European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Série C


C/2023/1081

15.12.2023

P9_TA(2023)0127

Snižování emisí metanu v odvětví energetiky

Pozměňovací návrhy (*1) přijaté Evropským parlamentem dne 9. května 2023 k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o snižování emisí metanu v odvětví energetiky a o změně nařízení (EU) 2019/942 (COM(2021)0805 – C9-0467/2021 – 2021/0423(COD)) (1)

(Řádný legislativní postup: první čtení)

(C/2023/1081)

Pozměňovací návrh 1

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(1)

Metan , který je hlavní složkou zemního plynu, je po oxidu uhličitém druhým nejvýznamnějším skleníkovým plynem z pohledu celkového působení na změnu klimatu a zapříčiňuje přibližně třetinu současného oteplování klimatu.

(1)

Metan je po oxidu uhličitém druhým nejvýznamnějším skleníkovým plynem z pohledu celkového působení na změnu klimatu a zapříčiňuje přibližně třetinu současného oteplování klimatu. Mezivládní panel pro změnu klimatu (IPCC) zveřejnil ve své šesté hodnotící zprávě zjištění, že aby nárůst teploty zůstal pod 1,5  oC, je zapotřebí značně snížit antropogenní emise metanu do roku 2030.

Pozměňovací návrh 2

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(2)

Na molekulární úrovni metan zůstává v atmosféře kratší dobu (10 až 12 let) než oxid uhličitý (stovky let), jeho skleníkový účinek na klima je významnější a přispívá k tvorbě ozonu, který silně znečišťuje ovzduší a způsobuje vážné zdravotní problémy . Množství metanu v atmosféře za posledních deset let prudce vzrostlo.

(2)

Ačkoli metan zůstává v atmosféře v průměru kratší dobu (10 až 12 let) než oxid uhličitý (stovky let), jeho skleníkový účinek na klima je ve dvacetiletém časovém horizontu více než 80krát  (1a) významnější než u oxidu uhličitého (CO2) . Množství metanu v atmosféře za posledních deset let prudce vzrostlo.

Pozměňovací návrh 3

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 2 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(2a)

Metan je prekurzorem škodlivého přízemního ozonu a přispívá ke znečištění ovzduší, přičemž přízemní ozon přispívá k téměř 20 000 předčasným úmrtím ročně  (1a) . Boj proti emisím metanu se bude týkat nejen životního prostředí a klimatu, ale zlepší také ochranu zdraví v souladu s přístupem „jedno zdraví“.

Pozměňovací návrh 4

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 3 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(3a)

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 21. října 2021 o strategii EU ke snížení emisí metanu  (1a) vyzývá Komisi, aby v případě politiky a opatření analyzovala důsledky využití dvacetiletého časového horizontu pro potenciál globálního oteplování, a to jako doplněk ke stoletému časovému rámci, který se v současné době používá v souladu se stávajícími pokyny k inventurám skleníkových plynů podle UNFCCC; dále konstatuje, že větší transparentnost, pokud jde o krátkodobé dopady emisí metanu na globální oteplování, by pomohla lépe informovat politická opatření EU v oblasti klimatu, a zdůrazňuje, že používání takové doplňkové metriky by v žádném případě nemělo být využíváno k odložení dalších opatření nezbytných k výraznému a rychlému snížení emisí CO2;

Pozměňovací návrh 5

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 4

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(4)

Podle údajů z inventur skleníkových plynů v Unii se odhaduje, že na odvětví energetiky připadá 19 % emisí metanu v Unii. Do toho nejsou nezahrnuty emise metanu spojené se spotřebou energie z fosilních zdrojů v Unii, k nimž dochází mimo území Unie.

(4)

Podle údajů z inventur skleníkových plynů v Unii se odhaduje, že 53 % antropogenních emisí metanu pochází ze zemědělství, 26 % z odpadů a že na odvětví energetiky připadá 19 % emisí metanu v Unii. Do toho nejsou nezahrnuty emise metanu spojené se spotřebou energie z fosilních zdrojů v Unii, k nimž dochází mimo území Unie. Unie je největším světovým dovozcem fosilního plynu, a proto významně přispívá k celosvětovým emisím metanu.

Pozměňovací návrh 6

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(5)

Zelená dohoda pro Evropu je kombinací komplexního souboru opatření a iniciativ zaměřených na dosažení klimatické neutrality v Unii do roku 2050, které se vzájemně doplňují. Ve sdělení Zelená dohoda pro Evropu (14) se uvádí, že dekarbonizace odvětví zemního plynu bude usnadněna mimo jiné řešením otázky emisí metanu souvisejících s energetikou. V říjnu 2020 přijala Komise strategii EU ke snížení emisí metanu (dále jen „strategie pro metan“), která stanoví opatření ke snížení emisí metanu v EU včetně odvětví energetiky a též na mezinárodní úrovni. V nařízení (EU) 2021/1119 (15) (dále jen „evropský právní rámec pro klima“) Unie do právních předpisů zakotvila cíl klimatické neutrality v rámci celého hospodářství do roku 2050 a rovněž stanovila závazný unijní závazek snížit do roku 2030 čisté emise skleníkových plynů (emise po odečtení pohlcení) nejméně o 55 % pod úroveň roku 1990. K  dosažení této úrovně snížení emisí skleníkových plynů by se měly emise metanu z odvětví energetiky do roku 2030 ve srovnání s rokem 2020 snížit přibližně o 58 % .

(5)

Zelená dohoda pro Evropu je kombinací komplexního souboru opatření a iniciativ zaměřených na dosažení klimatické neutrality v Unii do roku 2050, které se vzájemně doplňují. Ve sdělení Zelená dohoda pro Evropu (14) se uvádí, že dekarbonizace odvětví zemního plynu bude usnadněna mimo jiné řešením otázky emisí metanu souvisejících s energetikou. V říjnu 2020 přijala Komise strategii EU ke snížení emisí metanu (dále jen „strategie pro metan“), která stanoví opatření ke snížení emisí metanu v EU včetně odvětví energetiky a též na mezinárodní úrovni. V nařízení (EU) 2021/1119 (15) (dále jen „evropský právní rámec pro klima“) Unie do právních předpisů zakotvila cíl klimatické neutrality v rámci celého hospodářství do roku 2050 a rovněž stanovila závazný unijní závazek snížit do roku 2030 čisté emise skleníkových plynů (emise po odečtení pohlcení) nejméně o 55 % pod úroveň roku 1990. Komise ve svém doprovodném posouzení dopadů tomuto nařízení uvádí, že 77 % celkových předpokládaných emisí metanu nad rámec výchozí úrovně může být v roce 2030 sníženo při nákladech nižších, než je součet sociálních a environmentálních nákladů metanu  (15a) , což pozitivně přispěje k omezení globálního oteplování na 1,5  oC a umožní Unii hrát účinnou vedoucí úlohu v boji proti emisím metanu a v posilování energetické bezpečnosti .

Pozměňovací návrh 7

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 6

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(6)

Emise metanu jsou zahrnuty do oblasti působnosti cílů Unie v oblasti snižování emisí skleníkových plynů do roku 2030 stanovených v evropském právním rámci pro klima a závazných vnitrostátních cílů snižování emisí podle nařízení (EU) 2018/842 (16). V současné době však na úrovni Unie neexistuje žádný právní rámec, který by stanovil konkrétní opatření ke snížení antropogenních emisí metanu v  odvětví energetiky . Směrnice 2010/75 (17) o průmyslových emisích se sice vztahuje na emise metanu z rafinace minerálních olejů a plynů, nepoužije se však na jiné činnosti v odvětví energetiky.

(6)

Emise metanu pocházejí z celé řady odvětví, včetně zemědělství, odpadů, odpadních vod a energetiky. Emise metanu jsou zahrnuty do oblasti působnosti cílů Unie v oblasti snižování emisí skleníkových plynů do roku 2030 stanovených v evropském právním rámci pro klima a závazných vnitrostátních cílů snižování emisí podle nařízení (EU) 2018/842 (16). V současné době však na úrovni Unie neexistuje žádný právní rámec, který by stanovil konkrétní cíle a opatření vztahující se na všechna odvětví za účelem snížení antropogenních emisí metanu , který by vedl k významnému snížení emisí metanu Unii do roku 2030 v souladu s Pařížskou dohodou . Směrnice 2010/75 (17) o průmyslových emisích se sice vztahuje na emise metanu z rafinace minerálních olejů a plynů, nepoužije se však na jiné činnosti v odvětví energetiky.

Pozměňovací návrh 8

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 7

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(7)

V této souvislosti by se toto nařízení mělo vztahovat na snižování emisí metanu z těžebního průzkumu a těžby ropy a fosilního plynu, na sběr a zpracování fosilního plynu, přepravu, distribuci, podzemní skladování a terminály kapalného fosilního plynu (LNG), jakož i na aktivní hlubinné a povrchové uhelné doly a uzavřené a opuštěné hlubinné uhelné doly.

(7)

V této souvislosti by se toto nařízení mělo vztahovat na snižování emisí metanu z těžebního průzkumu a těžby ropy a fosilního plynu, na sběr a zpracování fosilního plynu, přepravu, distribuci, podzemní skladování a terminály zkapalněného fosilního plynu (LNG), jakož i na petrochemické odvětví, aktivní hlubinné a povrchové uhelné doly a uzavřené a opuštěné hlubinné uhelné doly.

Pozměňovací návrh 9

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 7 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(7a)

Vzhledem k tomu, že při těžebním průzkumu a těžbě, sběru a zpracování ropy a fosilního plynu vzniká také nafta a kapaliny zemního plynu pro použití v petrochemickém odvětví, což vede k emisím metanu, měla by se na petrochemické odvětví vztahovat opatření týkající se monitorování a hlášení, zjišťování a oprav úniků a omezení odvětrávání a spalování podobná opatřením v odvětví energetiky.

Pozměňovací návrh 10

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 8

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(8)

Pravidla pro přesné měření, vykazování a ověřování emisí metanu v ropném, plynárenském a uhelném průmyslu, jakož i pro snižování těchto emisí, mimo jiné prostřednictvím kontrol ke zjišťování a opravě netěsností a omezení odvětrávání a spalování, by měla být upravena vhodným právním rámcem Unie. Tento rámec by měl obsahovat pravidla pro zvýšení transparentnosti , pokud jde o dovoz energie z fosilních zdrojů do Unie, čímž by se zlepšily pobídky k širšímu využívání řešení pro zmírňování metanu na celém světě.

(8)

Pravidla pro přesné měření, vykazování a ověřování emisí metanu v ropném, plynárenském a uhelném průmyslu, jakož i pro snižování těchto emisí, mimo jiné prostřednictvím kontrol ke zjišťování a opravě netěsností a omezení odvětrávání a spalování, by měla být upravena vhodným právním rámcem Unie , přičemž je třeba zajistit ochranu pracovníků před emisemi metanu . Tato pravidla stanovená v tomto nařízení by měla zvýšit transparentnost , pokud jde o dovoz energie z fosilních zdrojů do Unie, a vést k širšímu využívání řešení pro zmírňování emisí metanu na celém světě.

Pozměňovací návrh 11

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 9

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(9)

Dodržování povinností podle tohoto nařízení bude pravděpodobně vyžadovat investice ze strany regulovaných operátorů a náklady spojené s těmito investicemi by měly být zohledněny při stanovování sazeb s výhradou zásad efektivnosti.

(9)

Dodržování povinností podle tohoto nařízení bude pravděpodobně vyžadovat investice ze strany regulovaných operátorů a  dodatečné náklady spojené s těmito investicemi by měly být zohledněny při stanovování sazeb s výhradou zásad efektivnosti. Podle Mezinárodní energetické agentury (IEA) jsou opatření ke snížení emisí metanu nákladově velmi účinná, a to v odvětví ropy a plynu, zejména vzhledem ke zvýšeným tržním cenám plynu, a nezbytné investice do těchto opatření by byly omezené s krátkou dobou návratnosti  (1a) . Nezbytné náklady by neměly vést k nepřiměřené finanční zátěži pro koncové uživatele a spotřebitele. Při stanovování sazeb by proto měly být zohledněny náklady spojené s investicemi do opatření ke snížení emisí metanu přesahující nulové čisté náklady. Zranitelné domácnosti by měly být chráněny před nepřiměřenou finanční zátěží vyplývající z tohoto nařízení. Vhodnými opatřeními přijatými provozovateli za účelem prevence a minimalizace emisí metanu by měla být opatření, u nichž je výsledný společenský dopad emisí větší než společenský dopad zmírňujícího opatření.

Pozměňovací návrh 12

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 10

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(10)

Každý členský stát by měl určit alespoň jeden příslušný orgán, který bude dohlížet na to, aby provozovatelé účinně dodržovali povinnosti stanovené v tomto nařízení, a měl by o určení příslušného orgánu a jakýchkoli jeho změnách informovat Komisi. Určené příslušné orgány by měly přijmout veškerá nezbytná opatření k zajištění souladu s  požadavky stanovenými v tomto nařízení . Vzhledem k přeshraniční povaze činností v odvětví energetiky a emisí metanu by příslušné orgány měly spolupracovat mezi sebou a zároveň s Komisí. V této souvislosti by Komise a příslušné orgány členských států měly vytvořit síť veřejných orgánů uplatňujících toto nařízení s cílem podpořit úzkou spolupráci, přijmout nezbytná opatření pro výměnu informací a osvědčených postupů a umožnit konzultace.

(10)

Každý členský stát by měl určit alespoň jeden příslušný orgán, který bude dohlížet na to, aby provozovatelé účinně dodržovali povinnosti stanovené v tomto nařízení, a měl by o určení příslušného orgánu a jakýchkoli jeho změnách informovat Komisi. Určeným příslušným orgánům by měly členské státy poskytnout dostatečné finanční a lidské zdroje a tyto orgány by měly přijmout veškerá nezbytná opatření k zajištění souladu s  tímto nařízením. Příslušný orgán by měl zřídit kontaktní místo . Vzhledem k přeshraniční povaze činností v odvětví energetiky a emisí metanu by příslušné orgány měly spolupracovat mezi sebou a zároveň s Komisí. V této souvislosti by Komise a příslušné orgány členských států měly vytvořit síť veřejných orgánů uplatňujících toto nařízení s cílem podpořit úzkou spolupráci, přijmout nezbytná opatření pro výměnu informací a osvědčených postupů a umožnit konzultace.

Pozměňovací návrh 13

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 12

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(12)

Aby bylo zajištěno plnění jejich úkolů, měli by provozovatelé poskytovat příslušným orgánům veškerou nezbytnou součinnost. Kromě toho by provozovatelé měli přijmout veškerá nezbytná opatření určená příslušnými orgány ve lhůtě stanovené těmito orgány nebo v jakékoli jiné lhůtě dohodnuté s příslušnými orgány.

(12)

Aby bylo zajištěno plnění jejich úkolů, měli by provozovatelé poskytovat příslušným orgánům veškerou nezbytnou součinnost. Kromě toho by provozovatelé měli přijmout veškerá nezbytná opatření určená příslušnými orgány ve lhůtě stanovené těmito orgány nebo v jakékoli jiné lhůtě dohodnuté s příslušnými orgány. Členské státy by měly pravidelně sledovat situaci v odvětví s cílem odhalit jakékoli případné zpoždění při uplatňování tohoto nařízení v důsledku nedostatku kvalifikovaných pracovníků a technologií.

Pozměňovací návrh 14

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 12 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(12a)

Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1367/2006  (1a) a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/4/ES  (1b) jsou emise do životního prostředí informacemi o životním prostředí. Veškeré důvody pro odepření informací ze strany orgánů členských států nebo orgánů, institucí nebo jiných subjektů Unie, které se týkají přístupu k informacím, je proto třeba vykládat restriktivně s přihlédnutím k veřejnému zájmu, kterému zveřejnění slouží, a ke skutečnosti, zda se požadované informace týkají emisí do životního prostředí.

Pozměňovací návrh 15

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 13

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(13)

Hlavním mechanismem, který mají příslušné orgány k dispozici, by měly být inspekce, a to včetně kontroly dokumentace a záznamů, měření emisí a kontrol na místě. Inspekce by měly probíhat pravidelně na základě posouzení rizik pro životní prostředí provedeného příslušnými orgány. Kromě toho by měly být prováděny inspekce s cílem prošetřit odůvodněné stížnosti a případy nedodržování předpisů a zajistit, aby opravy nebo výměny součástí byly prováděny v souladu s nařízením. Pokud příslušné orgány zjistí závažné porušení požadavků nařízení, měly by provozovatele informovat o nápravných opatřeních, která má přijmout. Příslušné orgány by také měly uchovávat záznamy o provedených kontrolách a příslušné informace by měly být zpřístupněny v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2003/4/ES (19).

(13)

Hlavním mechanismem, který mají příslušné orgány k dispozici, by měly být inspekce, a to včetně kontroly dokumentace a záznamů, měření emisí a kontrol na místě. Inspekce by měly probíhat pravidelně na základě posouzení rizik pro životní prostředí provedeného příslušnými orgány. Měly by se zohlednit již zavedené kontrolní mechanismy dostupné příslušným orgánům. Příslušné orgány by měly identifikovat příklady osvědčených postupů. Kromě toho by měly být prováděny inspekce s cílem prošetřit odůvodněné stížnosti a případy nedodržování předpisů a zajistit, aby opravy nebo výměny součástí byly prováděny v souladu s nařízením. Pokud příslušné orgány zjistí porušení požadavků nařízení, měly by provozovatele informovat o nápravných opatřeních, která má přijmout. Příslušné orgány by také měly uchovávat záznamy o provedených kontrolách a příslušné informace by měly být zpřístupněny v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2003/4/ES (19).

Pozměňovací návrh 16

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 14

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(14)

S ohledem na blízkost některých zdrojů emisí metanu k městským nebo obytným oblastem by fyzické nebo právnické osoby poškozené porušením tohoto nařízení měly mít možnost podat příslušným orgánům řádně odůvodněné stížnosti. Stěžovatelé by měli být průběžně informováni o příslušném řízení a přijatých rozhodnutích a měli by obdržet konečné rozhodnutí v přiměřené lhůtě od podání stížnosti.

(14)

S ohledem na blízkost některých zdrojů emisí metanu k městským nebo obytným oblastem a na jejich dopad na zdraví, životní prostředí a klima by fyzické nebo právnické osoby měly mít možnost podat příslušným orgánům řádně odůvodněné stížnosti na možná porušení tohoto nařízení . V této souvislosti by měl Evropský justiční portál umožňovat podávání stížností a poskytovat vnitrostátním orgánům přístup a informace. Stěžovatelé by měli být průběžně informováni o příslušném řízení a přijatých rozhodnutích a měli by obdržet konečné rozhodnutí v přiměřené lhůtě od podání stížnosti.

Pozměňovací návrh 17

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 15

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(15)

Spolehlivý rámec pro ověřování může zlepšit důvěryhodnost vykazovaných údajů. Míra podrobnosti a technická složitost měření emisí metanu navíc vyžaduje řádné ověřování údajů o emisích metanu vykázaných provozovateli a provozovateli dolů. I když je možné ověření samotným provozovatelem, ověřování třetí stranou zajišťuje větší nezávislost a transparentnost. Kromě toho umožňuje vytvořit harmonizovaný soubor kompetencí a úrovně odborných znalostí, které nemusí být dostupné všem veřejným subjektům. Ověřovatelé by měli být akreditováni akreditačními orgány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 (20). Nezávislí akreditovaní ověřovatelé by proto měli zajistit, aby výkazy emisí vypracované provozovateli a provozovateli dolů byly správné a v souladu s požadavky stanovenými v tomto nařízení. Měli by přezkoumat údaje ve výkazech emisí, aby posoudili jejich spolehlivost, důvěryhodnost a přesnost na základě bezplatných a veřejně dostupných evropských nebo mezinárodních norem vypracovaných nezávislými subjekty a uplatňovaných Komisí. Komise by proto měla být zmocněna k přijímání aktů v přenesené pravomoci za účelem začlenění a stanovení použitelnosti příslušných evropských nebo mezinárodních norem. Ověřovatelé nemají vazbu na příslušné orgány a měli by být nezávislí na provozovatelích a provozovatelích dolů, kteří by jim měli poskytovat veškerou součinnost nezbytnou k umožnění nebo usnadnění provádění ověřovacích činností, zejména pokud jde o přístup do prostor a předkládání dokumentace nebo záznamů.

(15)

Spolehlivý rámec pro ověřování může zlepšit důvěryhodnost vykazovaných údajů. Míra podrobnosti a technická složitost měření emisí metanu navíc vyžaduje řádné ověřování údajů o emisích metanu vykázaných provozovateli a provozovateli dolů. I když je možné ověření samotným provozovatelem, ověřování třetí stranou zajišťuje větší nezávislost a transparentnost. Kromě toho umožňuje vytvořit harmonizovaný soubor kompetencí a úrovně odborných znalostí, které nemusí být dostupné všem veřejným subjektům. Ověřovatelé by měli být akreditováni akreditačními orgány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 (20). Nezávislí akreditovaní ověřovatelé by proto měli zajistit, aby výkazy emisí vypracované provozovateli a provozovateli dolů byly správné a v souladu s požadavky stanovenými v tomto nařízení. Ověřovací činnosti by měly být prováděny v souladu se stávajícími evropskými a mezinárodními normami a metodikami a s náležitým ohledem na povahu činností provozovatele. Ověřovatelé by měli přezkoumat údaje ve výkazech emisí, aby posoudili jejich spolehlivost, důvěryhodnost a přesnost na základě bezplatných a veřejně dostupných evropských nebo mezinárodních norem vypracovaných nezávislými subjekty a uplatňovaných Komisí. V zájmu zajištění přesnosti údajů by měli ověřovatelé provádět ohlášené i neohlášené kontroly na místě. Komise by proto měla být zmocněna k přijímání aktů v přenesené pravomoci za účelem začlenění a stanovení použitelnosti příslušných evropských nebo mezinárodních norem. Ověřovatelé nemají vazbu na příslušné orgány a měli by být nezávislí na provozovatelích a provozovatelích dolů, kteří by jim měli poskytovat veškerou součinnost nezbytnou k umožnění nebo usnadnění provádění ověřovacích činností, zejména pokud jde o přístup do prostor a předkládání dokumentace nebo záznamů.

