|
ISSN 1977-0863 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 446 |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Ročník 65 |
|
Obsah |
Strana |
|
|
|
II Sdělení |
|
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2022/C 446/01 |
|
|
IV Informace |
|
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Rada |
|
|
2022/C 446/02 |
||
|
|
Evropská komise |
|
|
2022/C 446/03 |
||
|
|
Účetní dvůr |
|
|
2022/C 446/04 |
||
|
|
INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU |
|
|
|
Kontrolní úřad ESVO |
|
|
2022/C 446/05 |
|
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
|
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
24.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 446/1 |
Stanovy konsorcia EU-SOLARIS ERIC
(2022/C 446/01)
Seznam zkratek
|
BNN |
Rada národních uzlů |
|
CSP/STE |
koncentrovaná solární energie / solární termální energie |
|
ERIC |
Konsorcium evropské výzkumné infrastruktury |
|
GA |
valná hromada |
|
IPR |
práva duševního vlastnictví |
|
MD |
výkonný ředitel |
|
RI |
výzkumná infrastruktura |
|
R&D |
výzkum a vývoj |
|
STC |
Výbor pro vědu a techniku |
|
SLA |
dohoda o úrovni služeb |
PREAMBULE
Francouzská republika,
Španělské království,
Spolková republika Německo,
a
Kyperská republika,
dále jen „členové“,
a
Portugalská republika,
dále jen „pozorovatel“,
SE VZHLEDEM K TOMU, ŽE
rozvoj solární energie, zejména s využitím koncentračních systémů, má evropský rozměr, který vyžaduje úzkou spolupráci evropských výzkumných týmů se zvláštním zaměřením na výzkumné infrastruktury s cílem zvýšit účinnost výzkumu a rozvoj technologií;
PŘI VĚDOMÍ TOHO, ŽE
cílem iniciativy EU SOLARIS je posílit lidské a vědecké vazby mezi signatářskými zeměmi s cílem podpořit a stimulovat výzkum a inovace pro udržitelný rozvoj technologií koncentrované solární energie / solární termální energie (CSP/STE) na evropské úrovni;
VZHLEDEM K TOMU, ŽE
členové již několik let spolupracují v oblasti výzkumu systémů CSP/STE ve snaze účinně přeměňovat tuto energii na elektrickou energii a nosiče obnovitelné energie, ukládat ji, vypracovávat nebo testovat materiály, studovat spolehlivé metody měření a optimalizovat součásti a mají dovednosti na vysoké úrovni a provozují doplňkové výzkumné infrastruktury;
VZHLEDEM K TOMU, ŽE
cíle členů konsorcia jsou:
|
— |
stát se konsorciem distribuované výzkumné infrastruktury (výzkumná infrastruktura s více než jedním pracovištěm) v oblasti technologií CSP/STE, které poskytne nejúplnější a nejkvalitnější portfolio vědecké infrastruktury na mezinárodní úrovni a usnadní výzkumným pracovníkům z akademické sféry i průmyslu přístup k vysoce specializované výzkumné infrastruktuře, |
|
— |
propojit evropské vědecké, univerzitní a průmyslové komunity působící v odvětví CSP/STE, |
|
— |
zajistit účinné řízení zdrojů, aby se zabránilo zbytečnému zdvojování a opakování technologií, |
|
— |
udržet Evropu v popředí celosvětového vývoje technologií CSP/STE; |
DOHODLY TAKTO:
KAPITOLA I
ZÁKLADNÍ PRVKY A POLITIKA V OBLASTI ÚDAJŮ
Článek 1
Název a sídlo
1. V souladu s ustanoveními nařízení Rady (ES) č. 723/2009 ze dne 25. června 2009 o právním rámci Společenství pro konsorcium evropské výzkumné infrastruktury (ERIC) (dále jen „nařízení o konsorciu ERIC“) se zřizuje Konsorcium evropské výzkumné infrastruktury (ERIC) s názvem „Evropská výzkumná infrastruktura koncentrované solární energie“ (1) (dále jen „EU-SOLARIS ERIC“).
2. Sídlo konsorcia EU-SOLARIS ERIC je ve městě Almería ve Španělsku.
Článek 2
Vize, účel a strategické cíle
1. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC vytvoří a bude provozovat distribuovanou výzkumnou infrastrukturu světové úrovně pro koncentrovanou solární energii / solární termální energii (CSP/STE), která bude zřízena jako ústřední uzel odpovědný za koordinovanou činnost vnitrostátních výzkumných středisek v oblasti technologií CSP/STE a která vyčlení část svých výzkumných a vývojových kapacit pro konsorcium EU-SOLARIS ERIC a bude sdílet obsah, nástroje a know-how související s technologiemi CSP/STE.
2. Všechna výzkumná zařízení, která jsou součástí konsorcia ERIC, zůstanou ve vlastnictví jejich institucí, jakož i práva na nakládání s přístupem k nim a podmínky, za nichž je poskytován.
3. Vztah mezi konsorciem EU-SOLARIS ERIC a vnitrostátními výzkumnými středisky se bude řídit specifickými dohodami o úrovni služeb.
4. Za tímto účelem jsou účely a cíle konsorcia EU-SOLARIS ERIC následující.
5. Vize: Stát se evropskou referenční výzkumnou infrastrukturou pro technologický rozvoj CSP/STE a související aplikace.
6. Účel: Nabídnout vědeckým a průmyslovým komunitám ty nejlepší podmínky pro rozvoj výzkumných činností v oblasti CSP/STE.
7. Strategické cíle:
|
a) |
Koordinovat hlavní stávající zařízení pro výzkum a vývoj v Evropě jako jedinečnou infrastrukturu distribuovaného charakteru tak, aby se odvětví CSP/STE poskytla co nejúplnější a vysoce kvalitní vědecká infrastruktura na mezinárodní úrovni. |
|
b) |
Zřídit jednotné kontaktní místo, kde budou uživatelům, kteří požadují služby související s CSP/STE, účinně a optimálně nabízena vysoce specializovaná zařízení, zdroje a výzkumné služby. |
|
c) |
Posílit spolupráci mezi vědeckými institucemi, akademickou obcí a průmyslem a rovněž podporovat výzkum založený na spolupráci mezi hlavními evropskými výzkumnými středisky v tomto odvětví. |
|
d) |
Určit nové požadavky na zlepšení výzkumných zařízení a na výstavbu nových (v případě potřeby) a rovněž optimalizovat a podporovat specializaci stávajících zařízení, aby se zabránilo zbytečnému zdvojování a opakování technologií. |
|
e) |
Určit a zavést nejlepší výzkumné a experimentální postupy, vést a koordinovat otevřené šíření výsledků a experimentálních údajů, kdykoli je to možné, a přispět tak k posílení vedoucího postavení Evropy na mezinárodní úrovni. |
|
f) |
Udržet vedoucí postavení Evropy ve vývoji technologií CSP/STE. |
Článek 3
Úkoly a činnosti
1. Za účelem plnění svých záměrů a cílů se konsorcium EU-SOLARIS ERIC přímo nebo prostřednictvím třetích stran zabývá těmito činnostmi:
|
a) |
poskytování účinného přístupu ke zdrojům a službám nabízeným národními uzly evropské výzkumné a průmyslové komunitě v souladu s pravidly stanovenými v těchto stanovách; |
|
b) |
zlepšování interoperability mezi výzkumnými středisky členů a pozorovatelů specializovanými na technologie CSP/STE; |
|
c) |
vytváření a uplatňování technologického pokroku, pokud jde o zdroje a služby v souvislosti s CSP/STE; |
|
d) |
uzavírání dohod o spolupráci se třetími stranami; |
|
e) |
poskytování odborné přípravy a usnadňování mobility výzkumných pracovníků s cílem posílit a strukturovat Evropský výzkumný prostor; |
|
f) |
navazování mezinárodních vztahů s jinými veřejnými nebo soukromými organizacemi a orgány, evropskými i mimoevropskými, které se zajímají o jeho činnost a o související oblasti; |
|
g) |
koordinace činnosti s dalšími evropskými aktéry v oblasti výzkumu a vývoje související s CSP/STE; |
|
h) |
veškeré další činnosti nezbytné ke splnění záměrů a cílů konsorcia EU-SOLARIS ERIC. |
2. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC nabízí přístup k portfoliu výzkumných zařízení a ke společným výzkumným a vývojovým činnostem prostřednictvím koordinovaného a dlouhodobého programu rozvoje národních uzlů pro nehospodářské účely. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC se však může zabývat v omezené míře i ziskovými činnostmi za předpokladu, že:
|
a) |
jsou úzce spjaty s jeho hlavními činnostmi stanovenými v těchto stanovách a |
|
b) |
neohrožují dosažení záměrů ani cílů konsorcia EU-SOLARIS ERIC. |
3. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC vykazuje náklady a příjmy z těchto hospodářských činností odděleně a účtuje za ně tržní ceny. Veškeré příjmy plynoucí z těchto hospodářských činností se použijí na podporu jeho záměrů.
