ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 34

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Ročník 66
30. ledna 2023


Obsah

Strana

 

II   Sdělení

 

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2023/C 34/01

Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.10680 – PERMIRA / SESTANT / KEDRION / BPL) ( 1 )

1


 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2023/C 34/02

Směnné kurzy vůči euru – 27. ledna 2023

2

 

Rada

2023/C 34/03

Oznámení určené subjektům NTV/NTV Mir, Rossiya 1, REN TV a Pervyi Kanal ohledně použití rozhodnutí Rady 2014/512/SZBP a nařízení Rady (EU) č. 833/2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině

3

 

Evropská komise

2023/C 34/04

Nová národní strana euromincí určených k oběhu

4

2023/C 34/05

Nová národní strana euromincí určených k oběhu

5

2023/C 34/06

Nová národní strana euromincí určených k oběhu

6

 

INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ

2023/C 34/07

Informace požadované podle čl. 5 odst. 2 – Zřízení Evropského seskupení pro územní spolupráci (ESÚS) (Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1082/2006 ze dne 5. července 2006 ( Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 19 ))

7


 

V   Oznámení

 

JINÉ AKTY

 

Evropská komise

2023/C 34/08

Zveřejnění oznámení o schválení standardní změny specifikace výrobku týkající se názvu v odvětví vína, jak je uvedeno v čl. 17 odst. 2 a 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33

11

2023/C 34/09

Zveřejnění oznámení o schválení standardní změny specifikace výrobku týkající se názvu v odvětví vína, jak je uvedeno v čl. 17 odst. 2 a 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33

18

2023/C 34/10

Zveřejnění oznámení o schválení standardní změny specifikace výrobku týkající se názvu v odvětví vína, jak je uvedeno v čl. 17 odst. 2 a 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33

26

2023/C 34/11

Zveřejnění žádosti o zápis názvu podle čl. 50 odst. 2 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin

33


 


 

(1)   Text s významem pro EHP.

CS

 


II Sdělení

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

30.1.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 34/1


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Věc M.10680 – PERMIRA / SESTANT / KEDRION / BPL)

(Text s významem pro EHP)

(2023/C 34/01)

Dne 5. srpna 2022 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:

v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví,

v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32022M10680. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k právu Evropské unie po internetu.


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

30.1.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 34/2


Směnné kurzy vůči euru (1)

27. ledna 2023

(2023/C 34/02)

1 euro =


 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,0865

JPY

japonský jen

141,10

DKK

dánská koruna

7,4378

GBP

britská libra

0,87885

SEK

švédská koruna

11,2108

CHF

švýcarský frank

1,0017

ISK

islandská koruna

154,90

NOK

norská koruna

10,7600

BGN

bulharský lev

1,9558

CZK

česká koruna

23,826

HUF

maďarský forint

388,85

PLN

polský zlotý

4,7085

RON

rumunský lei

4,8965

TRY

turecká lira

20,4365

AUD

australský dolar

1,5289

CAD

kanadský dolar

1,4479

HKD

hongkongský dolar

8,5061

NZD

novozélandský dolar

1,6759

SGD

singapurský dolar

1,4277

KRW

jihokorejský won

1 341,37

ZAR

jihoafrický rand

18,7185

CNY

čínský juan

7,3690

IDR

indonéská rupie

16 281,15

MYR

malajsijský ringgit

4,6116

PHP

filipínské peso

59,187

RUB

ruský rubl

 

THB

thajský baht

35,702

BRL

brazilský real

5,5104

MXN

mexické peso

20,3678

INR

indická rupie

88,6720


(1)  Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


Rada

30.1.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 34/3


Oznámení určené subjektům NTV/NTV Mir, Rossiya 1, REN TV a Pervyi Kanal ohledně použití rozhodnutí Rady 2014/512/SZBP a nařízení Rady (EU) č. 833/2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině

(2023/C 34/03)

Rada dospěla k závěru, že omezující opatření uvedená v článku 4g rozhodnutí 2014/512/SZBP (1) a v článku 2f nařízení (EU) č. 833/2014 (2) by se ode dne 1. února 2023 měla použít na všechny subjekty uvedené v bodě 2 přílohy rozhodnutí (SZBP) 2022/2478 (3) a v příloze V nařízení (EU) č. 2022/2474 (4).

Dotčeným subjektům se dává na vědomí, že do 26. května 2023 mohou zaslat Radě žádost včetně podpůrných dokumentů, aby bylo rozhodnutí o jejich vystavení omezujícím opatřením znovu zváženo, a to na tuto adresu:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Rada veškeré obdržené připomínky zohlední při pravidelném přezkumu v souladu s čl. 9 odst. 2 rozhodnutí 2014/512/SZBP.


(1)  Úř. věst. L 229, 31.7.2014, s. 13.

(2)  Úř. věst. L 229, 31.7.2014, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 322I, 16.12.2022, s. 614.

(4)  Úř. věst. L 322I, 16.12.2022, s. 1.


Evropská komise

30.1.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 34/4


Nová národní strana euromincí určených k oběhu

(2023/C 34/04)

Image 1

Národní strana nové dvoueurové pamětní mince určené k oběhu a vydávané San Marinem

Euromince určené k oběhu mají v rámci celé eurozóny postavení zákonného platidla. S cílem informovat širokou veřejnost a všechny, kdo přicházejí s mincemi do styku, Komise zveřejňuje popis návrhů všech nových euromincí (1). V souladu se závěry Rady ze dne 10. února 2009 (2) v této věci se členským státům eurozóny a zemím, které uzavřely měnovou dohodu s Evropskou unií, na jejímž základě mohou vydávat euromince, povoluje za určitých podmínek vydávat pamětní euromince určené k oběhu, zejména za podmínky, že jde výlučně o mince v nominální hodnotě dvou eur. Tyto mince mají stejné technické vlastnosti jako ostatní dvoueurové mince, ale na jejich národní straně je vyobrazen pamětní motiv, jenž má z hlediska národního nebo evropského vysokou symbolickou hodnotu.

Vydávající země: San Marino

Pamětní motiv: Dvousté výročí úmrtí Antonia Canovy

Popis návrhu: V centru vnitřního kruhu je vyobrazena bohyně Hébé z díla Antonia Canovy, které je uloženo v umělecké galerii obecního muzea San Domenico ve Forli. Kolem vzoru jsou nápisy „CANOVA“ a „SAN MARINO“. Vlevo je letopočet „1822“ a iniciály autora Antonia Vecchia, vpravo rok vydání „2022“ a písmeno R, označující římskou mincovnu.

Na mezikruží mince je dvanáct hvězd evropské vlajky.

Odhadovaný objem emise: 55 000

Datum emise: Říjen 2022


(1)  Národní strany všech mincí, které byly vydány v roce 2002, naleznete v Úř. věst. C 373, 28.12.2001, s. 1.

(2)  Viz závěry Rady pro hospodářské a finanční věci ze dne 10. února 2009 a doporučení Komise ze dne 19. prosince 2008 o společných pokynech pro národní strany a vydávání euromincí určených k peněžnímu oběhu (Úř. věst. L 9, 14.1.2009, s. 52).


30.1.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 34/5


Nová národní strana euromincí určených k oběhu

(2023/C 34/05)

Image 2

Národní strana nové dvoueurové pamětní mince určené k oběhu a vydávané San Marinem

Euromince určené k oběhu mají v rámci celé eurozóny postavení zákonného platidla. S cílem informovat širokou veřejnost a všechny, kdo přicházejí s mincemi do styku, Komise zveřejňuje popis návrhů všech nových euromincí (1). V souladu se závěry Rady ze dne 10. února 2009 (2) v této věci se členským státům eurozóny a zemím, které uzavřely měnovou dohodu s Evropskou unií, na jejímž základě mohou vydávat euromince, povoluje za určitých podmínek vydávat pamětní euromince určené k oběhu, zejména za podmínky, že jde výlučně o mince v nominální hodnotě dvou eur. Tyto mince mají stejné technické vlastnosti jako ostatní dvoueurové mince, ale na jejich národní straně je vyobrazen pamětní motiv, jenž má z hlediska národního nebo evropského vysokou symbolickou hodnotu.

Vydávající země: San Marino

Pamětní motiv: 530. výročí úmrtí Piera della Francesca

Popis návrhu: Ve středu je profil Federica da Montefeltro, detail obrazu „Diptych vévodů urbinských“ od Piera della Francesca. Obraz se nachází v galerii Uffizi (Florencie). Na levé straně je v půlkruhu nápis „SAN MARINO“. Na pravé straně je v půlkruhu nápis „PIERO DELLA FRANCESCA“, letopočty 1492 a 2022, písmeno R označující římskou mincovnu a iniciály autorky Claudie Momoni, „C.M.“.

Na mezikruží mince je dvanáct hvězd evropské vlajky.

Odhadovaný objem emise: 55 000

Datum emise: Říjen 2022


(1)  Národní strany všech mincí, které byly vydány v roce 2002, naleznete v Úř. věst. C 373, 28.12.2001, s. 1.

(2)  Viz závěry Rady pro hospodářské a finanční věci ze dne 10. února 2009 a doporučení Komise ze dne 19. prosince 2008 o společných pokynech pro národní strany a vydávání euromincí určených k peněžnímu oběhu (Úř. věst. L 9, 14.1.2009, s. 52).


30.1.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 34/6


Nová národní strana euromincí určených k oběhu

(2023/C 34/06)

Image 3

Národní strana nové dvoueurové pamětní mince určené k oběhu a vydávané Monakem

Euromince určené k oběhu mají v rámci celé eurozóny postavení zákonného platidla. S cílem informovat širokou veřejnost a všechny, kdo přicházejí s mincemi do styku, Komise zveřejňuje popis návrhů všech nových euromincí (1). V souladu se závěry Rady ze dne 10. února 2009 (2) v této věci se členským státům eurozóny a zemím, které uzavřely měnovou dohodu s Evropskou unií, na jejímž základě mohou vydávat euromince, povoluje za určitých podmínek vydávat pamětní euromince určené k oběhu, zejména za podmínky, že jde výlučně o mince v nominální hodnotě dvou eur. Tyto mince mají stejné technické vlastnosti jako ostatní dvoueurové mince, ale na jejich národní straně je vyobrazen pamětní motiv, jenž má z hlediska národního nebo evropského vysokou symbolickou hodnotu.

Vydávající země: Monako

Pamětní motiv: Sté výročí úmrtí prince Alberta I.

Popis návrhu: Na minci je vyobrazen portrét prince Alberta I. Na levé straně je název vydávající země „MONACO“ a na pravé straně letopočet emise „2022“. V dolní části mince je nápis „ALBERT Ier“ společně s obdobím letopočtu „1848–1922“.

Na mezikruží mince je dvanáct hvězd evropské vlajky.

Odhadovaný objem emise: 15 000 mincí

Datum emise: září 2022


(1)  Národní strany všech mincí, které byly vydány v roce 2002, naleznete v Úř. věst. C 373, 28.12.2001, s. 1.

(2)  Viz závěry Rady pro hospodářské a finanční věci ze dne 10. února 2009 a doporučení Komise ze dne 19. prosince 2008 o společných pokynech pro národní strany a vydávání euromincí určených k peněžnímu oběhu (Úř. věst. L 9, 14.1.2009, s. 52).


INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ

30.1.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 34/7


Informace požadované podle čl. 5 odst. 2

Zřízení Evropského seskupení pro územní spolupráci (ESÚS)

(Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1082/2006 ze dne 5. července 2006 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 19))

(2023/C 34/07)

I. 1)   Název, adresa a kontaktní osoba

Registrovaný název: Wissenschaftsverbund Vierländerregion Bodensee EVTZmbH

Sídlo: c/o Universität Konstanz, 78457 Konstanz, Německo

Kontaktní osoba: Markus Rhomberg

Internetová stránka seskupení: www.wissenschaftsverbund.org

I.2)   Doba trvání seskupení:

Doba trvání seskupení: zřízeno na dobu neurčitou

Datum registrace:28. prosince 2022

II.   CÍLE

Cílem a úkolem je upevnit a rozvíjet přeshraniční spolupráci v regionu Bodamského jezera, který náleží ke čtyřem zemím, a to v následujících oblastech:

1.

výzkum a předávání znalostí a technologií

2.

odborná příprava

3.

organizace vysokého školství

4.

partnerství a služby

III.   DALŠÍ PODROBNOSTI TÝKAJÍCÍ SE NÁZVU SESKUPENÍ

Název v angličtině: Lake Constance Arts & Sciences Association

IV.   ČLENOVÉ

IV.1)   Celkový počet členů seskupení: 25

IV.2)   Státní příslušnost členů seskupení: Německo, Rakousko, Švýcarsko, Lichtenštejnsko

IV.3)   Údaje o členech

1.

Oficiální název: OST – Ostschweizer Fachhochschule

Poštovní adresa:Oberseestrasse 10, Postfach 1475, 8640 Rapperswil-Jona, Švýcarsko

Internetová stránka: https://www.ost.ch/en/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

2.

Oficiální název: Zürcher Hochschule der Künste

Poštovní adresa:Pfingstweidstrasse 96, 8005 Zürich, Švýcarsko

Internetová stránka: https://www.zhdk.ch/en/zurich-university-of-the-arts-1

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

3.

Oficiální název: Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaften

Poštovní adresa:Gertrudstrasse 15, 8401 Winterthur, Švýcarsko

Internetová stránka: https://www.zhaw.ch/en/university/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

4.

Oficiální název: Universität Zürich

Poštovní adresa:Rämistrasse 71, 8006 Zürich, Švýcarsko

Internetová stránka: https://www.uzh.ch/cmsssl/en.html

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

5.

Oficiální název: Universität St.Gallen

Poštovní adresa:Dufourstrasse 50, 9000 St. Gallen, Švýcarsko

Internetová stránka: https://www.unisg.ch/en/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

6.

Oficiální název: HfH – Interkantonale Hochschule für Heilpädagogik

Poštovní adresa:Schaffhauserstrasse 239, 8057 Zürich, Švýcarsko

Internetová stránka: https://www.hfh.ch/en

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

7.

Oficiální název: Pädagogische Hochschule St.Gallen

Poštovní adresa:Notkerstrasse 27, 9000 St. Gallen, Švýcarsko

Internetová stránka: https://www.phsg.ch/en

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

8.

Oficiální název: Pädagogische Hochschule Schaffhausen

Poštovní adresa:Ebnatstrasse 80, 8200 Schaffhausen, Švýcarsko

Internetová stránka: https://www.phsh.ch/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

9.

Oficiální název: Pädagogische Hochschule Thurgau

Poštovní adresa:Unterer Schulweg 3, 8280 Kreuzlingen, Švýcarsko

Internetová stránka: https://www.phtg.ch/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

10.

Oficiální název: Pädagogische Hochschule Zürich

Poštovní adresa:Lagerstrasse 2, 8090 Zürich, Švýcarsko

Internetová stránka: https://phzh.ch/en/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

11.

Oficiální název: SHLR Schweizer Hochschule für Logopädie

Poštovní adresa:Seminarstrasse 27, 9400 Rorschach, Švýcarsko

Internetová stránka: https://www.shlr.ch/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

12.

Oficiální název: Universität Liechtenstein

Poštovní adresa:Fürst-Franz-Josef-Strasse, 9490 Vaduz, Lichtenštejnsko

Internetová stránka: https://www.uni.li/en

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

13.

Oficiální název: Stella Vorarlberg Privathochschule für Musik

Poštovní adresa:Reichenfeldgasse 9, 6800 Feldkirch, Rakousko

Internetová stránka: https://vlk.ac.at/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

14.

Oficiální název: Fachhochschule Vorarlberg GmbH

Poštovní adresa:Hochschulstraße 1, 6850 Dornbirn, Rakousko

Internetová stránka: https://www.fhv.at/en/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

15.

Oficiální název: Pädagogische Hochschule Vorarlberg

Poštovní adresa:Liechtensteiner Str. 33-37, 6800 Feldkirch, Rakousko

Internetová stránka: https://www.ph-vorarlberg.ac.at/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

16.

Oficiální název: Zeppelin Universität Friedrichshafen

Poštovní adresa:Am Seemooser Horn 20, 88045 Friedrichshafen, Německo

Internetová stránka: https://www.zeppelin-university.com/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

17.

Oficiální název: Universität Konstanz

Poštovní adresa:Universitätsstraße 10, 78464 Konstanz, Německo

Internetová stránka: https://www.uni-konstanz.de/en/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

18.

Oficiální název: Staatliche Hochschule für Musik Trossingen

Poštovní adresa:Schultheiß Koch Platz 3, 78647 Trossingen, Německo

Internetová stránka: https://www.hfm-trossingen.de/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

19.

Oficiální název: Duale Hochschule Baden-Württemberg DHBW

Poštovní adresa:Friedrichstraße 14, 70174 Stuttgart, Německo

Internetová stránka: https://www.dhbw.de/english/home

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

20.

Oficiální název: Hochschule Albstadt-Sigmaringen

Poštovní adresa:Anton-Günther-Straße 51, 72488 Sigmaringen, Německo

Internetová stránka: https://www.hs-albsig.de/hochschule/organisation/international-office/information-in-english/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

21.

Oficiální název: Hochschule Furtwangen

Poštovní adresa:Robert-Gerwig-Platz 1, 78120 Furtwangen im Schwarzwald, Německo

Internetová stránka: https://www.hs-furtwangen.de/en/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

22.

Oficiální název: Hochschule Kempten

Poštovní adresa:Bahnhofstraße 61, 87435 Kempten (Allgäu), Německo

Internetová stránka: https://www.hs-kempten.de/en/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

23.

Oficiální název: Hochschule Konstanz HTWG

Poštovní adresa:Alfred-Wachtel-Straße 8, 78462 Konstanz, Německo

Internetová stránka: https://www.htwg-konstanz.de/en/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

24.

Oficiální název: Pädagogische Hochschule Weingarten

Poštovní adresa:Kirchpl. 2, 88250 Weingarten, Německo

Internetová stránka: https://www.ph-weingarten.de/

Druh člena: veřejnoprávní subjekt

25.

Oficiální název: RWU – Hochschule Ravensburg-Weingarten

Poštovní adresa:Doggenriedstraße, 88250 Weingarten, Německo

Internetová stránka: https://www.rwu.de/en

Druh člena: veřejnoprávní subjekt


V Oznámení

JINÉ AKTY

Evropská komise

30.1.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 34/11


Zveřejnění oznámení o schválení standardní změny specifikace výrobku týkající se názvu v odvětví vína, jak je uvedeno v čl. 17 odst. 2 a 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33

(2023/C 34/08)

Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s čl. 17 odst. 5 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33 (1).

OZNÁMENÍ O SCHVÁLENÍ STANDARDNÍ ZMĚNY

„Bonnezeaux“

PDO-FR-A0926-AM03

Datum oznámení: 11. 11. 2022

POPIS A DŮVODY SCHVÁLENÉ ZMĚNY

1.   Úřední zeměpisný kodex

Obce v zeměpisné oblasti a v oblasti v bezprostřední blízkosti byly aktualizovány v souladu s úředním zeměpisným kodexem.

Obvod vymezené zeměpisné oblasti tím není dotčen.

Jednotný dokument se mění v bodech 6 a 9.

2.   Spon výsadby mezi keři

Minimální spon výsadby mezi keři ve stejné řadě se snižuje z 1 m na 0,90 m.

Cílem této změny je umožnit zvýšení hustoty výsadby na vinicích, aniž by se měnil spon mezi řadami.

Doplnilo se rovněž zvláštní ustanovení pro vinice nacházející se na svazích se sklonem vyšším než 10 %, u nichž je povolen minimální spon mezi keři 0,80 m.

Tímto doplněním se zohledňuje konkrétní případ, kdy jsou vinice osázeny na výrazných svazích, což si žádá zvláštní uspořádání výsadby (výsadba rovnoběžná se sklonem, nikoli kolmo k ní).

Jednotný dokument se mění v bodě 5.

3.   Řez

Pravidla řezu byla harmonizována v rámci označení oblasti Anjou Saumur v regionu Val de Loire (údolí řeky Loire).

Cílem této harmonizace je zlepšit znalosti hospodářských subjektů a zjednodušit kontrolu. Tato změna poskytuje pěstitelům révy schopnost přizpůsobit se obdobím mrazu, která přicházejí stále později.

Jednotný dokument se mění v bodě 5.

4.   Zralost

Minimální obsah cukru v hroznech se zvýšil z 238 na 255 gramů na litr. Tímto zvýšením se zlepšila kvalita vín, která jsou víny se zbývajícími cukry.

Aby se zohlednily obtíže při kvašení moštů s nejvyšším obsahem cukru, snížil se u vín s přirozeným obsahem alkoholu nižším než 18 % objemových minimální skutečný obsah alkoholu na 11 % objemových a u vín s přirozeným obsahem alkoholu nejméně 18 % objemových se odstranil limit pro skutečný obsah alkoholu.

Jednotný dokument se mění v bodě 4.

5.   Celkový obsah alkoholu po obohacení

Maximální celkový obsah alkoholu po obohacení částečným zahuštěním moštů se snižuje z 19 % na 18 %.

Jednotný dokument se nemění.

6.   Souvislost

Souvislost se mění tak, že odkaz na rok 2018 se mění odkazem na rok 2021.

Jednotný dokument se mění v bodě 8.

7.   Přechodná opatření

Z textu byla odstraněna přechodná opatření, která už neplatí.

Jednotný dokument se nemění.

8.   Hlavní body ke kontrole

K hlavním bodům ke kontrole se přidává ruční sběr postupným tříděním.

Jednotný dokument se nemění.

9.   Redakční změny

V zadávací dokumentaci byla provedena řada redakčních úprav.

Těmito změnami se nemění jednotný dokument.

10.   Údaje o kontrolním orgánu

Znění odkazu na kontrolní orgán bylo revidováno, aby bylo v souladu se zněním použitým v jiných specifikacích. Jedná se o změnu pouze redakční.

Touto změnou se nemění jednotný dokument.

11.   Označování

Pravidla označování byla upřesněna a harmonizována v rámci označení oblasti Anjou Saumur v regionu Val de Loire (údolí řeky Loire). Jedná se o změnu pouze redakční.

Jednotný dokument se mění v bodě 9.

JEDNOTNÝ DOKUMENT

1.   Název (názvy)

Bonnezeaux

2.   Typ zeměpisného označení

CHOP – chráněné označení původu

3.   Druhy výrobků z révy vinné

1.

Víno

4.   Popis vína nebo vín

STRUČNÝ POPIS

Jedná se o tichá bílá vína vyráběná z přezrálých hroznů (přirozená koncentrace na rostlině s ušlechtilou plísní či bez ní). Víno je plné, velmi sladké, se složitými ovocnými aromaty (sušené a exotické ovoce, bílé květy aj.). Má nazlátlou barvu se zelenými odlesky. Jeho základními vlastnostmi jsou: minimální přirozený obsah alkoholu 15 %; obsah zkvasitelných cukrů (glukózy a fruktózy) po kvašení vyšší nebo roven 51 g/l. Vína, jejichž přirozený obsah alkoholu činí méně než 18 % objemových, mají po kvašení skutečný obsah alkoholu minimálně 11 % objemových. Celkový obsah kyselin a celkový obsah oxidu siřičitého odpovídají úrovním, které stanoví předpisy EU.