Pozměňovací návrh 18

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 16

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(16)

Informace ve výkazech emisí předkládaných příslušným orgánům by měly být poskytnuty Komisi s ohledem na ověřovací úlohu, která má být svěřena Mezinárodnímu středisku pro sledování emisí metanu (IMEO), zejména pokud jde o metodiky pro agregaci a analýzu údajů a ověřování metodik a statistických postupů, které společnosti používají k vyčíslení svých vykázaných údajů o emisích. Referenční kritéria v tomto ohledu mohou zahrnovat normy a pokyny OGMP. Informace získané střediskem IMEO by měly být zpřístupněny veřejnosti a Komise by měla tyto informace použít k řešení veškerých zjištěných nedostatků, pokud jde o měření, vykazování a ověřování údajů o emisích metanu.

(16)

Při plnění svých povinností a výkonu svých pravomocí podle tohoto nařízení by ověřovatelé, příslušné orgány a Komise měli vzít v úvahu informace zpřístupněné na mezinárodní úrovni, například Mezinárodním střediskem pro sledování emisí metanu (IMEO), zejména pokud jde o metodiky pro agregaci a analýzu údajů a ověřování metodik a statistických postupů, které provozovatelé nebo provozovatelé dolů používají k vyčíslení svých vykázaných údajů o emisích. Referenční kritéria v tomto ohledu mohou zahrnovat normy a pokyny Partnerství pro metan v odvětví ropy zemního plynu (OGMP) .

Pozměňovací návrh 19

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 17

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(17)

Středisko IMEO bylo Unií zřízeno v říjnu 2020 v rámci partnerství s Programem OSN pro životní prostředí, Koalicí pro klima a čisté ovzduší a Mezinárodní energetickou agenturou a jeho činnost byla zahájena na summitu skupiny G20 v říjnu 2021. Středisko IMEO bylo pověřeno shromažďováním, porovnáváním, ověřováním a zveřejňováním údajů o antropogenních emisích metanu na globální úrovni. Středisko IMEO je součástí Programu OSN pro životní prostředí, který s Evropskou unií uzavřel memorandum o porozumění. Má zásadní význam pro ověřování údajů o emisích metanu v odvětví energetiky a je třeba navázat vhodné vztahy s cílem zahájit ověřování v praxi. Vzhledem k tomu, že středisko IMEO není subjektem Unie a nepodléhá právu Unie, je nezbytné stanovit, aby přijalo vhodná opatření k zajištění ochrany zájmů Unie jejích členských států .

(17)

Středisko IMEO bylo Unií zřízeno v říjnu 2020 v rámci partnerství s Programem OSN pro životní prostředí, Koalicí pro klima a čisté ovzduší a Mezinárodní energetickou agenturou a jeho činnost byla zahájena na summitu skupiny G20 v říjnu 2021. Středisko IMEO bylo pověřeno shromažďováním, porovnáváním, ověřováním a zveřejňováním údajů o antropogenních emisích metanu na globální úrovni. Středisko IMEO by mělo hrát roli při identifikaci producentů superemisí prostřednictvím systému včasného odhalování rizik varování .

Pozměňovací návrh 20

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 25

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(25)

Má-li být měření a vykazování účinné, měly by mít ropné a plynárenské společnosti povinnost měřit a vykazovat emise metanu podle zdroje a zpřístupňovat souhrnné údaje členským státům, aby mohly zlepšit přesnost svých výkazů v rámci inventur. Kromě toho je nezbytné účinné ověřování údajů vykazovaných společnostmi, přičemž by v zájmu minimalizace administrativní zátěže pro provozovatele mělo být vykazování organizováno jednou ročně.

(25)

Má-li být kvantifikace a vykazování účinné, měly by mít ropné a plynárenské společnosti povinnost kvantifikovat a vykazovat emise metanu podle zdroje a zpřístupňovat souhrnné údaje členským státům, aby mohly zlepšit přesnost svých výkazů v rámci inventur. Kromě toho je nezbytné účinné ověřování údajů vykazovaných společnostmi, přičemž by v zájmu minimalizace administrativní zátěže pro provozovatele mělo být vykazování organizováno jednou ročně.

Pozměňovací návrh 21

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 27

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(27)

Rámec OGMP 2.0 definuje pět úrovní vykazování. Vykazování na úrovni zdroje začíná na úrovni 3, která je považována za srovnatelnou s úrovní 3 UNFCCC. Umožňuje použití obecných emisních faktorů. Vykazování OGMP 2.0 úrovně 4 vyžaduje přímé měření emisí metanu u zdroje. Umožňuje použití specifických emisních faktorů. Vykazování OGMP 2.0 úrovně 5 nadto vyžaduje doplňková měření na úrovni lokality. Kromě toho rámec OGMP 2.0 vyžaduje, aby společnosti podávaly výkazy o přímém měření emisí metanu do tří let od vstupu do OGMP 2.0 pro provozovaná zařízení a do pěti let pro neprovozovaná zařízení. Na základě přístupu k vykazování na úrovni zdroje použitého v OGMP 2.0 a s ohledem na skutečnost, že velký počet společností v Unii se již v roce 2021 k OGMP 2.0 přihlásil, by provozovatelé v Unii měli mít povinnost provádět přímá měření svých emisí na úrovni zdroje do 24 měsíců u provozovaných zařízení a do 36 měsíců u neprovozovaných zařízení. Kromě kvantifikace na úrovni zdroje umožňuje kvantifikace na úrovni lokality posouzení, ověření a sesouhlasení odhadů na úrovni zdroje agregovaných podle jednotlivých lokalit, čímž se zvyšuje důvěryhodnost vykazovaných emisí. Toto nařízení stejně jako OGMP 2.0 vyžaduje, aby měření na úrovni lokality odpovídala měřením na úrovni zdroje.

(27)

Nejnovější rámec OGMP 2.0 definuje pět úrovní vykazování. Vykazování na úrovni zdroje začíná na úrovni 3, která je považována za srovnatelnou s úrovní 3 UNFCCC. Umožňuje použití obecných emisních faktorů. Vykazování OGMP 2.0 úrovně 4 vyžaduje přímé měření emisí metanu u zdroje. Umožňuje použití specifických emisních faktorů. Vykazování OGMP 2.0 úrovně 5 nadto vyžaduje doplňková měření na úrovni lokality. Kromě toho rámec OGMP 2.0 vyžaduje, aby společnosti podávaly výkazy o přímém měření emisí metanu do tří let od vstupu do OGMP 2.0 pro provozovaná zařízení a do pěti let pro neprovozovaná zařízení. Na základě přístupu k vykazování na úrovni zdroje použitého v OGMP 2.0 a s ohledem na skutečnost, že velký počet společností v Unii se již v roce 2021 k OGMP 2.0 přihlásil, by provozovatelé v Unii měli mít povinnost provádět přímá měření svých emisí na úrovni zdroje do 12 měsíců u provozovaných zařízení a do 24 měsíců u neprovozovaných zařízení. Kromě kvantifikace na úrovni zdroje umožňuje kvantifikace na úrovni lokality posouzení, ověření a sesouhlasení odhadů na úrovni zdroje agregovaných podle jednotlivých lokalit, čímž se zvyšuje důvěryhodnost vykazovaných emisí. Toto nařízení stejně jako OGMP 2.0 vyžaduje, aby měření na úrovni lokality odpovídala kvantifikaci na úrovni zdroje.

Pozměňovací návrh 22

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 30

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(30)

Zatímco odvětrávání metanu je obvykle záměrné a je výsledkem procesů nebo činností a zařízení určených k tomuto účelu , může být rovněž neúmyslné, jako je tomu v případě poruchy .

(30)

Spalování a odvětrávání metanu je záměrné a je výsledkem procesů nebo činností a zařízení určených k tomuto účelu.

Pozměňovací návrh 23

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 31 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(31a)

Společnosti, které jsou členy iniciativy v oblasti klimatu v odvětví ropy a zemního plynu (OGCI), včetně mnoha společností se sídlem v Evropě, se zavázaly do roku 2025 snížit intenzitu metanu na 0,2  % a začaly vyvíjet úsilí o zmírnění změny klimatu. Společnosti, které jsou členy OGCI, splnily již v roce 2020 svůj původní cíl intenzity metanu pro rok 2025 v segmentu těžebního průzkumu a těžby a v roce 2021 dosáhly 0,17  %. Několik významných evropských výrobců uvedlo, že dosáhli značně nižší úrovně intenzity metanu v těžebním průzkumu a těžbě, jakož i v přepravě a skladování. Komise by proto měla prozkoumat možnost zavedení ambiciózní výkonnostní normy intenzity emisí metanu v segmentu těžebního průzkumu a těžby na úrovni 0,2  % nebo nižší a navrhnout metriku a ustanovení pro provádění příslušné výkonnostní normy.

Pozměňovací návrh 24

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 32

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(32)

Konkrétně se emise metanu z netěsností nejčastěji snižují pomocí kontrol ke zjišťování a opravě netěsností („LDAR“), které se provádějí s cílem netěsnosti zjistit a následně je odstranit. Provozovatelé by proto měli provádět alespoň pravidelné kontroly LDAR, které by měly zahrnovat i průzkum součástí odvětrávajících metan za účelem odhalení případného neúmyslného odvětrávání metanu .

(32)

Konkrétně se emise metanu z netěsností nejčastěji snižují pomocí kontrol ke zjišťování a opravě netěsností („LDAR“), které se provádějí s cílem netěsnosti zjistit a následně je odstranit nebo nahradit netěsnící součásti . Provozovatelé by proto měli provádět alespoň pravidelné kontroly LDAR, které by měly zahrnovat i průzkum součástí odvětrávajících metan za účelem odhalení špatně fungujícího vybavení .

Pozměňovací návrh 25

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 33

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(33)

K tomu by měl být zaveden harmonizovaný přístup k zajištění rovných podmínek pro všechny hospodářské subjekty v Unii. Tento přístup by měl zahrnovat minimální požadavky na kontroly LDAR a zároveň ponechat členským státům a provozovatelům odpovídající míru flexibility. To je nezbytné k umožnění inovací a vývoje nových technologií a metod LDAR, čímž se zabrání závislosti na určité technologii na úkor ochrany životního prostředí. Nadále se objevují nové technologie a metody detekce a členské státy by měly podporovat inovace v tomto odvětví, aby bylo možné používat co nejpřesnější a nákladově nejefektivnější metody.

(33)

K tomu by měl být zaveden harmonizovaný přístup k zajištění rovných podmínek pro všechny hospodářské subjekty v Unii. Tento přístup by měl zahrnovat minimální požadavky na kontroly LDAR a zároveň ponechat členským státům a provozovatelům odpovídající míru flexibility. To je nezbytné k umožnění inovací a vývoje nových součástí, technologií a metod LDAR, čímž se zabrání závislosti na určité technologii na úkor ochrany životního prostředí. Nadále se objevují nové technologie a metody detekce a členské státy by měly podporovat inovace v tomto odvětví, aby bylo možné používat co nejvíce těsnící, nejpřesnější a nákladově nejefektivnější součásti, technologie a metody LDAR .

Pozměňovací návrh 26

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 33 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(33a)

Harmonizovaný přístup využívá standardizované specifikace pro identifikaci nebo detekci úniků metanu pomocí různých nástrojů a technologií, které mohou být založeny nebo stanoveny prostřednictvím evropských norem nebo, pokud tyto normy neexistují, prostřednictvím mezinárodních norem. V případě neexistence vhodných evropských norem by Komise měla zvážit, zda požádá příslušné evropské normalizační organizace, aby takové normy v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1025/2012 přijaly. Komise by proto měla být zmocněna k přijímání aktů v přenesené pravomoci za účelem stanovení těchto specifikací.

Pozměňovací návrh 27

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 34

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(34)

Povinnosti týkající se kontrol LDAR by měly odrážet řadu osvědčených postupů. Kontroly LDAR by měly být primárně zaměřeny na zjišťování a  opravu netěsností spíše než na jejich kvantifikaci a oblasti s vyšším rizikem netěsností by měly být kontrolovány častěji ; četnost těchto kontrol by se měla řídit nejen potřebou opravit součásti, z nichž metan uniká v objemech nad prahovou hodnotu emisí metanu, ale také provozními aspekty s přihlédnutím k bezpečnostním rizikům. Pokud je tedy zjištěno vyšší bezpečnostní riziko nebo vyšší riziko ztrát metanu , měly by mít příslušné orgány možnost doporučit u příslušných součástí vyšší četnost kontrol ; všechny netěsnosti bez ohledu na velikost by měly být zaznamenávány a sledovány , neboť malé úniky se mohou rozšířit; po odstranění netěsností by mělo následovat potvrzení, že bylo účinné; aby bylo možno v budoucnu používat pokročilejší technologie zjišťování emisí metanu, měla by být specifikována velikost ztráty metanu, při jejímž dosažení či překročení je odstranění netěsnosti odůvodněné , přičemž provozovatelům by měla být umožněna volba detekčního zařízení. V souvislosti s tímto nařízením lze případně použít průběžné monitorování.

(34)

Povinnosti týkající se kontrol LDAR by měly odrážet řadu osvědčených postupů. Kontroly LDAR by měly být primárně zaměřeny na co nejrychlejší zjišťování a  odstranění netěsností prostřednictvím opravy nebo výměny netěsnících součástí, spíše než na jejich kvantifikaci ; četnost těchto kontrol by se měla řídit potřebou opravit nebo vyměnit součásti technologií , která je těsnější ; všechny netěsnosti bez ohledu na velikost by měly být opraveny , neboť malé úniky se mohou rozšířit; po odstranění netěsností by mělo následovat potvrzení, že bylo účinné; aby bylo možno v budoucnu používat pokročilejší součásti nebo technologie zjišťování emisí metanu, měly by být stanoveny minimální požadavky na zařízení a metodiku pro zjišťování netěsností , a to na základě jejich prokázané účinnosti .

Pozměňovací návrh 28

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 34 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(34a)

Mnohé úniky jsou dnes způsobeny starými technologiemi a špatnou údržbou. Tyto technologie by měly být rychle nahrazeny novými inovativními řešeními. Program zjišťování a opravy netěsností by proto měl nastínit, jak provozovatel zamýšlí zmapovat součásti, u nichž existuje vysoké riziko úniků metanu, a stanovit, jak hodlá nahradit všechny tyto součásti novými inovativními technologiemi, které zajistí dlouhodobou ochranu před budoucími úniky.

Pozměňovací návrh 29

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 35

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(35)

Odvětrávání spočívá v uvolňování nespáleného metanu z procesů nebo činností nebo ze zařízení určených k tomuto účelu do atmosféry buď záměrně, nebo neúmyslně v případě poruchy . Vzhledem k tomu, že odvětrávání vede k výrazným emisím skleníkových plynů, mělo by být zakázáno s výjimkou případů mimořádných událostí, poruchy nebo některých specifických okolností, kdy je do určité míry nevyhnutelné.

(35)

Odvětrávání spočívá v  záměrném uvolňování nespáleného metanu z procesů nebo činností nebo ze zařízení určených k tomuto účelu do atmosféry. Vzhledem k tomu, že odvětrávání vede k výrazným emisím skleníkových plynů, mělo by být zakázáno s výjimkou případů mimořádných událostí, poruchy nebo některých specifických okolností, kdy je do určité míry nevyhnutelné. Aby se zajistilo, že provozovatelé nebudou používat zařízení určená k odvětrávání, měly by být přijaty technologické normy, které umožní používat alternativy s nulovými emisemi.

Pozměňovací návrh 30

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 36

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(36)

Spalováním se rozumí řízené spalování metanu v zařízení k tomu určeném za účelem jeho odstranění. Provádí-li se při běžné těžbě ropy nebo fosilního plynu nebo v důsledku nedostatečného vybavení nebo nevhodných geologických podmínek ke zpětné injektáži metanu, jeho využití na místě nebo distribuci na trh, považuje se za rutinní spalování. Rutinní spalování by mělo být zakázáno. Spalování by mělo být přípustné pouze tehdy, je-li jedinou alternativou k odvětrávání a není-li odvětrávání zakázáno. Odvětrávání je pro životní prostředí škodlivější než spalování, neboť uvolňovaný plyn má obvykle vysoký obsah metanu, zatímco při spalování dochází k oxidaci metanu na oxid uhličitý.

(36)

Spalováním se rozumí řízené spalování metanu v zařízení k tomu určeném za účelem jeho odstranění. Provádí-li se při běžné těžbě ropy nebo fosilního plynu nebo v důsledku nedostatečného vybavení nebo nevhodných geologických podmínek ke zpětné injektáži metanu, jeho využití na místě nebo distribuci na trh, považuje se za rutinní spalování. Rutinní spalování by mělo být zakázáno. Spalování by mělo být přípustné pouze tehdy, je-li jedinou alternativou k odvětrávání a není-li odvětrávání zakázáno , a pokud tedy není k dispozici jiná možnost, mělo by být spalování vždy upřednostněno před odvětráváním . Podle IEA  (1a) však bylo v roce 2021 celosvětově spalováno 143 miliard m3 fosilního plynu, což zhruba odpovídá celkovému objemu zemního plynu dovezeného do Německa, Francie a Nizozemska. To vedlo k přímému uvolnění 270 Mt CO2 a téměř 8 Mt metanu (240 milionů tun ekvivalentu CO2). Odvětrávání je pro životní prostředí škodlivější než spalování, neboť uvolňovaný plyn má obvykle vysoký obsah metanu, zatímco při spalování dochází k oxidaci metanu na oxid uhličitý. Podle IEA by omezení spalování, odvětrávání a úniků metanu poskytlo trhům s plynem bezprostřednější úlevu než investice do nových dodávek. IEA  (1b) odhadla, že téměř 210 miliard metrů krychlových zemního plynu by mohlo být dáno trhům se zemním plynem k dispozici díky celosvětovému úsilí o odstranění nenouzového spalování a snížení emisí metanu z těžby ropy a zemního plynu.

Pozměňovací návrh 31

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 37

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(37)

Použití spalování jako alternativy k odvětrávání vyžaduje, aby spalovací zařízení byla při spalování metanu účinná. Z tohoto důvodu by měl být požadavek na účinnost spalování zahrnut i v případech, kdy je spalování přípustné. Mělo by být rovněž vyžadováno používání pilotních hořáků, které zajišťují spolehlivější vznícení, neboť nejsou ovlivněny větrem.

(37)

Použití spalování jako alternativy k odvětrávání vyžaduje, aby spalovací zařízení byla při spalování metanu účinná. Z tohoto důvodu by měl být požadavek na účinnost spalování zahrnut i v případech, kdy je spalování přípustné. Mělo by být rovněž vyžadováno používání samozapalovacích nebo trvalých pilotních hořáků, které zajišťují spolehlivější vznícení, neboť nejsou ovlivněny větrem.

Pozměňovací návrh 32

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 40

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(40)

Emise metanu z neaktivních ropných a plynových vrtů představují riziko pro veřejné zdraví, bezpečnost a životní prostředí. Proto by měly i nadále platit povinnosti týkající se monitorování a vykazování a tyto vrty a vrtné lokality by měly být regenerovány a sanovány. V takových případech by měly mít rozhodující úlohu členské státy, zejména pokud jde o vypracování plánů inventur a zmírňování emisí.

(40)

Emise metanu z neaktivních ropných a plynových vrtů představují riziko pro veřejné zdraví, bezpečnost a životní prostředí. Proto by měly i nadále platit povinnosti týkající se monitorování a vykazování a tyto vrty a vrtné lokality by měly být regenerovány a sanovány. V takových případech by měly mít rozhodující úlohu členské státy, zejména pokud jde o vypracování plánů inventur a zmírňování emisí s jasnými lhůtami .

Pozměňovací návrh 33

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 44

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(44)

Důl uvolňuje metan i poté, co je těžba zastavena a důl uzavřen nebo opuštěn, a tento metan se označuje jako metan z opuštěných dolů (AMM). K takovým emisím obvykle dochází v přesně definovaných bodových zdrojích, jako jsou větrací šachty nebo přetlakové klapky. S vyššími ambicemi v oblasti klimatu a přesunem výroby energie na zdroje energie s nižšími emisemi uhlíku se emise AMM v Unii pravděpodobně zvýší. Odhaduje se, že z nezaplavených dolů se metan vypouští i deset let po ukončení těžby, a to na úrovních dosahujících přibližně 40 % emisí zaznamenávaných v době uzavření dolu25. Přístup k AMM navíc zůstává nejednotný kvůli rozdílným vlastnickým a užívacím právům v různých částech EU. Členské státy by proto měly vypracovat soupis uzavřených a opuštěných uhelných zařízení a měla by existovat povinnost instalovat zařízení na měření emisí metanu, kterou by nesly členské státy, nebo určená odpovědná strana.

(44)

Důl uvolňuje metan i poté, co je těžba zastavena a důl uzavřen nebo opuštěn, a tento metan se označuje jako metan z opuštěných dolů (AMM). K takovým emisím obvykle dochází v přesně definovaných bodových zdrojích, jako jsou větrací šachty nebo přetlakové klapky. S vyššími ambicemi v oblasti klimatu a přesunem výroby energie na zdroje energie s nižšími emisemi uhlíku se emise AMM v Unii pravděpodobně zvýší. Odhaduje se, že z nezaplavených dolů se metan vypouští i deset let po ukončení těžby, a to na úrovních dosahujících přibližně 40 % emisí zaznamenávaných v době uzavření dolu25. Přístup k AMM navíc zůstává nejednotný kvůli rozdílným vlastnickým a užívacím právům v různých částech EU. Členské státy by proto měly vypracovat soupis uzavřených a opuštěných uhelných zařízení a měla by existovat povinnost instalovat zařízení na měření emisí metanu, kterou by nesly členské státy, nebo určená odpovědná strana. Příklady osvědčených postupů by měly být identifikovány a začleněny do možných pokynů pro zacházení s AMM.

Pozměňovací návrh 34

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 48

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(48)

Hlubinné doly se využívají k těžbě energetického nebo koksovatelného uhlí. Energetické uhlí se používá především jako zdroj energie, zatímco koksovatelné uhlí se používá jako palivo a jako redukční činidlo při výrobě oceli. Povinnost měření, vykazování a ověřování emisí metanu by se měla vztahovat jak na doly produkující koksovatelné uhlí, tak i na doly produkující energetické uhlí.

