European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada C


C/2024/3123

14.5.2024

Zveřejnění schválené standardní změny specifikace produktu s chráněným označením původu nebo chráněným zeměpisným označením v odvětví zemědělských produktů a potravin podle čl. 6b odst. 2 a 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 664/2014

(C/2024/3123)

Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s čl. 6b odst. 5 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 664/2014 (1).

SDĚLENÍ O SCHVÁLENÍ STANDARDNÍ ZMĚNY SPECIFIKACE PRODUKTU S CHRÁNĚNÝM OZNAČENÍM PŮVODU NEBO CHRÁNĚNÝM ZEMĚPISNÝM OZNAČENÍM, KTERÝ POCHÁZÍ Z ČLENSKÉHO STÁTU

(nařízení (EU) č. 1151/2012)

„Carne de Ávila“

EU č.: PGI-ES-0093-AM03 - 28.2.2024

CHOP ( ) CHZO (X)

1.   Název produktu

„Carne de Ávila“

2.   Členský stát, ke kterému zeměpisná oblast patří

Španělsko

3.   Orgán členského státu sdělující standardní změnu

Ministerstvo zemědělství, rybolovu a výživy

4.   Popis schválené změny (schválených změn)

Vysvětlení, že daná změna (dané změny) spadá (spadají) pod definici standardní změny stanovenou v čl. 53 odst. 2 nařízení (EU) č. 1151/2012:

Navrhovanou změnu je třeba považovat za standardní ve smyslu čl. 53 odst. 2 nařízení (EU) č. 1151/2012, neboť nezahrnuje změnu názvu chráněného zeměpisného označení ani změnu v používání tohoto názvu, u chráněného zeměpisného označení nemůže narušit souvislost uvedenou v čl. 5 odst. 2 písm. b) ani nepřináší další omezení pro uvádění daného produktu na trh.

1.   Změna textu za účelem odstranění odkazu na vnitrostátní právní předpisy

Mění se oddíl C) „Zeměpisná oblast“ specifikace produktu.

Změna spočívá ve vypuštění odkazu na vnitrostátní právní předpisy, který je uveden na konci popisu oblasti produkce a který zní „(článek 1 nařízení ze dne 10. listopadu 1993, kterým se mění nařízení ze dne 4. prosince 1990)“, a ve vypuštění odkazu na vnitrostátní právní předpisy, který je uveden na konci popisu oblasti zpracování a který zní „(článek 1 nařízení ze dne 10. listopadu 1993, kterým se mění nařízení ze dne 4. prosince 1990)“.

Odůvodnění provedené změny:

Důvodem této změny je skutečnost, že podle čl. 7 odst. 1 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 ze dne 21. listopadu 2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin jsou výše uvedené odkazy na právní předpisy v předmětném oddílu irelevantní.

Změna se netýká jednotného dokumentu.

2.   Vypuštění odstavce, který vymezuje oblast zpracování.

Mění se oddíl C) „Zeměpisná oblast“ specifikace produktu a oddíl 4 „Stručné vymezení zeměpisné oblasti“ jednotného dokumentu.

Změna spočívá ve vypuštění odstavce, jenž vymezuje oblast zpracování a stanoví území, která tuto oblast tvoří, a v doplnění slov „a zpracování produktu, na který se vztahuje CHZO“ do odstavce, jenž popisuje oblast produkce. Odstavec tak nově zní takto:

„Oblast produkce skotu plemene avileña-negra ibérica a zpracování produktu, na který se vztahuje CHZO, zahrnuje následující zemědělské oblasti seskupené podle autonomních oblastí a provincií:

 

autonomní oblast Andalusie:

 

provincie Córdoba: Los Pedroches, La sierra a Campiña Baja

 

provincie Huelva: Sierra

 

provincie Jaén: Sierra Morena

 

provincie Sevilla: Sierra Norte

 

autonomní oblast Aragonie:

 

provincie Teruel: Serranía de Albarracín, Maestrazgo

 

autonomní oblast Kastilie-La Mancha:

