|
Úřední věstník |
CS Série C |
|
C/2024/482 |
23.1.2024 |
P9_TA(2023)0230
Provádění nařízení o evropské občanské iniciativě
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 13. června 2023 o provádění nařízení o evropské občanské iniciativě (2022/2206(INI))
(C/2024/482)
Evropský parlament,
|
— |
s ohledem na čl. 10 odst. 3 Smlouvy o Evropské unii (dále jen „Smlouva o EU“), |
|
— |
s ohledem na čl. 11 odst. 4 Smlouvy o EU a čl. 24 prvním odstavcem Smlouvy o fungování Evropské unie, |
|
— |
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/788 ze dne 17. dubna 2019 o evropské občanské iniciativě (1) (revidované nařízení o evropské občanské iniciativě), |
|
— |
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2020/1042 ze dne 15. července 2020, kterým se stanoví dočasná opatření týkající se období sběru a lhůt pro ověřování a přezkum podle nařízení (EU) 2019/788 o evropské občanské iniciativě s ohledem na rozšíření onemocnění COVID-19 (2) (dočasné nařízení o evropské občanské iniciativě), |
|
— |
s ohledem na článek 222 jednacího řádu, |
|
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 17. prosince 2020 o evropské občanské iniciativě „Minority SafePack – milion podpisů pro rozmanitost v Evropě“ (3); |
|
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 7. července 2021 o dialogu s občany a zapojení občanů do rozhodovacího procesu EU (4), |
|
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 9. března 2022 o zapojení občanů: petiční právo, právo obracet se na evropského veřejného ochránce práv a evropská občanská iniciativa (5), |
|
— |
s ohledem na návrhy 36 a 37 zprávy o konečném výsledku Konference o budoucnosti Evropy, a zejména na doporučení evropské panelové diskuse občanů č. 2 s názvem „Evropská demokracie / hodnoty a práva, právní stát, bezpečnost“, |
|
— |
s ohledem na článek 54 jednacího řádu a na čl. 1 odst. 1 písm. e) a přílohu 3 rozhodnutí Konference předsedů ze dne 12. prosince 2002 o postupu udělování svolení k vypracování zpráv z vlastního podnětu, |
|
— |
s ohledem na zprávu Výboru pro ústavní záležitosti (A9-0182/2023), |
|
A. |
vzhledem k tomu, že v čl. 10 odst. 3 Smlouvy o EU je uvedeno, že každý občan má právo podílet se na demokratickém životě Unie a že rozhodnutí musí být přijímána co nejotevřeněji a co nejblíže občanům; |
|
B. |
vzhledem k tomu, že podle čl. 11 odst. 4 Smlouvy o EU nejméně jeden milion občanů Unie pocházejících z podstatného počtu členských států se může ujmout iniciativy a vyzvat Komisi, aby v rámci svých pravomocí předložila vhodný návrh k otázkám, k nimž je podle mínění těchto občanů nezbytné přijetí právního aktu Unie pro účely provedení Smluv; |
|
C. |
vzhledem k tomu, že evropská občanská iniciativa představuje z hlediska demokratické účasti jednu z hlavních novinek zavedených Lisabonskou smlouvou a je prvním nadnárodním mechanismem občanské iniciativy na světě; vzhledem k tomu, že Parlament soustavně důrazně prosazuje, aby se evropská občanská iniciativa stala silným a uživatelsky vstřícným nástrojem demokratické účasti občanů na tvorbě agendy EU; vzhledem k tomu, že evropská občanská iniciativa je významným nástrojem na podporu diskuse v orgánech a institucích EU; |
|
D. |
vzhledem k tomu, že evropské občanské iniciativy dosud prokázaly omezenou viditelnost a nízkou účinnost, pokud jde o návrhy Komise na právní akty Unie, což může tento participativní mechanismus oslabit; vzhledem k tomu, že evropská občanská iniciativa musí být posílena, aby se stala skutečným procesem iniciování právních předpisů zdola nahoru na úrovni EU; |
|
E. |