(48)

Hlubinné doly se využívají k těžbě energetického nebo koksovatelného uhlí. Energetické uhlí se používá především jako zdroj energie, zatímco koksovatelné uhlí se používá jako palivo a jako redukční činidlo při výrobě oceli. Povinnost měření, vykazování a ověřování emisí metanu a přijetí opatření ke zmírnění emisí by se měla vztahovat jak na doly produkující koksovatelné uhlí, tak i na doly produkující energetické uhlí.

Pozměňovací návrh 35

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 49

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(49)

V případě aktivních hlubinných uhelných dolů by se měly emise metanu snižovat postupným ukončením odvětrávání a spalování. V případě uzavřených nebo opuštěných hlubinných uhelných dolů sice lze emisím metanu zabránit zaplavením dolu, k tomu však zpravidla nedochází systematicky a příslušný postup s sebou také nese ekologická rizika. Odvětrávání a spalování by mělo být postupně ukončeno i u tohoto typu dolů. Vzhledem k tomu, že ke zmírňování emisí metanu z opuštěných hlubinných uhelných dolů nelze kvůli geologickým omezením a ekologickým aspektům přistupovat paušálně (31), měly by členské státy vypracovat vlastní plán zmírňování emisí s přihlédnutím k daným omezením a k technické proveditelnosti zmírňování AMM.

(49)

V případě aktivních hlubinných uhelných dolů by se měly emise metanu snižovat postupným ukončením odvětrávání a spalování s účinností menší než 99 % . V případě uzavřených nebo opuštěných hlubinných uhelných dolů sice lze emisím metanu zabránit zaplavením dolu, k tomu však zpravidla nedochází systematicky a příslušný postup s sebou také nese ekologická rizika. Odvětrávání a spalování s účinností menší než 99 % by mělo být postupně ukončeno i u tohoto typu dolů. Vzhledem k tomu, že ke zmírňování emisí metanu z opuštěných hlubinných uhelných dolů nelze kvůli geologickým omezením a ekologickým aspektům přistupovat paušálně (31), měly by členské státy vypracovat vlastní plán zmírňování emisí s přihlédnutím k daným omezením a k technické proveditelnosti zmírňování AMM.

Pozměňovací návrh 36

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 49 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(49a)

V zájmu snížení emisí metanu z provozovaných uhelných dolů by Unie měla podporovat systémy pobídek ke snižování emisí metanu. Tyto systémy mohou zejména motivovat k investicím do zachycování a vstřikování metanu do sítě, snižování emisí metanu z větracích šachet a ze spalování. Unie by měla přijmout rozhodná opatření k mobilizaci finančních zdrojů Unie zaměřených na investice do technologií snižování metanu ve všech provozovaných a opuštěných dolech. V případech, kdy podpora Unie nestačí na podporu tohoto cíle, by měly být podporovány specializované systémy poplatků, které jsou jasně strukturovány tak, aby usnadňovaly investice do snižování emisí metanu, mimo jiné v rámci programů státní podpory zaměřených na vyřazování uhelných těžebních kapacit z provozu.

Pozměňovací návrh 37

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 51

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(51)

Unie je závislá na dovozu 70 % své spotřeby černého uhlí, 97 % své spotřeby ropy a 90 % své spotřeby fosilního plynu. Nejsou k dispozici přesné poznatky o rozsahu, původu nebo povaze emisí metanu souvisejících s fosilní energií spotřebovávanou v Unii , ke kterým dochází ve třetích zemích .

(51)

Unie je závislá na dovozu 70 % své spotřeby černého uhlí, 97 % své spotřeby ropy a 90 % své spotřeby fosilního plynu. IEA odhaduje, že v roce 2020 představovaly emise metanu spojené s dováženou ropou a plynem do Unie přibližně 9 000 kilotun metanu  (1a) . Pro srovnání se odhaduje, že v roce 2019 došlo v Unii k 1 033 kilotunám emisí metanu z ropy a plynu  (1b). Ačkoli podíl celkových emisí metanu způsobených člověkem v Evropě se odhaduje na přibližně 6 %  (1c) , spotřeba fosilních paliv vyráběných mimo EU a závislost na dovozu na nich tudíž významně zvyšují úrovně emisí metanu, které vznikají v důsledku spotřeby v rámci Unie.

Pozměňovací návrh 38

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 52

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(52)

Účinky globálního oteplování způsobovaného emisemi metanu jsou přeshraniční. Ačkoli některé země vyrábějící fosilní energii začínají na domácím trhu jednat s cílem snížit emise metanu ze svého energetického průmyslu, mnoho vývozců nepodléhá na domácím trhu žádným právním předpisům. Tito provozovatelé potřebují jasné pobídky, aby se svými emisemi metanu zabývali, a proto by měly být na trzích zpřístupněny transparentní informace o emisích metanu .

(52)

Účinky globálního oteplování způsobovaného emisemi metanu jsou přeshraniční. Ačkoli některé země vyrábějící fosilní energii začínají na domácím trhu jednat s cílem snížit emise metanu ze svého energetického průmyslu, mnoho vývozců nepodléhá na domácím trhu žádným právním předpisům. Tito provozovatelé potřebují jasné pobídky, aby se svými emisemi metanu zabývali, a proto je třeba, aby se toto nařízení vztahovalo na celý dodavatelský řetězec .

Pozměňovací návrh 39

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 54

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(54)

Jak bylo oznámeno ve sdělení o strategii EU pro metan (34), je Unie odhodlána spolupracovat se svými energetickými partnery a dalšími klíčovými zeměmi dovážejícími fosilní energii s cílem řešit emise metanu v celosvětovém měřítku. Diplomatická činnost v oblasti energetiky týkající se emisí metanu již přinesla významné výsledky. Unie a Spojené státy v září 2021 oznámily tzv. Globální metanový závazek, který představuje politický závazek ke snížení celosvětových emisí metanu o 30 % do roku 2030 (oproti úrovním z roku 2020), který nabyl platnosti na konferenci OSN o změně klimatu (COP 26) v listopadu 2021 v Glasgow. Tento závazek se rozhodlo podpořit více než sto zemí, v nichž vzniká téměř polovina celosvětových antropogenních emisí metanu. Globální metanový závazek zahrnuje závazek přejít k používání nejlepších dostupných inventurních metodik pro kvantifikaci emisí metanu se zvláštním zaměřením na zdroje s vysokými emisemi .

(54)

Jak bylo oznámeno ve sdělení o strategii EU pro metan (34), je Unie odhodlána spolupracovat se svými energetickými partnery a dalšími klíčovými zeměmi dovážejícími fosilní energii s cílem řešit emise metanu v celosvětovém měřítku. Diplomatická činnost v oblasti energetiky týkající se emisí metanu již přinesla významné výsledky. Unie a Spojené státy v září 2021 oznámily tzv. Globální metanový závazek, který představuje politický závazek k přijetí dobrovolných opatření s cílem přispět ke společnému úsilí o snížení celosvětových emisí metanu o 30 % do roku 2030 (oproti úrovním z roku 2020), který nabyl platnosti na konferenci OSN o změně klimatu (COP 26) v listopadu 2021 v Glasgow. Tento závazek se rozhodlo podpořit více než sto zemí, v nichž vzniká téměř polovina celosvětových antropogenních emisí metanu. Globální metanový závazek zahrnuje závazek přejít k používání nejlepších dostupných inventurních metodik pro kvantifikaci emisí metanu.

Pozměňovací návrh 40

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 57

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(57)

Souběžně s  úspěšným diplomatickým úsilím o dosažení těchto globálních závazků Unie dále podporuje významné celosvětové snižování emisí metanu, a to zejména v zemích, které jí dodávají fosilní energii.

(57)

Souběžně s diplomatickým úsilím o dosažení těchto globálních závazků k významnému snížení metanu by Unie měla prostřednictvím regulace dovozu dále vyvinout maximální úsilí v souvislosti s významným celosvětovým snižováním emisí metanu, a to zejména v zemích, které jí dodávají fosilní energii.

Pozměňovací návrh 41

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 58

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(58)

Dovozci fosilní energie do Unie by proto měli mít povinnost poskytovat členským státům informace o opatřeních souvisejících s měřením , vykazováním a snižováním emisí metanu ze strany vývozců, zejména uplatňování regulatorních nebo dobrovolných opatřeních ke kontrole jejich emisí metanu včetně opatření , jako jsou kontroly zjišťování a  oprava netěsností nebo opatření k regulaci a omezení odvětrávání a spalování metanu. Úrovně měření a vykazování stanovené v požadavcích na informace, které se vztahují na dovozce, odpovídají úrovním, které mají být podle tohoto nařízení požadovány od provozovatelů v Unii, jak je uvedeno ve 24. až 26. a 46. bodě odůvodnění. Informace o opatřeních k omezení emisí metanu nejsou více zatěžující než informace požadované od provozovatelů v Unii.

(58)

Dovozci fosilní energie do Unie by proto měli podléhat stejným pravidlům jako výrobci v Unii , pokud jde monitorování, vykazování a ověřování , zjišťování a  opravy úniků a omezení odvětrávání a spalování.

Pozměňovací návrh 42

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 58 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(58a)

Pokud dovozce prokáže, že v celém dodavatelském řetězci provádí opatření, jež jsou považována za srovnatelně účinná s požadavky stanovenými v tomto nařízení, nebo poskytuje záruky původu a dopravy v zemích, jejichž předpisy se považují za rovnocenné, měl by být způsobilý pro udělení výjimky. Komise by měla posoudit a udělit výjimku s cílem zajistit její slučitelnost s obchodním právem.

Pozměňovací návrh 43

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 59

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(59)

Členské státy by měly tyto informace sdělovat Komisi. Na základě těchto informací by Unie měla zřídit a spravovat databázi transparentnosti pro dovoz energie z fosilních zdrojů do Unie, v níž bude podrobně uvedeno, zda se vyvážející společnosti připojily k OGMP pro ropné a plynárenské společnosti a to v rozsahu, v jakém byla stanovena, nebo k jiné rovnocenné, mezinárodně nebo Unií uznávané normě pro uhelné společnosti. Tyto informace by měly prokazovat míru odhodlání společností ve vyvážejících zemích měřit, vykazovat a ověřovat své emise metanu v souladu s metodami úrovně 3 vykazování podle UNFCCC. Tato databáze transparentnosti by sloužila jako zdroj informací pro nákupní rozhodnutí dovozců fosilní energie do Unie, jakož i pro další zúčastněné strany a veřejnost. Databáze transparentnosti by měla rovněž odrážet úsilí vynaložené společnostmi v Unii a společnostmi vyvážejícími fosilní energii do Unie k měření, vykazování a snižování jejich emisí metanu. Měla by rovněž obsahovat informace o měření, vykazování a zmírňujících regulačních opatřeních zemí, v nichž se vyrábí fosilní energie.

(59)

Členské státy by měly tyto informace sdělovat Komisi. Na základě těchto informací by Unie měla zřídit a spravovat databázi transparentnosti pro dovoz energie z fosilních zdrojů do Unie, v níž bude podrobně uvedeno, zda se vyvážející společnosti připojily k OGMP pro ropné a plynárenské společnosti a to v rozsahu, v jakém byla stanovena, nebo k jiné rovnocenné, mezinárodně nebo Unií uznávané normě pro uhelné společnosti. Tyto informace by měly prokazovat míru odhodlání společností ve vyvážejících zemích měřit, vykazovat a ověřovat své emise metanu v souladu s metodami úrovně 3 vykazování podle UNFCCC. Tato databáze transparentnosti by sloužila jako zdroj informací pro nákupní rozhodnutí dovozců fosilní energie do Unie, jakož i pro další zúčastněné strany a veřejnost. Databáze transparentnosti by měla rovněž odrážet opatření přijatá společnostmi v Unii a společnostmi vyvážejícími fosilní energii do Unie k měření, vykazování a snižování jejich emisí metanu. Měla by rovněž obsahovat informace o měření, vykazování a zmírňujících regulačních opatřeních zemí, v nichž se vyrábí fosilní energie.

Pozměňovací návrh 44

Návrh nařízení

Bod odůvodnění 61

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(61)

Opatření uvedená v 58. až 60. bodě odůvodnění by společně měla zvýšit transparentnost pro kupující , umožnit jim přijímat informovaná rozhodnutí o výběru zdrojů zlepšit možnost širšího zavádění řešení ke zmírňování emisí metanu po celém světě . Kromě toho by měly mezinárodní společnosti motivovat k tomu, aby se připojily k mezinárodním normám pro měření a vykazování metanu, jako je OGMP, nebo aby přijaly účinná opatření v oblasti měření, vykazování a zmírňování jeho emisí. Tato opatření jsou navržena jako základ pro postupné zpřísňování opatření použitelných na dovoz. Komise by proto měla být zmocněna ke změně nebo doplnění požadavků na vykazování ze strany dovozců. Komise by dále měla vyhodnotit provádění těchto opatření, a pokud to uzná za vhodné, předložit návrhy na přezkum s cílem uložit dovozcům přísnější opatření a zajistit srovnatelnou úroveň účinnosti opatření platných ve třetích zemích za účelem monitorování, vykazování, ověřování a zmírňování emisí metanu . Toto hodnocení by mělo zohlednit práci vykonanou střediskem IMEO, včetně indexu dodávek metanu, databáze transparentnosti a nástroje pro celosvětové monitorování producentů metanu. Pokud by Komise považovala za vhodné zpřísnit opatření vztahující se na dovoz, je obzvláště důležité, aby v rámci přípravných prací vedla odpovídající konzultace včetně konzultací s příslušnými třetími zeměmi.

(61)

Opatření uvedená v 58. až 60. bodě odůvodnění by společně měla zvýšit transparentnost pro kupující a  usnadnit posuzování plného souladu s právními předpisy Unie týkajícími se dovozu . Kromě toho by měly mezinárodní společnosti motivovat k tomu, aby se připojily k mezinárodním normám pro měření a vykazování metanu, jako je OGMP, nebo aby přijaly účinná opatření v oblasti měření, vykazování a zmírňování jeho emisí. Komise by měla být zmocněna ke změně nebo doplnění požadavků na vykazování ze strany dovozců. Komise by dále měla vyhodnotit provádění těchto opatření, a pokud to uzná za vhodné, předložit návrhy na přezkum s cílem uložit dovozcům přísnější opatření. Toto hodnocení by mělo zohlednit práci vykonanou střediskem IMEO, včetně indexu dodávek metanu, databáze transparentnosti a nástroje pro celosvětové monitorování producentů metanu. Pokud by Komise považovala za vhodné zpřísnit opatření vztahující se na dovoz, je obzvláště důležité, aby v rámci přípravných prací vedla odpovídající konzultace včetně konzultací s příslušnými třetími zeměmi.

Pozměňovací návrh 45

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.   Toto nařízení stanoví pravidla pro přesné měření, vykazování a ověřování emisí metanu v odvětví energetiky v Unii, jakož i pro snižování těchto emisí, mimo jiné prostřednictvím kontrol ke zjišťování a opravě netěsností a omezení odvětrávání a spalování. Toto nařízení rovněž stanoví pravidla pro nástroje zajišťující transparentnost emisí metanu z dovozu fosilní energie do Unie.

1.   Toto nařízení stanoví pravidla pro přesné měření, kvantifikaci, monitorování, vykazování a ověřování emisí metanu v odvětví energetiky v Unii, jakož i pro snižování těchto emisí, mimo jiné prostřednictvím kontrol ke zjišťování a opravě netěsností , povinných oprav a omezení odvětrávání a spalování. Toto nařízení rovněž stanoví pravidla pro nástroje zajišťující transparentnost emisí metanu z dovozu fosilní energie do Unie.

Pozměňovací návrh 46

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 2 – písm. b

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

b)

terminály pro přepravu, distribuci, podzemní skladování a zkapalněný plyn (LNG) provozované s fosilním a/ nebo obnovitelným (bio- nebo syntetickým) metanem;

b)

terminály pro přepravu, distribuci, podzemní skladování (s výjimkou měřících systémů v bodech konečné spotřeby) terminály pro zkapalněný plyn provozované s fosilním nebo obnovitelným (bio- nebo syntetickým) metanem;

Pozměňovací návrh 47

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 2 – písm. c a (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

ca)

petrochemické výrobky.

Pozměňovací návrh 48

Návrh nařízení

Čl. 1 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3.   Toto nařízení se vztahuje na emise metanu vznikající mimo Unii v souvislosti s požadavky na informace poskytované dovozci , databázi transparentnosti metanu a nástroj k monitorování emitentů metanu.

3.   Toto nařízení se vztahuje na emise metanu vznikající mimo Unii v souvislosti s požadavky na dovozce , databázi transparentnosti metanu a nástroj k monitorování emitentů metanu.

Pozměňovací návrh 49

Návrh nařízení

Článek 1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

Článek 1a

 

Cíl Unie v oblasti snižování emisí metanu

 

1.     V souladu s dlouhodobým teplotním cílem stanoveným v čl. 2 odst. 1 písm. a) Pařížské dohody, cílem nulových čistých emisí skleníkových plynů nejpozději do roku 2050 stanoveným v čl. 2 odst. 1 nařízení (EU) 2021/1119 a globálním metanovým závazkem snížit do roku 2030 celosvětové antropogenní emise metanu nejméně o 30 % ve srovnání s rokem 2020 navrhne Komise do 31. prosince 2025 na základě posouzení dopadů závazný cíl Unie v oblasti snižování emisí metanu do roku 2030 zahrnující všechna příslušná odvětví produkující emise metanu.

 

2.     V souladu s odstavcem 1 členské státy společně zajistí, aby emise metanu z odvětví energetiky v Unii byly do roku 2030 sníženy na úroveň, která umožní zajistit sociální přínosy snižování emisí metanu při nižších nákladech.

 

3.     Každý členský stát stanoví ve svých integrovaných vnitrostátních plánech v oblasti energetiky a klimatu podle článků 3 až 5 a 9 až 14 nařízení (EU) 2018/1999 vnitrostátní cíle v oblasti snižování emisí metanu. Pokud Komise na základě posouzení první aktualizace integrovaných vnitrostátních plánů v oblasti energetiky a klimatu předložených podle článku 14 nařízení (EU) 2018/1999 dospěje k závěru, že vnitrostátní příspěvky členských států nejsou pro společné dosažení cíle Unie dostatečné, navrhne opatření a uplatní své pravomoci na úrovni Unie s cílem zajistit společné dosažení cíle uvedeného v odstavci 2 tohoto článku.

Pozměňovací návrh 50

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1)

„emisemi metanu“ veškeré přímé emise vznikající ze všech součástí, které jsou potenciálními zdroji emisí metanu, ať už v důsledku úmyslného nebo neúmyslného odvětrávání, neúplného spalování na flérách, nebo z jiných součástí a  neúmyslných úniků;

1)

„emisemi metanu“ veškeré přímé emise vznikající ze všech součástí, které jsou potenciálními zdroji emisí metanu, ať už v důsledku odvětrávání, neúplného spalování na flérách nebo z jiných součástí a úniků;

Pozměňovací návrh 51

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

1a)

„součástí“ každá část technického zařízení, která může emitovat emise metanu nebo těkavých organických sloučenin;

Pozměňovací návrh 52

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 1 b (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

1b)

„únikem“ jakékoli neúmyslné emise metanu ze součásti;

Pozměňovací návrh 53

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 7

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

7)

„ověřovatelem“ právnická osoba, jiná než příslušné orgány pověřené v souladu s článkem 4 tohoto nařízení, která provádí ověřovací činnosti a která je akreditována vnitrostátním akreditačním orgánem podle nařízení (ES) č. 765/2008, nebo fyzická osoba jinak oprávněná, aniž je dotčen čl. 5 odst. 2 uvedeného nařízení, v době vydání prohlášení o ověření;

7)

„ověřovatelem“ právnická osoba, která provádí ověřovací činnosti a která je akreditována vnitrostátním akreditačním orgánem podle nařízení (ES) č. 765/2008, nebo fyzická osoba jinak oprávněná, aniž je dotčen čl. 5 odst. 2 uvedeného nařízení, v době vydání prohlášení o ověření;

Pozměňovací návrh 54

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 9 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

9a)

„provozem“ jedno nebo více zařízení ve stejné lokalitě, které provozuje stejná fyzická nebo právnická osoba;

Pozměňovací návrh 55

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 9 b (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

9b)

„lokalitou“ zeměpisné umístění provozu;

Pozměňovací návrh 56

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 10

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

10)

„emisním faktorem“ koeficient, který kvantifikuje emise nebo pohlcení plynu na jednotku činnosti, který je často založen na vzorku údajů z měření, zprůměrovaný za účelem stanovení reprezentativní míry emisí pro danou úroveň činnosti za daného souboru provozních podmínek;

10)

„emisním faktorem“ koeficient, který kvantifikuje emise plynu na jednotku činnosti, který je často založen na vzorku údajů z měření, zprůměrovaný za účelem stanovení reprezentativní míry emisí pro danou úroveň činnosti za daného souboru provozních podmínek;

Pozměňovací návrh 57

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 12

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

12)

„specifickým emisním faktorem“ emisní faktor odvozený z přímých měření;

12)

„specifickým emisním faktorem“ emisní faktor pro určitý druh zdroje emisí, který je odvozený z přímých měření;

Pozměňovací návrh 58

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 13

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

13)

„přímým měřením“ přímá kvantifikace emisí metanu na úrovni zdroje pomocí měřicího zařízení metanu;

13)

„přímým měřením“ měření emisí metanu na úrovni zdroje pomocí měřicího zařízení metanu , které takové měření umožňuje ;

Pozměňovací návrh 59

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 13 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

13a)

„kvantifikací“ operace k určení množství emisí metanu na základě přímého měření nebo, pokud přímé měření není proveditelné, na základě podrobných technických výpočtů nebo simulačních nástrojů a na základě pokročilých zařízení a monitorovacích metod;

Pozměňovací návrh 60

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 14

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

14)

„emisemi metanu na úrovni lokality“ všechny zdroje emisí v  rámci určitého zařízení ;

14)

„emisemi metanu na úrovni lokality“ všechny zdroje emisí v  celé lokalitě ;

Pozměňovací návrh 61

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 15

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

15)