 

provincie Ciudad Real: Montes Norte, Campo de Calatrava, Montes Sur, Pastos

 

provincie Guadalajara: všechny oblasti

 

provincie Toledo: Talavera, Torrijos, Sagra-Toledo, La Jara, Montes de Navahermosa, Montes de los Yébenes

 

autonomní oblast Kastilie a León:

 

provincie Ávila: všechny oblasti

 

provincie Burgos: Demanda

 

provincie León: La Montaña de Riaño, Sahagún

 

provincie Palencia: Guardo, Cervera

 

provincie Salamanca: všechny oblasti

 

provincie Segovia: všechny oblasti

 

provincie Soria: Pinares

 

provincie Valladolid: Centro, Sur, Sureste

 

provincie Zamora: Sayago, Duero Bajo

 

autonomní oblast Extremadura:

 

provincie Cáceres: všechny oblasti

 

provincie Badajoz: všechny oblasti

 

autonomní oblast La Rioja: všechny oblasti

 

autonomní oblast Madrid:

 

Lozoya-Somosierra, Guadarrama, Área Metropolitana de Madrid, Sur Occidental.“

Odůvodnění provedené změny:

Změna vyrovnává oblast produkce s oblastí zpracování, což znamená, že zeměpisná oblast zpracování je rozšířena o tyto zemědělské oblasti seskupené podle autonomních oblastí a provincií:

 

autonomní oblast Andalusie:

 

provincie Córdoba: oblasti Pedroches, La Sierra a Campiña Baja

 

provincie Huelva: Sierra

 

provincie Jaén: Sierra Morena

 

provincie Sevilla: Sierra Norte

 

autonomní oblast Aragonie:

 

provincie Teruel: Serranía de Albarracín, Maestrazgo

 

autonomní oblast Kastilie-La Mancha:

 

provincie Ciudad Real: Montes Norte, Campo de Calatrava, Montes Sur, Pastos

 

provincie Guadalajara: všechny oblasti

 

provincie Toledo: Talavera, Torrijos, Sagra-Toledo, La Jara, Montes de Navahermosa, Montes de los Yébenes

 

autonomní oblast Kastilie a León:

 

provincie Burgos: Demanda

 

provincie León: La Montaña de Riaño, Sahagún

 

provincie Palencia: Guardo, Cervera

 

provincie Soria: Pinares

 

provincie Zamora: Sayago, Duero Bajo

 

autonomní oblast Extremadura:

 

provincie Cáceres: všechny oblasti (dříve se jednalo pouze o oblasti Cáceres, Trujillo, Brozas, Valencia de Alcántara, Plasencia a Hervás)

 

provincie Badajoz: všechny oblasti (dříve se jednalo pouze o oblasti Mérida, Badajoz a Olivenza)

autonomní oblast La Rioja: všechny oblasti.

Nově doplněná území mají stejné vlastnosti jako oblasti, které jsou již zahrnuty a které tvořily oblast zpracování tak, jak byla ve specifikaci produktu vymezena dříve.

Důvodem změny je potřeba vyrovnat oblast zpracování s oblastí produkce, aby byl zajištěn udržitelnější a ekologičtější systém zpracování a produkce.

Zpracování zahrnuje tyto fáze před expedicí produktu „Carne de Ávila“: porážku, opracování a bourání. Navržená změna vyrovnává oblast zpracování s oblastí produkce, což s sebou nese rozšíření oblasti zpracování. Hospodářské subjekty tak budou moci porážet zvířata, aniž by je musely přepravovat z jedné oblasti do druhé, čímž se omezí přesuny zvířat a sníží se emise CO2 spojené s výrobou chráněného produktu. Hospodářským subjektům se díky této změně rovněž sníží náklady.

