3) , (4) , (5) (překládky nepovoleny) Smögen (2) , (3) , (4) , (5) (překládky nepovoleny) Strömstad (2) , (3) , (5) (překládky nepovoleny) Trelleborg (2) , (3) , (4) , (5) (překládky nepovoleny) |
|
Protokol o Irsku/Severním Irsku k Dohodě o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii |
Určené přístavy |
|
Severní Irsko |
Londonderry (18) (překládky nepovoleny) Kilkeel (1) (8) (9) (překládky nepovoleny) Portavogie (1) (8) (9) (překládky nepovoleny) Ardglass (1) (8) (9) (18) (překládky nepovoleny) Warrenpoint (18) (překládky nepovoleny) Bangor (Co. Down) (1) (8) (překládky nepovoleny) |
(1) Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 1.
(2) Není stanovištěm hraniční kontroly EU.
(3) Povoleny jsou vykládky všech produktů rybolovu z plavidel plujících pod vlajkou Norska, Islandu, Andorry a Faerských ostrovů.
(4) Nejsou povoleny vykládky nad 10 tun sledě obecného uloveného v oblastech mimo Baltské moře, makrel obecných a kranasů (rodu Trachurus).
(5) Vykládky zmrazených ryb jsou povoleny pouze z plavidel plujících pod vlajkou Norska, Islandu, Andorry a Faerských ostrovů, pokud platí (1) (není stanovištěm hraniční kontroly EU).
(6) Vykládky přijímány pouze z rybářských plavidel delších než 59 m nebo s minimální prostorností 1 200 BT.
(7) Pouze pro rybářská plavidla ze Spojeného království pro účely údržby a po schválení NVWA. Fyzické kontroly nákladového prostoru se musí uskutečnit v kterýkoli den od pondělí do pátku mezi 8:00 a 17:00 v přístavu, pro který neplatí (5) ani (6).
(8) Vykládky přijímány pouze z plavidel Severního Irska registrovaných ve Spojeném království.
(9) Vykládky jsou povoleny pouze z plavidel < 18 m LOA a pouze v případě čerstvých druhů, na které se nevztahuje TAC, od pondělí do pátku od 14:00 do 20:00.
(10) Vykládky jsou povoleny pouze z plavidel < 26 m LOA a pouze v případě všech demerzálních druhů (čerstvých a zmrazených) od pondělí do pátku od 10:00 do 22:00.
(11) Vykládky jsou povoleny pouze z plavidel < 18 m LOA a pouze v případě živých mlžů vyňatých z nařízení EU o rybolovu NNN, a to v únoru, březnu, říjnu, listopadu a prosinci v úterý a ve středu od 14:00 do 20:00.
(12) Vykládky jsou povoleny pouze z plavidel < 18 m LOA a pouze v případě živých mlžů vyňatých z nařízení EU o rybolovu NNN, a to od pondělí do pátku od 10:00 do 20:00. a v sobotu od 9:00 do 17:00.
(13) Vykládky jsou povoleny pouze z plavidel < 18 m LOA a pouze v případě čerstvých druhů, na které se nevztahuje TAC, od pondělí do pátku od 10:00 do 20:00 a v sobotu od 9:00 do 17:00.
(14) Vykládka a překládka čerstvých produktů rybolovu a přístavní služby jsou povoleny.
(15) Vykládka a překládka zmrazených produktů rybolovu jsou povoleny pouze z plavidel plujících pod vlajkou Faerských ostrovů, Islandu a Norska.
(16) Povolen je pouze přístup k přístavním službám a vykládka ryb.
(17) Je povolen pouze přístup k přístavním službám.
(18) Všechny prezentace přijatelné na nehraničních kontrolních stanovištích. Zmrazené ryby však mohou být vykládány pouze rybářskými plavidly registrovanými v Severním Irsku, Norsku, na Islandu nebo na Faerských ostrovech.
(19) Vykládky jsou povoleny pouze od 8:00 do 18:00. Překládky nejsou povoleny.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/1004/oj
ISSN 1977-0863 (electronic edition)