|
Úřední věstník |
CS Série C |
|
C/2023/198 |
23.10.2023 |
Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 7. září 2023 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce, kterou podal Consiglio di Stato – Itálie) – Nexive Commerce Srl a další v. Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Presidenza del Consiglio dei ministri, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Ministero dello Sviluppo Economico a BRT SpA v. Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell’Economia e delle Finanze a AICAI – Associazione Italiana Corrieri Aerei Internazionali a další v. Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell’Economia e delle Finanze, Ministero dello Sviluppo economico
(Věc C-226/22 (1), Nexive Commerce a další)
(„Řízení o předběžné otázce - Poštovní služby v Evropské unii - Směrnice 97/67/ES - Článek 9 odst. 2 druhý pododstavec čtvrtá odrážka a odstavec 3 - Článek 22 - Podniky v poštovním odvětví - Příspěvek na provozní náklady regulačního orgánu pro poštovní odvětví - Povinnost - Finanční zátěž, kterou nesou výlučně účastníci trhu bez rozdílu v závislosti na druhu poskytovaných služeb - Zásady proporcionality a zákazu diskriminace“)
(C/2023/198)
Jednací jazyk: italština
Předkládající soud
Consiglio di Stato
Účastníci původního řízení
Žalobkyně: Nexive Commerce Srl, Nexive Scarl, Nexive Services Srl, Nexive Network Srl, Nexive SpA, General Logistics Systems Enterprise Srl, General Logistics Systems Italy SpA a BRT SpA a AICAI – Associazione Italiana Corrieri Aerei Internazionali, DHL Express (Italy) Srl, TNT Global Express Srl, United Parcel Service Italia Srl, Fedex Express Italy Srl, Federal Express Europe Inc. Filiale Italiana
Žalovaní: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Presidenza del Consiglio dei ministri, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Ministero dello Sviluppo Economico
za účasti: Nexive SpA
Výrok
|
1) |
Článek 9 odst. 2 druhý pododstavec čtvrtá odrážka a odstavec 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/67/ES ze dne 15. prosince 1997 o společných pravidlech pro rozvoj vnitřního trhu poštovních služeb Společenství a zvyšování kvality služby, ve znění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/6/ES ze dne 20. února 2008, ve spojení s článkem 22 směrnice 97/67 v pozměněném znění musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání tomu, aby se členský stát rozhodl pro mechanismus financování vnitrostátního regulačního orgánu pověřeného poštovním odvětvím výhradně prostřednictvím příspěvků vybíraných od subjektů z tohoto odvětví na základě čl. 9 odst. 2 druhého pododstavce čtvrté odrážky této směrnice, v pozměněném znění, s vyloučením jakéhokoli financování ze státního rozpočtu, za předpokladu, že tento systém zaručuje dotyčnému vnitrostátnímu regulačnímu orgánu, že bude mít skutečně k dispozici finanční prostředky nezbytné k zajištění svého řádného fungování a nezávislého plnění svých úkolů regulace v poštovním odvětví nebo právní prostředky, které mu umožňují tyto finanční prostředky získat. |
|
2) |
Článek 9 odst. 2 druhý pododstavec čtvrtá odrážka směrnice 97/67, ve znění směrnice 2008/6, ve spojení s článkem 22 směrnice 97/67 v pozměněném znění musí být vykládán v tom smyslu, že pojem „provozní náklady“ uvedený v prvním z těchto ustanovení zahrnuje zaprvé náklady vynaložené vnitrostátními regulačními orgány v poštovním odvětví na jejich činnosti regulace poštovních služeb, které nepatří mezi všeobecné služby, a zadruhé náklady vzniklé v důsledku činností těchto orgánů, které sice nejsou přímo spojeny s jejich úkolem regulace, ale jsou určeny k plnění jejich regulační funkce v poštovním odvětví. |
|
3) |
Unijní právo a zejména zásady proporcionality a zákazu diskriminace, jakož i čl. 9 odst. 2 druhý pododstavec čtvrtá odrážka směrnice 97/67 ve znění směrnice 2008/6, musí být vykládány v tom smyslu, že nebrání vnitrostátní právní úpravě, která s cílem zaručit vnitrostátnímu regulačnímu orgánu pověřenému poštovním odvětvím financování, které mu umožní plnit jeho úkoly související s regulací tohoto odvětví zcela nezávisle, jednotně ukládá všem subjektům z uvedeného odvětví povinnost přispívat na financování provozních nákladů tohoto vnitrostátního regulačního orgánu, aniž zohledňuje intenzitu úkolů regulace a sledování vykonávaných v závislosti na jednotlivých druzích poštovních služeb a aniž za tímto účelem rozlišuje mezi poskytovateli všeobecných poštovních služeb a subjekty expresních poštovních služeb, za předpokladu, že povinnost, kterou tato právní úprava ukládá těmto subjektům, je kromě toho transparentní, dostupná, přesná a jednoznačná, je předem zveřejněna a je založena na objektivních kritériích. |
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/198/oj
ISSN 1977-0863 (electronic edition)