vzhledem k tomu, že podle čl. 11 odst. 7 revidovaného nařízení o evropské občanské iniciativě se možnost sbírat prohlášení o podpoře prostřednictvím individuálního online systému sběru omezuje na evropské občanské iniciativy zaregistrované před koncem roku 2022, a není tedy dostupná pro evropské občanské iniciativy registrované po tomto datu; |
|
F. |
vzhledem k tomu, že je nezbytné, aby organizátoři evropských občanských iniciativ vedli kampaň a shromažďovali prohlášení o podpoře online; vzhledem k tomu, že ze 101 evropských občanských iniciativ registrovaných od zavedení tohoto nástroje bylo 17 evropských občanských iniciativ spravováno pomocí individuálních online systémů sběru, přičemž pět z nich bylo schopno shromáždit více než jeden milion podpisů, a 74 evropských občanských iniciativ bylo spravováno pomocí centrálního online systému sběru, přičemž osm z nich bylo schopno shromáždit více než jeden milion podpisů; |
|
G. |
vzhledem k tomu, že prováděcí pravidla v některých členských státech nejsou dostatečně transparentní; vzhledem k tomu, že úspěch evropské občanské iniciativy závisí také na výsledku postupu ověřování a certifikace v členských státech; |
|
H. |
vzhledem k tomu, že podle čl. 15 odst. 2 revidovaného nařízení o evropské občanské iniciativě má Komise do šesti měsíců od zveřejnění dané evropské občanské iniciativy a po veřejném slyšení uspořádaném Parlamentem zákonnou povinnost uvést ve sdělení své právní a politické závěry ohledně platné evropské občanské iniciativy, případná opatření, jež má v úmyslu přijmout, a důvody pro přijetí či nepřijetí opatření; |
|
I. |
vzhledem k tomu, že odpovědi Komise na platné evropské občanské iniciativy musí být jasné a konkrétní; vzhledem k tomu, že návrhy právních aktů v návaznosti na sdělení Komise by měly být včasné; |
|
J. |
vzhledem k tomu, že čl. 14 odst. 3 a článek 16 revidovaného nařízení o evropské občanské iniciativě obsahují zákonnou povinnost Parlamentu posoudit politickou podporu pro evropskou občanskou iniciativu a opatření, která přijala Komise na základě svého sdělení; |
|
K. |
vzhledem k tomu, že revidované nařízení o evropské občanské iniciativě posílilo politický rozměr tohoto participativního nástroje zavedením povinné rozpravy v plénu v Parlamentu s možností přijmout usnesení; |
|
L. |
vzhledem k tomu, že podle pátého bodu odůvodnění revidovaného nařízení o evropské občanské iniciativě je jeho cílem učinit evropskou občanskou iniciativu pro organizátory a podporovatele přístupnější, méně náročnou a snadněji použitelnou, podpořit její pokračování, a umožnit co největšímu počtu občanů účastnit se demokratického rozhodovacího procesu Unie; |
|
M. |
vzhledem k tomu, že ačkoli revidované nařízení o evropské občanské iniciativě podstatně zlepšilo nástroj evropské občanské iniciativy, přetrvávají nedostatky, pokud jde o jeho viditelnost a úroveň informovanosti občanů o této iniciativě, její poradní povahu, digitální a finanční rozměr a její právní a politický dopad; |
|
N. |
vzhledem k tomu, že podle článku 25 revidovaného nařízení o evropské občanské iniciativě Komise pravidelně přezkoumává fungování evropské občanské iniciativy a předkládá Evropskému parlamentu a Radě zprávu o uplatňování tohoto nařízení; vzhledem k tomu, že první zpráva má být předložena nejpozději 1. ledna 2024 a bude zahrnovat období poznamenané pandemií COVID-19; |
|
O. |
vzhledem k tomu, že Parlament má v úmyslu přispět k nadcházejícímu přezkumu Komise s cílem dále zlepšit evropskou občanskou iniciativu jako jedinečný přeshraniční nástroj participativní demokracie; |
|
P. |
vzhledem k tomu, že pandemie COVID-19 ukázala zranitelnost nástroje evropské občanské iniciativy vůči vnějším krizím; vzhledem k tomu, že dočasné nařízení o evropské občanské iniciativě, které platilo do konce roku 2022, prodloužilo v reakci na pandemii COVID-19 časové lhůty pro různé fáze postupu evropské občanské iniciativy; |
