|
Úřední věstník |
CS Série C |
|
C/2024/1997 |
18.3.2024 |
Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 30. ledna 2024 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce, kterou podal Administrativen sad Sofia-grad – Bulharsko) – Agencia „Patna infrastruktura“ v. Rakovoditel na Upravljavaštia organ na Operativna programa „Transport“ 2007 – 2013 i direktor na direkcia „Koordinacia na programi i proekti“ v Ministerstvo na transporta (RUO)
[Věc C-471/22 (1), Agencia „Patna infrastruktura“ (Evropské financování silniční infrastruktury)]
(„Řízení o předběžné otázce - Fond soudržnosti Evropské unie - Nařízení (ES) č. 1083/2006 - Články 99 a 101 - Finanční opravy v souvislosti se zjištěnými nesrovnalostmi - Nařízení (EU) 2021/1060 - Článek 104 - Finanční opravy prováděné Komisí - Rozhodnutí Komise, kterým se ruší část příspěvku z tohoto fondu - Platnost - Listina základních práv Evropské unie - Článek 41 - Právo na řádnou správu - Článek 47 první pododstavec - Právo na účinné prostředky nápravy před soudem“)
(C/2024/1997)
Jednací jazyk: bulharština
Předkládající soud
Administrativen sad Sofia-grad
Účastníci původního řízení
Žalobkyně: Agencia „Patna infrastruktura“
Žalovaný: Rakovoditel na Upravljavaštia organ na Operativna programa „Transport“ 2007 – 2013 i direktor na direkcia „Koordinacia na programi i proekti“ v Ministerstvo na transporta (RUO)
Výrok
|
1) |
Společný přezkum první a druhé otázky neodhalil žádnou skutečnost, kterou by mohla být dotčena platnost rozhodnutí Komise C(2021) 5739 final ze dne 27. července 2021, kterým se ruší část příspěvku z Fondu soudržnosti pro operační program „Doprava“ 2007–2013 v rámci cíle „Konvergence“ v Bulharsku. |
|
2) |
Článek 98 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999, ve spojení s obecnými zásadami unijního práva, a to zásadami řádné správy, dodržování práva na obhajobu a rovnosti zbraní, musí být vykládán v tom smyslu, že pokud Evropská komise v rozhodnutí přijatém na základě článku 99 tohoto nařízení konstatuje nesrovnalost ve smyslu čl. 2 bodu 7 uvedeného nařízení a proto uplatní vůči členskému státu finanční opravu, musí příslušné vnitrostátní orgány v zásadě získat neoprávněně obdržené částky zpět uplatněním finanční opravy vůči příjemci finančních prostředků po provedení samostatného správního řízení, v jehož průběhu mohl tento příjemce účelným a účinným způsobem vyjádřit své připomínky. |
|
3) |
Článek 47 Listiny základních práv Evropské unie musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání tomu, aby byl vnitrostátní soud vázán konečným rozhodnutím Komise, kterým se z důvodu nesrovnalosti zcela nebo zčásti ruší příspěvek z fondu Evropské unie, pokud tento soud rozhoduje o žalobě proti vnitrostátnímu aktu, kterým se v rámci výkonu tohoto rozhodnutí provádí finanční oprava vůči příjemci prostředků z tohoto fondu, jelikož mu přísluší předložit Soudnímu dvoru žádost o rozhodnutí o předběžné otázce směřující k posouzení platnosti uvedeného rozhodnutí, má-li o ní pochybnosti. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/1997/oj
ISSN 1977-0863 (electronic edition)