Obecné analytické vlastnosti

Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových)

 

Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových)

 

Minimální celková kyselost

v miliekvivalentech na litr

Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr)

25

Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr)

 

5.   Enologické postupy

5.1.   Zvláštní enologické postupy

1.

Zvláštní enologický postup

Obohacování je povoleno v souladu s pravidly stanovenými ve specifikaci.

Je zakázáno používat kousky dřeva.

Vína zrají nejméně do 15. března roku následujícího po roku sklizně.

Kromě uvedených ustanovení musí víno z hlediska enologických postupů splňovat povinnosti stanovené na úrovni EU a v zákoníku zemědělství a mořského rybolovu.

2.   Hustota

Pěstební postupy

Minimální hustota výsadby na vinicích činí 4 000 keřů na hektar. Na těchto vinicích nesmí být spon mezi řadami větší než 2,50 metru a spon mezi keři v téže řadě musí být alespoň 0,90 metru.

Nárok na chráněné označení původu má i úroda na pozemcích vinic se sponem mezi keři v téže řadě menším než 0,90 metru, avšak nejméně 0,80 metru, a se sklonem vyšším než 10 %.

Produkce vinic, jejichž hustota výsadby nedosahuje 4 000 keřů na hektar, ale činí alespoň 3 300 keřů na hektar, je způsobilá pro chráněné označení původu za předpokladu, že jsou dodržena pravidla pro vyvazování a výšku listové stěny stanovená v této specifikaci. Na těchto vinicích nesmí být spon mezi řadami větší než 3 metry a spon mezi keři v téže řadě nesmí být menší než 1 metr.

3.   Řez

Pěstební postupy

Používá se krátký řez, řez na tažně nebo smíšený řez s nejvýše 12 očky na keř. Fenologické fázi odpovídá 11 nebo 12 listů (samostatné květní pupeny), počet plodných výhonů za rok na keř jen nejvýše 10.

4.   Sklizeň

Pěstební postupy

Hrozny se sklízejí ručně postupným tříděním.

5.   Zavlažování

Pěstební postupy

Zavlažování je zakázáno.

5.2.   Maximální výnosy

30 hektolitrů na hektar

6.   Vymezená zeměpisná oblast

Všechny fáze produkce probíhají v zeměpisné oblasti, jejíž obvod zahrnuje území následující obce departementu Maine-et-Loire na základě úředního zeměpisného kodexu z roku 2021: Bellevigne-en-Layon (pouze na území delegované obce Thouarcé).

Kartografické dokumenty zachycující zeměpisnou oblast jsou k dispozici na internetových stránkách Státního ústavu pro původ a jakost (Institut national de l’origine et de la qualité).

7.   Moštová odrůda (moštové odrůdy)

Chenin B

8.   Popis souvislostí

8.1.

1   Podrobné údaje o zeměpisné oblasti

a)   Popis přírodních faktorů, jež přispívají ke spojení s vymezenou oblastí

Zeměpisná oblast se nachází uprostřed vinic kraje Anjou a v roce 2021 se rozkládala pouze na území delegované obce Thouarcé. Území této obce v departementu Maine-et-Loire protíná řeka Layon. Na pravém břehu leží na strmém vršku nad vesnicí samota „Bonnezeaux“. Její název je patrně odvozen od místních železitých pramenů.

Vinice se rozkládá na jihozápadních svazích tří sousedních kopců: „La Montagne“, „Beauregard“ a „Fesles“. Dohromady tvoří pás, který je 500 metrů široký a 2 800 metrů dlouhý. Svahy těchto kopců mají sklon 15 až 20 %. Obzvláště prudký je západní svah kopce Beauregard a rovněž svahy středního kopce příznačně nazvaného La Montagne, který se zvedá v blízkosti samoty Petit Bonnezeaux. Na sever od těchto tří vymezených kopců leží lehce zvlněná plošina s průměrnou nadmořskou výškou 90 metrů, zatímco řeka Layon protéká údolím v nadmořské výšce 29 metrů.

Podloží patří geologicky k masivu Saint-Georges-sur-Loire, což je svorovo-pískovcový útvar ze svrchního ordoviku až spodního devonu. Zejména na kopci Fesles je místy překryté štěrkovitojílovitými nebo písčitojílovitými útvary z cenomanu. Eroze na svazích odhalila podloží ze svoru, zatímco na odvrácené straně kopců a na plošině zůstala vrstva písku a jílu. Půda na parcelách přesně vymezených pro sklizeň hroznů je proto mělká, s velkým obsahem hrubého materiálu a má šedozelenavou, místy též tmavočervenou barvu. Zásoby vody v této půdě jsou menší než 100 mm a půda má výbornou propustnost.

Zeměpisná oblast je ovlivňována mírným oceánským podnebím s mírnými srážkami, protože je před oceánskou vlhkostí chrání výše položené oblasti Choletais a Mauges. Kopce jsou místy vystavené větrům ze západu a jihozápadu, které zde převládají. Roční srážky dosahují zhruba 550 až 600 mm, zatímco v oblastech Choletais a Mauges jsou vyšší než 800 mm. Během vegetačního cyklu vinné révy jsou srážky přibližně o 100 mm nižší, než je průměr departementu. O relativně suchém podnebí s vyššími teplotami v této oblasti svědčí i to, že právě na těchto kopcích se vyskytuje flóra jinak typická pro jih Francie.

b)   Popis lidských faktorů, jež přispívají ke spojení s vymezenou oblastí

Odrůdě Chenin B, která z kraje Anjou pravděpodobně pochází, se v Bonnezeaux výborně daří. Je to odrůda odolná a svůj potenciál dobře rozvíjí v náročných půdních podmínkách.

Pěstitelé se brzy naučili, že tuto odrůdu je nejlepší sklízet ve velmi zralém stavu a zvláštními technikami. Hrabě Odart ve své knize „Traité des cépages“ (Pojednání o odrůdách) v roce 1845 o této odrůdě píše: „Je rovněž třeba přidat podmínku, aby se sklízela jen v přezrálém stavu, kterého dosáhne kolem svátku Všech svatých, kdy se slupka, která změkla deštěm, začíná po kouskách odlupovat.“ Přezrálost hroznů tedy tvoří neoddělitelnou součást sklizně. Jullien ve své knize „Topographie de tous les vignobles connus“ (Topografie všech známých vinic) z roku 1816 upřesňuje: „Na dobrých vinohradech probíhá sklizeň v několika fázích. V prvních dvou fázích se sklízí jen nejzralejší hrozny, z nichž se vyrábí víno, které se vyváží do zahraničí. Ve třetí fázi se sklízí hrozny pro tuzemskou spotřebu…“

Díky těmto zjištěním a analýzám, ke kterým došli vinaři v průběhu generací, se vína „Bonnezeaux“ dostala mezi nejlepší v kraji Anjou. Anglický zeměpisec William Guthrie (1708–1770) v knize „A General History of the World“ (Všeobecné dějiny světa), která vyšla ve francouzském překladu v roce 1802, uvádí: „Vína z kraje Anjou lze rozdělit do tří tříd. První třídu tvoří vína pocházející z vesnic Faye, Saint-Lambert, Rablé, Maligny, Chavagne a Thouarcé, v níž se rovněž nachází vinice Bonnezeaux. “

Prestiž vinice „Bonnezeaux“ pak byla uznávána ve všech následujících obdobích. Krize způsobená epidemií mšičky však prudce zarazila její rozvoj a produkce vína v té době postačovala jen pro místní trh. Díky nasazení a odhodlání sdružení producentů vína „Bonnezeaux“, kteří se snažili udržet menší výnosy a postupnou sklizeň, se vína opět dostala na celostátní trh a poté i za hranice Francie. Chráněné označení původu „Bonnezeaux“ bylo uznáno 6. listopadu 1951.

8.2.

2   Informace o jakosti a vlastnostech produktu

Důvodem oblíbenosti těchto vín je jejich výraznost. Jsou velmi sladká, což se odvíjí od vysokého obsahu fermentovatelných cukrů, zároveň se v nich však projevuje mnohdy komplexní ovocná chuť (po sušeném či exotickém ovoci, bílých květech aj.), která se skrývá za jejich typicky nazlátlou barvou se zelenými odlesky. Kyselost, obsah alkoholu a vláčnost jsou v rovnováze a díky tomu mohou vína v průběhu let získávat ještě bohatší aroma.

3   Příčinná souvislost

Tato vinice na strmých jihozápadních svazích s mělkou a kamenitou půdou, která zvláštním způsobem reaguje na změny teploty, je příhodná pro raný vegetační cyklus a zrání odrůdy Chenin B. Převládající větry vanoucí po svazích ve spojení s velmi slabým přísunem vody na chudých půdách umožňují koncentraci bobulí vadnutím a vysycháním na rostlině, které jsou pro tuto vinici charakteristické. Producenti zjistili, jak tuto zvláštnost využít. Velmi slabé výnosy svědčí o tom, že vinařům záleží na kvalitě hroznů.

Pozdní sběr odrůdy Chenin B na zdejších svazích, který probíhá v několika fázích, během nichž se vybírají jen velmi zralé hrozny, je rovněž důvodem, proč si vína „Bonnezeaux“ získala takový věhlas. Historie a věhlas vín „Bonnezeaux“ jsou úzce spjaty s historií a věhlasem vín kraje Anjou a vín nesoucích označení „Coteaux du Layon“.

9.   Další základní podmínky (balení, označování a další požadavky)

Oblast v bezprostřední blízkosti

Právní rámec:

Vnitrostátní právní předpisy

Typ dalších podmínek:

Odchylka týkající se produkce ve vymezené zeměpisné oblasti

Popis podmínek:

Oblast v bezprostřední blízkosti, vymezená odchylkou pro výrobu a zrání vín, je tvořena územími těchto obcí v departementu Maine-et-Loire na základě úředního zeměpisného kodexu z roku 2021:

Aubigné-sur-Layon, Beaulieu-sur-Layon, Bellevigne-en-Layon (pouze na území delegovaných obcí Champ-sur-Layon, Faveraye-Mâchelles, Faye-d'Anjou a Rablay-sur-Layon), Blaison-Saint-Sulpice, Brissac Loire Aubance (pouze na území delegovaných obcí Alleuds, Brissac-Quincé, Charcé-Saint-Ellier-sur-Aubance, Luigné, Saint-Rémy-la-Varenne, Saint-Saturnin-sur-Loire, Saulgé-l’Hôpital a Vauchrétien), Brossay, Chalonnes-sur-Loire, Chaudefonds-sur-Layon, Chemillé-en-Anjou (pouze na území delegovaných obcí Chanzeaux a Valanjou), Denée, Doué-en-Anjou (pouze na území delegované obce Brigné), Les Garennes-sur-Loire, Lys-Haut-Layon (pouze na území delegované obce Tigné), Mozé-sur-Louet, Mûrs-Erigné, Rochefort-sur-Loire, Saint-Melaine-sur-Aubance, Savennières, Soulaines-sur-Aubance, Terranjou, Val-du-Layon.

Označování: nepovinné informace

Právní rámec:

Vnitrostátní právní předpisy

Typ dalších podmínek:

Další ustanovení týkající se označování

Popis podmínek:

– Nepovinné údaje, jejichž použití může být v souladu s předpisy Společenství upraveno členskými státy, se na etiketách uvádí písmem, které nesmí být co do výšky, šířky ani tloušťky větší než dvojnásobek velikosti písmen tvořících název chráněného označení původu.

Označování: zeměpisný název „Val de Loire“

Právní rámec:

Vnitrostátní právní předpisy

Typ dalších podmínek:

Další ustanovení týkající se označování

Popis podmínek:

Velikost písma použitého pro zeměpisné označení „Val de Loire“ nesmí být ani na výšku, ani na šířku větší než dvě třetiny velikosti písmen tvořících název chráněného označení původu.