Článek 4
Doba trvání a zahájení činnosti
Aniž jsou dotčena ustanovení těchto stanov týkající se ukončení činnosti a likvidace konsorcia EU-SOLARIS ERIC, je doba trvání konsorcia stanovena na dobu neurčitou.
Článek 5
Odpovědnost a pojištění
1. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC odpovídá za své dluhy vzniklé v důsledku jeho činnosti.
2. Finanční odpovědnost členů za dluhy konsorcia ERIC je omezena výší jejich příspěvků poskytnutých konsorciu ERIC.
3. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC uzavře a bude udržovat vhodné pojištění za účelem krytí veškerých rizik spojených s fungováním konsorcia ERIC.
Článek 6
Postup pro ukončení činnosti a likvidaci konsorcia EU-SOLARIS ERIC
1. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC informuje prostřednictvím výkonného ředitele Evropskou komisi o veškerých skutečnostech, které by mohly vážně ohrozit účel konsorcia EU-SOLARIS ERIC nebo bránit jeho schopnosti plnit podmínky stanovené v nařízení o konsorciu ERIC.
2. K ukončení činnosti konsorcia EU-SOLARIS ERIC a k jeho likvidaci dojde zejména v případě kterékoli z těchto událostí:
|
a) |
na základě usnesení, které přijme valná hromada většinou stanovenou v těchto stanovách, nebo |
|
b) |
na základě rozhodnutí Evropské komise za podmínek stanovených v nařízení o konsorciu ERIC. |
3. Použije se tento postup:
|
a) |
Výkonný ředitel konsorcia EU-SOLARIS ERIC informuje Evropskou komisi o rozhodnutí valné hromady o ukončení činnosti a likvidaci konsorcia EU-SOLARIS ERIC do deseti (10) dnů ode dne přijetí usnesení. |
|
b) |
Aniž je dotčen článek 5 stanov, veškerá aktiva a pasiva zbývající po zaplacení dluhů konsorcia EU-SOLARIS ERIC se rozdělí mezi členy v poměru k jejich akumulovanému příspěvku konsorciu EU-SOLARIS ERIC ke dni zániku. |
|
c) |
Výkonný ředitel konsorcia EU-SOLARIS ERIC informuje Evropskou komisi o dokončení procesu ukončení činnosti a likvidace konsorcia EU-SOLARIS ERIC do deseti (10) dnů od dokončení tohoto procesu. |
|
d) |
Konsorcium EU-SOLARIS ERIC zaniká dnem, kdy Evropská komise zveřejní příslušné oznámení v Úředním věstníku Evropské unie. |
|
e) |
Pokud se konsorcium EU-SOLARIS ERIC kdykoli během své existence dostane do platební neschopnosti, okamžitě o tom vyrozumí Evropskou komisi v souladu s čl. 16 odst. 4 nařízení (ES) č. 723/2009. |
Článek 7
Politika přístupu uživatelů
1. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC prosazuje přístup ke službám a infrastrukturám založený na vědeckých výsledcích, kterými se podporuje a podněcuje excelence ve výzkumu v oblasti činnosti konsorcia EU-SOLARIS ERIC, jakož i kulturu praktických zlepšení prostřednictvím odborné přípravy.
2. Přístup ke konsorciu EU-SOLARIS ERIC mají všechny typy uživatelů, včetně uživatelů ze všech evropských a mimoevropských zemí, případně za úplatu. Žádosti projdou zjednodušeným procesem zahrnujícím kontrolu způsobilosti a proveditelnosti podle postupů a hodnoticích kritérií.
3. Postupy a hodnoticí kritéria, podle nichž se uděluje nebo omezuje přístup k údajům a nástrojům infrastruktury konsorcia EU-SOLARIS ERIC, a náklady na tento přístup jsou vymezeny v pravidlech přístupu nebo ve vnitřních předpisech, které vypracuje výkonný ředitel a schválí valná hromada po konzultaci s Výborem pro vědu a techniku (STC) a Radou národních uzlů (BNN).
4. Postupy a hodnoticí kritéria jsou veřejně přístupné na internetových stránkách konsorcia EU-SOLARIS ERIC.
5. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC poskytne uživatelům infrastruktury konsorcia EU-SOLARIS ERIC pravidla a pokyny pro přístup, aby bylo zaručeno, že výzkum prováděný s využitím zdrojů infrastruktury konsorcia EU-SOLARIS ERIC, které patří výzkumným střediskům členských zemí (jak je uvedeno v článku 2 stanov), uznává a respektuje vlastnická práva, soukromí, etiku a ochranu výzkumné infrastruktury a údajů vlastníka, jakož i povinnost mlčenlivosti a důvěrnosti, a že uživatelé dodržují podmínky pro přístup, bezpečnostní opatření a správu informací výzkumných institucí, které se účastní infrastruktury konsorcia EU-SOLARIS ERIC.
Článek 8
Politika vědeckého hodnocení
Postup vědeckého posouzení projektů, které usilují o přístup k infrastruktuře konsorcia EU-SOLARIS ERIC, zohlední vědecký přínos, nenaplněné potřeby odvětví a možné využití a dopad v daném odvětví a je založen na zásadách transparentnosti, rovnosti a nestrannosti. Tento postup je vymezen ve vnitřních předpisech, které vypracuje výkonný ředitel a schválí valná hromada po konzultaci s STC a BNN.
Článek 9
Politika šíření informací
1. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC přijme vhodná opatření na podporu své infrastruktury a jejího využívání ve výzkumu a ve všech službách souvisejících s cíli konsorcia EU-SOLARIS ERIC.
2. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC podporuje šíření a výměnu výsledků získaných využíváním jeho výzkumné infrastruktury.