„měřením na úrovni lokality“ měření shora dolů, které obvykle zahrnuje použití čidel instalovaných na mobilní platformě, jako jsou vozidla, drony, letadla, plavidla a družice , nebo jiné prostředky k zachycení úplného přehledu emisí v celé lokalitě;

15)

„měřením na úrovni lokality“ měření shora dolů, které obvykle zahrnuje použití čidel instalovaných na mobilní platformě, jako jsou vozidla, drony, letadla, plavidla , družice, použití pevných čidel, jako jsou sítě kontinuálních bodových čidel , nebo jiné prostředky k zachycení úplného přehledu emisí v celé lokalitě;

Pozměňovací návrh 62

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 17

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

17)

„kontrolou ke zjišťování a opravě netěsností“ průzkum s cílem určit zdroje emisí metanu včetně netěsností neúmyslného odvětrávání ;

17)

„kontrolou ke zjišťování a opravě netěsností“ průzkum s  přístrojem nebo jinou vyspělou technologií s minimálním detekčním limitem a spolehlivostí s  cílem určit a odhalit zdroje netěsností a úniků metanu a jiných neúmyslných emisí metanu opravit nebo nahradit netěsné součásti ;

Pozměňovací návrh 63

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 18

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

18)

„odvětráváním“ uvolňování nespáleného metanu do atmosféry buď záměrně z procesů, činností nebo ze zařízení určených k tomuto účelu , nebo neúmyslně v případě poruchy nebo geologických omezení ;

18)

„odvětráváním“ záměrné uvolňování nespáleného metanu do atmosféry z procesů, činností nebo ze zařízení určených k tomuto účelu;

Pozměňovací návrh 64

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 22

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

22)

„rutinním spalováním“ spalování při běžné těžbě ropy nebo fosilního plynu, a pokud není k dispozici dostatečné vybavení nebo nejsou vhodné geologické podmínky ke zpětné injektáži metanu, jeho využití na místě nebo uvedení na trh;

22)

„rutinním spalováním“ spalování při běžné těžbě ropy nebo fosilního plynu, a pokud není k dispozici dostatečné vybavení nebo nejsou vhodné geologické podmínky ke zpětné injektáži metanu, jeho využití na místě , zpracování nebo uvedení na trh s výjimkou spalování způsobeného mimořádnou událostí ;

Pozměňovací návrh 65

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 24

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

24)

„neaktivním vrtem“ ropný nebo plynárenský vrt nebo vrtná lokalita, kde byly průzkumné nebo těžební činnosti ukončeny nejméně před jedním rokem;

24)

„neaktivním vrtem“ ropný nebo plynárenský vrt nebo vrtná lokalita na pevnině či na moři , kde byly průzkumné nebo těžební činnosti ukončeny nejméně před jedním rokem; neaktivní vrt nezahrnuje trvale utěsněné a opuštěné vrty;

Pozměňovací návrh 66

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 24 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(24a)

„trvale zlikvidovaným vrtem“ ropný nebo plynárenský vrt nebo vrtná lokalita na pevnině nebo na moři, které byly odstaveny a nebudou znovu otevřeny, ve kterých všechna zařízení spojená s vrtem byla odstraněna a provoz byl ukončen a kde lze předložit odpovídající dokumentaci prokazující v souladu s přílohou IV, že z tohoto vrtu nebo vrtné lokality neunikají žádné emise metanu;

Pozměňovací návrh 67

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 39 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

(39a)

„zařízením pro těžbu uhlí v uzavřeném nebo opuštěném uhelném dole“ jakékoli zařízení, které zůstává spojeno s plynodajnými ložisky, mimo jiné včetně průduchů a odvodňovacích potrubí;

Pozměňovací návrh 68

Návrh nařízení

Čl. 2 – odst. 1 – bod 41

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

(41)

„dovozcem“ fyzická nebo právnická osoba působící v Unii , která v rámci své obchodní činnosti uvádí na trh Unie fosilní energii ze třetí země.

(41)

„dovozcem“ fyzická nebo právnická osoba, která v rámci obchodní činnosti uvádí na trh Unie fosilní zemní plyn, ropu nebo uhlí ze třetí země , včetně jakékoli fyzické osoby usazené v Unii, která je pověřena prováděním opatření požadovaných podle kapitoly 27 .

Pozměňovací návrh 69

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.   Při stanovování nebo schvalování sazeb za přepravu nebo distribuci nebo metodik, které mají používat provozovatelé přepravní soustavy, provozovatelé distribučních soustav, provozovatelé terminálů LNG nebo jiné regulované společnosti, případně včetně provozovatelů hlubinných zásobníků plynu, zohlední regulační orgány náklady a investice vynaložené za účelem splnění povinností podle tohoto nařízení, pokud ovšem odpovídají nákladům efektivního a strukturálně srovnatelného regulovaného provozovatele.

1.   Při stanovování nebo schvalování sazeb nebo metodik, které mají používat provozovatelé přepravní soustavy, provozovatelé distribučních soustav, provozovatelé terminálů LNG nebo jiné regulované společnosti, případně včetně provozovatelů hlubinných zásobníků plynu, zohlední regulační orgány dodatečné náklady a investice vynaložené za účelem splnění povinností podle tohoto nařízení, pokud ovšem odpovídají nákladům efektivního a strukturálně srovnatelného regulovaného provozovatele. Jednotkové investiční náklady uvedené v odstavci 2 mohou regulační orgány použít ke stanovení referenčních hodnot pro náklady vzniklé operátorům.

Pozměňovací návrh 70

Návrh nařízení

Čl. 3 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.   Každé tři roky Agentura Evropské unie pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER) stanoví a zveřejní soubor ukazatelů a odpovídajících referenčních hodnot ke srovnání jednotkových investičních nákladů spojených s měřením, vykazováním a snižováním emisí metanu u srovnatelných projektů.

2.   Každé tři roky Agentura Evropské unie pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER) stanoví a zveřejní soubor ukazatelů a odpovídajících referenčních hodnot ke srovnání jednotkových investičních nákladů spojených s měřením, monitorováním, vykazováním , ověřováním a snižováním emisí metanu , včetně emisí z odvětrávání a spalování, u srovnatelných projektů.

Pozměňovací návrh 71

Návrh nařízení

Čl. 4 – odst. 1 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Členské státy oznámí Komisi názvy a kontaktní údaje příslušných orgánů do … [ 3 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost]. Členské státy neprodleně oznámí Komisi veškeré změny názvů nebo kontaktních údajů příslušných orgánů.

Členské státy oznámí Komisi názvy a kontaktní údaje příslušných orgánů do … [ 6 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost]. Členské státy neprodleně oznámí Komisi veškeré změny názvů nebo kontaktních údajů příslušných orgánů.

Pozměňovací návrh 72

Návrh nařízení

Čl. 4 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.   Komise seznam příslušných orgánů zveřejní a  pravidelně jej aktualizuje.

2.   Komise seznam příslušných orgánů zveřejní a  po obdržení oznámení od členského státu o jakékoli změně tento seznam pravidelně aktualizuje.

Pozměňovací návrh 73

Návrh nařízení

Čl. 4 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3.   Členské státy zajistí, aby příslušné orgány měly k plnění povinností stanovených v tomto nařízení přiměřené pravomoci a zdroje .

3.   Členské státy zajistí, aby příslušné orgány zřídily kontaktní místo a měly přiměřené pravomoci a zdroje, včetně lidských zdrojů, k plnění povinností stanovených v tomto nařízení.

Pozměňovací návrh 74

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.   Určené příslušné orgány přijímají veškerá nezbytná opatření k zajištění dodržování požadavků stanovených v tomto nařízení .

1.   Určené příslušné orgány přijímají při plnění svých úkolů veškerá nezbytná opatření k zajištění souladu s tímto nařízením .

Pozměňovací návrh 75

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.   Provozovatelé a  provozovatelé dolů budou příslušným orgánům poskytovat veškerou součinnost nezbytnou k tomu, aby umožnili nebo usnadnili plnění mandátu příslušných orgánů uvedeného v tomto nařízení, zejména pokud jde o přístup do prostor a předkládání dokumentace nebo výkazů.

2.   Provozovatelé , provozovatelé dolů dovozci, pokud se na tyto dovozce vztahují požadavky podle článku 27, budou příslušným orgánům poskytovat veškerou součinnost nezbytnou k tomu, aby umožnili nebo usnadnili plnění mandátu příslušných orgánů uvedeného v tomto nařízení, zejména pokud jde o přístup do prostor a předkládání dokumentace nebo výkazů.

Pozměňovací návrh 76

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3.   Příslušné orgány spolupracují mezi sebou navzájem a s Komisí a v případě potřeby s orgány třetích zemí s cílem zajistit dodržování tohoto nařízení. Komise je oprávněna zřídit na podporu spolupráce síť příslušných orgánů a zavést nezbytná opatření k zajištění výměny informací a osvědčených postupů a umožnění konzultací.

3.   Příslušné orgány spolupracují mezi sebou navzájem a s Komisí a v případě potřeby s orgány třetích zemí s cílem zajistit dodržování tohoto nařízení. Komise zřídí na podporu spolupráce síť příslušných orgánů a zavést nezbytná opatření k zajištění výměny informací a osvědčených postupů a umožnění konzultací. Při těchto činnostech jsou nápomocna kontaktní místa zřízená v rámci příslušných orgánů.

Pozměňovací návrh 77

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 3 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

3a.     Příslušné orgány provádějí pravidelné kontroly, aby ověřily, zda dovozci dodržují čl. 27 odst. 2a, pokud se na tyto dovozce vztahují požadavky podle článku 27, a to prostřednictvím kontroly dokladů a nezávislého ověření třetí stranou ve spojení s dalšími metodami a technologiemi, které mají k dispozici k ověření existence emisí metanu.

Pozměňovací návrh 78

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 3 b (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

3b.     Příslušné orgány přezkoumají a schválí plán na zmírnění emisí metanu uvedený v čl. 18 odst. 6, předložený provozovateli.

Pozměňovací návrh 79

Návrh nařízení

Čl. 5 – odst. 4 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Mají-li být v souladu s tímto nařízením zveřejněny výkazy, zpřístupní je příslušné orgány bezplatně veřejnosti na určených internetových stránkách a ve volně přístupném, stahovatelném a editovatelném formátu.

Mají-li být v souladu s tímto nařízením zveřejněny výkazy, zpřístupní je příslušné orgány bezplatně veřejnosti na určených internetových stránkách a ve volně přístupném, stahovatelném a editovatelném formátu. U shromážděných údajů se zajistí důvěrnost obchodně citlivých informací společností.

Pozměňovací návrh 80

Návrh nařízení

Čl. 6 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.   Příslušné orgány provádějí pravidelné inspekce s cílem prověřit, zda provozovatelé nebo provozovatelé dolů dodržují požadavky stanovené v tomto nařízení. První inspekce se dokončí do … [18 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost].

1.   Příslušné orgány provádějí pravidelné inspekce s cílem prověřit, zda provozovatelé nebo provozovatelé dolů dodržují požadavky stanovené v tomto nařízení. První inspekce se dokončí do … [18 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost]. Zohlední se již zavedené kontrolní mechanismy dostupné příslušným orgánům. Příslušné orgány určí osvědčené postupy.

Pozměňovací návrh 81

Návrh nařízení

Čl. 6 – odst. 2 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Pokud inspekce zjistí závažné porušení požadavků tohoto nařízení, uvedou příslušné orgány v rámci zprávy uvedené v odstavci 5 nápravná opatření, která má provozovatel nebo provozovatel dolu přijmout.

Pokud inspekce zjistí závažné porušení požadavků tohoto nařízení, uvedou příslušné orgány v rámci zprávy uvedené v odstavci 5 nápravná opatření, která má provozovatel nebo provozovatel dolu přijmout v pevně stanovené lhůtě .

Pozměňovací návrh 82

Návrh nařízení

Čl. 6 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3.   Po první inspekci uvedené v odstavci 1 vypracují příslušné orgány programy běžných inspekcí. Doba mezi inspekcemi se odvíjí od posouzení rizika pro životní prostředí a nepřesáhne dva roky . Pokud se při inspekci zjistí závažné porušení požadavků tohoto nařízení, pak se následná inspekce uskuteční do jednoho roku .

3.   Po první inspekci uvedené v odstavci 1 vypracují příslušné orgány programy běžných inspekcí. Doba mezi inspekcemi vychází z posouzení rizika pro životní prostředí , včetně posouzení kumulativních dopadů všech emisí metanu jako znečišťující látky, a nepřesáhne 16 měsíců . Pokud se při inspekci zjistí porušení požadavků tohoto nařízení, pak se následná inspekce uskuteční nejpozději do devíti měsíců .

Pozměňovací návrh 83

Návrh nařízení

Čl. 6 – odst. 4 – písm. a

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

a)

prošetřit odůvodněné stížnosti uvedené v článku 7 a případy nedodržování co nejdříve po dni, kdy se příslušné orgány o těchto stížnostech nebo nedodržování dozvěděly;

a)

prošetřit odůvodněné stížnosti uvedené v článku 7 a případy nedodržování co nejdříve po dni, kdy se příslušné orgány o těchto stížnostech nebo nedodržování dozvěděly , nejpozději však do šesti měsíců od uvedeného data;

Pozměňovací návrh 84

Návrh nařízení

Čl. 6 – odst. 5 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Po každé inspekci vypracují příslušné orgány zprávu, v níž popíší právní základ kontroly, použité procesní kroky, příslušná zjištění a doporučení pro následná opatření na straně provozovatele nebo provozovatele dolu.

Po každé inspekci vypracují příslušné orgány zprávu, v níž popíší právní základ kontroly, použité procesní kroky, příslušná zjištění a doporučení pro následná opatření na straně provozovatele nebo provozovatele dolu , včetně lhůt pro jejich realizaci .

Pozměňovací návrh 85

Návrh nařízení

Čl. 6 – odst. 6

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

6.   Provozovatelé a provozovatelé dolů přijmou veškerá nezbytná opatření uvedená ve zprávě uvedené v odstavci 5 ve lhůtě stanovené příslušnými orgány nebo v jakékoli jiné lhůtě dohodnuté s příslušnými orgány.

6.   Provozovatelé a provozovatelé dolů přijmou bezodkladně veškerá nezbytná opatření uvedená ve zprávě uvedené v odstavci 5 ve lhůtě stanovené příslušnými orgány nebo v jakékoli jiné lhůtě dohodnuté s příslušnými orgány.

Pozměňovací návrh 86

Návrh nařízení

Čl. 7 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.   Každá fyzická nebo právnická osoba , která se domnívá, že utrpěla újmu v důsledku porušení požadavků tohoto nařízení ze strany provozovatelů nebo provozovatelů dolů , může podat písemnou stížnost u příslušných orgánů .

1.   Každá fyzická nebo právnická osoba může příslušným orgánům podat písemnou stížnost na možné porušení požadavků tohoto nařízení ze strany provozovatelů nebo provozovatelů dolů . Kromě toho funguje Evropský justiční portál jako kontaktní místo pro účely podávání stížností dotčeným příslušným orgánům .

Pozměňovací návrh 87

Návrh nařízení

Čl. 7 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.   Stížnosti musí být řádně odůvodněné a musí obsahovat dostatečné důkazy o údajném porušení předpisů a o újmě, která v důsledku toho vznikla .

2.   Stížnosti musí být řádně odůvodněné a musí obsahovat dostatečné důkazy o údajném porušení předpisů.

Pozměňovací návrh 88

Návrh nařízení

Čl. 7 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3.   Pokud se ukáže, že stížnost neobsahuje dostatečné důkazy odůvodňující zahájení šetření, informují příslušné orgány stěžovatele o důvodech svého rozhodnutí šetření nezahájit.

3.   Pokud se ukáže, že stížnost neobsahuje dostatečné důkazy odůvodňující zahájení šetření, informují v přiměřené lhůtě, nejpozději však do jednoho měsíce příslušné orgány stěžovatele o důvodech svého rozhodnutí šetření nezahájit.

Pozměňovací návrh 89

Návrh nařízení

Čl. 8 – odst. 1 – návětí

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.   Ověřovatelé posoudí shodu výkazů emisí jim předložených provozovateli nebo provozovateli dolů v souladu s tímto nařízením. Dále posoudí soulad těchto výkazů s požadavky stanovenými v tomto nařízení a přezkoumají všechny použité zdroje údajů a metodiky s cílem posoudit jejich spolehlivost, důvěryhodnost a přesnost, zejména pokud jde o tyto body:

1.   Ověřovatelé posoudí shodu výkazů emisí jim předložených provozovateli , provozovateli dolů nebo dovozci, pokud se na tyto dovozce vztahují požadavky podle článku 27, v souladu s tímto nařízením. Dále posoudí soulad těchto výkazů s požadavky stanovenými v tomto nařízení a přezkoumají všechny použité zdroje údajů a metodiky s cílem posoudit jejich spolehlivost, důvěryhodnost a přesnost, zejména pokud jde o tyto body:

Pozměňovací návrh 90

Návrh nařízení

Čl. 8 – odst. 1 – písm. d

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

d)

systémy řízení jakosti nebo zajištění jakosti používané provozovateli nebo provozovateli dolů.

d)

systémy řízení jakosti nebo zajištění jakosti používané provozovateli, provozovateli dolů nebo dovozci, se na tyto dovozce vztahují požadavky podle článku 27 .

Pozměňovací návrh 91

Návrh nařízení

Čl. 8 – odst. 2 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Při provádění ověřovacích činností uvedených v odstavci 1 používají ověřovatelé bezplatné a veřejně dostupné evropské nebo mezinárodní normy pro kvantifikaci emisí metanu, jak je stanoví Komise v souladu s odstavcem 5. Do data, kdy Komise stanoví použitelnost těchto norem, použijí ověřovatelé ke kvantifikaci a ověřování emisí skleníkových plynů stávající evropské nebo mezinárodní normy.

Při provádění ověřovacích činností uvedených v odstavci 1 používají ověřovatelé veřejně dostupné evropské nebo mezinárodní normy pro kvantifikaci emisí metanu, jak je stanoví Komise v souladu s tímto nařízením, zejména s odstavcem 5. Do data, kdy Komise stanoví použitelnost těchto norem, použijí ověřovatelé ke kvantifikaci a ověřování emisí skleníkových plynů stávající evropské nebo mezinárodní normy.

Pozměňovací návrh 92

Návrh nařízení

Čl. 8 – odst. 2 – pododstavec 1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

Nejsou-li k dispozici žádné evropské nebo mezinárodní normy, provozovatelé nebo provozovatelé dolů poskytnou ověřovatelům informace o normách nebo metodikách, které provozovatelé, provozovatelé dolů nebo dovozci používají pro účely ověřovacích činností.

Pozměňovací návrh 93

Návrh nařízení

Čl. 8 – odst. 2 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Ověřovatelé jsou oprávněni provádět kontroly na místě s cílem určit spolehlivost, důvěryhodnost a přesnost použitých zdrojů údajů a metodik.

Ověřovatelé provádějí ohlášené i neohlášené kontroly na místě s cílem určit spolehlivost, důvěryhodnost a přesnost použitých zdrojů údajů a metodik.

Pozměňovací návrh 94

Návrh nařízení

Čl. 8 – odst. 2 – pododstavec 2 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

Ověřovací činnosti uvedené v odstavcích 1 tohoto článku a v tomto odstavci musí být v souladu s platnými evropskými nebo mezinárodními normami a metodikami, aby se omezila zátěž provozovatelů, provozovatelů dolů nebo dovozců, pokud se na tyto dovozce vztahují požadavky podle článku 27, a příslušných orgánů, a náležitě zohledňují povahu činností provozovatele.

Pozměňovací návrh 95

Návrh nařízení

Čl. 8 – odst. 3 – pododstavec 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Pokud z posouzení vyplyne, že výkaz emisí nesplňuje požadavky tohoto nařízení, ověřovatelé o tom informují provozovatele nebo provozovatele dolu a provozovatel nebo provozovatel dolu neprodleně ověřovateli předloží revidovaný výkaz emisí.

Pokud z posouzení vyplyne, že výkaz emisí nesplňuje požadavky tohoto nařízení, ověřovatelé o tom informují provozovatele , provozovatele dolu nebo dovozce, pokud se na tohoto dovozce vztahují požadavky podle článku 27, a provozovatel , provozovatel dolu nebo dovozce, pokud se na tohoto dovozce vztahují požadavky podle článku 27, neprodleně , nejpozději však do tří týdnů ověřovateli předloží revidovaný výkaz emisí.

Pozměňovací návrh 96

Návrh nařízení

Čl. 8 – odst. 4

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

4.   Provozovatelé a  provozovatelé dolů poskytnou ověřovatelům veškerou součinnost nezbytnou k umožnění nebo usnadnění ověřovacích činností, zejména pokud jde o přístup do prostor a předkládání dokumentace nebo záznamů.

4.   Provozovatelé , provozovatelé dolů dovozci, pokud se na tyto dovozce vztahují požadavky podle článku 27, poskytnou ověřovatelům veškerou součinnost nezbytnou k umožnění nebo usnadnění ověřovacích činností, zejména pokud jde o přístup do prostor a předkládání dokumentace nebo záznamů.

Pozměňovací návrh 97

Návrh nařízení

Čl. 8 – odst. 5 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

5a.     Náklady vzniklé z činností uvedených v tomto článku se zohlední podle článku 3.

Pozměňovací návrh 98

Návrh nařízení

Čl. 10 – odst. 1 – návětí

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.    Mezinárodnímu středisku pro sledování emisí metanu je za předpokladu, že je chráněn zájem Unie, svěřena ověřovací úloha, pokud jde o údaje o emisích metanu, zejména pokud jde o  tyto činnosti :

1.    Při plnění svých povinností a výkonu svých pravomocí podle tohoto nařízení ověřovatelé, příslušné orgány a Komise zohlední informace zpřístupněné veřejnosti Mezinárodním střediskem pro sledování emisí metanu (IMEO) , zejména pokud jde o:

Pozměňovací návrh 99

Návrh nařízení

Čl. 10 – odst. 1 – písm. e

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

e)

podávání zpráv o zjištěních o významných nesrovnalostech mezi zdroji údajů.

e)

podávání zpráv o zjištěních o významných nesrovnalostech mezi zdroji údajů , což přispěje k tvorbě spolehlivějších vědeckých metod;

Pozměňovací návrh 100

Návrh nařízení

Čl. 10 – odst. 1 – písm. e a (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

ea)

ohlašování zvláště velkých zdrojů emisí (superemitorů) pomocí systému včasného odhalování rizik a varování.