Navržená změna pomáhá zlepšit rozvoj venkova, odměňování hospodářských subjektů a plnění cílů udržitelného rozvoje v rámci budoucí společné zemědělské politiky (SZP) Unie vytyčených pro období po roce 2020 ve sdělení Komise „Budoucnost potravinářství a zemědělství“ ze dne 29. listopadu 2017. Mezi těmito cíli figuruje modernizace a udržitelnost, včetně hospodářské, sociální, environmentální a klimatické udržitelnosti zemědělských, lesnických a venkovských oblastí, a snížení administrativní zátěže pro příjemce v souvislosti s právními předpisy Unie.

Výše uvedené sdělení a cíle vedly k přijetí nařízení (EU) 2021/2117 ze dne 2. prosince 2021, které mění nařízení (EU) č. 1308/2013, (EU) č. 1151/2012, (EU) č. 251/2014 a (EU) č. 228/2013 a které do nařízení (EU) č. 1151/2012 doplnilo ustanovení, jež mají v rámci režimů jakosti zajistit větší udržitelnost systémů produkce.

Změna se týká jednotného dokumentu.

JEDNOTNÝ DOKUMENT

„Carne de Ávila“

EU č.: PGI-ES-0093-AM03 - 28.02.2024

CHOP ( ) CHZO (X)

1.   Název [CHOP či CHZO]

„Carne de Ávila“

2.   Členský stát nebo třetí země

Španělsko

3.   Popis zemědělského produktu nebo potraviny

3.1.   Druh produktu [podle přílohy XI]

Třída 1.1 Čerstvé maso (a droby)

3.2.   Popis produktu, k němuž se vztahuje název uvedený v bodě 1

Skot vhodný pro produkci masa splňující požadavky tohoto CHZO musí být buď z plemene avileña-negra ibérica, nebo z prvního křížení krav plemene avileña-negra ibérica s býky plemene charolais nebo limousin (plemena charolais a limousin mají ve Španělsku status „ustáleného plemene“).

Skot je rozdělen do kategorií podle věku:

 

Ternera (tele): zvíře určené k porážce do stáří nejvýše 12 měsíců, které bylo od matky odstaveno ve stáří nejméně 5 měsíců.

 

Añojo (roční tele): zvířata odstavená ve stáří nejméně 5 měsíců a určená k porážce ve stáří od 12 do 24 měsíců.

 

Novillo (mladý skot): zvířata určená k porážce ve stáří od 24 do 48 měsíců.

Pro jatečně upravené tělo se CHZO může používat pouze tehdy, pokud je jeho zmasilost na základě evropského systému klasifikace jatečně upravených těl v rozmezí U+ až O a jeho protučnělost je v rozmezí 2 až 4.

Hovězí maso pocházející z těchto jedinců je na pohmat pevné, lehce vlhké a křehké. Má sytou barvu v odstínu mezi světle červenou a purpurovou, tuk má bílou až krémovou barvu.

Maso „Carne de Ávila“ musí zrát nejméně 4 dny.

3.3.   Krmivo (pouze u produktů živočišného původu) a suroviny (pouze u zpracovaných produktů)

Skot je chován extenzivně a/nebo s využitím kočovného způsobu chovu, přičemž se využívají místní pastviny a lesy (větvičky a žaludy). Kočovný způsob chovu je starodávným způsobem produkce, při němž chovatelé využívají přírodních zdrojů tím, že hospodářská zvířata přesouvají mezi různými, vzájemně se doplňujícími lokalitami podle ročních období: na horských pastvinách se pasou v létě a na podzim a na dehesách (tradiční zemědělsko-lesnicko-pastevecký systém, v němž se extenzivně chová dobytek na chudé nebo nezemědělské půdě) porostlých duby (cesmínovými a korkovými) v zimě a na jaře. V tradičních pastevních oblastech tohoto plemene se skot chová extenzivně s nízkou intenzitou chovu – v průměru 0,2 až 0,4 velké dobytčí jednotky na hektar: pro tyto oblasti by jinak pravděpodobně nebylo využití. Pokud je pastvy nedostatek, jsou zvířata přikrmována obilninami, bílkovinnými plodinami a dalšími surovinami výhradně rostlinného původu a potřebnými minerály a vitaminy.