3. Aniž jsou dotčena potenciální práva duševního vlastnictví, konsorcium EU-SOLARIS ERIC zajistí, aby jeho uživatelé zpřístupnili veřejnosti výsledky výzkumu prováděného v infrastrukturách konsorcia ERIC a aby tak učinili prostřednictvím konsorcia EU-SOLARIS ERIC v souladu s evropskými a vnitrostátními grantovými podmínkami. To se nevztahuje na činnosti výzkumu a vývoje prováděné výzkumnými středisky za použití jejich vlastních infrastruktur, které nespadají do oblasti působnosti konsorcia ERIC.
4. V rámci šíření informací jsou vymezeny různé cílové skupiny a konsorcium EU-SOLARIS ERIC využívá všechny kanály v rámci své působnosti, aby mezi nimi zajistilo co největší šíření informací.
Článek 10
Politika práv duševního vlastnictví
1. Veškerá práva duševního vlastnictví vytvořená, získaná nebo vyvinutá konsorciem EU-SOLARIS ERIC náleží konsorciu EU-SOLARIS ERIC a jsou jeho absolutním vlastnictvím. Uživatelům však mohou být na omezenou dobu přiznána vlastnická práva k údajům.
2. Aniž jsou dotčeny podmínky stanovené ve smlouvách uzavřených mezi konsorciem EU-SOLARIS ERIC a členy nebo pozorovateli, veškerá práva duševního vlastnictví vytvořená, vznikající, získaná nebo vyvinutá zaměstnanci člena nebo pozorovatele náleží tomuto členovi nebo pozorovateli.
3. Pokud jde o otázky práv duševního vlastnictví, řídí se vztahy mezi členy a pozorovateli konsorcia EU-SOLARIS ERIC příslušnými vnitrostátními právními předpisy členů a pozorovatelů a mezinárodními dohodami, jejichž smluvní stranou členové a pozorovatelé jsou.
4. Ustanoveními těchto stanov a vnitřních předpisů nejsou dotčena dosavadní práva duševního vlastnictví členů a pozorovatelů.
5. Členové konsorcia EU-SOLARIS ERIC prostřednictvím valné hromady schválí politiku a předpisy EU-SOLARIS v oblasti práv duševního vlastnictví, a to na návrh výkonného ředitele a po konzultaci s STC a BNN. Předpisy upravující práva duševního vlastnictví stanoví pravidla konsorcia EU-SOLARIS ERIC týkající se identifikace, ochrany, správy a zachování práv duševního vlastnictví konsorcia EU-SOLARIS ERIC, včetně přístupu k těmto právům.
6. BNN může doporučit výkonnému řediteli dohody s vnitrostátními středisky infrastruktury a konsorcii, pokud jde o výzkumnou infrastrukturu konsorcia EU-SOLARIS ERIC, s cílem zaručit těmto subjektům a třetím stranám přístup k vědeckým poznatkům výzkumné infrastruktury konsorcia EU-SOLARIS ERIC.
Článek 11
Politika zaměstnanosti
1. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC dodržuje zásadu rovnosti a nediskriminace.
2. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC proto ve své politice náboru zaměstnanců nabídne rovné příležitosti a zdrží se diskriminace osob na základě pohlaví, rasy, víry, ideologie, zdravotního postižení, sexuální orientace nebo jakéhokoli jiného kritéria, které je v souladu s právem Společenství považováno za diskriminační.
3. Výkonný ředitel může navrhnout změny vnitřních pracovněprávních předpisů, a to vždy se souhlasem valné hromady.
Článek 12
Politika zadávání veřejných zakázek
1. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC při zadávání veřejných zakázek uplatňuje spravedlivé a nediskriminační zacházení se všemi uchazeči, osobami nabízejícími zboží a osobami poskytujícími služby. Politika zadávání veřejných zakázek konsorcia EU-SOLARIS ERIC dodržuje zásady transparentnosti, nediskriminace a hospodářské soutěže.
2. Výkonný ředitel stanoví podrobné vnitřní předpisy a kritéria pro zajištění transparentnosti, rovnosti a nediskriminace při zadávání zakázek. Tato pravidla musí být schválena valnou hromadou.
3. Výkonný ředitel odpovídá za veškeré zadávání zakázek prováděné konsorciem EU-SOLARIS ERIC. Za tímto účelem výkonný ředitel dodržuje vnitrostátní a evropské předpisy o zadávání veřejných zakázek platné v dané době. Všechny nabídky by měly být zveřejněny na internetových stránkách konsorcia EU-SOLARIS ERIC. Rozhodnutí o zadání zakázky by mělo být zveřejněno a mělo by obsahovat úplné odůvodnění.
Článek 13
Politika v oblasti údajů
1. Přednost mají zásady otevřených zdrojů a volného přístupu na základě zásad FAIR (dohledatelnost, přístupnost, interoperabilita a opakovaná použitelnost).
2. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC poskytuje uživatelům pokyny (i prostřednictvím internetových stránek) s cílem zajistit, aby výzkum prováděný s využitím materiálu zpřístupněného konsorciem EU-SOLARIS ERIC probíhal v rámci, který uznává práva vlastníků údajů a soukromí jednotlivců.
3. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC zajišťuje, aby uživatelé souhlasili s podmínkami přístupu a aby byla zavedena vhodná bezpečnostní opatření týkající se vnitřního ukládání a manipulace.
4. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC stanoví způsoby pro vyšetřování podezření na porušení bezpečnosti a prozrazení důvěrných informací týkajících se údajů z výzkumu.
5. Výkonný ředitel předloží valné hromadě ke schválení vnitřní předpisy týkající se politiky v oblasti údajů, pokud jde o uživatele infrastruktury konsorcia EU-SOLARIS ERIC, národní uzly a třetí strany, jako jsou univerzity, výzkumná střediska a průmysl, aniž jsou dotčena stávající práva duševního vlastnictví.
KAPITOLA II
ČLENOVÉ A POZOROVATELÉ
Článek 14
Členové a pozorovatelé
1. Členy nebo pozorovateli v konsorciu EU-SOLARIS ERIC se mohou stát:
|
a) |
členské státy Evropské unie; |
|
b) |
přidružené země, jak jsou definovány v nařízení o konsorciu ERIC; |
|
c) |
třetí země jiné než přidružené země a |
|
d) |
mezivládní organizace. |
2. Země mohou získat status pozorovatele na dobu nejvýše dvou let, pokud valná hromada neschválí její prodloužení.
3. Členy a pozorovateli konsorcia EU-SOLARIS ERIC jsou země uvedené v příloze I těchto stanov.
Článek 15
Zastoupení členů a pozorovatelů
1. Každý člen nebo pozorovatel je na valné hromadě zastoupen až dvěma zástupci, kteří vykonávají práva a povinnosti každého člena nebo pozorovatele za podmínek uvedených v těchto stanovách. Zástupce disponující hlasovacími právy člena musí řádně prokázat svou totožnost. Zástupci členů a pozorovatelů mohou být vnitrostátní nebo regionální veřejné instituce nebo soukromé subjekty poskytující veřejnou službu.
2. Každý člen nebo pozorovatel informuje výkonného ředitele o subjektu nebo subjektech, které bude v konsorciu EU-SOLARIS ERIC zastupovat, a oficiálně je identifikuje.