Označování: menší zeměpisná jednotka

Právní rámec:

Vnitrostátní právní předpisy

Typ dalších podmínek:

Další ustanovení týkající se označování

Popis podmínek:

Na etiketě vín s chráněným označením původu se může uvádět menší zeměpisná jednotka, pokud – se jedná o název místa uvedeného v katastru a – tato jednotka je uvedena na prohlášení o sklizni. Rozměry písma použitého pro tuto menší zeměpisnou jednotku nesmějí být na výšku ani na šířku větší, než je poloviční velikost písmen tvořících název chráněného označení původu.

Odkaz na specifikaci výrobku

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-2bee3ad4-2dc7-4d79-9977-b2e2f0980fbb


(1)  Úř. věst. L 9, 11.1.2019, s. 2.


30.1.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 34/18


Zveřejnění oznámení o schválení standardní změny specifikace výrobku týkající se názvu v odvětví vína, jak je uvedeno v čl. 17 odst. 2 a 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33

(2023/C 34/09)

Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s čl. 17 odst. 5 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33 (1).

OZNÁMENÍ O SCHVÁLENÍ STANDARDNÍ ZMĚNY

„Rosé de Loire“

PDO-FR-A0150-AM02

Datum oznámení: 14. listopadu 2022

POPIS A DŮVODY SCHVÁLENÉ ZMĚNY

1.   Úřední zeměpisný kodex

Obce v zeměpisné oblasti a v oblasti v bezprostřední blízkosti byly aktualizovány v souladu s úředním zeměpisným kodexem.

Tím se nijak nemění rozsah vymezené zeměpisné oblasti.

Jednotný dokument se mění v bodech 6 a 9.

2.   Vymezená pozemková oblast

Byla doplněna zasedání, na nichž bylo schváleno vymezení oblasti.

Cílem změny bylo doplnit datum, kdy příslušný vnitrostátní orgán schválil změnu vymezené pozemkové oblasti v zeměpisné oblasti produkce. Vymezení zemědělských pozemků spočívá v tom, že se v zeměpisné oblasti produkce určí pozemky, které jsou vhodné k produkci pro účely předmětného chráněného označení původu.

Uvedená změna nemá vliv na jednotný dokument.

3.   Spon výsadby mezi kmínky

Minimální spon mezi kmínky se mění z 1 m na 0,90 m.

Cílem této změny je umožnit zvýšení hustoty výsadby révy, aniž by bylo nutné upravovat spon mezi řadami.

Doplňuje se rovněž zvláštní ustanovení pro révu rostoucí na svahu se sklonem větším než 10 %, v jejímž případě je povolen minimální spon výsadby mezi kmínky činící 0,80 m.

Cílem tohoto doplnění je zohlednit zvláštní případ révy vysázené na svazích s výrazným sklonem, což vyžaduje zvláštní úpravy při výsadbě (výsadba spíše rovnoběžná se sklonem, než na něj kolmá).

Jednotný dokument se mění v bodě 5.

4.   Řez

Pravidla o řezu byla sjednocena s chráněným označením původu z vinařské oblasti Anjou Saumur ve Val de Loire.

Na základě tohoto sjednocení se mají zlepšit znalosti hospodářských subjektů a zjednodušit kontrola. Díky této změně budou pěstitelé révy schopni přizpůsobit se obdobím mrazu, jež nastávají stále později.

Jednotný dokument se mění v bodě 5.

5.   Souvislost se zeměpisnou oblastí

Souvislost se mění tak, že místo roku 2018 se odkazuje na rok 2021 a po sloučení některých obcí se upravuje jejich počet.

Jednotný dokument se mění v bodě 8.

6.   Označování

Byl upesněn regulační rámec pro nepovinné údaje.

Jednotný dokument se mění v bodě 9.

7.   Přechodná opatření

Z textu byla odstraněna přechodná opatření, která už neplatí.

Pro obce, na jejichž území bylo vymezení pozemků schváleno v listopadu 2020, bylo doplněno přechodné opatření.

Těmito změnami se nemění jednotný dokument.

8.   Redakční změny

Ve specifikaci byla provedena řada redakčních úprav.

Těmito změnami se nemění jednotný dokument.

9.   Údaje o kontrolním orgánu

Znění odkazu na kontrolní orgán bylo revidováno, aby bylo v souladu se zněním použitým v jiných specifikacích. Jedná se o pouhou redakční změnu.

Touto změnou se nemění jednotný dokument.

JEDNOTNÝ DOKUMENT

1.   Název (názvy)

Rosé de Loire

2.   Typ zeměpisného označení

CHOP – chráněné označení původu

3.   Kategorie výrobků z révy vinné

1.

Víno

4.   Popis vína (vín)

STRUČNÝ POPIS

Jedná se o tichá suchá růžová vína, která se vyznačují těmito hlavními analytickými vlastnostmi:

Minimální přirozený obsah alkoholu v těchto vínech je 9,5 % objemových.

Obsah fermentovatelného cukru (glukózy a fruktózy) v těchto vínech po kvašení je nižší než tři gramy na litr.

Vína vykazují před stáčením celkový obsah kyselin nejvýše 91,84 miliekvivalentů na litr.

Po obohacení nepřekračuje celkový obsah alkoholu ve vínech 12,5 % objemových. Obsah těkavých kyselin a celkový obsah oxidu siřičitého stanoví předpisy Unie.

„Rosé de Loire“ je suché víno. Má zpravidla lososově růžovou barvu. Má lehké aroma často připomínající třešně a jahody. Jeho chuť je silná, svěží, kulatá a harmonická. Jedná se o svěží a osvěžující víno, které vzbuzuje dojem zakousnutí do zralých plodů, a veškerá jeho originalita vynikne zejména u mladého vína.

Obecné analytické vlastnosti

Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových)

 

Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových)

 

Minimální celková kyselost

 

Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr)

 

Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr)

 

5.   Enologické postupy

5.1.    Zvláštní enologické postupy

1.   Hustota výsadby – spon

Pěstební postupy

Vinice mají minimální hustotu výsadby 4 000 rostlin na hektar. Spon mezi řadami může být nejvýše 2,50 metru a spon výsadby mezi kmínky v téže řadě musí být přinejmenším 0,90 metru. Chráněné označení původu může být uděleno sklizenému produktu z vinic se sponem v jedné řadě menším než 0,90 m, avšak nejméně 0,80 m, a se sklonem svahu prudším než 10 %. Vinice s hustotou výsadby menší než 4 000 rostlin na hektar, avšak větší nebo rovnou 3 300 rostlinám na hektar, mají při sklizni nárok na chráněné označení původu za předpokladu, že jsou dodržena ustanovení týkající se pravidel vedení vinic a výše, kam dosahují listy, která jsou uvedena ve specifikaci výrobku. Spon mezi řadami může být nejvýše tři metry a spon výsadby mezi kmínky v téže řadě musí být přinejmenším jeden metr.

2.   Pravidla řezu a vedení révy

Pěstební postupy

Řez révy se provádí buď řezem na tažně, nebo krátkým řezem, řezem dlouhým, či smíšeným řezem s nejvýše 12 očky na keř. Řez révy se provádí se dvěma dalšími očky na keř za předpokladu, že ve fenologické fázi odpovídající 11 nebo 12 listům (oddělené pupeny) je počet plodných výhonů za rok na rostlinu menší nebo roven 12.

Výška, kam dosahují listy, pro upevnění ke kůlu je nejvýše 0,6 násobkem vzdálenosti mezi řadami, přičemž výška, kam dosahují listy, se měří mezi nejnižším okrajem olistění, které je ve vzdálenosti nejméně 0,4 m nad zemí, a horním okrajem řezu, který je proveden ve výšce nejméně 0,20 m nad horním vodicím drátem.

Na vinohrady s hustotou výsadby nižší než 4 000 rostlin na hektar, ale alespoň 3 300 rostlin na hektar, se navíc vztahují tato pravidla vedení: minimální nadzemní výška kůlů musí být 1,90 metru, vedení má 4 úrovně drátů, nejsvrchnější drát musí být veden ve výšce nejméně 1,85 metru nad zemí.

3.   Zavlažování

Pěstební postupy

Zavlažování je zakázáno.

4.

Zvláštní enologický postup

Při výrobě vín je zakázáno používání enologického dřevěného uhlí, a to jak samostatně, tak ve směsi v přípravcích.

Je zakázáno používat kousky dřeva.

Po obohacení nepřekračuje celkový obsah alkoholu ve vínech 12,5 % objemových.

Pokud jde o enologické postupy, musejí vína kromě uvedených pravidel splňovat také podmínky stanovené na úrovni EU a v zákoníku zemědělství a námořního rybolovu.

5.2.    Maximální výnosy

72 hektolitrů na hektar

6.   Vymezená zeměpisná oblast

Celý výrobní postup probíhá pouze v zeměpisné oblasti, jejíž obvod zahrnuje území následujících obcí na základě oficiálního zeměpisného kodexu z roku 2021:

departement Deux-Sèvres: Brion-près-Thouet, Loretz-d’Argenton, Louzy, Plaine-et-Vallées (pouze pro území delegované obce Oiron), Saint-Cyr-la-Lande, Sainte-Verge, Saint-Martin-de-Mâcon, Saint-Martin-de-Sanzay, Thouars (pouze pro území delegovaných obcí Mauzé-Thouarsais, Sainte-Radegonde a bývalé obce Thouars), Tourtenay, Val en Vignes (pouze pro území delegovaných obcí Bouillé-Saint-Paul, Cersay a Saint-Pierre-à-Champ),

department Indre-et-Loire: Amboise, Anché, Artannes-sur-Indre, Athée-sur-Cher, Avoine, Avon-les-Roches, Azay-le-Rideau, Azay-sur-Cher, Beaumont-en-Véron, Benais, Bléré, Bossay-sur-Claise, Bourgueil, Brizay, Candes-Saint-Martin, Cangey, Chambray-lès-Tours, Chançay, Chanceaux-sur-Choisille, La Chapelle-sur-Loire, Chargé, Cheillé, Chemillé-sur-Indrois, Chenonceaux, Chinon, Chisseaux, Chouzé-sur-Loire, Cinais, Cinq-Mars-la-Pile, Civray-de-Touraine, Coteaux-sur-Loire, Couziers, Cravant-les-Côteaux, La Croix-en-Touraine, Crouzilles, Dierre, Draché, Épeigné-les-Bois, Esvres, Fondettes, Francueil, Genillé, Huismes, L’Île-Bouchard, Joué-lès-Tours, Langeais (pouze pro území delegované obce Langeais), Larçay, Lémeré, Lerné, Lignières-de-Touraine, Ligré, Limeray, Lussault-sur-Loire, Luynes, Luzillé, Marçay, Montlouis-sur-Loire, Montreuil-en-Touraine, Mosnes, Nazelles-Négron, Neuillé-le-Lierre, Noizay, Panzoult, Parçay-Meslay, Pocé-sur-Cisse, Pont-de-Ruan, Razines, Restigné, Reugny, Rigny-Ussé, Rivarennes, Rivière, La Roche-Clermault, Rochecorbon, Saché, Saint-Avertin, Saint-Benoît-la-Forêt, Sainte-Maure-de-Touraine, Saint-Étienne-de-Chigny, Saint-Germain-sur-Vienne, Saint-Martin-le-Beau, Saint-Nicolas-de-Bourgueil, Saint-Ouen-les-Vignes, Saint-Règle, Savigny-en-Véron, Savonnières, Sazilly, Seuilly, Souvigny-de-Touraine, Tavant, Theneuil, Thilouze, Thizay, Tours, Vallères, Véretz, Vernou-sur-Brenne, Villaines-les-Rochers, Vouvray,