3.4.   Specifické kroky při produkci, které se musejí uskutečnit ve vymezené zeměpisné oblasti

Zvířata určená k porážce se rodí, jsou odchovávána a vykrmována v zeměpisné oblasti popsané v oddíle 4, a to v zemědělských podnicích s extenzivním způsobem chovu chovných krav.

3.5.   Zvláštní pravidla pro krájení, strouhání, balení atd. produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

3.6.   Zvláštní pravidla pro označování produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

Každé jatečně upravené tělo, na něž se vztahuje tento název, je označeno souborem štítků pro zajištění identifikace a sledovatelnosti jatečného těla, jeho kusů a porcí z něj. Systém označování je následující:

1)

štítky označující jatečně upravené tělo, na nichž jsou uvedeny níže specifikované informace (s výjimkou druhu kusu);

2)

štítky označující kusy s uvedenými informacemi a druhem kusu (kližka, vrchní/spodní šál atd.);

3)

jestliže jsou kusy dále bourány na porce, jsou označeny číslovanými kontrolními etiketami vydanými regulační radou, díky nimž lze zkontrolovat sledovatelnost;

4)

kromě povinných údajů musí štítky „Carne de Ávila“ obsahovat alespoň tyto údaje: referenční číslo, identifikátor regulační rady, úřední identifikátor, popis kusu, datum porážky, původ, číslo povolení, místo bourání, číslo jatečně upraveného těla, logo regulační rady pro Carne de Ávila, evropské logo CHZO, čárový kód a název, pod kterým je hovězí maso uváděno na trh („ternera“ (telecí maso), „añojo“ (hovězí maso z ročního telete) nebo „novillo“ (hovězí maso z mladého skotu)).

Image 1

4.   Stručné vymezení zeměpisné oblasti

Oblast produkce skotu plemene avileña-negra ibérica a zpracování produktu, na který se vztahuje CHZO, zahrnuje následující zemědělské oblasti seskupené podle autonomních oblastí a provincií:

 

autonomní oblast Andalusie:

 

provincie Córdoba: oblasti Pedroches, La Sierra a Campiña Baja

 

provincie Huelva: Sierra

 

provincie Jaén: Sierra Morena

 

provincie Sevilla: Sierra Norte

 

autonomní oblast Aragonie:

 

provincie Teruel: Serranía de Albarracín, Maestrazgo

 

autonomní oblast Kastilie-La Mancha:

 

provincie Ciudad Real: Montes Norte, Campo de Calatrava, Montes Sur, Pastos

 

provincie Guadalajara: všechny oblasti

 

provincie Toledo: Talavera, Torrijos, Sagra Toledo, La Jara, Montes de Navahermosa, Montes de los Yébenes

 

autonomní oblast Kastilie a León:

 

provincie Ávila: všechny oblasti

 

provincie Burgos: Demanda

 

provincie León: La Montaña de Riaño, Sahagún

 

provincie Palencia: Guardo, Cervera

 

provincie Salamanca: všechny oblasti

 

provincie Segovia: všechny oblasti

 

provincie Soria: Pinares

 

provincie Valladolid: Centro, Sur, Sureste

 

provincie Zamora: Sayago, Duero Bajo

 

autonomní oblast Extremadura:

 

provincie Cáceres: všechny oblasti

 

provincie Badajoz: všechny oblasti

 

autonomní oblast La Rioja: všechny oblasti

 

autonomní oblast Madrid:

 

Lozoya-Somosierra, Guadarrama, Área Metropolitana de Madrid, Sur Occidental.

5.   Souvislost se zeměpisnou oblastí

Specifičnost zeměpisné oblasti

Krajina

Pro horské zóny v rámci oblasti je typický členitý povrch se složitým terénem, hlubokými údolími, úzkými soutěskami, strmými srázy a rozsáhlými náhorními plošinami, kde se může občas vyskytnout silný vítr a vánice. Dehesy jsou tvořeny rozsáhlými pláněmi s mírně zvlněným povrchem, jež se rozkládají ve výškách od 300 do 1 200 metrů nad mořem.