3. O každé změně oficiálních zástupců musí dotyčný člen nebo pozorovatel oficiální cestou informovat výkonného ředitele.
Článek 16
Práva členů a pozorovatelů
1. Aniž je dotčen rozvoj těchto práv v jiných ustanoveních těchto stanov, členové konsorcia EU-SOLARIS ERIC mají tato práva:
|
a) |
každý člen má jeden hlas podle ustanovení článku 26 těchto stanov, pokud členské státy Evropské unie a přidružené země nedisponují společně většinou hlasovacích práv; |
|
b) |
právo účastnit se zasedání valné hromady; |
|
c) |
právo hlasovat při přijímání usnesení valné hromady, jak je uvedeno v těchto stanovách; |
|
d) |
právo nechat se na zasedáních valné hromady zastupovat jiným členem; |
|
e) |
právo jmenovat zástupce, jak je stanoveno v těchto stanovách; |
|
f) |
právo navrhovat a volit členy orgánů konsorcia EU-SOLARIS ERIC; |
|
g) |
právo na informace pro správný dohled nad vývojem konsorcia EU-SOLARIS ERIC; |
|
h) |
právo napadnout usnesení přijatá řídicími orgány konsorcia EU-SOLARIS ERIC, pokud byla přijata v rozporu s platnými právními předpisy, těmito stanovami nebo jinými vnitřními předpisy, které je rozvíjejí. Toto právo musí být uplatněno do tří měsíců ode dne přijetí usnesení; |
|
i) |
právo poskytovat dobrovolné příspěvky nad rámec povinných příspěvků (v naturáliích nebo v hotovosti) ve prospěch konsorcia EU-SOLARIS ERIC; |
|
j) |
právo aktivně se účastnit akcí a událostí, které konsorcium EU-SOLARIS ERIC pořádá nebo kterých se účastní; |
|
k) |
právo odstoupit od smlouvy za podmínek stanovených v článku 19 těchto stanov a |
|
l) |
právo na podíl na likvidačním zůstatku, který by mu mohl připadnout v důsledku zrušení a likvidace konsorcia EU-SOLARIS ERIC. |
2. Aniž je dotčeno rozvíjení těchto práv v jiných ustanoveních těchto stanov, pozorovatelé konsorcia EU-SOLARIS ERIC mají tato práva:
|
a) |
právo účastnit se zasedání valné hromady, ale nikoli právo hlasovat na něm; |
|
b) |
právo jmenovat až dva zástupce, kteří se účastní valné hromady, za podmínek stanovených těmito stanovami; |
|
c) |
právo na dobrovolné příspěvky konsorciu EU-SOLARIS ERIC; |
|
d) |
právo odstoupit z konsorcia za podmínek stanovených v článku 19 těchto stanov. |
Článek 17
Povinnosti členů a pozorovatelů
1. Povinnosti členů konsorcia EU-SOLARIS ERIC:
|
a) |
každoročně poskytovat finanční příspěvek ve výši stanovené pro každého člena v souladu s ustanoveními těchto stanov; |
|
b) |
jmenovat až dva zástupce, aby mohl být dotyčný člen zastoupen na valné hromadě; |
|
c) |
udělit svým zástupcům plnou moc hlasovat na zasedáních valné hromady konsorcia EU-SOLARIS ERIC, přičemž jejich rozhodnutí a hlasy jsou pro každého člena závazné; |
|
d) |
podporovat a usnadňovat přístup své vědecké komunity ke službám a infrastruktuře konsorcia EU-SOLARIS ERIC za podmínek stanovených v těchto stanovách a dalších vnitřních předpisech, které je rozvíjejí; |
|
e) |
chránit a správně využívat práva duševního vlastnictví vzniklá v rámci konsorcia EU-SOLARIS ERIC v souladu s jeho politikou v oblasti práv duševního vlastnictví; |
|
f) |
zachovávat důvěrnost informací, k nimž mohou mít členové a jejich výzkumná centra přístup, pokud jsou sdílené informace prohlášeny za důvěrné nebo interní. |
2. Kromě toho každý člen přijme v rámci dostupných prostředků taková opatření, která mohou být nezbytná:
|
a) |
k podporování atmosféry spolupráce a posilování vazeb mezi konsorciem EU-SOLARIS ERIC a různými zájmovými skupinami, jako je vědecká komunita, průmysl a společnost; |
|
b) |
k propagování konsorcia EU-SOLARIS ERIC jako referenční výzkumné infrastruktury v tomto odvětví; |
|
c) |
ke spolupráci a účasti na různých akcích a komunikačních a propagačních činnostech, které organizuje konsorcium EU-SOLARIS ERIC. |
3. Povinnosti pozorovatelů konsorcia EU-SOLARIS ERIC:
|
a) |
jmenovat až dva zástupce, aby se dotyčný pozorovatel mohl zúčastnit valné hromady; |
|
b) |
podporovat a usnadňovat přístup své vědecké komunity ke službám a infrastruktuře konsorcia EU-SOLARIS ERIC za podmínek stanovených v těchto stanovách a dalších vnitřních předpisech, které je rozvíjejí; |
|
c) |
zachovávat důvěrnost informací, k nimž mohou mít pozorovatelé a jejich výzkumná střediska přístup, pokud jsou sdílené informace prohlášeny za důvěrné nebo interní. |
4. Kromě toho každý pozorovatel přijme v rámci dostupných prostředků taková opatření, která mohou být nezbytná:
|
a) |
k podporování atmosféry spolupráce a posilování vazeb mezi konsorciem EU-SOLARIS ERIC a různými zájmovými skupinami, jako je vědecká komunita, průmysl a společnost, a |
|
b) |
ke spolupráci a účasti na různých akcích a komunikačních a propagačních činnostech, které organizuje konsorcium EU-SOLARIS ERIC; |
|
c) |
k propagování konsorcia EU-SOLARIS ERIC jako referenční výzkumné infrastruktury v tomto odvětví. |
Článek 18
Přistoupení nových členů a pozorovatelů
1. Subjekty, které splňují podmínky stanovené v článku 14 těchto stanov, se mohou připojit ke konsorciu EU-SOLARIS ERIC jako noví členové nebo pozorovatelé.
2. Řízení se zahajuje na žádost žadatele podáním dopisu adresovaného výkonnému řediteli.
3. Výkonný ředitel předá členům všechny informace a dokumenty, které žadatel poskytl, přičemž žadatel může být požádán, aby je rozšířil nebo upřesnil.
4. Pokud žadatel odmítne tyto informace nebo dokumenty předložit nebo se s jejich předložením bezdůvodně opozdí, bude to považováno za stažení žádosti žadatele o přistoupení ke konsorciu EU-SOLARIS ERIC.
5. Po ukončení informačního postupu se valná hromada jednomyslně usnese, zda byla žádost žadatele o získání statusu člena nebo pozorovatele schválena.
Článek 19
Dobrovolné odstoupení členů a pozorovatelů
1. Členové mohou podat žádost o odstoupení nejméně 12 měsíců před tímto plánovaným odstoupením. Toto odstoupení nabývá účinku až od konce rozpočtového roku.
2. Pozorovatelé mohou odstoupit ke konci rozpočtového roku, a to po uplynutí dvou let od svého přistoupení ke konsorciu a na základě žádosti podané 12 měsíců před odstoupením.
3. Členové a pozorovatelé splní finanční a jiné závazky, aby jejich odstoupení mohlo nabýt účinnosti.
