|
ISSN 1977-0863 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 332 |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Ročník 66 |
|
Obsah |
Strana |
|
|
|
II Sdělení |
|
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2023/C 332/01 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.11134 – NOVOFLEET / SHAREHOLDERS OF ANDAMUR / ROAD) ( 1 ) |
|
|
IV Informace |
|
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2023/C 332/02 |
||
|
2023/C 332/03 |
||
|
2023/C 332/04 |
SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ – PRŮMĚRNÉ NÁKLADY NA VĚCNÉ DÁVKY |
|
|
|
Účetní dvůr |
|
|
2023/C 332/05 |
|
|
V Oznámení |
|
|
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2023/C 332/06 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.11270 – KKR / THE FUCHS FAMILY FOUNDATION / OHB) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
|
2023/C 332/07 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.11257 – ONE ROCK CAPITAL PARTNERS / CONSTANTIA) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
|
2023/C 332/08 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.10988 – BROOKFIELD / CAMECO / WESTINGHOUSE) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
|
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
21.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 332/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.11134 – NOVOFLEET / SHAREHOLDERS OF ANDAMUR / ROAD)
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 332/01)
Dne 14. září 2023 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (https://competition-cases.ec.europa.eu/search). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32023M11134. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k právu Evropské unie po internetu. |
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
21.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 332/2 |
1 euro =
|
|
měna |
směnný kurz |
|
USD |
americký dolar |
1,0702 |
|
JPY |
japonský jen |
158,28 |
|
DKK |
dánská koruna |
7,4528 |
|
GBP |
britská libra |
0,86530 |
|
SEK |
švédská koruna |
11,8803 |
|
CHF |
švýcarský frank |
0,9601 |
|
ISK |
islandská koruna |
145,30 |
|
NOK |
norská koruna |
11,4820 |
|
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
česká koruna |
24,388 |
|
HUF |
maďarský forint |
383,70 |
|
PLN |
polský zlotý |
4,6403 |
|
RON |
rumunský lei |
4,9716 |
|
TRY |
turecká lira |
28,9339 |
|
AUD |
australský dolar |
1,6498 |
|
CAD |
kanadský dolar |
1,4366 |
|
HKD |
hongkongský dolar |
8,3719 |
|
NZD |
novozélandský dolar |
1,7946 |
|
SGD |
singapurský dolar |
1,4581 |
|
KRW |
jihokorejský won |
1 420,39 |
|
ZAR |
jihoafrický rand |
20,1592 |
|
CNY |
čínský juan |
7,8059 |
|
IDR |
indonéská rupie |
16 435,63 |
|
MYR |
malajsijský ringgit |
5,0144 |
|
PHP |
filipínské peso |
60,703 |
|
RUB |
ruský rubl |
|
|
THB |
thajský baht |
38,591 |
|
BRL |
brazilský real |
5,1982 |
|
MXN |
mexické peso |
18,2287 |
|
INR |
indická rupie |
88,9123 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
|
21.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 332/3 |
SPRAVNI KOMISE PRO SOCIALNI ZABEZPECENI MIGRUJICICH PRACOVNIKU
Přepočítací koeficienty měn podle nařízení Rady (EHS) č. 574/72
(2023/C 332/03)
Čl. 107 odst. 1, 2 a 4 nařízení (EHS) č. 574/72
Referenční období: Červenec 2023
Období pro podávání žádostí: Říjen, Listopad, Prosinec 2023
|
juil-23 |
EUR |
BGN |
CZK |
DKK |
HRK |
HUF |
PLN |
|
1 EUR = |
1 |
1,95580 |
23,8924 |
7,45079 |
|
379,035 |
4,44308 |
|
1 BGN = |
0,511300 |
1 |
12,2162 |
3,80958 |
|
193,801 |
2,27175 |
|
1 CZK = |
0,0418543 |
0,0818586 |
1 |
0,311847 |
|
15,8642 |
0,185962 |
|
1 DKK = |
0,134214 |
0,262496 |
3,20670 |
1 |
|
50,8718 |
0,596324 |
|
1 HRK = |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 HUF = |