Pozměňovací návrh 101

Návrh nařízení

Čl. 10 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.   Komise je oprávněna předložit Mezinárodnímu středisku pro sledování emisí metanu údaje o emisích metanu , které jí v souladu s tímto nařízením zpřístupní příslušné orgány .

2.   Komise předloží příslušné údaje o emisích metanu středisku IMEO .

Pozměňovací návrh 102

Návrh nařízení

Čl. 10 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3.     Informace vytvořené Mezinárodním střediskem pro sledování emisí metanu se zpřístupní veřejnosti a Komisi.

vypouští se

Pozměňovací návrh 103

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.   Do … [ 12 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] předloží provozovatelé příslušným orgánům výkaz emisí metanu za všechny zdroje s údaji podle jednotlivých zdrojů , odhadnutých pomocí obecných emisních faktorů, které se však musí vztahovat k daným zdrojům .

1.   Do … [ 10 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] předloží provozovatelé příslušným orgánům výkaz obsahující kvantifikaci emisí metanu na úrovni zdroje, odhadnutých pomocí alespoň obecných emisních faktorů pro všechny zdroje. Provozovatelé se mohou rozhodnout, že současně předloží zprávu v souladu s požadavky stanovenými v odstavci 2.

Pozměňovací návrh 104

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.    Do … [24 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení platnost] provozovatelé rovněž předloží příslušným orgánům výkaz s výsledky přímých měření emisí metanu u jednotlivých zdrojů za všechna provozovaná zařízení. Vykazování na této úrovni může zahrnovat použití měření a odběru vzorků na úrovni zdroje jako základu ke stanovení specifických emisních faktorů používaných k odhadování emisí.

2.    Provozovatelé a podniky usazené Unii předloží příslušným orgánům výkaz obsahující kvantifikaci emisí metanu na úrovni zdroje:

 

a)

za provozovaná zařízení do … [12 měsíců od data vstupu tohoto nařízení v platnost] a

 

b)

za neprovozovaná zařízení do … [24 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost], pokud tato zařízení nebyla provozovatelem vykázána v souladu s povinností podle písmene a).

 

Vykazování na této úrovni zahrnuje použití přímého měření a odběru vzorků na úrovni zdroje jako základu ke stanovení specifických emisních faktorů používaných ke kvantifikaci emisí.

Pozměňovací návrh 105

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 3 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Do … [36 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] do 30. března každého roku předloží provozovatelé příslušným orgánům výkaz obsahující přímá měření emisí metanu u jednotlivých zdrojů pro provozovaná zařízení uvedená v odstavci 2 , doplněný o měření emisí metanu na úrovni lokality, což umožní posouzení a ověření odhadů na úrovni zdrojů agregovaných za danou lokalitu.

Provozovatelé podniky usazené v Unii předloží příslušným orgánům výkaz obsahující kvantifikaci  emisí metanu u jednotlivých zdrojů, doplněný o měření emisí metanu na úrovni lokality, což umožní posouzení a ověření odhadů na úrovni zdrojů agregovaných za danou lokalitu.

Pozměňovací návrh 106

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 3 – pododstavec 1 – písm. a (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

a)

za provozovaná zařízení do … [24 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] a poté každý rok do 31. května a

Pozměňovací návrh 107

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 3 – pododstavec 1 – písm. b (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

b)

za neprovozovaná zařízení do … [42 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] a poté do 31. května každého roku, pokud tato zařízení provozovatel nevykázal podle písmene a).

Pozměňovací návrh 108

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 3 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Před předložením příslušným orgánům provozovatelé zajistí, aby výkazy uvedené v tomto odstavci byly posouzeny ověřovatelem a aby obsahovaly prohlášení o ověření vydané v souladu s články 8 a 9.

Před předložením příslušným orgánům provozovatelé a podniky zajistí, aby výkazy uvedené v tomto odstavci byly posouzeny ověřovatelem a aby obsahovaly prohlášení o ověření vydané v souladu s články 8 a 9.

Pozměňovací návrh 109

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 4

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

4.     Do … [36 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] podniky působící v Unii rovněž předloží příslušným orgánům výkaz s výsledky přímých měření emisí metanu u jednotlivých zdrojů za všechna neprovozovaná zařízení. Vykazování na této úrovni může zahrnovat použití měření a odběru vzorků na úrovni zdroje jako základu ke stanovení specifických emisních faktorů používaných k odhadování emisí.

vypouští se

Pozměňovací návrh 110

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 5 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Do … [48 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] a do 30. března každého roku předloží podniky působící v Unii příslušným orgánům výkaz obsahující výsledky přímých měření emisí metanu u jednotlivých zdrojů za neprovozovaná zařízení uvedená v odstavci 4, doplněný o výsledky měření emisí metanu na úrovni lokality, což umožní posouzení a ověření odhadů na úrovni zdrojů agregovaných za danou lokalitu.

vypouští se

Pozměňovací návrh 111

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 5 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Před předložením příslušným orgánům podniky zajistí, aby výkazy uvedené v tomto odstavci byly posouzeny ověřovatelem a aby obsahovaly prohlášení o ověření vydané v souladu s články 8 a 9.

vypouští se

Pozměňovací návrh 112

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 6 – pododstavec 1 – písm. c

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

c)

podrobné informace o kvantifikačních metodikách použitých k měření emisí metanu ;

c)

podrobné informace o kvantifikačních metodikách;

Pozměňovací návrh 113

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 6 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Komise prostřednictvím prováděcích aktů stanoví vzor výkazů podle odstavců 2 , 3, 4 a 5 . Tyto prováděcí akty budou přijaty postupem podle čl. 32 odst. 2.

Komise prostřednictvím prováděcích aktů stanoví vzor výkazů podle tohoto článku , přičemž zohlední již zavedené vnitrostátní inventurní výkazy . Tyto prováděcí akty budou přijaty postupem podle čl. 32 odst. 2. Až do přijetí uvedených prováděcích aktů používají provozovatelé a podniky pro operace v počátečních, středních a navazujících fázích dle potřeby technické pokyny a vzory výkazů Partnerství pro metan v odvětví ropy a zemního plynu (OGMP) 2.0.

Pozměňovací návrh 114

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 7

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

7.   K měřením na úrovni lokalit uvedeným v  odstavcích 3 a 5 se použijí vhodné kvantifikační technologie , které mohou taková měření zajistit .

7.   K měřením na úrovni lokality uvedeným v  odstavci 3 se použijí schválené technologie kvantifikace emisí vyvinuté příslušnými evropskými nebo mezinárodními normalizačními orgány. Do doby , než budou tyto normy stanoveny, používají provozovatelé či případně podniky technické pokyny OGMP 2.0 a dodržují nejmodernější odvětvové postupy a nejlepší dostupné technologie pro měření emisí metanu .

Pozměňovací návrh 115

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 8

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

8.   V případě významných nesrovnalostí mezi emisemi kvantifikovanými pomocí metod na úrovni zdroje a emisemi vyplývajícími z měření na úrovni lokality se v témž vykazovaném období provedou dodatečná měření.

8.   V případě významných nesrovnalostí mezi emisemi na úrovni zdroje a emisemi na úrovni lokality zahrnou výkazy uvedené v odstavci 3 důvody pro tento rozdíl. Pokud rozdíl není způsoben nejistotou použité kvantifikační technologie, provedou se v témž vykazovaném období následující dodatečná opatření:

Pozměňovací návrh 116

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 8 – písm. a (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

a)

pokud je měření na úrovni lokality statisticky významně vyšší než inventář na úrovni zdroje, zahrne provozovatel do výkazu dokumentaci k porovnání inventáře na úrovni zdroje s měřením na úrovni lokality a aktualizuje svůj inventář na úrovni zdroje tak, aby odrážel vyšší měření na úrovni lokality;

Pozměňovací návrh 117

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 8 – písm. b (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

b)

Pokud je měření na úrovni lokality statisticky významně nižší než inventář na úrovni zdroje, přezkoumá provozovatel minimální detekční limit (MDL) měřicích zařízení na úrovni lokality, aby potvrdil, že je MDL dostatečně nízký pro detekci očekávaných úrovní emisí z jednotlivých součástí; pokud MDL není dostatečně nízký, zopakuje provozovatel v témže kalendářním roce měření pomocí zařízení s dostatečně nízkým MDL a porovná tento výsledek s inventářem na úrovni zdroje; je-li MDL shledán přiměřeným, zahrne provozovatel do výkazu dokumentaci, v níž jsou uvedeny důvody pro uvedený rozdíl.

Pozměňovací návrh 118

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 9

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

9.    Měření emisí metanu za plynárenskou infrastrukturu se provádí v souladu s  příslušnými evropskými (CEN) nebo mezinárodními (ISO) normami pro kvantifikaci emisí metanu.

9.    Do … [9 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] přijme Komise akt v přenesené pravomoci v souladu s  článkem 31 za účelem doplnění tohoto nařízení stanovením specifikací použitelných na přímé měření a kvantifikaci emisí metanu. Tyto specifikace se použijí na žádosti o normalizaci vydané Komisí pro účely tohoto článku.

Pozměňovací návrh 119

Návrh nařízení

Čl. 12 – odst. 11 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

11a.     Monitorování a podávání zpráv se týká potenciálu globálního oteplování, který je v časovém horizontu 100 let 29,8 krát vyšší než u oxidu uhličitého a 82,5 krát silnější v časovém horizontu 20 let  (1a) .

Pozměňovací návrh 120

Návrh nařízení

Čl. 13 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Provozovatelé přijmou veškerá jim dostupná opatření, aby zabránili emisím metanu při provozu svých zařízení, případně tyto emise minimalizovali.

1.    Provozovatelé přijmou veškerá jim dostupná vhodná opatření v oblasti zmírňování , aby zabránili emisím metanu při provozu svých zařízení, případně tyto emise minimalizovali.

Pozměňovací návrh 121

Návrh nařízení

Čl. 13 – odst. 1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

1a.     Do … [6 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] předloží Komise Parlamentu a Radě zprávu o dopadu zavedení ambiciózní výkonnostní normy pro intenzitu emisí metanu z ropy a plynu dovážených do Unie nebo vytěžených v rámci Unie. Komise konkrétně posoudí stanovení normy intenzity metanu pod 0,2  % nebo rovné této hodnotě.

Pozměňovací návrh 122

Návrh nařízení

Čl. 13 – odst. 1 b (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

1b.     Před přijetím aktu v přenesené pravomoci uvedeného v odstavci 1c provede Komise posouzení dopadů, v němž posoudí zejména důsledky pro klima a bezpečnost dodávek energie v Unii, a to při plném dodržování nařízení (EU) 2021/1119.

Pozměňovací návrh 123

Návrh nařízení

Čl. 13 – odst. 1 c (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

1c.     Do … [18 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] přijme Komise akt v přenesené pravomoci v souladu s článkem 31 za účelem doplnění tohoto nařízení stanovením výkonnostní normy uvedené v odstavci 1a, kterou se provádí úroveň intenzity emisí metanu pro předcházející odvětví, které má být dosaženo do … [3 roky ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost], a metodiky pro jasné vymezení robustní metriky intenzity emisí metanu.

Pozměňovací návrh 124

Návrh nařízení

Čl. 13 – odst. 1 d (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

1d.     Komisi přijme akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 31 za účelem doplnění tohoto nařízení stanovením úroveň intenzity emisí pro střední a navazující odvětví, které má být dosaženo.

Pozměňovací návrh 125

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 1 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Do … [ 3 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] předloží provozovatelé příslušným orgánům program zjišťování a oprav netěsností, který podrobně uvede obsah kontrol, které mají být provedeny v souladu s požadavky tohoto článku.

Do … [ 6 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] předloží provozovatelé příslušným orgánům program zjišťování a oprav netěsností, který podrobně uvede obsah kontrol a činností , které mají být provedeny v souladu s požadavky tohoto článku.

Pozměňovací návrh 126

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

1a.     Aniž je dotčeno nařízení (EU) č. 1025/2012, Unie usiluje o to, aby příslušné normalizační organizace včas vypracovaly evropské normy obsahující technické specifikace pro kontroly ke zjišťování a opravě netěsností a činnosti pro účely tohoto článku.

 

Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 31 za účelem doplnění tohoto nařízení s cílem požadovat soulad s technickými specifikacemi uvedenými v prvním pododstavci, aktualizovat odkazy na tyto evropské normy a případně stanovit technické specifikace pro kontroly ke zjišťování a opravě netěsností. Do doby, než budou tyto specifikace stanoveny, používají provozovatelé postupy, technologie, procesy a úroveň odborných znalostí, u nichž lze v případě vedoucího poskytovatele služeb očekávat, že splní povinnosti stanovené v tomto článku a tam, kde je to požadováno, poskytnou příslušným orgánům a ověřovatelům informace o použitých normách nebo metodikách.

Pozměňovací návrh 127

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 2 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Do … [ 6 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] provedou provozovatelé kontrolu všech příslušných součástí, za něž nesou odpovědnost, v souladu s programem zjišťování a oprav netěsností uvedeným v odstavci 1.

Do … [ 9 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] provedou provozovatelé kontrolu všech příslušných součástí, za něž nesou odpovědnost, v souladu s programem zjišťování a oprav netěsností uvedeným v odstavci 1.

Pozměňovací návrhy 128 a 270cp1

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 2 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Poté se kontroly ke zjišťování a opravě netěsností opakují každé tři měsíce.

Poté se kontroly ke zjišťování a opravě netěsností provádějí v těchto intervalech:

Pozměňovací návrh 129

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 2 – pododstavec 2 – písm. a (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

a)

jednou za dva měsíce pro všechny nadzemní součásti používající detekční zařízení s minimálním limitem detekce uvedeným v odst. 3 písm. a);

Pozměňovací návrh 130

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 2 – pododstavec 2 – písm. b (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

b)

jednou za čtyři měsíce pro všechny nadzemní součásti používající detekční zařízení s minimálním limitem detekce uvedeným v odst. 3 písm. b);

Pozměňovací návrh 131

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 2 – pododstavec 2 – písm. c (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

c)

jednou za pět měsíců nebo v intervalech stanovených v části 1 přílohy I pro všechny podzemní součásti používající detekční zařízení s minimálním detekčním limitem uvedeným v odst. 3 písm. c).

Pozměňovací návrh 132

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3.   Při provádění těchto kontrol používají provozovatelé přístroje, které umožňují detekci ztrát metanu ze součástí v objemu dosahujícím 500 ppm nebo více.

3.   Při provádění kontrol používají provozovatelé detekční zařízení s následujícími minimálními limity detekce:

Pozměňovací návrh 133

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 3 – písm. a (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

a)

17 gramů metanu za hodinu při standardní teplotě a tlaku; kontrola se provede na úrovni každého jednotlivého potenciálního zdroje emisí;

Pozměňovací návrh 134

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 3 – písm. b (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

b)

50 ppm v objemu metanu nebo 1 gram za hodinu; kontrola se provede při kontaktu s každým jednotlivým potenciálním zdrojem emisí u nadzemních součástí;

Pozměňovací návrh 135

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 3 – písm. c (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

c)

500 ppm nebo 5 gramů metanu za hodinu u podzemních součástí.

Pozměňovací návrh 136

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 4 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Provozovatelé opraví nebo vymění všechny součásti, u nichž bylo zjištěno, že emitují 500 ppm metanu nebo více .

Provozovatelé opraví nebo vymění všechny součásti, u nichž bylo zjištěno, že z nich uniká metan .

Pozměňovací návrh 137

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 4 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Oprava nebo výměna součástí uvedených v  prvním pododstavci se uskuteční okamžitě po zjištění netěsnosti nebo co nejdříve poté, avšak nejpozději do pěti dnů po zjištění , za předpokladu, že provozovatelé mohou prokázat, že bezpečnostní nebo technické aspekty neumožňují okamžité opatření, za předpokladu , že provozovatelé stanoví harmonogram odstranění netěsností a následného monitorování .

Oprava nebo výměna součástí uvedených v  tomto odstavci se uskuteční okamžitě po zjištění netěsnosti nebo první pokus co nejdříve poté, avšak nejpozději pět dnů po zjištění . Při opravách nebo výměnách uvedených v tomto odstavci se používají nejmodernější technologie a materiály, které poskytují dlouhodobou ochranu před budoucím únikem.

 

Pokud provozovatelé mohou prokázat, že oprava uvedená v tomto odstavci není z bezpečnostních nebo technických důvodů úspěšná nebo možná do pěti dnů, poskytnou hospodářské subjekty příslušným orgánům důkazy o zpoždění a stanoví harmonogram oprav a monitorování nejpozději do 5 dnů po zjištění. Harmonogram oprav a monitorování uvedený v tomto pododstavci musí být stanoven tak, aby zjištěné úniky byly opraveny do 30 dnů po zjištění.

Pozměňovací návrh 138

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 4 – pododstavec 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Bezpečnostní a technické aspekty, které neumožňují okamžitý zásah, jak je uvedeno v druhém pododstavci, se omezí na zohlednění bezpečnosti personálu osob v blízkosti, dopadů na životní prostředí , koncentrace ztrát metanu, přístupnost dotčené součásti a dostupnost náhradní součásti. Aspekty týkající se dopadu na životní prostředí mohou zahrnovat případy, kdy by oprava mohla vést k vyšším emisím metanu než v případě, že by oprava provedena nebyla.

Bezpečnostní a technické aspekty, jak je uvedeno v druhém a  třetím pododstavci , se omezí na:

Pozměňovací návrh 139

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 4 – pododstavec 3 – písm. a (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

a)

bezpečnost personálu a osob v blízkosti zjištěného úniku;

Pozměňovací návrh 140

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 4 – pododstavec 3 – písm. b (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

b)

jakékoli nepříznivé dopady přijetí opatření na životní prostředí, pokud lze prokázat, že by tyto dopady byly větší než environmentální přínosy přijetí opatření, například pokud by oprava mohla vést k vyšší celkové úrovni emisí metanu, než by tomu bylo v případě jejího neprovedení;

Pozměňovací návrh 141

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 4 – pododstavec 3 – písm. c (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

c)

přístupnost součásti, včetně veškerých povolení k přístupu; a dále

Pozměňovací návrh 142

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 4 – pododstavec 3 – písm. d (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

d)

nedostupnost náhradních dílů nezbytných pro opravu součásti nebo součástí nezbytných pro výměnu.

Pozměňovací návrh 143

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 4 – pododstavec 4

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Je-li před opravou nebo výměnou nutné systém odstavit, provozovatelé do jednoho dne od zjištění netěsnost minimalizují a opraví ji do konce příští plánované odstávky systému nebo do jednoho roku podle toho, co nastane dříve.

Je-li v důsledku uplatnění jedné nebo více podmínek uvedených v písm. a až d před opravou nebo výměnou nutné systém odstavit, provozovatelé do jednoho dne od zjištění netěsnost minimalizují a opraví ji do konce příští plánované odstávky systému nebo do jednoho roku podle toho, co nastane dříve.

Pozměňovací návrh 144

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 4 – pododstavec 4 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

Provozovatelé vytvoří, vedou a plně zpřístupní příslušným orgánům záznamy o všech rozhodnutích o odložení opravy podle tohoto článku, včetně všech nezbytných důkazů odůvodňujících každé rozhodnutí a příslušných harmonogramů oprav a monitorování. Provozovatelé tyto informace neprodleně zanesou do záznamu. Příslušné orgány mohou požadovat, aby provozovatel svůj harmonogram oprav s ohledem na požadavky tohoto nařízení upravil.

Pozměňovací návrh 145

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 5 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Bez ohledu na odstavec 2 provozovatelé co nejdříve po opravě provedené podle odstavce 4, avšak nejpozději do 15 dnů po jejím provedení, prověří součásti, u nichž bylo během předchozích prověrek zjištěno, že vypouštějí 500 ppm metanu nebo více , s cílem ověřit úspěšnost opravy.

Bez ohledu na odstavec 2 provozovatelé okamžitě po opravě provedené podle odstavce 4, avšak nejpozději do 30 dnů po jejím provedení, opětovně prověří součásti, u nichž bylo zjištěno, že z nich uniká metan , s cílem ověřit úspěšnost opravy.

Pozměňovací návrh 146

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 5 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Bez ohledu na ustanovení odstavce 2 provozovatelé prověří součásti, u nichž bylo zjištěno, že emitují méně než 500 ppm metanu, a to nejpozději do tří měsíců od zjištění emisí, aby ověřili, zda se objem ztráty metanu nezměnil.

vypouští se

Pozměňovací návrh 147

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 5 – pododstavec 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Pokud je zjištěno vyšší bezpečnostní riziko nebo vyšší riziko úniku metanu, mohou příslušné orgány doporučit, aby se kontroly příslušných součástí prováděly častěji.

vypouští se

Pozměňovací návrh 148

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 6 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Aniž je dotčena povinnost předkládat výkazy podle odstavce 7, zaznamenávají provozovatelé veškeré zjištěné netěsnosti bez ohledu na jejich velikost a  průběžně je prověřují s cílem zajistit , aby došlo k jejich opravě v souladu s odstavcem 4.

Aniž je dotčena povinnost předkládat výkazy podle odstavce 7, zaznamenávají provozovatelé veškeré zjištěné netěsnosti bez ohledu na jejich velikost a  pravidelně je prověřují a zajišťují , aby došlo k jejich opravě v souladu s odstavcem 4.

Pozměňovací návrh 149

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 7 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Do jednoho měsíce po každé kontrole předloží provozovatelé příslušným orgánům členského státu, v němž se jejich zařízení nacházejí, výkaz s výsledky kontroly harmonogram oprav a  následného monitorování. Výkaz obsahuje alespoň prvky stanovené v příloze I.

Každý rok předloží provozovatelé příslušným orgánům členského státu, v němž se jejich zařízení nacházejí, výkaz shrnující výsledky všech dokončených kontrol všechny příslušné harmonogramy oprav a monitorování během předchozího roku . Výkaz obsahuje alespoň prvky stanovené v příloze I.