Článek 20
Ukončení členství a statusu pozorovatelů
1. Dostatečným důvodem pro ukončení členství nebo statusu pozorovatelů může být porušení některé z následujících povinností:
|
a) |
nezaplacení ročních finančních příspěvků nebo opakované a neodůvodněné prodlení s platbou uvedených ročních finančních příspěvků; |
|
b) |
jakékoli jiné porušení povinností podle těchto stanov, které má vliv na dosažení cílů a záměrů konsorcia EU-SOLARIS ERIC. |
2. Na žádost výkonného ředitele nebo členů, kteří představují jednu třetinu (1/3) hlasovacích práv konsorcia EU-SOLARIS ERIC, se svolá valná hromada, na níž se rozhodne o vyloučení člena nebo pozorovatele, který údajně porušil pravidla.
3. Valná hromada schválí, zda dotyčného člena nebo pozorovatele vyloučí, či nikoli, většinou stanovenou v těchto stanovách.
4. V každém případě musí být členovi či pozorovateli, který údajně porušil pravidla, zaručeno právo na opravný prostředek, slyšení a obhajobu před přijetím příslušného rozhodnutí valné hromady.
5. Bez ohledu na ustanovení uvedená v předchozích oddílech ztrácí kterýkoli člen nebo pozorovatel konsorcia EU-SOLARIS ERIC tento status okamžitě a automaticky, pokud přestane splňovat předpoklady stanovené v článku 5 těchto stanov.
6. Ukončení za podmínek stanovených v předpisech, které se vztahují na konsorcium EU-SOLARIS ERIC, v žádném případě nezakládá ve prospěch vyloučeného člena nebo pozorovatele nárok na náhradu škody.
Článek 21
Pozastavení práv členů a pozorovatelů
1. Bez ohledu na ustanovení předchozího článku a ze stejných důvodů může valná hromada většinou stanovenou v těchto stanovách pozastavit hlasovací práva členů, jejich zástupců a dalších osob jimi jmenovaných do různých řídicích a poradních orgánů konsorcia EU-SOLARIS ERIC.
2. Pokud jde o pozorovatele, pozastavení spočívá v tom, že pozorovatelům, jejich zástupcům a dalším osobám, které jmenovali, je odňato právo účastnit se zasedání různých řídicích a poradních orgánů konsorcia EU-SOLARIS ERIC.
3. Pozastavení členství člena nebo pozorovatele má rovněž za následek pozastavení práv udělených těmito stanovami uživatelským komunitám dotyčného člena a/nebo pozorovatele, pokud jde o využívání služeb nabízených konsorciem EU-SOLARIS ERIC a přístup k infrastrukturám provozovaným konsorciem EU-SOLARIS ERIC. V důsledku toho a po dobu pozastavení činnosti člena a/nebo pozorovatele je přístup jejich příslušných vědeckých a průmyslových komunit ke službám a infrastrukturám EU-SOLARIS ERIC stejný jako přístup ke službám a infrastrukturám nabízeným jakékoli třetí straně mimo konsorcium EU-SOLARIS ERIC.
4. Stejnou většinou může valná hromada schválit zrušení uvedeného pozastavení poté, co výkonný ředitel ověří, že pozastavený člen nebo pozorovatel napravil porušení, která byla důvodem k pozastavení.
5. V každém případě musí být členovi či pozorovateli, který údajně porušil pravidla, zaručeno právo na opravný prostředek, slyšení a obhajobu před přijetím příslušného rozhodnutí valné hromady.
6. Pozastavení členství dotyčného člena nebo pozorovatele nebrání valné hromadě, aby s konečnou platností rozhodla o jeho ukončení za podmínek stanovených v článku 20 výše.
7. Pozastavení za podmínek stanovených v předpisech, které se vztahují na konsorcium EU-SOLARIS ERIC, v žádném případě nezakládá ve prospěch pozastaveného člena nebo pozorovatele nárok na náhradu škody.
KAPITOLA III
SPRÁVA A ŘÍZENÍ KONSORCIA EU-SOLARIS ERIC
Článek 22
Řídicí orgány konsorcia EU-SOLARIS ERIC
1. Konsorcium ERIC řídí a spravuje valná hromada složená ze zástupců členů a pozorovatelů konsorcia EU-SOLARIS ERIC.
2. Výkonný ředitel je generálním ředitelem a statutárním zástupcem konsorcia EU-SOLARIS ERIC a je jmenován valnou hromadou.
Článek 23
Poradní orgány a podpůrné výbory konsorcia EU-SOLARIS ERIC
1. Řídicím orgánům konsorcia EU-SOLARIS ERIC jsou nápomocny přinejmenším tyto poradní orgány:
|
a) |
Výbor pro vědu a techniku pomáhá valné hromadě a |
|
b) |
Rada národních uzlů podporuje výkonného ředitele. |
2. Další poradní orgány je možné zřídit buď trvale, nebo pro konkrétní projekt či téma rozhodnutím přijatým valnou hromadou, a to odpovídající většinou.
Článek 24
Úloha valné hromady
Valná hromada je nejvyšším řídicím orgánem konsorcia EU-SOLARIS ERIC, který rozhoduje o záležitostech potřebných pro dosažení cílů a záměrů konsorcia EU-SOLARIS ERIC a rovněž o všech záležitostech, které jsou v těchto stanovách vyhrazeny valné hromadě.
Článek 25
Fungování valné hromady
1. Není-li v těchto stanovách výslovně stanoveno jinak, řídí se režim fungování valné hromady vnitřními předpisy, které jsou pro ni zvlášť stanoveny.
2. Valná hromada volí z delegátů členů kvalifikovanou většinou předsedu a jednoho místopředsedu. Místopředseda zastupuje předsedu v jeho nepřítomnosti a v případě střetu zájmů. Předseda a místopředseda jsou voleni na funkční období nepřesahující tři roky. Opětovné zvolení je povoleno jednou na druhé funkční období nepřesahující tři roky.
3. Zasedání valné hromady jsou buď řádná, nebo mimořádná. Řádná zasedání se konají nejméně dvakrát za rok, v ročních dobách, které budou dohodnuty v jejím jednacím řádu, přičemž jedno z těchto zasedání se koná nejpozději do dvou měsíců poté, co byla členům zaslána roční účetní závěrka za předchozí rozpočtový rok. Všechna jiná zasedání jsou mimořádná.
4. Zasedání valné hromady jsou usnášeníschopná, jsou-li na nich přítomny nebo formálně zastoupeny dvě třetiny (2/3) členů.
5. Předseda valné hromady může za předpokladu, že členům poskytne nejméně 14denní oznamovací lhůtu, rozhodnout o svolání mimořádného zasedání, a to kdykoli, nebo pokud obdrží písemně takovou žádost od výkonného ředitele nebo nejméně jedné čtvrtiny (1/4) členů.
6. Valná hromada na svém druhém zasedání přijme strategický plán, který vypracuje výkonný ředitel po konzultaci s Výborem pro vědu a techniku a Radou národních uzlů. Strategický plán určí celkovou vědeckou strategii konsorcia EU-SOLARIS ERIC. Valná hromada přijímá pololetní aktualizace strategického plánu.
Článek 26
Přijímání rozhodnutí valné hromady
1. Podle ustanovení nařízení o konsorciu ERIC mají členské státy Evropské unie a přidružené země společně přinejmenším většinu hlasovacích práv na valné hromadě. Pokud tedy tvoří členské státy Evropské unie nebo přidružené země méně než polovinu členů konsorcia EU-SOLARIS ERIC, zůstane jim ponecháno společně 51 % hlasů a každý členský stát Evropské unie nebo každá přidružená země se na těchto 51 % hlasů podílejí rovným dílem. Zbylé hlasy se rozdělí rovným dílem mezi všechny ostatní členy.