|
Q. |
vzhledem k tomu, že od zavedení nástroje evropské občanské iniciativy Komise obdržela 127 žádostí o evropskou občanskou iniciativu, z nichž 101 bylo zaregistrováno; vzhledem k tomu, že v rámci revidovaného nařízení o evropské občanské iniciativě Komise obdržela 33 žádostí o evropskou občanskou iniciativu, z nichž 30 bylo registrováno a dvě se v současné době posuzují; vzhledem k tomu, že 21 žádostí o evropskou občanskou iniciativu bylo organizátory staženo před koncem období sběru; vzhledem k tomu, že 55 evropských občanských iniciativ dosáhlo konce období sběru, aniž by dosáhlo prahové hodnoty; |
|
R. |
vzhledem k tomu, že doposud pouze devět evropských občanských iniciativ splnilo limit jednoho milionu podpisů („Right2Water“, „One of Us“, „Stop vivisection“, „Ban Glyphosate“, „Minority SafePack“, „End the Cage Age“, „Save bees and farmers“, „Stop Finning – Stop the trade“ a „Save Cruelty Free Cosmetics“), z nichž prvních sedm obdrželo odpověď od Komise; vzhledem k tomu, že iniciativa „Minority SafePack“ byla první evropskou občanskou iniciativou, kterou projednával Parlament na základě revidovaného nařízení o evropské občanské iniciativě, |
|
S. |
vzhledem k tomu, že pouze malá menšina občanů EU si je vědoma existence nástroje evropské občanské iniciativy a aktivně se podílela na některé evropské občanské iniciativě; vzhledem k tomu, že nedostatečné povědomí o tomto nástroji omezuje schopnost organizátorů shromáždit jeden milion podpisů pro evropskou občanskou iniciativu; |
|
T. |
vzhledem k tomu, že konečné závěry Konference o budoucnosti Evropy doporučují, aby se zlepšila účinnost stávajících nástrojů pro účast občanů tím, že se o nich bude lépe informovat a že budou bezpečnější, přístupnější, viditelnější a inkluzivnější; vzhledem k tomu, že evropská panelová diskuse občanů č. 2 doporučila, aby byla EU asertivnějším způsobem blíže občanům a aby EU podporovala využívání mechanismů účasti občanů; |
Hlavní závěry
|
1. |
poukazuje na to, že evropská občanská iniciativa je důležitým nástrojem participativní demokracie na úrovni EU, který může potenciálně vést k návrhu právního aktu Unie; vyjadřuje však politování nad tím, že celkový počet platných evropských občanských iniciativ a dopad tohoto nástroje na rozhodování EU zůstává velmi nízký; připomíná proto, že regulační a institucionální rámec a využívání nástroje evropské občanské iniciativy musí být posíleny tím, že se zlepší jeho viditelnost, přístupnost a právní účinnost; domnívá se, že je důležité výrazně posílit účast občanů, zejména mladých lidí, na demokratickém životě Unie; je přesvědčen, že evropská občanská iniciativa může posílit demokratický rozměr EU podporou aktivního občanství; |
|
2. |
vítá částečnou registraci evropských občanských iniciativ zavedenou revidovaným nařízením o evropské občanské iniciativě jako krok k větší přípustnosti a účinnějšímu institucionálnímu sledování evropských občanských iniciativ; připomíná, že evropské občanské iniciativy musí respektovat hodnoty Unie stanovené v článku 2 Smlouvy o EU; |
|
3. |
zdůrazňuje, že online sběr prohlášení o podpoře je pro úspěch evropských občanských iniciativ klíčový; uznává výhody, které nabízí centrální online systém sběru, pokud jde o rozpočet a načasování, a vítá zlepšení, která učinila Komise, včetně možnosti přizpůsobit jeho prvky a poskytovat statistiky občanům; uznává však zároveň výhody individuálních online systémů sběru, které organizátorům poskytují větší svobodu používat tyto systémy podle svých potřeb; je proto znepokojen tím, že postupné rušení individuálních online systémů sběru by mohlo mít negativní dopad; |