0,00263828 |
0,00515994 |
0,0630348 |
0,019657 |
|
1 |
0,0117221 |
|
1 PLN = |
0,225069 |
0,440190 |
5,37745 |
1,67694 |
|
85,3091 |
1 |
|
1 RON = |
0,202384 |
0,395824 |
4,83546 |
1,50792 |
|
76,7108 |
0,899211 |
|
1 SEK = |
0,085953 |
0,168106 |
2,05362 |
0,640414 |
|
32,5791 |
0,381894 |
|
1 GBP = |
1,16475 |
2,27801 |
27,8286 |
8,67827 |
|
441,480 |
5,17506 |
|
1 NOK = |
0,088126 |
0,172356 |
2,10554 |
0,656606 |
|
33,4028 |
0,391550 |
|
1 ISK = |
0,00681265 |
0,0133242 |
0,162771 |
0,0507596 |
|
2,58224 |
0,030269 |
|
1 CHF = |
1,034860 |
2,02398 |
24,7253 |
7,71052 |
|
392,248 |
4,59797 |
|
Zdroj: |
ECB |
|
juil-23 |
RON |
SEK |
GBP |
NOK |
ISK |
CHF |
|
1 EUR = |
4,94109 |
11,63432 |
0,858556 |
11,34742 |
146,786 |
0,96631 |
|
1 BGN = |
2,52638 |
5,94863 |
0,438980 |
5,80193 |
75,0515 |
0,494076 |
|
1 CZK = |
0,206806 |
0,486946 |
0,035934 |
0,474938 |
6,14361 |
0,0404444 |
|
1 DKK = |
0,663164 |
1,56149 |
0,115230 |
1,52298 |
19,7007 |
0,129693 |
|
1 HRK = |
|
|
|
|
|
|
|
1 HUF = |
0,0130360 |
0,0306946 |
0,00226511 |
0,0299376 |
0,387261 |
0,00254940 |
|
1 PLN = |
1,112087 |
2,61853 |
0,193234 |
2,55395 |
33,0369 |
0,217487 |
|
1 RON = |
1 |
2,35461 |
0,173758 |
2,29654 |
29,7071 |
0,195567 |
|
1 SEK = |
0,424699 |
1 |
0,0737951 |
0,97534 |
12,6166 |
0,083057 |
|
1 GBP = |
5,75512 |
13,5510 |
1 |
13,2169 |
170,968 |
1,12551 |
|
1 NOK = |
0,435437 |
1,025284 |
0,0756609 |
1 |
12,9356 |
0,085157 |
|
1 ISK = |
0,033662 |
0,079261 |
0,00584904 |
0,0773060 |
1 |
0,00658316 |
|
1 CHF = |
5,11334 |
12,03990 |
0,888485 |
11,74299 |
151,903 |
1 |
|
Zdroj: |
ECB |
|
Pozn.: |
Pro výpočet všech křížových kurzů, které se týkají ISK, jsou použity údaje o kurzu ISK/EUR Islandské centrální banky. |
|
Odkaz: juil-23 |
1 EUR v domácí měně |
1 jednotka domácí měny v EUR |
|
BGN |
1,9558 |
0,51130 |
|
CZK |
23,89243 |
0,04185 |
|
DKK |
7,45079 |
0,13421 |
|
HRK |
|
|
|
HUF |
379,03524 |
0,00264 |
|
PLN |
4,44308 |
0,22507 |
|
RON |
4,94109 |
0,20238 |
|
SEK |
11,63432 |
0,08595 |
|
GBP |
0,85856 |
1,16475 |
|
NOK |
11,34742 |
0,08813 |
|
ISK |
146,78571 |
0,00681 |
|
CHF |
0,96631 |
1,03486 |
|
Zdroj: |
ECB |
|
Pozn.: |
Kurz ISK/EUR vychází z údajů Islandské centrální banky. |
|
1. |
Nařízení (EHS) č. 574/72 stanoví, že přepočet částek v určité měně do jiné měny se uskuteční podle přepočítacího koeficientu vypočteného Komisí na základě měsíčního průměru, během referenčního období uvedeného v odstavci 2, referenčních směnných kurzů měn zveřejněných Evropskou centrální bankou. |
|
2. |
Referenčním obdobím bude:
|
Přepočítací koeficienty měn budou zveřejněny ve druhém Úředním věstníku Evropské unie (řada C) v měsících únoru, květnu, srpnu a listopadu.
|
21.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 332/5 |
SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ
PRŮMĚRNÉ NÁKLADY NA VĚCNÉ DÁVKY
(2023/C 332/04)
PRŮMĚRNÉ NÁKLADY NA VĚCNÉ DÁVKY – 2020
Použití článku 64 nařízení (ES) č. 987/2009 (1)
|
I. |
Částky, které mají být nahrazeny s ohledem na věcné dávky poskytnuté v roce 2020 rodinným příslušníkům, kteří nemají bydliště v témže členském státě jako pojištěná osoba, podle článku 17 nařízení (ES) č. 883/2004 (2), se stanoví na základě těchto průměrných nákladů:
|
|
II. |
Částky, které mají být nahrazeny s ohledem na věcné dávky poskytnuté v roce 2020 důchodcům a jejich rodinným příslušníkům podle čl. 24 odst. 1 a článků 25 a 26 nařízení (ES) č. 883/2004, se stanoví na základě těchto průměrných nákladů:
|
(1) Úř. věst. L 284, 30.10.2009, s. 1.
(2) Úř. věst. L 166, 30.4.2004, s. 1.
(3) Snížení uplatňované na měsíční paušální částku se rovná 15 % (X = 0,15) u důchodců a jejich rodinných příslušníků v případě, že příslušný členský stát není uveden v příloze IV základního nařízení (čl. 64 odst. 3 nařízení (ES) č. 987/2009).