2. Valná hromada vynaloží veškeré své úsilí k dosažení konsensu o všech rozhodnutích. Není-li dosaženo konsensu, jsou rozhodnutí přijímána prostou většinou hlasů přítomných nebo zastoupených členů, není-li v následujících odstavcích tohoto článku stanoveno jinak.
3. Bez ohledu na výše uvedené by absolutní většinou členů konsorcia EU-SOLARIS ERIC měla být přijata následující rozhodnutí:
|
a) |
pozastavení práv člena nebo pozorovatele a zrušení tohoto pozastavení; |
|
b) |
zřízení, změna nebo zrušení poradních orgánů konsorcia EU-SOLARIS ERIC, kromě těch, které jsou uvedeny v článku 23; |
|
c) |
stanovení počtu členů, jmenování a odvolání členů Výboru pro vědu a techniku; |
|
d) |
schválení jmenování auditora konsorcia EU-SOLARIS ERIC; |
|
e) |
schválení pracovního plánu konsorcia EU-SOLARIS ERIC na každý rok; |
|
f) |
schválení výroční zprávy výkonného ředitele o rozpočtu a finančním řízení a |
|
g) |
schválení výroční zprávy o činnosti konsorcia EU-SOLARIS ERIC, která má být předložena Evropské komisi. |
4. Kromě toho by měla být kvalifikovanou dvoutřetinovou (2/3) většinou členů konsorcia EU-SOLARIS ERIC přijata následující rozhodnutí:
|
a) |
přijetí pozorovatelů, prodloužení nebo ukončení jejich statusu; |
|
b) |
schvalování rozpočtu konsorcia EU-SOLARIS ERIC na každý rozpočtový rok; |
|
c) |
schvalování roční účetní závěrky za každý rozpočtový rok a řízení subjektu výkonným ředitelem; |
|
d) |
jmenování a odvolání výkonného ředitele a stanovení jeho případné roční odměny; |
|
e) |
schvalování nebo změny vnitřních předpisů valné hromady; |
|
f) |
likvidace konsorcia EU-SOLARIS ERIC a schválení její konečné likvidační rozvahy; |
|
g) |
schválení politik konsorcia ERIC. |
5. Jednomyslnost vyžaduje přijetí následujících rozhodnutí valnou hromadou:
|
a) |
přistoupení členů nebo ukončení jejich členství; |
|
b) |
schvalování a úpravy ročních finančních příspěvků členů a pozorovatelů; |
|
c) |
schválení plánu činnosti a strategického plánu vypracovaného výkonným ředitelem; |
|
d) |
změna stanov. |
6. Valná hromada může kdykoli rozhodnout o odvolání výkonného ředitele a o následném jmenování náhradníka na obsazení uvolněného místa, aniž by tento bod byl výslovně uveden v pořadu jednání.
Článek 27
Přijímání rozhodnutí valné hromady, která mají dopad na člena
1. Člen nevykonává své hlasovací právo v případě, že je přijímáno přijetí rozhodnutí, jehož předmětem je ukončení jeho členství v konsorciu EU-SOLARIS ERIC, osvobození tohoto člena od povinnosti nebo přiznání práva tomuto členovi.
2. Hlasovací práva náležející členovi, jehož se rozhodnutí týká, se podle ustanovení těchto stanov odečtou od celkového počtu hlasů připadajících všem členům konsorcia EU-SOLARIS ERIC, aby se vypočítala většina hlasů potřebná v každém případě.
Článek 28
Výkonný ředitel
1. Výkonný ředitel je generálním ředitelem a statutárním zástupcem konsorcia EU-SOLARIS ERIC.
2. S výjimkou povinností a záležitostí, které jsou v těchto stanovách výslovně svěřeny jinému orgánu, odpovídá výkonný ředitel za běžný provoz konsorcia EU-SOLARIS ERIC a za výkon rozhodnutí přijatých valnou hromadou.
3. Zastupování výkonného ředitele se vztahuje na všechny úkony, které jsou obsaženy v předmětu činnosti vymezeném v článku 2 těchto stanov. Pokud jde o povinnosti a pravomoci, jakož i zastupování konsorcia EU-SOLARIS ERIC vůči třetím stranám před soudem i mimo něj, odpovídá výkonný ředitel za plnění těchto úkolů:
|
a) |
vypracovávat roční účetní závěrky; |
|
b) |
sestavovat rozpočet na každý rozpočtový rok; |
|
c) |
vypracovat pracovní plán na každý rok; |
|
d) |
vypracovávat výroční zprávu o činnosti konsorcia EU-SOLARIS ERIC, která se předkládá Evropské komisi; |
|
e) |
vypracovat plán činnosti a strategický plán, jakož i jejich případné změny, které schvaluje valná hromada; |
|
f) |
navrhovat jmenování a odvolání členů výborů konsorcia EU-SOLARIS ERIC, které projednává valná hromada; |
|
g) |
předkládat valné hromadě návrhy na nové finanční příspěvky členů; |
|
h) |
navrhovat přijetí nových členů a případně pozorovatelů a ukončení jejich členství a statusu; |
|
i) |
navrhovat změnu stanov a případně vnitřních předpisů valné hromady a Rady národních uzlů; |
|
j) |
vést aktualizovaný registr zástupců členů a pozorovatelů konsorcia EU-SOLARIS ERIC; |
|
k) |
navrhovat zrušení a likvidaci konsorcia EU-SOLARIS ERIC a postup provedení tohoto zrušení a likvidace, pokud to není výslovně stanoveno ve stanovách; |
|
l) |
podporovat valnou hromadu prostřednictvím sekretariátu. |
Článek 29
Jmenování a funkční období výkonného ředitele
1. Výkonného ředitele jmenuje a odvolává valná hromada většinou stanovenou v těchto stanovách.
2. Výkonný ředitel zastává tuto funkci po dobu pěti let a může být znovu zvolen jen jednou.
Článek 30
Výbor pro vědu a techniku
1. Zřizuje se Výbor pro vědu a techniku (STC), přičemž za stanovení počtu členů STC, jmenování a odvolávání jeho členů a schvalování jeho jednacího řádu je odpovědná valná hromada a všechna tato rozhodnutí musí být přijata nadpoloviční většinou.
2. Výbor pro vědu a techniku plní tyto povinnosti:
|
a) |
dohlížet na všechny zprávy vypracované výkonným ředitelem a jeho kanceláří, pokud jde o technické a vědecké otázky, které jsou v zájmu konsorcia EU-SOLARIS ERIC, vědecké obce, průmyslu a společnosti obecně, v rámci technologií CSP/STE; |
|
b) |
pravidelně provádět vědecké hodnocení činností konsorcia EU-SOLARIS ERIC; |
|
c) |
pravidelně informovat o vývoji konsorcia EU-SOLARIS ERIC z technického a vědeckého hlediska a podávat zprávy přímo valné hromadě; |
|
d) |
předkládat výkonnému řediteli návrhy na opravy, rekonstrukce nebo vylepšení, které považuje za vhodné, aby je analyzovala valná hromada. |
Článek 31
Rada národních uzlů
1. Rada národních uzlů (BNN) se skládá ze zástupce každého národního uzlu jmenovaného členem.
2. BNN poskytuje podporu a pomoc výkonnému řediteli při koordinaci uplatňování strategií schválených valnou hromadou na technické a vědecké úrovni, dohlíží na vnitrostátní vědecké činnosti související s konsorciem EU-SOLARIS ERIC a v koordinaci s výkonným ředitelem zajišťuje soudržnost činností konsorcia EU-SOLARIS a spolupráci mezi všemi zúčastněnými výzkumnými středisky CSP/STE.