|
4. |
poukazuje na to, že dosud bylo možné začlenit individuální online systémy sběru na internetové stránky různých organizací občanské společnosti podporujících konkrétní evropskou občanskou iniciativu bez dalších povinností certifikace; připomíná, že individuální online systémy sběru jsou důležitou hnací silou inovací a významně přispěly k posílení podpory evropských občanských iniciativ; |
|
5. |
vítá skutečnost, že řada členských států se rozhodla snížit minimální věkovou hranici opravňující k podpoře evropských občanských iniciativ; |
|
6. |
zdůrazňuje, že je důležité začlenit systémy elektronické identifikace (eID) do sběru podpisů pro evropské občanské iniciativy, a vybízí k jejich používání, včetně evropského systému elektronické identifikace, jakmile bude přijat; |
|
7. |
konstatuje, že v některých členských státech je obtížné shromažďovat podpisy kvůli typům údajů, které musí signatáři poskytnout; |
|
8. |
zdůrazňuje nedostatek transparentnosti, pokud jde o postupy ověřování a certifikace v některých členských státech; |
|
9. |
vítá rychlou reakci Komise na prodloužení období sběru pro evropské občanské iniciativy v návaznosti na propuknutí pandemie COVID-19; |
|
10. |
zdůrazňuje, že zorganizovat evropskou občanskou iniciativu je náročný a nákladný proces; vyjadřuje politování nad tím, že pro jednotlivé občany je velmi těžké řídit evropské občanské iniciativy bez podpory sdružení se silnou organizační kapacitou a finančními prostředky; zdůrazňuje proto, že je třeba co nejvíce omezit regulační, administrativní a finanční překážky pro občany, aby mohly tyto iniciativy řídit; konstatuje, že finanční zdroje, které jsou k dispozici pro různé evropské občanské iniciativy, se značně liší; zdůrazňuje proto, že organizace evropských občanských iniciativ potřebuje finanční podporu; |
|
11. |
bere na vědomí nevyváženost mezi očekáváním občanů, obrovským úsilím a rozsáhlými zdroji potřebnými na organizaci evropských občanských iniciativ a jejich slabým právním a politickým dopadem i přes dosažení požadovaného limitu jednoho milionu podpisů, což by mohlo občany odrazovat od iniciování evropských občanských iniciativ a oslabit jejich důvěru v orgány EU; zdůrazňuje, že je třeba co nejvíce omezit regulační překážky ve fázi registrace, aby byl plně využit potenciál evropské občanské iniciativy jako nástroje pro stanovování programu; |
|
12. |
vítá delší lhůtu pro odpověď na platné evropské občanské iniciativy podle revidovaného nařízení o evropských občanských iniciativách, která Komisi umožňuje plně zohlednit názory a postoje k evropským občanským iniciativám vyjádřené během fáze přezkumu; |
|
13. |
lituje slabého právního a politického dopadu platných evropských občanských iniciativ; zdůrazňuje, že aby bylo dosaženo cílů revidovaného nařízení o evropské občanské iniciativě a aby byl plně využit potenciál tohoto nástroje, musí Komise náležitě zvážit platné evropské občanské iniciativy a včas na ně reagovat; zdůrazňuje, že Komise by měla rovněž náležitě zohlednit argumenty Parlamentu, který v usnesení vyjádřil podporu požadavkům platné evropské občanské iniciativy; |
|
14. |
vyjadřuje politování nad tím, že Komise nepovažovala za nezbytný žádný další právní akt ani změnu stávajících právních předpisů, pokud jde o evropskou občanskou iniciativu „Minority SafePack – jeden milion podpisů na podporu rozmanitosti v Evropě“; znovu vyzývá Komisi, aby se touto evropskou občanskou iniciativou zabývala a navrhla na jejím základě právní akty; zdůrazňuje, že posílení práv menšin, jak požaduje evropská občanská iniciativa „Minority SafePack“, je rovněž důležité v souvislosti s budoucím rozšířením EU; |
|
15. |