Pozměňovací návrh 150

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 7 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Příslušné orgány mohou požadovat, aby provozovatel svůj výkaz či harmonogram oprav a monitorování s ohledem na požadavky tohoto nařízení upravil.

vypouští se

Pozměňovací návrh 151

Návrh nařízení

Čl. 14 – odst. 9

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

9.   Členské státy zajistí, aby poskytovatelé služeb měli v souvislosti s kontrolami k dispozici certifikaci, akreditační programy nebo rovnocenné systémy zajištění kvalifikace, včetně vhodných programů odborné přípravy.

9.   Členské státy zajistí, aby poskytovatelé služeb a provozovatelé měli v souvislosti s kontrolami k dispozici certifikaci, akreditační programy nebo rovnocenné systémy kvalifikace, včetně vhodných programů odborné přípravy.

Pozměňovací návrh 152

Návrh nařízení

Čl. 15 – odst. 2 – návětí

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.   Odvětrávání je povoleno pouze v těchto situacích:

2.   Odvětrávání a spalování je povoleno pouze v těchto situacích:

Pozměňovací návrh 153

Návrh nařízení

Čl. 15 – odst. 2 – písm. a

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

a)

v případě mimořádné události nebo poruchy a

a)

v případě mimořádné události nebo poruchy.

Pozměňovací návrh 154

Návrh nařízení

Čl. 15 – odst. 2 – písm. b

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

b)

pokud je nevyhnutelné a nezbytně nutné k provozu, opravě, údržbě nebo zkoušení součástí nebo vybavení, přičemž se na ně vztahuje povinnost předkládat výkazy dle článku 16.

vypouští se

Pozměňovací návrh 155

Návrh nařízení

Čl. 15 – odst. 3 – návětí

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3.    Odvětrávání podle odst. 2 písm.  b ) zahrnuje následující zvláštní situace , kdy odvětrávání nelze zcela eliminovat:

3.    Vedle ustanovení odst. 2 písm.  a ) je odvětrávání a spalování povoleno pouze v těchto zvláštních situacích , kdy odvětrávání nebo spalování nelze zcela eliminovat nebo je nezbytné z bezpečnostních důvodů :

Pozměňovací návrh 156

Návrh nařízení

Čl. 15 – odst. 3 – písm. a

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

a)

během běžného provozu určitých součástí za předpokladu, že vybavení splňuje všechny normy pro stanovené a je řádně udržováno a pravidelně kontrolováno, aby se minimalizovaly ztráty metanu;

a)

během běžného provozu pneumatických zařízení a čerpadel, suchých plynových ucpávek, kompresorů, cisteren atmosférického tlaku nebo jiných součástí určených k odvětrávání za předpokladu, že zařízení splňuje všechny normy pro zařízení stanovené podle odstavce 5b a je řádně udržováno a pravidelně kontrolováno, aby se minimalizovaly ztráty metanu;

Pozměňovací návrh 157

Návrh nařízení

Čl. 15 – odst. 3 – písm. c

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

c)

během měření nebo odběru vzorků ze zásobníku nebo jiné nízkotlaké nádoby;

c)

během měření nebo odběru vzorků ze zásobníku nebo jiné nízkotlaké nádoby za předpokladu, že zásobník nebo nádoba splňuje normy stanovené podle odstavce 5b ;

Pozměňovací návrh 158

Návrh nařízení

Čl. 15 – odst. 3 – písm. d

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

d)

během nakládky kapalin ze zásobníku nebo jiné nízkotlaké nádoby do přepravního vozidla v souladu s platnými normami;

d)

během nakládky kapalin ze zásobníku nebo jiné nízkotlaké nádoby do přepravního vozidla v souladu s platnými normami za předpokladu, že zásobník nebo nádoba splňuje normy stanovené podle odstavce 5b ;

Pozměňovací návrh 159

Návrh nařízení

Čl. 15 – odst. 3 – písm. e

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

e)

během opravy a  údržby , včetně odvětrávání a odtlakování zařízení za účelem opravy a údržby;

e)

během opravy , údržby, zkušebních postupů vyřazování z provozu , včetně odvětrávání a odtlakování zařízení za účelem opravy a údržby;

Pozměňovací návrh 160

Návrh nařízení

Čl. 15 – odst. 4

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

4.   Je-li odvětrávání povoleno podle odstavců 2 a 3 , provozovatelé odvětrávají pouze tehdy, není-li technicky proveditelné spalování nebo hrozí-li při něm ohrožení bezpečnosti provozu nebo personálu. V takové situaci provozovatelé v rámci povinnosti předkládat výkazy dle článku 16 prokáží příslušným orgánům, že bylo nutné namísto spalování zvolit odvětrávání.

4.   Je-li odvětrávání povoleno podle odstavce 2, provozovatelé odvětrávají pouze tehdy, není-li technicky proveditelné spalování z důvodu nedostatečné hořlavosti, neschopnosti udržet plamen, bezpečnostních obav, pokud dopad zmírňujících opatření na životní prostředí nebo klima je vyšší než jejich přínos nebo pokud to může ohrozit bezpečnost provozu nebo personálu. V takové situaci provozovatelé v rámci povinnosti předkládat výkazy dle článku 16 prokáží příslušným orgánům, že bylo nutné namísto spalování zvolit odvětrávání.

Pozměňovací návrh 161

Návrh nařízení

Čl. 15 – odst. 4 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

4a.     Je-li pro odvětrávací zařízení k dispozici alternativní zařízení neprodukující emise, nahradí toto zařízení do 31. prosince 2026 za předpokladu, že toto neodvětrávací zařízení splňuje normy stanovené podle odstavce 5b.

Pozměňovací návrh 162

Návrh nařízení

Čl. 15 – odst. 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

5.    Spalování je povoleno pouze v případě, že z jiných než ekonomických důvodů není proveditelná zpětná injektáž, využití na místě nebo distribuce metanu na trh. V takové situaci musí provozovatelé v rámci povinnosti předkládat výkazy dle článku 16 příslušným orgánům prokázat, že místo zpětné injektáže, využití na místě nebo distribuce metanu na trh bylo nutné zvolit spalování.

5.    Vedle podmínek uvedených v odstavci 2 je spalování povoleno pouze v případě, že z jiných než ekonomických důvodů není proveditelná zpětná injektáž, využití na místě , zpracování plynu nebo distribuce metanu na trh. V takové situaci musí provozovatelé v rámci povinnosti předkládat výkazy dle článku 16 příslušným orgánům prokázat, že místo zpětné injektáže, využití na místě nebo distribuce metanu na trh bylo nutné zvolit spalování.

Pozměňovací návrh 163

Návrh nařízení

Čl. 15 – odst. 5 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

5a.     V případech částečné či úplné výstavby, výměny či renovace lokality použijí provozovatelé v této lokalitě pouze pneumatické ovladače a čerpadla s nulovými emisemi.

Pozměňovací návrh 164

Návrh nařízení

Čl. 15 – odst. 5 b (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

5b.     Do … [24 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] přijme Komise akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 31 za účelem doplnění tohoto nařízení začleněním a stanovením použitelnosti technologických norem pro odvětrávací zařízení, zařízení s nulovými emisemi a spalovací zařízení. Komise je zmocněna tyto akty v přenesené pravomoci revidovat v souladu s technologickým vývojem.

Pozměňovací návrh 165

Návrh nařízení

Čl. 15 – odst. 5 c (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

5c.     Vyžaduje-li provádění tohoto článku povolení nebo jiné administrativní schválení příslušnými orgány nebo způsobuje-li nedostatek dostupného zařízení pro odvětrávání a spalování mimořádné prodlení v činnostech vyžadovaných pro toto provádění, provozovatelé poskytnou příslušným orgánům podrobný harmonogram tohoto provádění. Provozovatelé přikročí k bezodkladnému provedení. Příslušné orgány mohou požadovat změny tohoto harmonogramu.

Pozměňovací návrh 166

Návrh nařízení

Čl. 16 – odst. 1 – pododstavec 1 – písm. a

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

a)

způsobené mimořádnou událostí nebo poruchou;

a)

způsobené mimořádnou událostí, poruchou nebo

Pozměňovací návrh 167

Návrh nařízení

Čl. 17 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.    Při stavbě, výměně nebo renovaci provozu nebo jsou-li instalovány nové fléry nebo jiná spalovací zařízení, musí provozovatelé instalovat pouze spalovací zařízení se samozapalovacím nebo trvalým pilotním hořákem a  dokonalou účinností odstraňování uhlovodíků.

1.    Provozovatelé instalují všechny fléry využívající spalovací zařízení se samozapalovacím nebo trvalým pilotním hořákem a  nejméně 99 % účinností zneškodňování a  odstraňování uhlovodíků do … [18 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] .

Pozměňovací návrh 168

Návrh nařízení

Čl. 17 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.     Provozovatelé zajistí, aby do … [12 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] veškeré fléry nebo jiná spalovací zařízení splňovaly požadavky dle odstavce 1.

vypouští se

Pozměňovací návrh 169

Návrh nařízení

Čl. 17 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3.   Provozovatelé provádějí týdenní prohlídky flér v souladu s prvky stanovenými v příloze III.

3.   Provozovatelé provádějí týdenní prohlídky flér v souladu s prvky stanovenými v příloze III. Jako alternativu k týdenním inspekcím fléry mohou provozovatelé používat ke shromažďování výsledků pozorování fléry uvedenému v příloze III třetím pododstavci bodech i) a ii) zařízení k jejímu dálkovému nebo automatickému nepřetržitému sledování, pokud to schválí příslušné orgány. Jsou-li zjištěny nesrovnalosti, vyšetří provozovatelé jejich příčinu a napraví je do šesti hodin nebo v případě nepříznivých povětrnostních či jiných extrémních podmínek do 24 hodin.

Pozměňovací návrh 170

Návrh nařízení

Čl. 18 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.   Členské státy do … [ 12 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] vypracují a zveřejní soupis všech neaktivních vrtů na svém území nebo ve své jurisdikci, který bude obsahovat alespoň prvky stanovené v příloze IV.

1.   Členské státy do … [ 6 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] vypracují a zveřejní soupis všech neaktivních vrtů a trvale utěsněných a opuštěných vrtů na svém území nebo ve své jurisdikci, který bude obsahovat alespoň prvky stanovené v příloze IV.

Pozměňovací návrh 171

Návrh nařízení

Čl. 18 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.     Do … [18 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] musí být na všech neaktivních vrtech instalovány přístroje na měření emisí metanu.

vypouští se

Pozměňovací návrh 172

Návrh nařízení

Čl. 18 – odst. 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

3.   Výkazy obsahující měření uvedená v odstavci 2 se předkládají příslušným orgánům do … [ 24 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] a poté do 30. března každého roku, přičemž se vztahují k poslednímu dostupnému kalendářnímu roku. Před předložením příslušným orgánům musí být výkazy uvedené v tomto odstavci posouzeny ověřovatelem, přičemž musí obsahovat prohlášení o ověření vydané v souladu s články 8 a 9.

3.   Výkazy obsahující  informace o kvantifikaci emisí metanu ze všech vrtů uvedených v odstavci  1 do vzduchu, případně do vody se předkládají příslušným orgánům do … [ 18  měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] a poté do 30. března každého roku, přičemž se vztahují k poslednímu dostupnému kalendářnímu roku.

 

Pokud jsou příslušným orgánům poskytnuty spolehlivé důkazy prokazující, že v posledních pěti letech neprodukují trvale utěsněné a opuštěné vrty žádné emise metanu, povinnost týkající se vykazování emisí stanovená v tomto odstavci se na tyto vrty nevztahuje.

 

Před předložením příslušným orgánům musí být výkazy uvedené v tomto odstavci posouzeny ověřovatelem, přičemž musí obsahovat prohlášení o ověření vydané v souladu s články 8 a 9.

Pozměňovací návrh 173

Návrh nařízení

Čl. 18 – odst. 4

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

4.   Příslušné orgány zpřístupní výkazy uvedené v tomto článku veřejnosti a Komisi do tří měsíců od jejich předložení ze strany provozovatelů a v souladu s čl. 5 odst. 4 .

4.   Příslušné orgány zpřístupní v souladu s čl. 5 odst. 4 výkazy uvedené v tomto článku veřejnosti a Komisi do tří měsíců od jejich předložení.

Pozměňovací návrh 174

Návrh nařízení

Čl. 18 – odst. 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

5.   Za plnění povinností stanovených v  odstavcích 2 a 3 nesou odpovědnost členské státy s výjimkou případů, kdy lze určit odpovědnou osobu; v takovém případě nese odpovědnost tato osoba.

5.   Za plnění povinností stanovených v  odstavci 2 nesou odpovědnost členské státy s výjimkou případů, kdy lze určit odpovědnou osobu; v takovém případě nese odpovědnost tato osoba.

Pozměňovací návrh 175

Návrh nařízení

Čl. 18 – odst. 6 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Členské státy vypracují a provedou plán zmírňování emisí v souvislosti se sanací, regenerací a trvalým zaslepením neaktivních vrtů na svém území.

Do … [12 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] vypracují členské státy nebo příslušná strana plán snižování emisí v souvislosti se sanací, regenerací a trvalým utěsněním neaktivních vrtů na svém území , a provedou jej do … [24 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] .

Pozměňovací návrh 176

Návrh nařízení

Čl. 18 – odst. 6 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

6a.     Při vyhledávání neaktivních, trvale utěsněných a opuštěných dolů provedou členské státy důkladné objektivní posouzení založené na nejaktuálnějších vědeckých poznatcích, včetně údajů Mezinárodního střediska pro sledování emisí metanu (IMEO).

Pozměňovací návrh 177

Návrh nařízení

Čl. 19 – odst. 2 – písm. c

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

c)

emise metanu vznikající během doprovodných potěžebních činností.

c)

emise metanu vznikající během doprovodných potěžebních činností v oblasti dolu .

Pozměňovací návrh 178

Návrh nařízení

Čl. 20 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.   U hlubinných uhelných dolů provádějí provozovatelé dolů nepřetržité měření a kvantifikaci emisí metanu ve větracím vzduchu ve všech odváděcích ventilačních šachtách používaných provozovatelem dolu, a to pomocí zařízení s prahem citlivosti na koncentraci metanu nejméně 100 ppm . Každý měsíc rovněž provádějí měření na základě odebraných vzorků.

1.   U hlubinných uhelných dolů provádějí provozovatelé dolů nepřetržité měření přímých emisí metanu na úrovni zdroje ve všech odváděcích ventilačních šachtách . Provozovatelé dolů vykazují příslušným orgánům množství uvolněného metanu na ventilační šachtu za rok v kilotunách (kt) metanu, přičemž používají zařízení a metodiku, které umožňují dosáhnout přesnosti měření metanu s tolerancí 0,5 kt/rok nebo 5 % vykázaného množství . Každý měsíc rovněž provádějí měření na základě odebraných vzorků.

Pozměňovací návrh 179

Návrh nařízení

Čl. 20 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.   Provozovatelé degazačních stanic jsou povinni nepřetržitě měřit objemy odvětrávaného a spalovaného metanu bez ohledu na důvody takového odvětrávání a spalování.

2.   Provozovatelé degazačních stanic jsou povinni nepřetržitě provádět přímé měření emisí na úrovni zdroje kvantifikaci celkových úniků odvětrávaného a spalovaného metanu bez ohledu na důvody takového odvětrávání a spalování.

Pozměňovací návrh 180

Návrh nařízení

Čl. 20 – odst. 4 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Pokud jde o nepřetržité měření podle odstavců 1 a 2, pokud část měřicího přístroje není po určitou dobu v provozu, mohou být k odhadu údajů za dobu, kdy přístroj nebyl v provozu, použity na poměrném základě údaje získané během období, kdy přístroj v provozu byl.

Pokud jde o nepřetržité přímé měření na úrovni zdroje a kvantifikaci podle odstavců 1 a 2, pokud část měřicího přístroje není po určitou dobu v provozu, mohou být k odhadu údajů za dobu, kdy přístroj nebyl v provozu, použity na poměrném základě údaje získané během období, kdy přístroj v provozu byl.

Pozměňovací návrh 181

Návrh nařízení

Čl. 20 – odst. 4 – pododstavec 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Přístroje používané k nepřetržitému měření uvedenému v odstavcích 1 a 2 musí být v provozu více než 90 % doby, po kterou jsou používány ke sledování emisí, s výjimkou odstávek nutných k jejich rekalibraci.

Přístroje používané k nepřetržitému přímému měření na úrovni zdroje a ke kvantifikaci uvedeným v odstavcích 1 a 2 musí být v provozu více než 90 % doby, po kterou jsou používány ke sledování emisí, s výjimkou odstávek nutných k jejich rekalibraci.

Pozměňovací návrh 182

Návrh nařízení

Čl. 20 – odst. 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

5.   Provozovatelé dolů odhadují emise metanu z uhlí vznikající během doprovodných potěžebních činností pomocí emisních faktorů doprovodných potěžebních činností, které jsou každoročně aktualizovány, na základě vzorků uhlí specifických pro daná ložiska a v souladu s příslušnými vědeckými standardy.

5.   Provozovatelé dolů odhadují v příslušných případech emise metanu z uhlí vznikající během doprovodných potěžebních činností pomocí emisních faktorů doprovodných potěžebních činností, které jsou každoročně aktualizovány, na základě vzorků uhlí specifických pro daná ložiska a v souladu s příslušnými vědeckými standardy.

Pozměňovací návrh 183

Návrh nařízení

Čl. 22 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.   Od 1. ledna 2025 je zakázáno odvětrávání spalování metanu z  degazačních stanic s výjimkou mimořádných událostí , poruch nebo případů, kdy je to nevyhnutelné a nezbytně nutné za účelem údržby. V takových případech mohou provozovatelé degazačních stanic odvětrávat pouze tehdy, není-li technicky proveditelné spalování nebo hrozí-li při něm ohrožení bezpečnosti provozu nebo personálu. V takové situaci provozovatelé degazačních stanic v rámci povinnosti předkládat výkazy dle článku 23 prokáží příslušným orgánům, že bylo nutné namísto spalování zvolit odvětrávání.

1.   Od 1. ledna 2025 je zakázáno spalování metanu, pokud je účinnost jeho zneškodňování odstraňování nižší než 99 %, a odvětrávání metanu z  degazačního systému s výjimkou mimořádných událostí nebo případů, kdy je to nevyhnutelné a nezbytně nutné za účelem údržby. V takových případech mohou provozovatelé degazačních stanic odvětrávat pouze tehdy, není-li technicky proveditelné spalování nebo hrozí-li při něm ohrožení bezpečnosti provozu nebo personálu. V takové situaci provozovatelé degazačních stanic v rámci povinnosti předkládat výkazy dle článku 23 prokáží příslušným orgánům, že bylo nutné namísto spalování zvolit odvětrávání.

Pozměňovací návrh 184

Návrh nařízení

Čl. 22 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.   Od 1. ledna 2027 je zakázáno odvětrávání metanu větracími šachtami v uhelných dolech, které vypouštějí více než 0,5 tuny metanu na kilotunu vytěženého uhlí ; toto se nevztahuje na doly na koksovatelné uhlí.

2.   Od 1. ledna 2027 je zakázáno odvětrávání metanu větracími šachtami v uhelných dolech, které vypouštějí více než pět tun metanu na kilotunu vytěženého uhlí (tento zákaz se nevztahuje na doly na koksovatelné uhlí ) s výjimkou případů, kdy by to představovalo přímou hrozbu pro život a zdraví pracujících horníků a vedlo k většímu ohrožení bezpečnosti práce v těžebních zařízeních .

 

Od 1. ledna 2031 je zakázáno odvětrávat metan větracími šachtami v uhelných dolech, které vypouštějí více než tři tuny metanu na kilotunu vytěženého uhlí, tento zákaz se však nevztahuje na doly na koksovatelné uhlí.

 

Provozuje-li jeden subjekt více dolů, platí tyto roční prahové hodnoty na jeden důl a jednoho provozovatele.

Pozměňovací návrh 185

Návrh nařízení

Čl. 22 – odst. 3 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

3a.     Pokud členské státy zamýšlejí zavést zvláštní systém pobídek ke snížení emisí metanu, mohou jako nástroj k zajištění toho, aby provozovatelé stávajících dolů dodržovali povinnosti stanovené v odstavcích 1 a 2 tohoto článku, použít poplatky, platby nebo sankce uvedené v článku 30.

Pozměňovací návrh 186

Návrh nařízení

Čl. 23 – odst. 1 – pododstavec 1 – návětí

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Od 1. ledna 2025 mají provozovatelé degazačních stanic povinnost oznamovat příslušným orgánům veškeré případy odvětrávání a spalování:

Od 1. ledna 2025 mají provozovatelé degazačních stanic povinnost oznamovat příslušným orgánům veškeré případy odvětrávání a spalování metanu s účinností jeho zneškodňování a odstraňování nižší než 99 %.

Pozměňovací návrh 187

Návrh nařízení

Čl. 23 – odst. 1 – pododstavec 1 – písm. a

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

a)

způsobené mimořádnou událostí nebo poruchou;

a)

způsobené mimořádnou událostí,

Pozměňovací návrh 188

Návrh nařízení

Čl. 24 – odst. 1 – návětí

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Tento oddíl se použije na následující emise metanu z opuštěných a uzavřených hlubinných uhelných dolů, v nichž byla těžba uhlí ukončena:

Tento oddíl se použije na následující emise metanu z  uzavřených, opuštěných a uzavřených hlubinných uhelných dolů, v nichž byla těžba uhlí ukončena:

Pozměňovací návrh 189

Návrh nařízení

Čl. 25 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.   Členské státy do … [12 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] vypracují a zveřejní soupis veškerých uzavřených uhelných dolů a opuštěných uhelných dolů na svém území nebo v jejich jurisdikci v souladu s metodikou stanovenou v části 1 přílohy VII, který bude obsahovat alespoň prvky v ní uvedené.

1.   Členské státy do … [12 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] vypracují a zveřejní soupis veškerých hlubinných a opuštěných uhelných dolů na svém území nebo v jejich jurisdikci v souladu s metodikou stanovenou v části 1 přílohy VII, který bude obsahovat alespoň prvky v ní uvedené.