3. Výkonný ředitel předsedá zasedáním Rady národních uzlů, nemá však žádné hlasovací právo.
4. BNN funguje v souladu s mandátem stanoveným ve svých vnitřních předpisech.
5. Aniž je dotčen smluvní obsah dohod o spolupráci uzavřených mezi konsorciem EU-SOLARIS ERIC a různými výzkumnými středisky, má Rada národních uzlů podpůrnou úlohu vůči výkonnému řediteli, aniž by měla výkonnou pravomoc.
KAPITOLA I
EKONOMICKÝ REŽIM
Článek 32
Zdroje konsorcia EU-SOLARIS ERIC
1. Zdroje konsorcia EU-SOLARIS ERIC k rozvoji jeho záměrů, cílů a činností tvoří:
|
a) |
roční finanční příspěvky členů (poplatek); |
|
b) |
dobrovolné příspěvky členů, pozorovatelů a třetích stran, a to veřejných i soukromých subjektů; |
|
c) |
národní a mezinárodní grantové programy a veřejná podpora, na které se konsorcium EU-SOLARIS ERIC může vztahovat; |
|
d) |
příjmy z omezených hospodářských činností, do nichž se konsorcium EU-SOLARIS ERIC zapojuje, a |
|
e) |
veškeré další příjmy, jako jsou dary, které schválí valná hromada. |
Článek 33
Povinný finanční příspěvek členů
1. Každý člen přispívá do ročního rozpočtu konsorcia EU-SOLARIS ERIC formou ročního poplatku. Příspěvek, který má každý člen každoročně poskytnout, musí být v souladu s ustanoveními uvedenými v tabulce, která je připojena jako příloha II.
2. Roční poplatek je pro všechny členy stejný. Kritéria pro stanovení povinného finančního příspěvku členů mohou být změněna pouze rozhodnutím jednomyslně přijatým valnou hromadou.
3. Jakákoli změna přílohy II vstupuje v platnost až 1. ledna roku následujícího po roce, v němž byla změna schválena valnou hromadou.
4. Finanční příspěvky členů se poskytují v hotovosti a v eurech. Ve výjimečných případech může valná hromada zvážit a schválit využití věcných příspěvků.
5. V případě věcných příspěvků se mezi konsorciem EU-SOLARIS ERIC a dotyčným členem uzavře zvláštní dohoda, která stanoví podmínky příspěvku a kterou by měla schválit valná hromada většinou stanovenou k tomuto účelu v těchto stanovách.
Článek 34
Dobrovolné příspěvky konsorciu EU-SOLARIS ERIC
Členové a pozorovatelé konsorcia EU-SOLARIS ERIC a další třetí strany mohou konsorciu EU-SOLARIS ERIC kdykoli poskytnout dobrovolné příspěvky.
Článek 35
Rozpočet a pracovní plán
1. Během dvou (2) měsíců bezprostředně předcházejících konci každého rozpočtového roku předloží výkonný ředitel valné hromadě rozpočet a pracovní plán konsorcia EU-SOLARIS ERIC na následující rok.
2. Rozpočet se sestavuje a plní a účetní závěrky se předkládají v souladu se zásadou transparentnosti.
3. Všechny příjmové a výdajové položky konsorcia EU-SOLARIS ERIC se zaznamenávají do rozpočtu, který musí být vyrovnaný z hlediska příjmů a výdajů.
4. Pracovní plán se sestavuje v souladu s rozpočtem a cíli konsorcia EU-SOLARIS ERIC.
5. Při sestavování pracovního plánu má výkonný ředitel k dispozici pomoc a poradenství Výboru pro vědu a techniku a Rady národních uzlů. Za tímto účelem se předsedové STC a BNN na pozvání výkonného ředitele účastní zasedání valné hromady, na kterém by měl být pracovní plán schválen.
6. Roční rozpočet a pracovní plán na každý rozpočtový rok schvaluje valná hromada za podmínek uvedených ve svém vlastním nařízení.
Článek 36
Finanční rok
1. Rozpočtový rok konsorcia EU-SOLARIS ERIC začíná 1. ledna a končí 31. prosince každého roku.
2. Výjimku představuje první rozpočtový rok, který začíná dnem, kdy nabude účinnosti usnesení přijaté Evropskou komisí o vytvoření konsorcia EU-SOLARIS ERIC, a končí 31. prosince téhož roku.
Článek 37
Účetnictví
1. Výkonný ředitel je s podporou příslušných správních orgánů odpovědný za řádné vedení účetnictví konsorcia EU-SOLARIS ERIC v souladu s obecně uznávanými účetními zásadami a podle účetních předpisů platných ve státě, v němž má konsorcium EU-SOLARIS ERIC sídlo.
2. Účetnictví konsorcia EU-SOLARIS ERIC se v každém případě vede tak, že se příjmy a výdaje z jeho hospodářských činností zaznamenávají do samostatné evidence.
3. Na základě účetních informací připravených výkonným ředitelem vypracuje do tří (3) měsíců po skončení každého rozpočtového roku roční účetní závěrku za uvedený rozpočtový rok v souladu se zásadou transparentnosti, aby ji po ověření auditorem konsorcia EU-SOLARIS ERIC mohl předložit valné hromadě a případně ji nechat valnou hromadou schválit.
4. Kromě toho výkonný ředitel vypracuje zprávu o rozpočtu a finančním řízení za rozpočtový rok, která se vztahuje k roční účetní závěrce.
5. Roční účetní závěrka i zpráva o rozpočtovém řízení se zpřístupní valné hromadě do deseti (10) dnů ode dne, kdy auditor konsorcia EU-SOLARIS ERIC předloží zprávu o auditu, která bude rovněž zpřístupněna členům.
6. Do šesti (6) měsíců po skončení příslušného rozpočtového roku valná hromada přezkoumá a případně schválí většinou stanovenou v těchto stanovách roční účetní závěrku konsorcia EU-SOLARIS ERIC, zprávu o rozpočtu a finančním řízení a výroční zprávu o činnosti konsorcia ERIC uvedenou v článku 40, kterou vyhotoví výkonný ředitel.
7. Po schválení se výše uvedené dokumenty předloží Evropské komisi a příslušným orgánům veřejné moci a zpřístupní se na internetových stránkách konsorcia EU-SOLARIS ERIC.
8. Na všechny záležitosti, které nejsou upraveny v těchto stanovách a prováděcích předpisech k nim, se vztahují ustanovení vnitrostátních právních předpisů státu, v němž má konsorcium EU-SOLARIS ERIC své sídlo, týkající se sestavování, předkládání, auditu a zveřejňování účetních závěrek.
Článek 38
Vnitřní kontrola
1. Výkonný ředitel přejímá úkoly finanční a rozpočtové kontroly konsorcia EU-SOLARIS, přezkoumává účetní závěrky a hospodářskou a rozpočtovou dokumentaci konsorcia EU-SOLARIS ERIC a informuje o nich valnou hromadu, a to v souladu se svými povinnostmi.
2. Kromě toho výkonný ředitel spolupracuje s auditorem konsorcia EU-SOLARIS ERIC a je mu nápomocen, pokud je to nutné pro řádný výkon jeho povinností.
Článek 39
Audit
1. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC má povinnost nechat ověřit roční účetní závěrku auditorem.