vítá zřízení odborné skupiny pro evropskou občanskou iniciativu; domnívá se však, že je důležité, aby byly v rámci odborné skupiny náležitě zohledněny názory příslušných organizací občanské společnosti a aby jejich zástupci byli zváni na její schůze, kdykoli by jejich účast mohla být přínosem pro její práci; |
|
16. |
připomíná povinnost Parlamentu posoudit každou platnou evropskou občanskou iniciativu a opatření přijatá Komisí v souladu s čl. 222 odst. 8 a 9 jednacího řádu, zejména pokud Komise nepředloží nebo neprovede návrhy; |
|
17. |
domnívá se, že je zapotřebí důkladnější diskuse o obavách vyjádřených v platných evropských občanských iniciativách nad rámec rozpravy v Parlamentu; domnívá se, že jedním z možných způsobů, jak zvýšit diskusi a posílit návazná opatření, je doplnit příslušná témata evropských občanských iniciativ do diskusí v panelových diskusích občanů svolaných na související témata; |
Doporučení
|
18. |
vyzývá Komisi, aby zahájila rozsáhlé mnohojazyčné informační kampaně na podporu nástroje evropské občanské iniciativy a aby lépe informovala o dopadu evropských občanských iniciativ, a to i sdílením úspěšných příkladů a dosažených výsledků s občany; vybízí členské státy, aby na vnitrostátní úrovni koordinovaly informační kampaně o nástroji evropské občanské iniciativy; je pevně přesvědčen, že Parlament a jeho kontaktní kanceláře by měly být do informačních kampaní zapojeny; konstatuje, že je třeba do komunikačních kampaní zapojit regionální a místní orgány a přizpůsobit je tak, aby se zaměřovaly také na specifické skupiny občanů žijících v odlehlých oblastech nebo s nedostatečným přístupem k internetu; |
|
19. |
zdůrazňuje, že aktivní a efektivní účast občanů na demokratickém životě EU, včetně evropské občanské iniciativy, je úzce spjata s výchovou k občanství; opakuje, že je třeba zahrnout a dále posílit povědomí o tvorbě politik EU ve vzdělávacích programech a učebních osnovách v celé EU; |
|
20. |
zdůrazňuje, že evropská občanská iniciativa musí být pro občany přístupnější všemi dostupnými prostředky; zdůrazňuje, že je zapotřebí nadále zvyšovat povědomí o tomto participativním nástroji, zejména jeho propagací na sociálních sítích a začleněním do vzdělávacích programů a učebních osnov, aby se tyto informace dostaly k co nejvíce občanům a zejména k mladým lidem; zdůrazňuje úlohu škol a univerzit při podpoře výchovy k občanství a vybízí členské státy, aby propagovaly účast občanů na rozhodování EU ve výukových materiálech a mimoškolních aktivitách škol a univerzit; vítá v tomto ohledu vzdělávací modul o evropské občanské iniciativě pro střední školy podporovaný Komisí; |
|
21. |
domnívá se, že evropské občanské iniciativy by mohly získat mnohem větší podporu a publicitu, pokud by byly rovněž propagovány na příslušných platformách na vnitrostátní úrovni; vybízí Komisi k propojení internetových stránek EU o evropské občanské iniciativě s relevantními online platformami pro účast občanů na vnitrostátní úrovni s cílem posílit viditelnost této iniciativy; vyzývá k vytvoření centra všech participativních nástrojů používaných v EU s cílem rozvíjet součinnost a zvýšit využívání těchto nástrojů a zároveň omezit roztříštěnost infrastruktury pro účast občanů; |
|
22. |
vyzývá Komisi, aby přijala jasné a jednoduché postupy a poskytla podrobné odpovědi a možná řešení, pokud jsou iniciativy prohlášeny za částečně nebo zcela nepřípustné, což organizátorům umožní je změnit a znovu předložit; vyzývá Komisi, aby zvážila způsoby, jak prostřednictvím strukturované spolupráce s příslušnými orgány členských států zajistit účinnější opatření v návaznosti na evropské občanské iniciativy, které nespadají do oblasti působnosti EU; |
|
23. |