departement Loir-et-Cher: Angé, Blois, Chailles, Châteauvieux, Châtillon-sur-Cher, Chaumont-sur-Loire, Chémery, Chissay-en-Touraine, Choussy, Le Controis-en-Sologne (pouze pro území delegovaných obcí Contres et Thenay), Couddes, Couffy, Faverolles-sur-Cher, Mareuil-sur-Cher, Méhers, Mesland, Meusnes, Monteaux, Monthou-sur-Bièvre, Monthou-sur-Cher, Montrichard Val de Cher, Noyers-sur-Cher, Oisly, Pontlevoy, Pouillé, Rilly-sur-Loire, Saint-Aignan, Saint-Georges-sur-Cher, Saint-Julien-de-Chédon, Saint-Romain-sur-Cher, Sassay, Seigy, Seur, Soings-en-Sologne, Thésée, Valaire, Valencisse (pouze pro území delegovaných obcí Chambon-sur-Cisse et Molineuf), Vallières-les-Grandes, Valloire-sur-Cisse (pouze pro území delegované obce Chouzy-sur-Cisse), Veuzain-sur-Loire (pouze pro území delegované obce Onzain),

departement Maine-et-Loire: Allonnes, Angers, Antoigné, Artannes-sur-Thouet, Aubigné-sur-Layon, Beaulieu-sur-Layon, Bellevigne-en-Layon, Bellevigne-les-Châteaux, Blaison-Saint-Sulpice, Bouchemaine, Brain-sur-Allonnes, Brissac Loire Aubance (pouze pro území delegovaných obcí Alleuds, Brissac-Quincé, Charcé-Saint-Ellier-sur-Aubance, Chemellier, Coutures, Luigné, Saint-Rémy-la-Varenne, Saint-Saturnin-sur-Loire et Vauchrétien), Brossay, Cernusson, Chalonnes-sur-Loire, Champtocé-sur-Loire, Chaudefonds-sur-Layon, Chemillé-en-Anjou (pouze pro území delegovaných obcí Chanzeaux, La Jumellière a Valanjou), Cizay-la-Madeleine, Cléré-sur-Layon, Le Coudray-Macouard, Courchamps, Denée, Dénezé-sous-Doué, Distré, Doué-en-Anjou, Épieds, Fontevraud-l'Abbaye, Les Garennes sur Loire, Gennes-Val-de-Loire (pouze pro území delegovaných obcí Chênehutte-Trèves-Cunault, Gennes, Grézillé, Saint-Georges-des-Sept-Voies a Le Thoureil), Huillé-Lézigné (pouze pro území delegované obce Huillé), Ingrandes-Le Fresne sur Loire (pouze pro území delegované obce Ingrandes), Jarzé Villages (pouze pro území delegované obce Lué-en-Baugeois), Louresse-Rochemenier, Lys-Haut-Layon, Mauges-sur-Loire (pouze pro území delegovaných obcí La Chapelle-Saint-Florent, Le Mesnil-en-Vallée, Montjean-sur-Loire, La Pommeraye, Saint-Florent-le-Vieil, Saint-Laurent-de-la-Plaine a Saint-Laurent-du-Mottay), Mazé-Milon (pouze pro území delegované obce Fontaine-Milon), Montilliers, Montreuil-Bellay, Montsoreau, Mozé-sur-Louet, Mûrs-Erigné, Orée d'Anjou (pouze pro území delegovaných obcí Bouzillé, Champtoceaux, Drain, Landemont, Liré a La Varenne), Parnay, Passavant-sur-Layon, La Possonnière, Le Puy-Notre-Dame, Rives-de-Loir-en-Anjou (pouze pro území delegované obce Villevêque), Rochefort-sur-Loire, Rou-Marson, Sainte-Gemmes-sur-Loire, Saint-Georges-sur-Loire, Saint-Germain-des-Prés, Saint-Just-sur-Dive, Saint-Macaire-du-Bois, Saint-Melaine-sur-Aubance, Saumur, Savennières, Soulaines-sur-Aubance, Souzay-Champigny, Terranjou, Tuffalun, Turquant, Les Ulmes, Val-du-Layon, Varennes-sur-Loire, Varrains, Vaudelnay,

departement Vienne: Berrie, Curçay-sur-Dive, Glénouze, Pouançay, Ranton, Saint-Léger-de-Montbrillais, Saix, Ternay, Les Trois-Moutiers.

Kartografické dokumenty představující zeměpisné oblasti jsou k nahlédnutí na internetových stránkách organizace Institut national de l’origine et de la qualité (Národního ústavu pro kontrolu původu a jakosti).“

7.   Moštová odrůda (moštové odrůdy)

 

Cabernet Franc

 

Cabernet-Sauvignon

 

Gamay N

 

Grolleau N

 

Grolleau gris G

 

Pineau d’Aunis N

 

Pinot noir N

8.   Popis souvislostí

8.1.

a)   Popis přírodních faktorů, jež přispívají k souvislosti s vymezenou oblastí

Daná zeměpisná oblast se rozkládá na zvlněné plošině, která geologicky odpovídá prvohorním formacím výběžků Armorického masivu a novějším druhohorním a v menším rozsahu i třetihorním formacím jihozápadní oblasti Pařížské pánve. Tato zeměpisná oblast se táhne podél Loiry a jejích přítoků Vienne, Indre a Cher v délce přibližně 200 kilometrů. V roce 2021 pokrývala území 226 obcí, z nichž některé se proslavily díky svým zámkům.

Pozemky vymezené pro sklizeň hroznů se v západní části vyznačují břidlicovými nebo hlinitobřidlicovými a ve východní části jílovito-vápenatými půdami (cenoman, turon, senon a eocén). Zásadní význam má geologická vrstva turonu. V tomto období vznikaly tufy, jejichž těžba v celé řadě lomů umožnila výstavbu zámků na Loiře a obecněji formovala celou architektonickou strukturu regionu a vedla ke vzniku nespočetných skalních dutin. Z těchto lomů jsou nyní jeskyně s konstantní teplotou a vlhkostí, které se využívají k pěstování hub a ke skladování vína. Zvláštností všech těchto půd je, že obsahují dobře využitelné vodní kapacity střední velikosti a mají dobrou schopnost odvádění vody.

Podnebí této oblasti je oceánské. Ve východní části, která odpovídá vinařské oblasti Sologne, se však projevuje spíše kontinentální vliv, neboť roční úhrn srážek je o něco vyšší než ve zbytku této zeměpisné oblasti a pohybuje se mezi 550 a 650 milimetry. Západ, kde se nejsilněji projevuje oceánský vliv, se vyznačuje pravidelnými teplotami, mírnými zimami a mírnými teplotami i v létě. Směrem na východ se teplotní rozdíly naopak zvyšují. V těchto obecných souvislostech působí říční síť tvořená Loirou a jejími přítoky jako regulátor tepelné energie.

b)   Popis lidských faktorů přispívajících k souvislosti s vymezenou oblastí

Historie těchto vinic je poměrně starobylá a souvisí s rozvojem četných klášterů a opatství. Svatý Řehoř z Tours ve svém díle „Historia Francorum“ z 6. století hovoří o rozsáhlém pěstování révy v této oblasti a o používání „řehtaček“ k zahánění ptáků v průběhu zrání hroznů. V 15. století se začíná pěstovat odrůda „Breton“, která je totožná s odrůdou „Cabernet franc N“ původem z kraje Bordeaux, a vinaři z ní vyrábějí nové růžové víno, které nazvali „clairet“ a pro něž je charakteristické aroma červeného ovoce. První historické záznamy se zmiňují o daru města Saumur bretaňskému vévodovi Janu V., který sestával ze dvou „busses“ (tj. 536 litrů) vína.

Růžová vína se vyrábějí rovněž o něco východněji v provincii Touraine. Některé obce, které se nacházejí na pravém břehu Loiry, získaly tehdy díky těmto vínům určitou proslulost. Významnými producenty jsou vinice v Blois, Azay-le-Rideau nebo Mesland. Uznávaná jsou i vína z obce Cinq-Mars-La-Pile a značně se rozšířila i místní odrůda „Grolleau N“. Na počátku 19. století se tato odrůda hojně pěstovala v oblasti Anjou, zejména v kantonech Thouarcé a Brissac.

V celé této zeměpisné oblasti se díky různorodosti typů půdy a podnebí daří i rozmanitým odrůdám révy. V oblasti Anjou jsou vysazovány především odrůdy „Cabernet franc N“, „Cabernet-Sauvignon N“, „Grolleau N“ a „Grolleau gris G“. V oblasti Touraine na pravém břehu Loiry je hojně zastoupena odrůda „Grolleau N“. Na všech vinicích je zastoupena rovněž odrůda „Gamay N“ a v menší míře rovněž „Pineau d'Aunis N“, v lokálnějším měřítku pak i odrůda „Pinot noir N“.

Na počátku 20. století došlo k rozvoji produkce růžových vín ve velkém objemu, pro něž se v Anjou vžil název „rouget“ a v Touraine „šedá vína“. Na počátku 70. let 20. století producenti z oblasti Val de Loire ve snaze posílit image tohoto suchého růžového vína a zachovat jeho identitu požádali o jeho uznání. Tak bylo v roce 1974 uznáno kontrolované označení původu „Rosé de Loire“.

8.2.

2   Informace o kvalitě a vlastnostech produktu

„Rosé de Loire“ je suché víno. Má zpravidla lososově růžovou barvu. Má lehké aroma často připomínající třešně a jahody. Jeho chuť je silná, svěží, kulatá a harmonická. Jedná se o svěží a osvěžující víno, které vzbuzuje dojem zakousnutí do zralých plodů, a veškerá jeho originalita vynikne zejména u mladého vína.

3   Příčinná souvislost

Významná hydrografická síť, kterou představují řeky Loira, Vienna, Cher a Indre, se v průběhu času do značné míry podílela na formování zvlněné plošiny sestávající z tvrdých prvohorních a měkkých druhohorních a třetihorních hornin. Pod vlivem církve ve středověku se zde začala pěstovat vinná réva a vznikly vinice v Anjou a Touraine, které se táhnou přibližně 200 kilometrů podél řeky a jejích přítoků.

Výrobci v průběhu času upřednostňovali výsadbu odrůd „Cabernet franc N“ a „Grolleau N“ v západní části této zeměpisné oblasti, zatímco ve východní části vysazovali převážně odrůdy „Gamay N“ a „Pineau d’Aunis N“. Volba těchto odrůd byla provedena v důsledku uspořádání této zeměpisné oblasti a oceánského podnebí. Uvedené odrůdy začali výrobci preferovat přirozeně v důsledku rozmanitosti tohoto vinařského kraje. Pokud jde o využití, vymezená pozemková oblast pro sklizeň hroznů obsahuje pouze pozemky s půdami dobře odvádějícími vodu na vápenato-jílovitém nebo břidlicovém podkladě.

Na počátku 20. století se tak rozvinula produkce vína „rouget“ a „šedého vína“ – svěžího, originálního, lahodného a s nízkým objemovým obsahem alkoholu. Hospodářské subjekty po celé generace vylepšují původní vlastnosti své produkce – na jedné straně výběrem směsí, které podporují rozvoj jejich aromatického potenciálu, a na straně druhé optimální péčí o rostliny a jejich produkční potenciál, což se odráží v pečlivém vedení révy.

Úspěch této produkce vyvrcholil v roce 1974 uznáním kontrolovaného označení původu „Rosé de Loire“. Dynamika a know-how výrobců, jakož i jejich historické sepětí s vinařskou krajinou při řece Loiře, pomáhá zachovat proslulost získanou díky tomuto chráněnému označení původu, které od svého uznání zaznamenalo skutečný úspěch.