Pozměňovací návrh 190

Návrh nařízení

Čl. 25 – odst. 1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

1a.     Při vyhledávání uzavřených dolů a opuštěných uhelných dolů provedou členské státy důkladné objektivní posouzení založené na nejaktuálnějších vědeckých poznatcích, včetně údajů Mezinárodního střediska pro sledování emisí metanu (IMEO);

Pozměňovací návrh 191

Návrh nařízení

Čl. 25 – odst. 2 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Měření koncentrace metanu se provádí v souladu s příslušnými vědeckými standardy u všech prvků uvedených v příloze VII části 1 bodě vi), u nichž bylo zjištěno uvolňování metanu, a to nejméně jednou za hodinu.

vypouští se

Pozměňovací návrh 192

Návrh nařízení

Čl. 25 – odst. 2 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Od … [18 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] musí být na všech prvcích uvedených v příloze VII části 1 bodě v) u uzavřených uhelných dolů a opuštěných uhelných dolů, jejichž provoz byl ukončen po … [50 let přede dnem vstupu tohoto nařízení v platnost] , instalovány měřicí přístroje.

Od … [18 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] musí být na všech prvcích uvedených v příloze VII části 1 bodě v) u uzavřených uhelných dolů a opuštěných uhelných dolů, které podle inventury uvedené v odstavci 1 vypouštějí více než 0,5  tuny metanu za rok , instalovány měřicí přístroje.

Pozměňovací návrh 193

Návrh nařízení

Čl. 25 – odst. 2 – pododstavec 2 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

Zařízení provádí v souladu s příslušnými vědeckými normami přímé měření nebo kvantifikaci emisí metanu na úrovni zdroje pokud možno jednou za hodinu a v dostatečné kvalitě, aby bylo možné získat reprezentativní odhad ročních emisí metanu ze všech prvků uvedených v příloze VII části 1 bodě v), u nichž bylo zjištěno, že uvolňují metan.

Pozměňovací návrh 194

Návrh nařízení

Čl. 25 – odst. 2 – pododstavec 3

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Práh citlivosti měřicích přístrojů používaných k měření uvedený v odstavci 2 musí být nejméně 10 000 ppm.

vypouští se

Pozměňovací návrh 195

Návrh nařízení

Čl. 25 – odst. 2 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

2a.     Pokud je zjištěný roční únik metanu u prvku uvedeného v příloze VII části 1 písm. v) nižší než 1 tuna metanu po dobu šesti po sobě jdoucích let v případě zaplavených dolů nebo 12 po sobě jdoucích let v případě suchých dolů, nebude se již u tohoto konkrétního prvku provádět žádné další sledování a vykazování.

Pozměňovací návrh 196

Návrh nařízení

Čl. 25 – odst. 4

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

4.   Za splnění požadavků uvedených v odstavcích 2 a 3 ve vztahu k uzavřeným dolům nesou odpovědnost provozovatelé dolů. Za splnění požadavků uvedených v odstavcích 2 a 3 ve vztahu k opuštěným dolům nesou odpovědnost členské státy.

4.   Za splnění požadavků uvedených v odstavcích 2 a 3 ve vztahu k uzavřeným dolům nesou odpovědnost provozovatelé dolů , provozovatelé zařízení nebo členské státy . Za splnění požadavků uvedených v odstavcích 2 a 3 ve vztahu k opuštěným dolům nesou odpovědnost členské státy.

Pozměňovací návrh 197

Návrh nařízení

Čl. 26 – odst. 1 – pododstavec 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Na základě soupisu uvedeného v článku 25 členské státy vypracují a provedou plán na zmírnění emisí metanu z opuštěných uhelných dolů.

Na základě soupisu uvedeného v článku 25 členské státy vypracují a provedou plán na zmírnění emisí metanu z  uzavřených a opuštěných hlubinných uhelných dolů.

Pozměňovací návrh 198

Návrh nařízení

Čl. 26 – odst. 1 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Plán zmírňování musí být předložen příslušným orgánům do … [ 36 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] a musí obsahovat alespoň prvky stanovené v části 4 přílohy VII.

Plán zmírňování musí být předložen příslušným orgánům do … [ 18 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] a musí obsahovat alespoň prvky stanovené v části 4 příloh VII. Členské státy jej provedou do … [2 roky od vstupu tohoto nařízení v platnost].

Pozměňovací návrh 199

Návrh nařízení

Čl. 26 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.   Od 1. ledna 2030 je zakázáno odvětrávání a spalování u vybavení uvedeného v čl. 25 odst. 2, ledaže není technicky proveditelné využívání nebo zmírnění nebo při něm existuje riziko ohrožení životního prostředí nebo bezpečnosti provozu či personálu. V takové situaci provozovatelé dolů nebo členské státy v rámci povinností podávat výkazy stanovených v článku 25 prokáží, že namísto využívání nebo zmírňování bylo nutné zvolit odvětrávání nebo spalování.

2.   Od 1. ledna 2030 je zakázáno odvětrávání a spalování u vybavení uvedeného v čl. 25 odst. 2, ledaže není technicky proveditelné využívání nebo zmírnění nebo při něm existuje riziko ohrožení životního prostředí či bezpečnosti osob, včetně bezpečnosti personálu , nebo veřejného zdraví . V takové situaci provozovatelé dolů nebo členské státy v rámci povinností podávat výkazy stanovených v článku 25 prokáží, že namísto využívání nebo zmírňování bylo nutné zvolit odvětrávání nebo spalování.

Pozměňovací návrh 200

Návrh nařízení

Čl. 26 – odst. 2 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

2a.     U uzavřených uhelných dolů:

 

a)

musí být možné zachycovat metan jeho odplynováním,

 

b)

může i nadále docházet k používání odplynovacích zařízení důležitých pro bezpečnost, např. odvzdušňovacích odsavačů (Protegohaube),

 

c)

oblast působnosti tohoto nařízení se nevztahuje na použití důlního plynu jako zdroje energie,

 

d)

nařízení povoluje vzdouvání důlní vody za účelem snížení emisí metanu.

Pozměňovací návrh 201

Návrh nařízení

Čl. 27 – odst. 1 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 31 za účelem doplnění tohoto nařízení změnou nebo doplněním informací, které mají dovozci poskytovat.

Komisi přijme do 31. prosince 2025 akt v přenesené pravomoci v souladu s článkem 31 za účelem doplnění tohoto nařízení změnou nebo doplněním informací, které mají dovozci poskytovat.

Pozměňovací návrh 202

Návrh nařízení

Čl. 27 – odst. 2 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

2a.     Od 1. ledna 2026 dovozci uhlí, ropy a plynu prokazují, že vývozci uhlí, ropy a plynu do Unie dodržují požadavky na měření, sledování, vykazování a ověřování emisí metanu, na zjišťování netěsností a jejich opravu a na odvětrávání a spalování metanu stanovené v kapitolách 3 a 4 tohoto nařízení nebo jinak splňují požadavky na výjimky stanovené v odstavci 2b tohoto článku.

Pozměňovací návrh 203

Návrh nařízení

Čl. 27 – odst. 2 b (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

2b.     Na dovozce, kteří prokáží, že provádějí opatření považovaná za srovnatelná z hlediska účinnosti nebo poskytují záruky původu ze zemí, u nichž se má za to, že mají rovnocennou regulaci, se v souladu s odstavcem 2c vztahuje výjimka z odstavce 2a.

Pozměňovací návrh 204

Návrh nařízení

Čl. 27 – odst. 2 c (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

2c.     Pokud dovozci žádají o výjimku stanovenou v odstavci 2b, oznámí to Komisi a poskytnou jí veškeré požadované informace. Komise posoudí použitelnost výjimky s přihlédnutím:

 

a)

k účinnosti opatření nebo regulačních požadavků ve srovnání s těmi, které se uplatňují v Unii,

 

b)

ke správnosti údajů poskytnutých dovozci a

 

c)

k sankcím za nedodržování požadavků a za jejich nedostatečně účinné vymáhání v příslušných jurisdikcích, v nichž se usiluje o rovnocennost právních předpisů.

Pozměňovací návrh 205

Návrh nařízení

Čl. 27 – odst. 2 d (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

2d.     Komise přijme do 31. prosince 2025 akt v přenesené pravomoci v souladu s článkem 31 za účelem doplnění tohoto nařízení o možnosti a postupy pro podávání žádostí o výjimku podle odstavce 2c ze strany dovozců a o zvláštní požadavky na prokázání rovnocenné účinnosti a rovnocenných právních předpisů, včetně stanovení nezbytné úlohy Mezinárodního střediska pro sledování emisí metanu (IMEO) při zajišťování kontroly kvality, jak je uvedeno v odstavci 2b.

Pozměňovací návrh 206

Návrh nařízení

Čl. 27 – odst. 2 e (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

2e.     Členské státy zajistí, aby dovozci, kteří uvádějí na trh uhlí, ropu a plyn, dodržovali tento článek na svém území. Členské státy stanoví stoupající sankce za protiprávní jednání, včetně pozastavení povolení k uvedení ropy, plynu a uhlí na trh podle článku 30, přičemž zohlední potřebu účinného odrazování od porušování předpisů.

Pozměňovací návrh 207

Návrh nařízení

Čl. 27 – odst. 2 f (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

2f.     Pokud dovozci neposkytují informace uvedené v odstavcích 1, 2a a 2b, ale mohou příslušným orgánům dovážejících členských států prokázat, že k získání těchto informací vynaložili veškeré přiměřené úsilí, mohou členské státy zvážit, že sankce dovozcům podle odstavce 2e sníží nebo neuloží.

Pozměňovací návrh 208

Návrh nařízení

Čl. 27 – odst. 3 – pododstavec 1 – návětí

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Komise do 31. prosince 2025 nebo dříve, pokud se domnívá, že jsou k dispozici dostatečné důkazy, přezkoumá uplatňování tohoto článku , přičemž zohlední zejména:

Komise do 31. prosince 2025 nebo dříve, pokud se domnívá, že jsou k dispozici dostatečné důkazy, navrhne změny tohoto nařízení s cílem zpřísnit požadavky vztahující se na dovozce, aby bylo možno zavést výkonnostní normy pro emise metanu u veškerého dováženého fosilního plynu a ropy v počátečním odvětví , které by byly rovnocenné intenzitě emisí metanu uvedené v článku 13, a odpovídající normu pro dovoz uhlí.

Pozměňovací návrh 209

Návrh nařízení

Čl. 27 – odst. 3 – pododstavec 1 – písm. a

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

a)

vykazování dostupných údajů o emisích metanu shromážděných v rámci nástroje pro celosvětové monitorování producentů metanu uvedeného v článku 29;

vypouští se

Pozměňovací návrh 210

Návrh nařízení

Čl. 27 – odst. 3 – pododstavec 1 – písm. b

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

b)

analýzu údajů o emisích metanu provedenou střediskem IMEO;

vypouští se

Pozměňovací návrh 211

Návrh nařízení

Čl. 27 – odst. 3 – pododstavec 1 – písm. c

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

c)

informace o opatřeních v oblasti monitorování, vykazování, ověřování a zmírňovacích opatřeních prováděných provozovateli, kteří se nacházejí mimo Unii a od nichž je energie dovážena do Unie; a dále

vypouští se

Pozměňovací návrh 212

Návrh nařízení

Čl. 27 – odst. 3 – pododstavec 1 – písm. d

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

d)

zabezpečení dodávek a důsledky pro rovné podmínky v případě dodatečných povinností včetně povinných opatření, jako jsou normy nebo cílové úrovně emisí metanu, při zohlednění situace jednotlivě za odvětví ropy, zemního plynu a uhlí.

d)

Při navrhování změn tohoto nařízení podle prvního pododstavce posoudí Komise v případě dodatečných povinností včetně povinných opatření, jako jsou normy nebo cílová úroveň emisí metanu, zejména jejich důsledky z hlediska klimatu, zabezpečení dodávek v Unii a rovných podmínek. Komise může rovněž zohlednit situaci jednotlivě za odvětví ropy, zemního plynu a uhlí.

Pozměňovací návrh 213

Návrh nařízení

Čl. 27 – odst. 3 – pododstavec 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Ve vhodných případech a na základě důkazů nezbytných k zajištění plného souladu s platnými mezinárodními závazky Unie navrhne Komise změny tohoto nařízení s cílem zpřísnit požadavky vztahující se na dovozce za účelem zajištění srovnatelné úrovně účinnosti, pokud jde o měření, vykazování, ověřování a zmírňování emisí metanu v odvětví energetiky .

Ve vhodných případech a na základě důkazů nezbytných k zajištění plného souladu s platnými mezinárodními závazky Unie , včetně jejího dlouhodobého teplotního cíle stanoveného v čl. 2 odst. 1 písm. a) Pařížské dohody, navrhne Komise v souladu s článkem 33 změny tohoto článku s cílem zpřísnit požadavky vztahující se na dovozce .

Pozměňovací návrh 214

Návrh nařízení

Čl. 28 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.   Komise do … [18 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] zřídí a bude udržovat databázi transparentnosti v oblasti emisí metanu obsahující informace, které jí byly předloženy podle článku 27 a čl. 12 odst. 11, čl. 16 odst. 3, čl. 18 odst. 4, čl. 20 odst. 7, čl. 23 odst. 2 a čl. 25 odst. 5.

1.   Komise do … [18 měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost] zřídí a bude udržovat databázi transparentnosti v oblasti emisí metanu uspořádanou podle zemí, společností a množství dováženého zemního plynu, uhlí a ropy a  obsahující informace, které jí byly předloženy podle článku 27 a čl. 12 odst. 11, čl. 16 odst. 3, čl. 18 odst. 4, čl. 20 odst. 7, čl. 23 odst. 2 a čl. 25 odst. 5.

Pozměňovací návrh 215

Návrh nařízení

Čl. 28 – odst. 2 – písm. b – bod i

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

i)

zda má zavedena povinná regulační opatření týkající se emisí metanu v odvětví energetiky, která zahrnují prvky stanovené v tomto nařízení, pokud jde o měření, vykazování, ověřování a zmírňování emisí metanu v odvětví energetiky;

i)

zda má zavedena povinná regulační opatření týkající se emisí metanu v odvětví energetiky, která zahrnují prvky stanovené v tomto nařízení, pokud jde o měření, vykazování, ověřování a zmírňování emisí metanu v odvětví energetiky , a zda jsou tato opatření dostatečná ;

Pozměňovací návrh 216

Návrh nařízení

Čl. 28 – odst. 2 – písm. b – bod ii a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

iia)

zda podepsala globální závazek týkající se metanu,

Pozměňovací návrh 217

Návrh nařízení

Čl. 29 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.   Tento nástroj slouží jako podklad pro dvoustranné dialogy Komise o politikách a opatřeních v oblasti emisí metanu. Pokud nástroj identifikuje nový významný zdroj emisí, upozorní Komise příslušnou zemi s cílem zvýšit povědomí o této skutečnosti a  podpořit nápravná opatření.

2.   Tento nástroj slouží jako podklad pro dvoustranné dialogy Komise o politice a opatřeních v oblasti emisí metanu. Pokud nástroj identifikuje nový významný zdroj emisí, upozorní Komise příslušnou zemi s cílem zvýšit povědomí o této skutečnosti a  případně nabídnout technickou podporu s cílem zajistit rychlá nápravná opatření.

Pozměňovací návrh 218

Návrh nařízení

Čl. 30 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.   Členské státy stanoví pravidla pro sankce za porušení ustanovení tohoto nařízení a přijmou veškerá nezbytná opatření k zajištění jejich uplatňování.

1.   Členské státy stanoví pravidla pro sankce za porušení ustanovení tohoto nařízení a přijmou veškerá nezbytná opatření k zajištění jejich uplatňování , včetně zásady „znečišťovatel platí“ .

Pozměňovací návrh 219

Návrh nařízení

Čl. 30 – odst. 2 – pododstavec 1 – návětí

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Stanovené sankce musí být účinné, přiměřené a odrazující a  mohou zahrnovat :

Stanovené sankce musí být účinné, přiměřené a odrazující a  zahrnují :

Pozměňovací návrh 220

Návrh nařízení

Čl. 30 – odst. 2 – pododstavec 1 – písm. a

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

a)

pokuty přiměřené škodám na životním prostředí, přičemž výpočet výše těchto pokut probíhá takovým způsobem, aby se zajistilo, že odpovědné osoby účinně připraví o hospodářské výhody plynoucí z jejich porušení, a výše těchto pokut za opakovaná závažná protiprávní jednání se postupně navyšovala;

a)

pokuty přiměřené škodám na životním prostředí, dopadu na bezpečnost a zdraví, přičemž výpočet výše těchto pokut probíhá takovým způsobem, aby se zajistilo, že odpovědné osoby účinně připraví o hospodářské výhody plynoucí z jejich porušení, a výše těchto pokut za  opakované závažné nebo vícenásobné protiprávní jednání se postupně navyšovala;

Pozměňovací návrh 221

Návrh nařízení

Čl. 30 – odst. 2 – pododstavec 1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

Kromě sankcí stanovených v písmenech a) a b) tohoto odstavce zváží členské státy v případě závažného nebo opakovaného porušování tohoto nařízení možnost pozastavení platnosti povolení k uvedení ropy, zemního plynu nebo uhlí na trh s přihlédnutím k bezpečnosti dodávek energie.

Pozměňovací návrh 222

Návrh nařízení

Čl. 30 – odst. 3 – písm. b a (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

ba)

provozovatel nebo podnik nepředložil výkaz emisí metanu v souladu s článkem 12,

Pozměňovací návrh 223

Návrh nařízení

Čl. 30 – odst. 3 – písm. l a (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

la)

dovozci neprokázali, že vývozci uhlí, ropy a plynu splnili v souladu s článkem 27 požadavky na sledování, vykazování a ověřování emisí metanu, na zjišťování netěsností a jejich opravy a na rutinní odvětrávání a spalování metanu, pokud mají podle článku 27 tuto povinnost,

Pozměňovací návrh 224

Návrh nařízení

Čl. 30 – odst. 3 – písm. l b (nové)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

lb)

dovozci neposkytli požadované informace v souladu s nezávislým posouzením shody, které provedl ověřovací orgán, pokud mají podle článku 27 tuto povinnost.

Pozměňovací návrh 225

Návrh nařízení

Čl. 30 – odst. 3 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

3a.     Jsou-li splněny podmínky stanovené v čl. 15 odst. 5 písm. d), zváží členské státy, že provozovatelům po dobu provádění, kterou vnitrostátní orgány považují za nezbytnou, sankce sníží či neuloží.

Pozměňovací návrh 226

Návrh nařízení

Čl. 30 – odst. 3 b (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

3b.     Odstavec 3 písm. l), la) a lb) se nevztahuje na dovozce, kteří neposkytli informace stanovené v příloze VIII, pokud příslušným orgánům dovážejících členských států prokáží, že k získání těchto informací vynaložili veškeré přiměřené úsilí.

Pozměňovací návrh 227

Návrh nařízení

Čl. 30 – odst. 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

5.   Členské státy každoročně zveřejní informace o druhu a výši sankcí uložených podle tohoto nařízení, o jeho porušeních a o provozovatelích, jimž byly sankce uloženy.

5.   Členské státy každoročně zveřejní informace o druhu a výši sankcí uložených podle tohoto nařízení a v souladu se sankcemi stanovenými v [pozměněná trestněprávní ochrana životního prostředí] , o jeho porušování a o provozovatelích, jimž byly sankce uloženy.

Pozměňovací návrh 228

Návrh nařízení

Čl. 31 – odst. 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2.   Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedené v čl. 8 odst. 5, čl . 22 odst . 3 a čl . 27 odst. 1 je Komisi svěřena na dobu neurčitou od … [den vstupu tohoto nařízení v platnost].

2.   Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedené v čl. 8 odst. 5, […] je Komisi svěřena na dobu pěti let ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.

Pozměňovací návrh 229

Návrh nařízení

Čl. 31 – odst. 6

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

6.   Akt v přenesené pravomoci přijatý podle čl. 8 odst. 5, čl . 22 odst . 3 a čl 27 odst. 1 vstoupí v platnost, pouze pokud proti němu Evropský parlament nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt oznámen, nebo pokud Evropský parlament i Rada před uplynutím této lhůty informují Komisi o tom, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce.

6.   Akt v přenesené pravomoci přijatý podle čl. 8 odst. 5, […] vstoupí v platnost, pouze pokud proti němu Evropský parlament nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt oznámen, nebo pokud Evropský parlament i Rada před uplynutím této lhůty informují Komisi o tom, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce.

Pozměňovací návrh 230

Návrh nařízení

Čl. 32 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.   Komisi je nápomocen Výbor pro energetickou unii zřízený článkem 44 nařízení (EU) 2018/1999.

1.   Komisi je nápomocen  Výbor pro změnu klimatu a  Výbor pro energetickou unii zřízený článkem 44 nařízení (EU) 2018/1999.

Pozměňovací návrh 231

Návrh nařízení

Čl. 33 – odst. 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1.    Každých pět let předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o hodnocení tohoto nařízení a případně předloží legislativní návrhy na změnu tohoto nařízení . Tyto zprávy se zveřejní.

1.    Do 1. ledna 2027 a poté každé čtyři roky předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o hodnocení tohoto nařízení . Ke zprávám Komise mohou být případně připojeny legislativní návrhy . Tyto zprávy se zveřejní.

Pozměňovací návrh 232

Návrh nařízení

Čl. 34 – odst. 1

Nařízení (EU) 2019/942

Čl. 15 – odst. 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

5.   Agentura ACER každé tři roky stanoví a zveřejní soubor ukazatelů a odpovídajících referenčních hodnot ke srovnání jednotkových investičních nákladů spojených s měřením, vykazováním a snižováním emisí metanu u srovnatelných projektů. Dále vydává doporučení ohledně ukazatelů a referenčních hodnot jednotkových investičních nákladů ke splnění povinností stanovených v [tomto nařízení] podle článku 3 [tohoto nařízení].

5.   Agentura ACER každé tři roky stanoví a zveřejní soubor ukazatelů a odpovídajících referenčních hodnot ke srovnání jednotkových investičních nákladů spojených s měřením, sledováním, vykazováním , ověřováním a snižováním emisí metanu u srovnatelných projektů , včetně jeho odvětrávání a spalování . Dále vydává doporučení ohledně ukazatelů a referenčních hodnot jednotkových investičních nákladů ke splnění povinností stanovených v [tomto nařízení] podle článku 3 [tohoto nařízení].

