European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada C


C/2025/1868

7.4.2025

Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 13. února 2025 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Corte suprema di cassazione – Itálie) – Società Agricola Circe di OL Società Semplice v. ST, jednajícího vlastním jménem a jako jednatel společnosti s jediným společníkem Agricola Case Rosse di ST, Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA)

(Věc C-625/23  (1) , Società Agricola Circe)

(Řízení o předběžné otázce - Zemědělství - Společná zemědělská politika - Nařízení (ES) č. 1782/2003 - Režim jednotné platby - Článek 33 - Nařízení (ES) č. 795/2004 - Platební nároky - Poskytnutí podpory - Článek 15 - Pojem „rozdělení“ - Zmenšení zemědělských ploch po předběžném přiznání platebních nároků - Relevance tohoto zmenšení pro konečné poskytnutí podpory)

(C/2025/1868)

Jednací jazyk: italština

Předkládající soud

Corte suprema di cassazione

Účastníci původního řízení

Žalobce: Società Agricola Circe di OL Società Semplice

Žalovaný: ST, en son nom propre et en tant que gérant de l’entreprise individuelle Agricola Case Rosse di ST, Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA)

Výrok

Článek 33 odst. 3 druhý pododstavec nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001, ve spojení s čl. 15 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 795/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu jednotné platby podle nařízení Rady (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce,

musí být vykládán v tom smyslu, že

pojem „rozdělení“ ve smyslu těchto ustanovení zahrnuje situaci, kdy v průběhu referenčního období došlo mezi několika zemědělci k souvisejícím právním úkonům, které zahrnují převod obchodních podílů a obdělávaných zemědělských ploch, což má za následek, že původní majetek zemědělce a všechny tyto plochy připadnou dvěma novým samostatným zemědělcům, i když taková situace nepředstavuje „rozdělení“ ve smyslu unijního práva obchodních společností, zejména směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/2121 ze dne 27. listopadu 2019, kterou se mění směrnice (EU) 2017/1132, pokud jde o přeshraniční přemístění sídla, fúze a rozdělení.


(1)  Úř. věst. C, C/2024/627.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/1868/oj

ISSN 1977-0863 (electronic edition)