9.   Další základní podmínky (balení, označování a další požadavky)

Označování

Právní rámec

Právní předpisy EU

Typ dalších podmínek

Další ustanovení týkající se označování

Popis podmínek

Nepovinné údaje, které mohou být na základě předpisů Unie regulovány členskými státy, jsou uvedeny na etiketách písmem, jehož rozměry na výšku ani na šířku nepřesahují dvojnásobnou velikost písmen tvořících název kontrolovaného označení původu.

Název kontrolovaného označení původu může být doplněn zeměpisným názvem „Val de Loire“ v souladu s pravidly stanovenými ve specifikaci výrobku. Velikost písma použitého pro zeměpisné označení „Val de Loire“ nesmí být ani na výšku, ani na šířku větší než dvě třetiny velikosti písmen tvořících název chráněného označení původu.

Označování vín s chráněným označením původu může uvádět menší zeměpisnou jednotku, pokud: – se jedná o název místa uvedeného v katastru, – je tato jednotka uvedena na prohlášení o sklizni. Pomístní název evidovaný v katastru se na etiketu tiskne písmem, jež na výšku ani na šířku nepřesahuje polovinu velikosti písma, které je použito pro název chráněného označení původu.

Oblast v bezprostřední blízkosti

Právní rámec

Právní předpisy EU

Typ dalších podmínek

Odchylka týkající se produkce ve vymezené zeměpisné oblasti

Popis podmínek

Oblast v bezprostřední blízkosti vymezená odchylkou pro vinifikaci a výrobu vín, je tvořena územími těchto obcí na základě oficiálního zeměpisného kodexu z roku 2021:

departement Indre: Fontguenand, Lye, La Vernelle, Veuil, Villentrois-Faverolles-en-Berry,

department Indre-et-Loire: Chaveignes, Chezelles, Crissay-sur-Manse, Saint-Nicolas-de-Bourgueil,

departement Loir-et-Cher: Candé-sur-Beuvron, Cheverny, Le Controis-en-Sologne (pouze pro území delegovaných obcí Feings, Fougères-sur-Bièvre et Ouchamps), Cormeray, Fresnes, Les Montils, Mont-près-Chambord, Sambin,

departement Loire-Atlantique: Ancenis-Saint-Géréon (pouze pro území delegované obce Ancenis), Le Loroux-Bottereau, Le Pallet, La Remaudière, Vair-sur-Loire (pouze pro území delegované obce Anetz), Vallet,

departement Maine-et-Loire: Orée d'Anjou (pouze pro území delegované obce Saint-Laurent-des-Autels), Saint-Martin-du-Fouilloux.

Odkaz na specifikaci produktu

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-a21d352f-67ba-47df-a154-3ca40f598bb4


(1)  Úř. věst. L 9, 11.1.2019, s. 2.


30.1.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 34/26


Zveřejnění oznámení o schválení standardní změny specifikace výrobku týkající se názvu v odvětví vína, jak je uvedeno v čl. 17 odst. 2 a 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33

(2023/C 34/10)

Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s čl. 17 odst. 5 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33 (1).

OZNÁMENÍ O SCHVÁLENÍ STANDARDNÍ ZMĚNY

„Rosé d'Anjou“

PDO-FR-A1007-AM02

Datum oznámení: 11. 11. 2022

POPIS A DŮVODY SCHVÁLENÉ ZMĚNY

1.   Úřední zeměpisný kodex

Obce v zeměpisné oblasti a v oblasti v bezprostřední blízkosti byly aktualizovány v souladu s úředním zeměpisným kodexem.

Obvod vymezené zeměpisné oblasti tím není dotčen.

Jednotný dokument se mění v bodech 6 a 9.

2.   Vymezená pozemková oblast

Do textu byla doplněna data, kdy příslušný vnitrostátní orgán schválil změnu vymezené pozemkové oblasti v rámci zeměpisné oblasti produkce. Vymezení pozemkové oblasti spočívá v tom, že se v rámci zeměpisné oblasti produkce určí pozemky vhodné k produkci vín s předmětným CHOP.

Změna nemá vliv na jednotný dokument.

3.   Spon výsadby mezi keři

Minimální spon výsadby mezi keři ve stejné řadě se snižuje z 1 m na 0,90 m.

Cílem této změny je umožnit zvýšení hustoty výsadby na vinicích, aniž by se měnil spon mezi řadami.

Doplnilo se rovněž zvláštní ustanovení pro vinice nacházející se na svazích se sklonem vyšším než 10 %, u nichž je povolen minimální spon mezi keři 0,80 m.

Tímto doplněním se zohledňuje konkrétní případ, kdy jsou vinice osázeny na výrazných svazích, což si žádá zvláštní uspořádání výsadby (výsadba rovnoběžná se sklonem, nikoli kolmo k ní).

Jednotný dokument se mění v bodě 5.

4.   Řez

Pravidla řezu byla harmonizována v rámci označení oblasti Anjou Saumur v regionu Val de Loire (údolí řeky Loire).

Cílem této harmonizace je zlepšit znalosti hospodářských subjektů a zjednodušit kontrolu. Tato změna poskytuje pěstitelům révy schopnost přizpůsobit se obdobím mrazu, která přicházejí stále později.

Jednotný dokument se mění v bodě 5.

5.   Souvislost

Souvislost se mění tak, že odkaz na rok 2018 se mění odkazem na rok 2021 a upřesňuje se počet obcí v důsledku sloučení obcí.

Jednotný dokument se mění v bodě 8.

6.   Přechodná opatření

Z textu byla odstraněna přechodná opatření, která už neplatí.

Bylo doplněno přechodné opatření, které zohledňuje nové vymezení pozemků v některých obcích.

Jednotný dokument se nemění.

7.   Označování

Pravidla označování byla upřesněna a harmonizována v rámci označení oblasti Anjou Saumur v regionu Val de Loire (údolí řeky Loire). Jedná se o změnu pouze redakční.

Jednotný dokument se mění v bodě 9.

8.   Údaje o kontrolním orgánu

Znění odkazu na kontrolní orgán bylo revidováno, aby bylo v souladu se zněním použitým v jiných specifikacích. Jedná se o změnu pouze redakční.

Touto změnou se nemění jednotný dokument.

9.   Redakční změny

V zadávací dokumentaci byla provedena řada redakčních úprav.

Těmito změnami se nemění jednotný dokument.

JEDNOTNÝ DOKUMENT

1.   Název (názvy)

„Rosé d'Anjou“

2.   Typ zeměpisného označení

CHOP – chráněné označení původu

3.   Druhy výrobků z révy vinné

1.

Víno

4.   Popis vína (vín)

STRUČNÝ POPIS

Jedná se o tichá růžová vína s těmito analytickými vlastnostmi:

Minimální přirozený obsah alkoholu činí 9,5 % objemových.

Obsah zkvasitelných cukrů (glukóza + fruktóza) ve vínech po kvašení je nejméně 7 gramů na litr.

Po úpravě koncentrace nepřekračuje celkový obsah alkoholu ve vínech 12 % objemových.

Obsah těkavých kyselin, celkový obsah kyselin a celkový obsah oxidu siřičitého odpovídá hodnotám stanoveným v unijních předpisech, nicméně všechny šarže mladého nebaleného vína, které je způsobilé pro označení „primeur“ nebo „nouveau“, musejí vykazovat obsah těkavých kyselin nejvýše 10,2 miliekvivalentu na litr.

Vína obsahují zkvasitelné cukry a vyznačují se více či méně výraznou cukernatostí. V intenzivním aromatickém výrazu se projevují specifické vlastnosti odrůd, které byly pro výrobu vín použity. Vždy jsou však přítomny ovocné tóny (broskev, jahoda, citrusy atd.). Po chuťové stránce jsou vína důmyslně vyvážená co do svěžesti a kulatosti. Mají dlouhou aromatickou dochuť.

Obecné analytické vlastnosti

Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových)

 

Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových)

9

Minimální celková kyselost

 

Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr)

 

Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr)

 

5.   Enologické postupy

5.1.   Zvláštní enologické postupy

1.   Hustota výsadby – spon

Pěstební postupy

Minimální hustota výsadby na vinících činí 4 000 keřů na hektar. Na těchto vinicích nesmí být spon mezi řadami větší než 2,50 metru a spon mezi keři v téže řadě musí být alespoň 0,90 metru. Nárok na chráněné označení původu má i úroda na pozemcích vinic se sponem mezi keři v téže řadě menším než 0,90 metru, avšak nejméně 0,80 metru, a se sklonem vyšším než 10 %.

Produkce vinic, jejichž hustota výsadby nedosahuje 4 000 keřů na hektar, ale činí alespoň 3 300 keřů na hektar, je způsobilá pro chráněné označení původu za předpokladu, že jsou dodržena pravidla pro vyvazování a výšku listové stěny stanovená v této specifikaci. Na těchto vinicích nesmí být spon mezi řadami větší než 3 metry a spon mezi keři v téže řadě nesmí být méně než 1 metr.

2.   Pravidla pro řez a vyvazování

Pěstební postupy

Používá se krátký řez, řez na tažně nebo smíšený řez s nejvýše 12 očky na keř.

Řez révy se provádí se 2 dalšími očky na kmínek za předpokladu, že ve fenologické fázi odpovídající 11 nebo 12 listům (samostatné květní pupeny) je počet plodných výhonů za rok na rostlinu menší nebo roven 12.

Výška listové stěny po vyvázání odpovídá minimálně 0,6násobku šířky meziřadí, přičemž tato výška se měří od spodní hranice listoví (nejméně 0,4 metru nad zemí) a horní hranicí ořezu (nejméně 0,2 metru nad horním vodicím drátem).

V případě vinic, jejichž hustota výsadby nedosahuje 4 000 keřů na hektar, ale činí alespoň 3 300 keřů na hektar, navíc platí následující pravidla vyvazování: minimální nadzemní výška kůlů musí být 1,9 metru; konstrukce pro vyvázání musí sestávat z drátů ve 4 úrovních; nejsvrchnější drát musí být veden ve výšce nejméně 1,85 metru nad zemí.

3.   Zavlažování

Pěstební postupy

Zavlažování je zakázáno.

4.   Zvláštní enologický postup

Při výrobě vín se nesmí používat čisté aktivní uhlí ani směsné přípravky, které jej obsahují.

Je zakázáno používat kousky dřeva.

Po úpravě koncentrace nepřekračuje celkový obsah alkoholu ve vínech 12 % objemových.

Pokud jde o enologické postupy, musejí vína kromě uvedených pravidel splňovat také podmínky stanovené na úrovni EU a v zákoníku zemědělství a námořního rybolovu.