Pozměňovací návrh 233

Návrh nařízení

Příloha I – název

Znění navržené Komisí

Harmonogramy zjišťování , oprav a monitorování netěsností

Pozměňovací návrh

Část 1: Kontroly ke zjišťování a opravě netěsností

Bez ohledu na kontroly ke zjišťování a opravě netěsností stanovené v čl. 14 odst. 2 písm. c) se musí u všech podzemních součástí uvedených v této příloze provádět zjišťování netěsností a jejich oprava podle této minimální četnosti:

Zařízení

Materiál

Četnost

[…]

[…]

[…]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pozměňovací návrh 234

Návrh nařízení

Příloha I – dílčí nadpis 1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

Část 2 Harmonogramy oprav a monitorování

Pozměňovací návrh 235

Návrh nařízení

Příloha I – odst. 2 – bod iii

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

iii)

u součástí, u nichž bylo zjištěno, že emitují 500 ppm nebo více metanu , údaj o tom, zda bylo během kontroly ke zjišťování a opravě netěsností (LDAR) provedena oprava, a pokud tomu tak není, uvedení důvodu s přihlédnutím k požadavkům na to, které prvky lze zohlednit v případě opravy odložené podle čl. 14 odst. 4;

iii)

u součástí, u nichž bylo zjištěno, že produkují emise , údaj o tom, zda bylo během kontroly ke zjišťování a opravě netěsností (LDAR) provedena oprava, a pokud tomu tak není, uvedení důvodu s přihlédnutím k požadavkům na to, které prvky lze zohlednit v případě opravy odložené podle čl. 14 odst. 4.;

Pozměňovací návrh 236

Návrh nařízení

Příloha I – odst. 2 – bod iv

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

iv)

u součástí, u nichž bylo zjištěno, že emitují 500 ppm nebo více metanu , plánovaný harmonogram oprav s uvedením plánovaného data opravy;

iv)

u součástí, u nichž bylo zjištěno, že produkují emise , plánovaný harmonogram oprav s uvedením plánovaného data opravy,

Pozměňovací návrh 237

Návrh nařízení

Příloha I – odst. 2 – bod v

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

v)

u součástí, u nichž bylo v předchozí kontrole LDAR zjištěno, že emitují méně než 500 ppm, avšak během monitorování po kontrole LDAR emitují 500 ppm metanu nebo více, údaj o tom, zda byla netěsnost odstraněna okamžitě, a pokud ne, uvedení důvodu (podle bodu iii), aby se ověřilo, zda se ztráta metanu změnila, a plánovaný harmonogram oprav s uvedením plánovaného termínu opravy.

vypouští se

Pozměňovací návrh 238

Návrh nařízení

Příloha I – odst. 5 – bod iii

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

iii)

u součástí, u nichž bylo zjištěno, že emitují 500 ppm metanu nebo více , výsledky monitorování po odstranění netěsností, aby se ověřila úspěšnost odstranění netěsností;

iii)

u součástí, u nichž byly zjištěny emise , výsledky monitorování po odstranění netěsností, aby se ověřila úspěšnost odstranění netěsností;

Pozměňovací návrh 239

Návrh nařízení

Příloha I – odst. 5 – bod iv

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

iv)

u součástí, u nichž bylo zjištěno, že produkují méně než 500 ppm metanu, výsledky monitorování po LDAR s cílem ověřit, zda se objem ztráty metanu vyvíjel, a doporučení na základě zjištění.

vypouští se

Pozměňovací návrh 240

Návrh nařízení

Příloha II – odst. 1 – bod ii

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

ii)

název a typ zařízení;

ii)

umístnění, název a typ zařízení;

Pozměňovací návrh 241

Návrh nařízení

Příloha II – odst. 1 – bod v

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

v)

naměřený nebo odhadovaný objem odvětraného nebo spáleného zemního plynu ;

v)

naměřený objem odvětraného nebo spáleného metanu ;

Pozměňovací návrh 242

Návrh nařízení

Příloha II – odst. 1 – bod v a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

va)

účinnost spalování a použitý druh fléry;

Pozměňovací návrh 243

Návrh nařízení

Příloha II – odst. 1 – bod ix

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

ix)

výsledky týdenních prohlídek flér provedených v souladu s článkem 17.

ix)

výsledky týdenních prohlídek a průběžného sledování flér provedených v souladu s článkem 17.

Pozměňovací návrh 244

Návrh nařízení

Příloha IV – odst. 1 – návětí

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Podle článku 18 musí soupisy neaktivních vrtů obsahovat alespoň tyto informace:

Podle článku 18 musí soupisy neaktivních vrtů a trvale utěsněných a opuštěných vrtů obsahovat alespoň tyto informace:

Pozměňovací návrh 245

Návrh nařízení

Příloha IV – odst. 1 – bod ii

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

ii)

název, typ a adresu vrtu nebo vrtné lokality;

ii)

název, typ a adresu vrtu nebo vrtné lokality s upřesněním, zda se jedná o neaktivní vrt nebo trvale utěsněný a opuštěný vrt ;

Pozměňovací návrh 246

Návrh nařízení

Příloha IV – odst. 1 – bod iv

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

iv)

výsledky měření koncentrace metanu.

iv)

výsledky měření emisí metanu do ovzduší a do vody .

Pozměňovací návrh 247

Návrh nařízení

Příloha IV – odst. 1 a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

Podle článku 18, pokud jde o trvale utěsněné a opuštěné vrty, soupisy zahrnují rovněž:

 

i)

poslední známá měření emisí metanu do ovzduší a do vody, pokud byla provedena,

 

ii)

informace prokazující, že dotyčný příslušný orgán potvrdil, že daný vrt nebo vrtná lokalita splňuje kritéria stanovená v čl. 2 odst. 24a,

 

iii)

odpovídající dokumentaci prokazující, že v tomto vrtu nebo vrtné lokalitě nedocházelo po dobu nejméně posledních pěti let k žádným emisím metanu.

Pozměňovací návrh 248

Návrh nařízení

Příloha IV – odst. 1 b (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

Podle článku 18 musejí plány na snižování emisí metanu obsahovat alespoň tyto informace:

 

i)

harmonogram řešení každého neaktivního vrtu, včetně opatření, která mají být provedena,

 

ii)

případně jméno a adresu provozovatele, vlastníka nebo držitele licence na neaktivní vrt,

 

iii)

předpokládané datum ukončení veškeré sanace, rekultivace nebo utěsnění neaktivních vrtů.

Pozměňovací návrh 249

Návrh nařízení

Příloha VI – odst. 1 – bod iii

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

iii)

příčinu odvětrávání a/nebo spalování;

iii)

příčinu odvětrávání , příp. spalování , případně odůvodnění pro používání odvětrávání metanu namísto jeho spalování;

Pozměňovací návrh 250

Návrh nařízení

Příloha VI – odst. 1 – bod iv

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

iv)

množství uvolněného a spáleného metanu (nebo odhad, není-li možné kvantifikovat ).

iv)

množství uvolněného a spáleného metanu (nebo odhad, není-li možné provést jeho kvantifikaci či měření ).

Pozměňovací návrh 251

Návrh nařízení

Příloha VII – Part 1 – odst. 1 – bod v – návětí

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

v)

výsledky měření koncentrace metanu v následujících prvcích :

v)

výsledky přímého měření nebo kvantifikace na úrovni zdroje pro následující bodové zdroje emisí :

Pozměňovací návrh 252

Návrh nařízení

Příloha VII – Část 1 – odst. 1 – bod v – bod 2

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

2)

nevyužité odvětrávací trubky;

2)

nevyužité odvětrávací trubky , pokud nejsou součástí bezpečnostní infrastruktury.

Pozměňovací návrh 253

Návrh nařízení

Příloha VII – Část 1 – odst. 1 – bod v – bod 4

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

4)

vystupující vrstvy;

vypouští se

Pozměňovací návrh 254

Návrh nařízení

Příloha VII – Část 1 – odst. 1 – bod v – bod 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

5)

identifikovatelné zlomy vrstev na území dolu nebo spojené s bývalým ložiskem uhlí;

vypouští se

Pozměňovací návrh 255

Návrh nařízení

Příloha VII – Část 2 – odst. 1 – bod ii

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

ii)

měření se musí provádět pomocí přístroje s prahem citlivosti nejméně 10,000 ppm v co nejbližší vzdálenosti od měřeného zdroje emisí;

ii)

měření se musí provádět pomocí zařízení, jehož výsledkem je přesnost měření emisí metanu nejméně na 0,5  tuny ročně,

Pozměňovací návrh 256

Návrh nařízení

Příloha VII – Část 3 – odst. 1 – bod iii – návětí

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

iii)

emise metanu ze všech prvků uvedených v  čl. 25 odst. 3 včetně:

iii)

emise metanu ze všech bodových zdrojů emisí uvedených v  části 1, včetně:

Pozměňovací návrh 257

Návrh nařízení

Příloha VII – Část 3 – odst. 1 – bod iii – bod 1

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

1)

druhu prvku;

1)

druhu bodového zdroje emisí,

Pozměňovací návrh 258

Návrh nařízení

Příloha VII – Část 3 – odst. 1 – bod iii – bod 5

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

5)

odhadů emisí metanu z  daného prvku .

5)

odhadů emisí metanu z  bodového zdroje emisí .

Pozměňovací návrh 259

Návrh nařízení

Příloha VII – Část 4 – odst. 1 – bod i

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

i)

seznam všech prvků, na které se vztahuje čl. 25 odst. 3;

i)

seznam všech bodových zdrojů emisí uvedených v části 1,

Pozměňovací návrh 260

Návrh nařízení

Příloha VII – Část 4 – odst. 1 – bod ii

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

ii)

technickou proveditelnost snížení emisí metanu na základě prvků uvedených v čl. 25 odst. 3;

ii)

technickou proveditelnost snížení emisí metanu u každého bodového zdroje emisí,

Pozměňovací návrh 261

Návrh nařízení

Příloha VIII – odst. 2 – návětí

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

Podle článku 27 musí dovozci poskytnout tyto informace :

Podle článku 27 musí dovozci předložit zprávu s následujícími informacemi o každém místě, z něhož se dovoz do Unie uskutečnil, včetně předcházející těžby ropy a fosilního plynu, sběru, zpracování a přepravy fosilního plynu a terminálů pro zkapalněný zemní plyn :

Pozměňovací návrh 262

Návrh nařízení

Příloha VIII – odst. 2 – bod ii

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

ii)

zemi a regiony odpovídající společné klasifikaci územních statistických jednotek (NUTS) úrovně 1, kde byla energie vyrobena, a země odpovídající společné klasifikaci územních statistických jednotek (NUTS) úrovně 1, přes které byla energie přepravována, než byla uvedena na trh Unie;

ii)

zemi a regiony odpovídající společné klasifikaci územních statistických jednotek (NUTS) úrovně 1, kde byla energie vyrobena, a země a regiony odpovídající společné klasifikaci územních statistických jednotek (NUTS) úrovně 1, přes které byla energie přepravována, než byla uvedena na trh Unie;

Pozměňovací návrh 263

Návrh nařízení

Příloha VIII – odst. 2 – bod iii

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

iii)

pokud jde o ropu a fosilní plyn, zda vývozce provádí měření a vykazování svých emisí metanu, a to buď samostatně, nebo jako součást závazků podávat zprávy o vnitrostátních inventurách skleníkových plynů v souladu s požadavky Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu (UNFCCC), a zda je v souladu s požadavky úmluvy UNFCCC na podávání zpráv nebo v souladu s normami rámce 2.0 partnerství pro metan v odvětví ropy a zemního plynu. K těmto informacím musí být přiložena kopie posledního výkazu emisí metanu včetně informací uvedených v čl. 12 odst. 6, jsou-li k dispozici . Pro každý typ emisí musí být specifikována metoda kvantifikace (jako jsou úrovně UNFCCC nebo OGMP) použitá při vykazování;

iii)

pokud jde o ropu a fosilní plyn, informace upřesňující přímé měření emisí metanu na daném místě ze strany vývozce nebo případně výrobce, které provedl nezávislý poskytovatel služeb, v posledním dostupném kalendářním roce, včetně údajů podle podrobných individuálních typů zdroje emisí a podrobných informací o metodách kvantifikace použitých k měření emisí metanu; měření a vykazování svých emisí metanu, a to buď samostatně, nebo jako součást závazků podávat zprávy o vnitrostátních inventurách skleníkových plynů v souladu s požadavky Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu (UNFCCC), a zda je v souladu s požadavky úmluvy UNFCCC na podávání zpráv nebo v souladu s normami rámce 2.0 partnerství pro metan v odvětví ropy a zemního plynu. K těmto informacím musí být přiložena kopie posledního výkazu emisí metanu včetně informací uvedených v čl. 12 odst. 6, pokud jsou ve zprávě obsaženy . Pro každý typ emisí musí být specifikována metoda kvantifikace (jako jsou úrovně UNFCCC nebo OGMP) použitá při vykazování;

Pozměňovací návrh 264

Návrh nařízení

Příloha VIII – odst. 2 – bod iv

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

iv)

pokud jde o ropu a plyn, zda vývozce uplatňuje regulační nebo dobrovolná opatření k regulaci svých emisí metanu, včetně takových opatření jako jsou kontroly ke zjišťování a opravě netěsností nebo opatření k regulaci a omezení odvětrávání a spalování metanu. Musí být rovněž přiložen popis těchto opatření včetně případných výkazů ohledně kontrol ke zjišťování a opravě netěsností a ohledně případů odvětrávání a spalování, pokud k nim došlo, za poslední dostupný kalendářní rok;

iv)

pokud jde o ropu a plyn, informace upřesňující, zda vývozce , nebo případně výrobce, uplatňuje regulační nebo dobrovolná opatření k regulaci svých emisí metanu, včetně takových opatření jako jsou kontroly ke zjišťování a opravě netěsností nebo opatření k regulaci a omezení odvětrávání a spalování metanu; kontroly a programy zjišťování a oprav prováděných během posledních dvou kalendářních let a informace o veškerém odvětrávání a spalování metanu v posledních dvou kalendářních letech. Musí být rovněž přiložen popis těchto opatření včetně případných výkazů ohledně kontrol ke zjišťování a opravě netěsností a ohledně případů odvětrávání a spalování, pokud k nim došlo, za poslední dostupný kalendářní rok;

Pozměňovací návrh 265

Návrh nařízení

Příloha VIII – odst. 2 – bod v

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

v)

pokud jde o uhlí, zda vývozce provádí měření vykazuje své emise metanu, a to buď samostatně, nebo jako součást závazků podávat zprávy o vnitrostátních inventurách skleníkových plynů v souladu s požadavky Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu (UNFCCC), a zda plní požadavky úmluvy UNFCCC na podávání zpráv nebo mezinárodní či evropské normy v oblasti monitorování, vykazování a ověřování emisí metanu. Musí být rovněž přiložena kopie posledního výkazu emisí metanu včetně informací uvedených v čl. 20 odst. 6, jsou-li k dispozici. Pro každý typ emisí musí být specifikována metoda kvantifikace (jako jsou úrovně UNFCCC nebo OGMP) použitá při vykazování;

v)

pokud jde o uhlí, údaje týkající se emisí metanu vývozce na úrovni zdroje naměřené u emisí metanu z odvětrávání, vypočtené kvantifikované v souladu s metodikou popsanou v části 1 přílohy V, měření a vykazování emisí metanu, a to buď samostatně, nebo jako součást závazků podávat zprávy o vnitrostátních inventurách skleníkových plynů v souladu s požadavky Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu (UNFCCC), a zda plní požadavky úmluvy UNFCCC na podávání zpráv nebo mezinárodní či evropské normy v oblasti monitorování, vykazování a ověřování emisí metanu. Musí být rovněž přiložena kopie posledního výkazu emisí metanu včetně informací uvedených v čl. 20 odst. 6, jsou-li k dispozici. Pro každý typ emisí musí být specifikována metoda kvantifikace (jako jsou úrovně UNFCCC nebo OGMP) použitá při vykazování;

Pozměňovací návrh 266

Návrh nařízení

Příloha VIII – odst. 2 – bod vi

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

vi)

pokud jde o uhlí, zda vývozce uplatňuje regulatorní nebo dobrovolná opatření k řízení svých emisí metanu včetně opatření k řízení a omezování odvětrávání a spalování metanu. Musí být rovněž přiložen popis těchto opatření včetně případných výkazů ohledně případů odvětrávání a spalování, pokud k nim došlo, za poslední dostupný kalendářní rok;

vi)

pokud jde o uhlí, informace o uplatňování regulatorních nebo dobrovolných opatření ze strany vývozce k řízení svých emisí metanu včetně opatření k řízení a omezování odvětrávání a spalování metanu, objemy odvětraného a spáleného metanu vypočtené v každém výrobním místě za poslední 2 kalendářní roky a platné plány na zmírnění následků odvětrávání a spalování metanu v místě výroby . Musí být rovněž přiložen popis těchto opatření včetně případných výkazů ohledně případů odvětrávání a spalování, pokud k nim došlo, za poslední dostupný kalendářní rok;

Pozměňovací návrh 267

Návrh nařízení

Příloha VIII – odst. 2 – bod vi a (nový)

Znění navržené Komisí

Pozměňovací návrh

 

via)

odkaz na svůj vlastní akční plán na snížení emisí metanu podle článku 15 [o náležité péči podniků v oblasti udržitelnosti];


(*1)  Odkazem na „cp“ v názvech přijatých pozměňovacích návrhů se rozumí odpovídající část těchto pozměňovacích návrhů.

(1)  Věc byla vrácena příslušným výborům pro účely interinstitucionálních jednání podle čl. 59 odst. 4 čtvrtého pododstavce (A9-0162/2023).

(1a)   Podle panelu IPCC má metan v časovém horizontu 100 let 29,8 krát vyšší potenciál globálního oteplování než oxid uhličitý a je 82,5 krát silnější ve dvacetiletém časovém horizontu. Šestá hodnotící zpráva IPCC (AR6, tabulka 7.15 na stránkách https://www.ipcc.ch/report/ar6/wg1/downloads/report/IPCC_AR6_WGI_FullReport.pdf).

(1a)   Evropská agentura pro životní prostředí, Air quality in Europe – 2020 report (Kvalita ovzduší v Evropě – zpráva za rok 2020), s. 7.

(1a)   https://www.europarl.europa.eu/doceo/document/TA-9-2021-0436_CS.html.

(14)  COM(2019) 640 final.

(15)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1119 ze dne 30. června 2021, kterým se stanoví rámec pro dosažení klimatické neutrality a mění nařízení (ES) č. 401/2009 a nařízení (EU) 2018/1999 („evropský právní rámec pro klima“) (Úř. věst. L 243, 9.7.2021).

(14)  COM(2019) 640 final.

(15)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1119 ze dne 30. června 2021, kterým se stanoví rámec pro dosažení klimatické neutrality a mění nařízení (ES) č. 401/2009 a nařízení (EU) 2018/1999 („evropský právní rámec pro klima“) (Úř. věst. L 243, 9.7.2021).

(15a)   https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=SWD:2021:0459:FIN:EN:PDF (s. 67).

(16)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/842 ze dne 30. května 2018 o závazném každoročním snižování emisí skleníkových plynů členskými státy v období 2021–2030 přispívajícím k opatřením v oblasti klimatu za účelem splnění závazků podle Pařížské dohody a o změně nařízení (EU) č. 525/2013 (Úř. věst. L 156, 19.6.2018).

(17)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/75/EU ze dne 24. listopadu 2010 o průmyslových emisích (integrované prevenci a omezování znečištění) (Úř. věst. L 334, 17.12.2010).

(16)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/842 ze dne 30. května 2018 o závazném každoročním snižování emisí skleníkových plynů členskými státy v období 2021–2030 přispívajícím k opatřením v oblasti klimatu za účelem splnění závazků podle Pařížské dohody a o změně nařízení (EU) č. 525/2013 (Úř. věst. L 156, 19.6.2018).

(17)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/75/EU ze dne 24. listopadu 2010 o průmyslových emisích (integrované prevenci a omezování znečištění) (Úř. věst. L 334, 17.12.2010).

(1a)   https://www.iea.org/reports/global-methane-tracker-2023 – February 2023.

(1a)   Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1367/2006 ze dne 6. září 2006 o použití ustanovení Aarhuské úmluvy o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí na orgány a subjekty Unie (Úř. věst. L 264, 25.9.2006, s. 13).

(1b)   Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/4/ES ze dne 28. ledna 2003 o přístupu veřejnosti k informacím o životním prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/313/EHS (Úř. věst. L 41, 14.2.2003, s. 26).

(19)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/4/ES ze dne 28. ledna 2003 o přístupu veřejnosti k informacím o životním prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/313/EHS (Úř. věst. L 41, 14.2.2003).

(19)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/4/ES ze dne 28. ledna 2003 o přístupu veřejnosti k informacím o životním prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/313/EHS (Úř. věst. L 41, 14.2.2003).

(20)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 339/93 (Úř. věst. L 218, 13.8.2008).

(20)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 339/93 (Úř. věst. L 218, 13.8.2008).

(1a)   https://www.iea.org/reports/flaring-emissions – September 2022.

(1b)   https://iea.blob.core.windows.net/assets/9414ec9a-bbba-4592-b005-4af05c894bdc/Theenergysecuritycasefortacklinggasflaringandmethaneleaks.pdf – June 2022.

(31)  Best Practice Guidance for Effective Methane Recovery and Use from Abandoned Mines (EHK OSN, 2019).

(31)  Best Practice Guidance for Effective Methane Recovery and Use from Abandoned Mines (EHK OSN, 2019).

(1a)   Zpráva Komise o posouzení dopadů – Průvodní dokument k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o snižování emisí metanu v odvětví energetiky: https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=SWD:2021:0459:FIN:EN:PDF.

(1b)   Zpráva Komise o posouzení dopadů – Průvodní dokument k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o snižování emisí metanu v odvětví energetiky: https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=SWD:2021:0459:FIN:EN:PDF.

(1c)   Zpráva Komise o posouzení dopadů – Průvodní dokument k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o snižování emisí metanu v odvětví energetiky: https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=SWD:2021:0459:FIN:EN:PDF.

(34)  COM(2020) 663 final.

(34)  COM(2020) 663 final.

(1a)   Šestá hodnotící zpráva IPCC o potenciálu globálního oteplování – https://www.ercevolution.energy/ipcc-sixth-assessment-report/.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1081/oj

ISSN 1977-0863 (electronic edition)