Klima

Vzhledem ke značnému rozšíření tohoto plemene, oblastem, ve kterých se usadilo, a přesunu skotu při kočovném způsobu chovu nacházíme v klimatických podmínkách značné rozdíly. Skot se pase na dehesách, v údolích a na horách. V horách jsou v létě teploty mírné, v zimě velmi nízké a dochází zde k silným mrazům. Na dehesách jsou oproti tomu léta velmi teplá a suchá a zimy mírné.

Rostlinstvo

Chovatelské postupy pro plemeno avileña-negra ibérica jsou spojeny se systémem dehes, kde převažují pastevní plochy, obdělávané plochy a křovinné a stromové porosty.

Existují výhradně pastevní dehesy, smíšené dehesy (tj. dehesy s obdělávanými a pastevními plochami) a dehesy s podrostem. Na čistě pastevních dehesách se vyskytují porosty dubů (mimo jiné dubu cesmínového) a jalovců (obecného a kadidlového), které se vyznačují nízkou hustotou stromů, ale rozsáhlými pastvinami. Smíšené dehesy s obdělávanými a pastevními plochami jsou tvořeny duby (mimo jiné dubem cesmínovým) a pastvinami a dobytek se může živit potravou, kterou poskytují stromy (žaludy a větvičky) a strniska.

Na horských pastvinách převažuje borovicový porost, který je část roku pod sněhovým příkrovem, a proto je zde nutný kočovný způsob chovu.

Specifičnost produktu

Charakteristiky hovězího masa s CHZO „Carne de Ávila“ jsou tyto:

Hovězí maso pocházející z těchto jedinců je na pohmat pevné, lehce vlhké a křehké. Má sytou barvu v odstínu mezi světle červenou a purpurovou, tuk má bílou až krémovou barvu a celkově je vysoce ceněno pro svou měkkost a výraznou, kvalitní chuť.

Příčinná souvislost mezi zeměpisnou oblastí a jakostí nebo vlastnostmi produktu (u CHOP) nebo specifickou jakostí, pověstí nebo jinou vlastností produktu (u CHZO)

Plemeno avileña-negra ibérica je původním plemenem skotu, které je od dávných dob dokonale přizpůsobeno chovu v těchto zeměpisných oblastech. Zastoupení tohoto plemene v celkové populaci hospodářských zvířat narůstá.

Původně byli jedinci tohoto plemene využíváni jako tažná zvířata, po mechanizaci pěstování plodin se ale toto plemeno začalo chovat na maso. V důsledku toho se začali využívat plemeníci jiných plemen skotu, z nichž nejčastěji zastoupenými plemeny jsou charolais a limousin.

Původní plemeno je danému prostředí velmi dobře přizpůsobeno a jeho chov představuje hlavní využití přírodních zdrojů, rostlinstva, pastvin, píce, větviček a žaludů. Pestrá výživa chovných krav a zvláštnosti samotného plemene avileña-negra ibérica a první generace kříženců s plemeny s vyšší zmasilostí dodávají masu jeho osobité charakteristické rysy. Maso má sytou barvu v odstínu světle červené až purpurové barvy a pro svou měkkost a výraznou, kvalitní chuť celkově patří k nejvíce ceněným. Za své vlastnosti vděčí toto maso především zeměpisnému prostředí, dostupnému způsobu výživy, který je možný díky dokonalému přizpůsobení plemene způsobu produkce v dané zeměpisné oblasti, a také plemenným vlastnostem.

Odkaz na zveřejnění specifikace

https://www.mapa.gob.es/es/alimentacion/temas/calidad-diferenciada/dop-igp/htm/IGP-carne-de-avila-modific-mayor.aspx


(1)   Úř. věst. L 179, 19.6.2014, s. 17.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/3123/oj

ISSN 1977-0863 (electronic edition)