5.2.   Maximální výnosy

75 hektolitrů na hektar

6.   Vymezená zeměpisná oblast

Všechny fáze výroby vín, která jsou způsobilá pro chráněné označení původu „Rosé d'Anjou“, se uskutečňují v zeměpisné oblasti, jež zahrnuje území následujících obcí na základě úředního zeměpisného kodexu z roku 2021:

departement Deux-Sèvres: Brion-près-Thouet, Loretz-d’Argenton, Louzy, Plaine-et-Vallées (pouze na území delegované obce Oiron), Saint-Cyr-la-Lande, Sainte-Verge, Saint-Martin-de-Mâcon, Saint-Martin-de-Sanzay, Thouars (pouze na území delegovaných obcí Mauzé-Thouarsais, Sainte-Radegonde a bývalé obce Thouars), Tourtenay, Val en Vignes (pouze na území delegovaných obcí Bouillé-Saint-Paul, Cersay a Saint-Pierre-à-Champ),

departement Maine-et-Loire: Allonnes, Angers, Antoigné, Artannes-sur-Thouet, Aubigné-sur-Layon, Beaulieu-sur-Layon, Bellevigne-en-Layon, Bellevigne-les-Châteaux, Blaison-Saint-Sulpice, Bouchemaine, Brain-sur-Allonnes, Brissac Loire Aubance (pouze na území delegovaných obcí Alleuds, Brissac-Quincé, Charcé-Saint-Ellier-sur-Aubance, Chemellier, Coutures, Luigné, Saint-Rémy-la-Varenne, Saint-Saturnin-sur-Loire et Vauchrétien), Brossay, Cernusson, Chalonnes-sur-Loire, Champtocé-sur-Loire, Chaudefonds-sur-Layon, Chemillé-en-Anjou (pouze na území delegovaných obcí Chanzeaux, La Jumellière a Valanjou), Cizay-la-Madeleine, Cléré-sur-Layon, Le Coudray-Macouard, Courchamps, Denée, Dénezé-sous-Doué, Distré, Doué-en-Anjou, Épieds, Fontevraud-l'Abbaye, Les Garennes sur Loire, Gennes-Val-de-Loire (pouze na území delegovaných obcí Chênehutte-Trèves-Cunault, Gennes, Grézillé, Saint-Georges-des-Sept-Voies a Le Thoureil), Huillé-Lézigné (pouze na území delegované obce Huillé), Ingrandes-Le Fresne sur Loire (pouze na území bývalé obce Ingrandes), Jarzé Villages (pouze na území delegované obce Lué-en-Baugeois), Louresse-Rochemenier, Lys-Haut-Layon, Mauges-sur-Loire (pouze na území delegovaných obcí La Chapelle-Saint-Florent, Le Mesnil-en-Vallée, Montjean-sur-Loire, La Pommeraye, Saint-Florent-le-Vieil, Saint-Laurent-de-la-Plaine a Saint-Laurent-du-Mottay), Mazé-Milon (pouze na území delegované obce Fontaine-Milon), Montilliers, Montreuil-Bellay, Montsoreau, Mozé-sur-Louet, Mûrs-Erigné, Orée d'Anjou (pouze na území delegovaných obcí Bouzillé, Champtoceaux, Drain, Landemont, Liré a La Varenne), Parnay, Passavant-sur-Layon, La Possonnière, Le Puy-Notre-Dame, Rives-de-Loir-en-Anjou (pouze na území delegované obce Villevêque), Rochefort-sur-Loire, Rou-Marson, Sainte-Gemmes-sur-Loire, Saint-Georges-sur-Loire, Saint-Germain-des-Prés, Saint-Just-sur-Dive, Saint-Macaire-du-Bois, Saint-Melaine-sur-Aubance, Saumur, Savennières, Soulaines-sur-Aubance, Souzay-Champigny, Terranjou, Tuffalun, Turquant, Les Ulmes, Val-du-Layon, Varennes-sur-Loire, Varrains, Vaudelnay,

departement Vienne: Berrie, Curçay-sur-Dive, Glénouze, Pouançay, Ranton, Saint-Léger-de-Montbrillais, Saix, Ternay, Les Trois-Moutiers.

Kartografické dokumenty zachycující zeměpisnou oblast jsou k dispozici na internetových stránkách Státního ústavu pro původ a jakost (Institut national de l’origine et de la qualité).

7.   Moštová odrůda (moštové odrůdy)

Cabernet franc N

Cabernet-Sauvignon N

Cot N – Malbec

Gamay N

Grolleau N

Grolleau gris G

Pineau d’Aunis N

8.   Popis souvislostí

1.   Informace o zeměpisné oblasti

a)   Popis přírodních faktorů, na které je produkt vázán

Vymezená zeměpisná oblast se rozkládá na dvou velkých geologických formacích, přičemž vinice se nacházejí převážně na svazích podél řek a na několika plošinách: na západě je prekambrický a prvohorní podklad spojen s Armorickým masivem; na východě překrývá staré podloží druhohorní a kenozoický substrát Pařížské pánve. Jedná se o specifický geologický jev, který zeměpisnou oblast dělí do dvou odlišných částí. Západní část se vyznačuje přítomností břidlic (především pokrývačských), pro které se kraj těší místnímu označení „černé Anjou“, zatímco východní část (Saumur) vyniká křídami a v místě se jí říká „bílé Anjou“.

Vymezená zeměpisná oblast, historicky spojovaná s někdejší provincií Anjou, se k roku 2021 rozkládala v jižní polovině departementu Maine-et-Loire (68 obcí) a v severních okrajích departementů Deux-Sèvres (11 obcí) a Vienne (9 obcí).

Na vymezených pozemcích, ze kterých se sklízejí hrozny, jsou půdy vzniklé z různých geologických útvarů. Tyto půdy jsou sice velmi odlišné, ale obecně o nich platí, že jsou chudé a jsou v nich skromné zásoby vody. Mají rovněž dobré tepelné vlastnosti.

V oblasti panuje mírné oceánské podnebí a pozorovány jsou poměrně malé teplotní rozdíly, což je dáno relativní blízkostí Atlantského oceánu, teplotní regulací, kterou zajišťuje řeka Loira se svými přítoky, a rovněž skutečností, že vinice jsou založeny ve svažitých terénech. Často se mluví o „douceur angevine“ – anjouské mírnosti. Ta se projevuje zejména v zimě, během dlouhého jara a na podzim, zatímco v létě jsou teploty mnohdy velmi vysoké. Plochy se severozápadní a jihovýchodní orientací chrání révu před západními větry, které jsou často silně prosycené vláhou. Vymezená zeměpisná oblast se také vyznačuje slabými srážkami a fénovým jevem. Vyšší poloha krajů Choletais a Mauges ji chrání před oceánskou vlhkostí. Srážky zde dosahují ročního úhrnu v řádu 585 mm (oproti téměř 800 mm v Choletais).

b)   Popis lidských faktorů, na které je produkt vázán

Existence vinic je v Anjou doložena od prvního století po Kristu a od té doby se zde réva pěstuje nepřetržitě. V oblasti se jí daří, což dokládají i Apolloniovy verše (6. století), ve kterých se píše, že nedaleko Bretaně je město na skále, které oplývá dary bohyně Céres a boha Bakcha a odvozuje své jméno Andégave (Angers) z řečtiny. Vinice v Anjou se sice pod záštitou klášterů rozvíjely na březích Loiry a v okolí města Angers po celý středověk, ale na věhlasu získávaly především od 12. a 13. století. Za vlády Jindřicha II. a Eleonory Akvitánské se „víno z Anjou“ začalo dostávat na nejvybranější stoly.

Od 16. století zaznamenávala produkce významný rozvoj díky příchodu holandských obchodníků, kteří hledali vína pro svou zemi a své kolonie. Holanďané víno ve velkém nakupovali a v 18. století obchod natolik vzkvétal, že byla splavněna řeka Layon, která krajem protéká, aby se usnadnila doprava. Velké renomé „vín z Anjou“ však vzbudilo chamtivost a byly zavedeny četné daně a poplatky (příspěvek na opevnění, mýtné, různé druhy spotřebních daní, daň z přejezdu apod.), které obchod poškozovaly. Po pustošivé válce ve Vendée pak byly vinice zruinovány úplně. Znovu začaly prosperovat v průběhu 19. století. V roce 1881 zaujímaly vinice plochu 45 000 hektarů, přičemž 10 000 hektarů výsadby ustálo zamoření mšičkou révokazem a produkovalo hrozny ještě v roce 1893.

„Anjou“ se proslavilo především produkcí bílých vín z odrůdy Chenin B. Po krizi, kterou způsobila mšička, se však na vinohradech začal rychle rozšiřovat modrý kultivar Cabernet franc N a o něco později také modrý Cabernet Sauvignon N. Na počátku 20. století se výroba orientovala především na lehké víno typicky podávané v kavárnách, kterému se v kraji říká „rouget“. Jednalo se o první fázi přeměny anjouských vinic. Ve spojení s odrůdami Grolleau N a Grolleau gris G, jež dávají vína „clairet“ a málo zbarvená, a doplňkově také s odrůdami Gamay N a Pineau d'Aunis N se výše uvedené kultivary podílely na rozmachu produkce ikonických růžových vín, která dosáhla známosti a uznání pod chráněnými označeními původu „Cabernet d'Anjou“ a „Rosé d'Anjou“. Druhá fáze přeměny vinic vycházela ze zkušeností, které výrobci získali při práci se zmiňovanými odrůdami. Pozorování a analýza optimálního vztahu mezi kultivary a místy jejich výsadby, vyhodnocování sklizňového potenciálu a zvládnutí vinifikačních technik vedly od 60. let k rozvoji výroby červených vín.

2.   Informace o jakosti a vlastnostech produktu

Růžová vína obsahují zkvasitelné cukry a vyznačují se více či méně výraznou cukernatostí. V intenzivním aromatickém výrazu se projevují specifické vlastnosti odrůd, které byly pro jejich výrobu použity. Vždy jsou však přítomny ovocné tóny (broskev, jahoda, citrusy atd.). Po chuťové stránce jsou vína důmyslně vyvážená co do svěžesti a kulatosti. Mají dlouhou aromatickou dochuť.

3.   Příčinná souvislost

Specifická krajina severních vinic, mírné podnebí a jedinečné geologické a půdní podmínky společně dodávají vínům chuťovou identitu, která se projevuje ve svěžesti.

Různorodé poměry na vinohradech, dané odlišnou geologickou a půdní situací, umožnily producentům nalézt pro každou z odrůd, které se v oblasti prosadily, podmínky, za jakých dosahuje nejlepšího vyjádření. Díky pozorování a zkoumání výsledků na vlastních vinicích se tak vinařům podařilo dospět k optimálnímu způsobu výsadby.

Odrůdami Grolleau N, Grolleau gris G nebo Pineau d'Aunis N jsou osázeny písčito-štěrkové pahorky a roviny a vyrábějí se z nich růžová vína, jež vynikají ovocností. Kultivarům Cabernet franc N a Cabernet-Sauvignon N se pak dobře daří na mělkých či hnědých půdách s usměrněným přívodem vody a vznikají z nich kulatá růžová vína s příjemně dlouhým aromatickým výrazem.

9.   Další základní podmínky (balení, označování a další požadavky)

Oblast v bezprostřední blízkosti

Právní rámec:

Právní předpisy EU

Typ dalších podmínek:

Odchylka týkající se produkce ve vymezené zeměpisné oblasti

Popis podmínek:

Oblast v bezprostřední blízkosti, vymezená odchylkou pro vinifikaci a výrobu vín, na které se vztahuje chráněné označení původu „Rosé d’Anjou“, zahrnuje území následujících obcí, a to na základě úředního zeměpisného kodexu z roku 2021:

departement Indre-et-Loire: Saint-Nicolas-de-Bourgueil,

departement Loire-Atlantique: Ancenis-Saint-Géréon (pouze na území bývalé obce Ancenis), Le Loroux-Bottereau, Le Pallet, La Remaudière, Vair-sur-Loire (pouze na území delegované obce Anetz), Vallet,

departement Maine-et-Loire: Orée d'Anjou (pouze na území delegované obce Saint-Laurent-des-Autels), Saint-Martin-du-Fouilloux.

Označování

Právní rámec:

Vnitrostátní právní předpisy

Typ dalších podmínek:

Další ustanovení týkající se označování

Popis podmínek:

Název označení může být doplněn o slova „primeur“ nebo „nouveau“ v souladu s pravidly stanovenými ve specifikaci.

Nepovinné údaje, jejichž použití může být v souladu s předpisy Společenství upraveno členskými státy, se na etiketách uvádí písmem, které nesmí být co do výšky, šířky ani tloušťky větší než dvojnásobek velikosti písmen tvořících název chráněného označení původu.

Název CHOP může být doplněn o zeměpisné označení „Val de Loire“ v souladu s pravidly stanovenými ve specifikaci. Velikost písma použitého pro zeměpisné označení „Val de Loire“ nesmí být ani na výšku, ani na šířku větší než dvě třetiny velikosti písma, které je použito pro název chráněného označení původu.