vyzývá Komisi, aby zvážila opětovné zavedení možnosti, aby organizátoři používali individuální online systémy sběru, včetně jejich podmínek bezpečnosti a ochrany údajů, s cílem posílit digitální rozměr evropských občanských iniciativ a umožnit organizátorům plánovat a provádět kampaně, které zohledňují mnohojazyčný a multikulturní kontext různých členských států a regionů; |
|
24. |
vyzývá Komisi, aby vybídla členské státy ke snížení minimálního věku opravňujícího k podpoře evropské občanské iniciativy v souladu s jejich vnitrostátními právními předpisy; |
|
25. |
vyzývá Komisi, aby vybídla členské státy k používání podpisového nástroje eID; |
|
26. |
vyzývá Komisi a členské státy, aby přijaly kroky k dalšímu zjednodušení a harmonizaci vnitrostátních standardů pro sběr údajů a zajistily, aby organizátoři evropské občanské iniciativy měli přístup ke spisu příslušného orgánu, aby mohli usilovat o účinnou soudní ochranu před nezákonnými rozhodnutími o certifikaci; |
|
27. |
vyzývá Komisi, aby zajistila vyvážené a transparentní složení odborné skupiny pro evropskou občanskou iniciativu, včetně zejména trvalého zapojení odborníků z organizací občanské společnosti, s cílem zohlednit při přípravě právních aktů všechny relevantní aspekty a zlepšit transparentnost a demokratickou účast; |
|
28. |
vyzývá Komisi, aby poskytla finanční podporu platným evropským občanským iniciativám, které dosáhnou limitu jeden milion podpisů; vyzývá Komisi, aby také posoudila možnost poskytnutí progresivní finanční podpory evropským občanským iniciativám, které dosáhnou určitých limitů pod hranici jeden milion podpisů; |
|
29. |
vyzývá Komisi, aby nastolila řádný dialog s organizátory o jejich cílech a nejlepším způsobu, jak jich dosáhnout, aby bylo možné seriózně a účinně posoudit příspěvky občanů; poukazuje na to, že takový dialog, který musí probíhat otevřeným a nestranným způsobem, by mohl být zahájen již během období sběru a měl by být posílen během období šetření a pokračovat i po sdělení Komise o evropské občanské iniciativě; |
|
30. |
vyzývá Komisi, aby důkladně posoudila každý návrh platné evropské občanské iniciativy a jednala v plném souladu se svou zákonnou povinností uvádět důvody pro přijetí či nepřijetí opatření, což by měla činit jasným, srozumitelným a podrobným způsobem; připomíná, že se všemi evropskými občanskými iniciativami musí být v průběhu celého procesu zacházeno nestranně; |
|
31. |
vyzývá Komisi, aby spolupracovala s organizátory evropských občanských iniciativ poté, co vydá své sdělení, a zvýšila tak možnost následných legislativních opatření v dlouhodobém horizontu; |
|
32. |
zavazuje se, že po každé platné evropské občanské iniciativě a po každém sdělení Komise, v němž uvede své právní a politické závěry týkající se konkrétní evropské občanské iniciativy, bude hlasovat o usnesení Parlamentu, což by vyžadovalo změnu čl. 222 odst. 8 a 9 jednacího řádu Parlamentu; je toho názoru, že po tomto usnesení by měla rovněž následovat legislativní zpráva z vlastního podnětu; |
|
33. |
zavazuje se, že bude dále posuzovat, mimo jiné v souvislosti s budoucí revizí Smluv, jak rozšířit oblast působnosti, zvýšit dostupnost a zlepšit efektivitu evropské občanské iniciativy v rámci stávajícího a budoucího právního rámce EU; |
|
34. |
zavazuje se k přezkumu čl. 11 odst. 4 Smlouvy o EU s cílem zvýšit dostupnost a právní účinnost evropské občanské iniciativy posílením úlohy Parlamentu; |
o
o o
|
35. |
pověřuje svou předsedkyni, aby předala toto usnesení Radě a Komisi. |
(1) Úř. věst. L 130, 17.5.2019, s. 55.
(2) Úř. věst. L 231, 17.7.2020, s. 7.
(3) Úř. věst. C 445, 29.10.2021, s. 70.
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/482/oj
ISSN 1977-0863 (electronic edition)