Účetní dvůr
|
21.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 332/7 |
Zvláštní zpráva 22/2023:
„Energie z mořských obnovitelných zdrojů v EU – ambiciózní plány pro růst, udržitelnost ale zůstává výzvou“
(2023/C 332/05)
Evropský účetní dvůr zveřejnil zvláštní zprávu 22/2023: „Energie z mořských obnovitelných zdrojů v EU – ambiciózní plány pro růst, udržitelnost ale zůstává výzvou“.
Zpráva je k dispozici přímo k nahlédnutí či stažení na internetové stránce Evropského účetního dvora: https://www-integration.eca.eu/cs/publications/sr-2023-22
V Oznámení
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE
Evropská komise
|
21.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 332/8 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.11270 – KKR / THE FUCHS FAMILY FOUNDATION / OHB)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 332/06)
1.
Komise dne 12. září 2023 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
KKR & Co. Inc. („KKR“, Spojené státy), |
|
— |
Fuchs Family Foundation („FFF“, Německo) kontrolovaného podnikem Marco Fuchs, |
|
— |
OHB SE („společný podnik“, Německo), kontrolovaného podnikem FFF. |
Podniky KKR a FFF získají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a čl. 3 odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad společným podnikem.
Spojení se uskutečňuje na základě veřejné nabídky převzetí zveřejněné dne 7. srpna 2023.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:|
— |
KKR je globální investiční společnost, která nabízí správu alternativních aktiv a řešení v oblasti kapitálových trhů a pojištění, |
|
— |
FFF je rodinná nadace, jejímž prostřednictvím vlastní rodina Fuchs v současné době většinu podílů a hlasovacích práv ve společném podniku. |
|
— |
Společný podnik působí ve třech hlavních obchodních segmentech: i) kosmické systémy, ii) letectví a kosmonautika a a iii) digitalizace, která kromě kybernetické bezpečnosti, šifrování, umělé inteligence, zpracování dat a služeb družicové analýzy dat poskytuje teleskopy, pozemní systémy a antény spojující pozemní infrastrukturu s vesmírem. |
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.11270 – KKR / THE FUCHS FAMILY FOUNDATION / OHB
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: mailto: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Poštovní adresa:
|
Commission européenne/Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
|
21.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 332/10 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.11257 – ONE ROCK CAPITAL PARTNERS / CONSTANTIA)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 332/07)
1.
Komise dne 11. září 2023 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
One Rock Capital Partners LLC („ORC“, Spojené státy), |
|
— |
Constantia Flexibles GmbH („Constantia“, Rakousko), výhradně kontrolovaného fondy spravovanými přidruženými subjekty podniku Wendel SE. |
Podnik ORC získá ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování výhradní kontrolu nad celým podnikem Constantia.
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:|
— |
ORC je společnost soukromého kapitálu, která se zaměřuje na kapitálové investice k získání kontrolního podílu v podnicích na středním trhu. ORC spravuje fondy, které investují do portfoliových společností působících v různých odvětvích, včetně chemických látek a procesů, specializované výroby a zdravotní péče, výroby a distribuce potravin a podnikatelských a environmentálních služeb, |
|
— |
Podnik Constantia je celosvětovým výrobcem a dodavatelem flexibilních obalových řešení. Jeho portfolio produktů zahrnuje flexibilní obalová řešení pro výrobky, jako jsou potraviny, mléko a mléčné výrobky, krmivo pro zvířata v zájmovém chovu, výrobky pro domácnost a osobní péči, farmaceutické a zdravotnické výrobky, jakož i nápoje. |
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.11257 – ONE ROCK CAPITAL PARTNERS / CONSTANTIA
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: mailto:COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Poštovní adresa:
|
Commission européenne/Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
|
21.9.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 332/12 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.10988 – BROOKFIELD / CAMECO / WESTINGHOUSE)
(Text s významem pro EHP)
(2023/C 332/08)
1.
Komise dne 11. září 2023 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 a na základě postoupení podle čl. 4 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
Brookfield Corporation („Brookfield“, Kanada), |
|
— |
Cameco Corporation („Cameco“, Kanada), |
|
— |
Brookfield WEC Holdings, Inc a Brookfield EMEA Holdings Ltd („Westinghouse“, USA). |
Podniky Brookfield a Cameco získají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a čl. 3 odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad podnikem Westinghouse.
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:|
— |
Brookfield je globálním správcem aktiv, který nabízí širokou řadu veřejných a soukromých investičních produktů a služeb, |
|
— |
Cameco je celosvětový poskytovatel uranových produktů a služeb a působí především v oblasti těžby a zpracování uranu, rafinace a konverze koncentrátů uranu a výroby a dodávek palivových článků a součástí reaktorů pro použití v těžkovodních jaderných reaktorech CANDU, |
|
— |
Westinghouse poskytuje jaderným elektrárnám služby, včetně projektování jaderných elektráren a poskytování bezpečnostních a provozních přístrojových a kontrolních systémů pro jaderné elektrárny, a dodává palivové články podnikům, které provozují určité konstrukce lehkovodních jaderných reaktorů. |
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.10988 – BROOKFIELD / CAMECO / WESTINGHOUSE
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: mailto:COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Poštovní adresa:
|
Evropská komise |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).