V obchodní úpravě a značení vín se nesmí používat termín „cabernet“ ani názvy odrůd Cabernet Sauvignon N či Cabernet franc N.

U vín s označením „primeur“ nebo „nouveau“ se povinně uvádí ročník.

Na etiketách vín může být upřesněn název menší zeměpisné jednotky, a sice za těchto podmínek: jedná se o pomístní název zanesený v katastru a daný pomístní název je uveden v prohlášení o sklizni. Pomístní název evidovaný v katastru se na etiketu tiskne písmem, jež výškovými ani šířkovými rozměry nepřesahuje polovinu velikosti písma, které je použito pro název chráněného označení původu.

Odkaz na specifikaci výrobku

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-cea1d3f7-577f-445e-9e58-b708a8d13eb8


(1)  Úř. věst. L 9, 11.1.2019, s. 2.


30.1.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 34/33


Zveřejnění žádosti o zápis názvu podle čl. 50 odst. 2 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin

(2023/C 34/11)

Tímto zveřejněním se přiznává právo podat proti žádosti námitku podle článku 51 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 (1) do tří měsíců ode dne tohoto zveřejnění.

JEDNOTNÝ DOKUMENT

„Grebbestadostron“

EU č.: PDO-SE-02819 — 30.11.2021

CHOP (X) CHZO ( )

1.   Název (názvy)

„Grebbestadostron“

2.   Členský stát nebo třetí země

Švédsko

3.   Popis zemědělského produktu nebo potraviny

3.1.    Druh produktu

Třída 1.7 Čerstvé ryby, měkkýši a korýši a výrobky z nich získané

3.2.    Popis produktu, k němuž se vztahuje název uvedený v bodě 1

Chráněné označení „Grebbestadostron“ je určeno pro živé ústřice jedlé (Ostrea edulis) odlovené ve volné přírodě.

Produkt „Grebbestadostron“ má tyto vlastnosti:

Fyzické vlastnosti

Tvar:

kapkovitý, zaoblený tvar připomínající horní stranu dlaně, která je sevřená, ale není zaťatá. Druhá strana je plochá. Kruhové, tvarované, vějířovité znaky vycházející z mírně špičatější části ústřice.

Velikost:

Průměr: 7–15 cm

Hmotnost: 100–150 gramů.

Organoleptické vlastnosti

Barva ulity:

 

Vnější vzhled: Liší se podle hloubky, v níž ústřice žijí. V mělčích vodách s dostatkem světla jsou ústřice bílé se zelenkavě duhovými záblesky. V hlubších vodách nabývá barva hlubšího tónu směrem k fialové.

 

Vnitřní vzhled: Perleťově bílá barva s fialovými tóny. Na okraji ulity jsou patrné odstíny sytě smaragdově zelené barvy.

Barva masa:

 

Tóny světlé pískové barvy (NCS[1] S2010-Y10R). Tmavší tóny hnědé barvy „Sienna“ (NCS S6005-Y80R). Masné vlákno má zlatě okrovou barvu (NCS S3030-Y20R). Maso se leskne podobně jako neprůhledná medúza.

Chuť:

 

Slaná voda, minerály, mořské řasy a umami, lehce ořechová. Dlouhá plná dochuť umami a minerální slanost.

Vůně:

Vjem moře, minerálů spolu s mořskými řasami a čerstvými rybami.

Textura:

Pevná a masitá. Textura se liší v různých částech ústřice od pevné po relativně měkkou.

Pocit v ústech:

Jedná se o zvláštní zážitek, protože celá ústřice se obvykle konzumuje v čerstvém stavu najednou. Chuť ústřic je bohatá a plná a vyvolává silné asociace na moře.

Chemické vlastnosti (na 100 g ústřicového masa):

 

Voda: 80 až 83 g

 

Bílkoviny: 9,3 až 9,9 g

 

Sacharidy: 2 až 4 g

 

Sůl: 0,25 až 0,35 g

 

Tuk: 2,0 až 2,4 g

z toho:

Nasycené tuky: 0,5 až 0,6 g

Mononenasycené tuky: 0,2 až 0,3 g

Polynenasycené tuky: 0,5 až 0,7 g

z toho:

Omega-6: 0,05 až 0,09 g

Omega-3: 0,50 až 0,65 g

Vitaminy

 

Thiamin: 0,10 až 0,15 mg

 

Riboflavin: 0,15 až 0,20 mg

 

Niacin: 2,0 až 3,9 mg

 

B6: 0,1–0,2 mg/100 g

 

Vitamin E: 0,9 až 1,1 mg

Minerální látky

 

Vápník: 80 až 90 mg

 

Fosfor: 140 až 160 mg

 

Železo: 5,5 až 6,5 mg

 

Hořčík: 25 až 30 mg

 

Draslík: 110 až 130 mg

 

Zinek: 45 až 50 mg

[1]

Systém přírodních barev

3.3.    Krmivo (pouze u produktů živočišného původu) a suroviny (pouze u zpracovaných produktů)

Ústřice „Grebbestadostron“ se živí zejména mikrořasami o velikosti 20–30 μm, ale pozře i větší částice, jako je zooplankton a rybí jikry.

3.4.    Specifické kroky při produkci, které se musejí uskutečnit ve vymezené zeměpisné oblasti

Veškerá produkce musí probíhat v zeměpisné oblasti uvedené v bodě 4.

3.5.    Zvláštní pravidla pro krájení, strouhání, balení atd. produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

---

3.6.    Zvláštní pravidla pro označování produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

---

4.   Stručné vymezení zeměpisné oblasti

Oblast produkce ústřic „Grebbestadostron“ zahrnuje severní a jižní souostroví Grebbestad, tj. části Bohuslänského souostroví nacházející se v okresech Lur, Tanum, Fjällbacka a Kville. Na moři je základní linií vnější hranice oblasti. Oblast produkce zahrnuje část pobřeží do vzdálenosti 5 km od pobřeží.

5.   Souvislost se zeměpisnou oblastí

Vlastnosti produktu „Grebbestadostron“ závisí na souhře přírodních a lidských faktorů.

Specifičnost produktu:

„Grebbestadostron“ jsou jedlé ústřice, které rostou na přírodních ústřicových lavicích severního a jižního souostroví Grebbestad. Ústřice „Grebbestadostron“ roste pomalu, protože voda v oblasti produkce je chladná, relativně chudá na živiny a s nízkým obsahem solí. Ústřice dosahuje minimální stanovené velikosti pro sklizeň za tři až pět let. Pomalý růst ovlivňuje její organoleptické vlastnosti.

Na rozdíl od invazivní ústřice tichomořské (Magallana gigas), která v oblasti produkce rychle roste, vykazuje pomalu rostoucí „Grebbestadostron“ mnohem intenzivnější a úplnější chuť, jakož i zřetelnější a výraznější tóny minerálů a umami. Ústřice „Grebbestadostron“ má rovněž výrazně delší a intenzivnější dochuť. Maso ústřice „Grebbestadostron“ je pevnější než maso ústřice M. gigas, což znamená, že klade větší odpor při skousnutí.

Přírodní faktory:

Vlastnosti ústřice „Grebbestadostron“ závisí na přírodních podmínkách v oblasti produkce.

Ústřice „Grebbestadostron“ je součástí švédské populace ústřice jedlé (O. edulis). Populace se odhaduje na přibližně 40 milionů jedinců. V důsledku vzdálenosti a evolučního přizpůsobení se mimo jiné teplotě a slanosti vody se švédská populace O. edulis geneticky liší od populací ústřice jedlé, které žijí v jižnějších částech Atlantiku. V rámci populace jsou však genetické variace méně časté než u jižních populací.

Poměrně dobrý stav švédské populace O. edulis je dán zejména tím, že rybolovná práva jsou v soukromém vlastnictví, že se jedná o drobný rybolov a že ve vodě nenalezneme parazity (M. mackini).

Voda v oblasti produkce je poměrně chladná (průměrná roční teplota povrchové vody činí přibližně 8–10 °C) s nízkým obsahem soli (průměrně 2,7 %), což znamená, že ústřice odlovené pro produkt „Grebbestadostron“ žijí v mezích areálu rozšíření tohoto druhu.

Živinové podmínky ve vodách oblasti produkce ústřic „Grebbestadostron“ jsou do značné míry ovlivněny povrchovými proudy Baltského moře. Obsah živných solí fosforu a dusíku je nízký (v průměru 0,8 μm v případě fosforu a 20 μm u dusíku), což je omezující faktor růstu primární potravy ústřic – mikrořas.

Přírodní podmínky oblasti produkce ústřic „Grebbestadostron“ (dobře chráněná místa, hloubka, mořské dno patřičného typu, správný sklon a orientace) skýtají produkci ústřic dobré podmínky.

Ústřice odlovené pro produkt „Grebbestadostron“ rostou na dně z polotvrdých usazenin s maximálním sklonem 45° do hloubky přibližně deseti metrů. Mořské dno nabývá ve větší hloubce podoby bahna. Ústřicím se na takovém dnu nedaří. Nerostou dobře ani na dně svažujícím se na východ.

Ústřicové lavice jsou chráněny před vlnami a větry otevřeného moře vnějším kruhem ostrovů v severním a jižním souostroví Grebbestad.

Lidské faktory:

Znalosti lovců ústřic o biologii a životním cyklu ústřic v Evropě a o stavu vody a mořského dna v oblasti produkce spolu s řízením populace ústřic na přírodních ústřicových lavicích mají zásadní význam jak pro dostupnost, tak pro kvalitu produktu „Grebbestadostron“.

Ústřice „Grebbestadostron“ se loví jedinečným a šetrným způsobem, který přispívá k jejich charakteristické jakosti. Ústřice mohou lovit pouze brodící se rybáři do sítí nebo ručně sbírat zkušení potápěči. Většinu ústřic sbírají ručně potápěči. Vzhledem k tomu, že potápěči nenarušují žádný materiál na mořském dně, má lov ústřic „Grebbestadostron“ jen malý dopad, neboť ústřice se nechávají na ústřicových lavicích a v oblasti produkce filtrují čistou a průzračnou vodu.

Lov je omezen na 70 000 ústřic „Grebbestadostron“ ročně, přičemž se přihlíží zejména k tomu, aby ústřice jedlá přežila, a produkt „Grebbestadostron“ tak byl neustále dostupný. V souvislosti s lovem ústřic „Grebbestadostron“ podnikají rybáři různé kroky k údržbě ústřicových lavic v oblasti produkce.

Ústřice, které rostou nad sebou ve větších shlucích, se oddělují a rozprostírají do většího prostoru, takže všechny ústřice mají dobrý přístup k živinám, a tím i větší šanci na přežití. Malé ústřice rostoucí na hladině v oblasti produkce „Grebbestadostron“, které se vyloví, se ručně seškrábnou, ošetří a vrátí zpět na ústřicové lavice. Před opětovným vysazením na ústřicové lavice se nejprve odstraní malé ústřice invazního druhu ústřice obrovské (Magallana gigas), aby se nepřispívalo k jeho šíření.

V zájmu zajištění reprodukce druhu O. edulis se ústřice „Grebbestadostron“ neloví v období reprodukce ústřice jedlé, tj. v červenci až srpnu.

Díky náležitým opatřením a péči, se kterou se rybáři lovu ústřic „Grebbestadostron“ věnují, se počet jedinců populace ústřice jedlé v oblasti produkce neustále zvyšuje.

Odkaz na zveřejnění specifikace

https://www.livsmedelsverket.se/globalassets/foretag-regler-kontroll/livsmedelsinformation-markning-halsopastaenden/skyddade-beteckningar/produktbeskrivning_grebbestadostron_2022_03_31.pdf


(1)  Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 1.