2. Zpráva o auditu se poskytne členům při schvalování roční účetní závěrky za rozpočtový rok a společně s ní se každoročně předkládá Evropské komisi za podmínek stanovených v těchto stanovách a v nařízení o konsorciu ERIC.
KAPITOLA V
PODÁVÁNÍ ZPRÁV EVROPSKÉ KOMISI
Článek 40
Monitorovací činnosti
1. Výkonný ředitel každoročně vypracuje výroční zprávu o činnosti konsorcia EU-SOLARIS ERIC, v níž uvede zejména vědecké, operativní a finanční aspekty činnosti konsorcia EU-SOLARIS ERIC.
2. Při sestavování této výroční zprávy má výkonný ředitel k dispozici pomoc a poradenství Výboru pro vědu a techniku a Rady národních uzlů.
3. Zprávu schvaluje valná hromada většinou stanovenou v těchto stanovách a předkládá ji Komisi a příslušným orgánům veřejné moci do šesti (6) měsíců po skončení rozpočtového roku, k němuž se zpráva vztahuje.
4. Kromě výroční zprávy předává výkonný ředitel Komisi veškeré informace o okolnostech, které by mohly vážně ohrozit plnění úkolů konsorcia EU-SOLARIS.
5. Výroční zpráva o činnosti konsorcia EU-SOLARIS ERIC je veřejně přístupná a je k dispozici uživatelům na internetových stránkách konsorcia EU-SOLARIS ERIC.
KAPITOLA VI
OSVOBOZENÍ OD DANÍ
Článek 41
Osvobození od daní
1. Osvobození od DPH na základě čl. 143 odst. 1 písm. g) a čl. 151 odst. 1 písm. b) směrnice Rady 2006/112/ES a v souladu s články 50 a 51 prováděcího nařízení Rady (EU) č. 282/2011 je omezeno na nákupy prováděné konsorciem EU-SOLARIS ERIC a členy konsorcia EU-SOLARIS ERIC, které jsou určeny pro oficiální a výhradní použití konsorciem EU-SOLARIS ERIC, pokud je takový nákup uskutečněn výhradně pro nehospodářské činnosti konsorcia EU-SOLARIS ERIC v souladu s jeho činnostmi. Osvobození od DPH je omezeno na nákupy přesahující hodnotu 250 EUR.
2. Osvobození od spotřební daně na základě článku 11 směrnice Rady 2020/262/ES je omezeno na nákupy prováděné konsorciem EU-SOLARIS ERIC, které jsou určeny pro oficiální a výhradní použití konsorciem EU-SOLARIS ERIC, pokud je takový nákup prováděn výhradně pro nehospodářské činnosti konsorcia EU-SOLARIS ERIC v souladu s jeho činnostmi a pokud hodnota nákupu přesahuje 250 EUR.
3. Zahrnuty jsou rovněž náklady vynaložené konsorciem EU-SOLARIS ERIC a jeho členy na konference, semináře a zasedání přímo související s oficiálními činnostmi konsorcia EU-SOLARIS ERIC. Bez ohledu na výše uvedené se osvobození od daně nevztahuje na cestovní výdaje a náklady.
4. Konsorcium EU-SOLARIS ERIC vede odděleně záznamy o výdajích a příjmech ze svých hospodářských činností a účtuje za ně tržní ceny, nebo pokud tyto ceny nelze zjistit, veškeré náklady navýšené o přiměřené ziskové rozpětí. Tyto činnosti nejsou osvobozeny od daní.
5. Na nákupy zaměstnanců se osvobození od daně nevztahuje.
KAPITOLA VII
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Článek 42
Vývoj právní úpravy stanov
1. Tyto stanovy se vypracovávají prostřednictvím různých vnitřních předpisů řídicích a poradních orgánů konsorcia EU-SOLARIS ERIC, které případně schvaluje valná hromada v souladu s ustanoveními těchto stanov.
2. V případě rozporu mezi některým z vypracovávaných vnitřních předpisů a těmito stanovami mají přednost tyto stanovy.
Článek 43
Změna stanov
1. Každý návrh na změnu stanov musí jednomyslně schválit valná hromada a předložit jej Evropské komisi v souladu s článkem 11 nařízení o konsorciu ERIC.
2. Výkonný ředitel stanovy průběžně aktualizuje. Stanovy jsou zpřístupněny na internetové stránce konsorcia EU-SOLARIS ERIC a v jeho sídle.
Článek 44
Rozhodné právo
1. Vnitřní fungování konsorcia EU-SOLARIS ERIC se řídí těmito pravidly v pořadí, v jakém jsou uvedeny:
|
a) |
právní předpisy Společenství, zejména nařízení o konsorciu ERIC, rozhodnutí Evropské komise o vytvoření konsorcia EU-SOLARIS ERIC a případně rozhodnutí o změně stanov konsorcia EU-SOLARIS ERIC; |
|
b) |
jakýkoli předmět, který není upraven nebo částečně upraven uvedenými předpisy Společenství, se řídí právem země, která je hostitelským členským státem, a |
|
c) |
tyto stanovy a veškeré další vnitřní předpisy, které je provádějí nebo rozvíjejí. |
Článek 45
Řešení sporů a soudní pravomoc
1. Soudní dvůr Evropských společenství má pravomoc rozhodovat o žalobách, které mohou vzniknout mezi konsorciem EU-SOLARIS ERIC a jeho členy a/nebo pozorovateli, mezi samotnými členy a/nebo pozorovateli, pokud mají základ v jejich účasti v konsorciu EU-SOLARIS ERIC, a o všech žalobách, jejichž stranou je Evropská unie.
2. Pokud jde o soudní spory, které by mohly vzniknout mezi konsorciem EU-SOLARIS ERIC a třetími stranami, použije se tato soudní příslušnost:
|
a) |
nejprve příslušnost stanovená právem Společenství, a v případě, že neexistuje výslovná úprava v tomto ohledu, |
|
b) |
příslušnost určená podle právních předpisů vztahujících se na hostitelský členský stát o soudní příslušnosti. |
Článek 46
Pracovní jazyk
Pracovním jazykem konsorcia EU-SOLARIS ERIC je angličtina.
PŘÍLOHA I
ČLENOVÉ A POZOROVATELÉ
Členové
|
Země nebo mezivládní organizace |
Zastupující subjekt |
|
Francouzská republika |
Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS) |
|
Španělské království |
Centro de Investigaciones Energéticas, Medioambientales y Tecnológicas (CIEMAT) |
|
Kyperská republika |
The Cyprus Institute (CyI) |
|
Spolková republika Německo |
Deutsches Zentrum für Luft-und Raumfahrt (DLR) |
Pozorovatelé
|
Země nebo mezivládní organizace |
Zastupující subjekt |
|
Portugalská republika |
Laboratorio Nacional de Energia e Geologia (LNEG) / Universidade de Évora |
PŘÍLOHA II
Finanční příspěvky členů a pozorovatelů konsorcia EU-SOLARIS ERIC pro počáteční rozpočtový cyklus
|
|
Rok 1 |
Rok 2 |
Rok 3 (*1) |
Rok 4 |
|
Francouzská republika |
20 000 |
20 000 |
20 000 |
20 000 |
|
Španělské království (*2) |
20 000 |
20 000 |
20 000 |
20 000 |
|
Kyperská republika |
20 000 |
20 000 |
20 000 |
20 000 |
|
Spolková republika Německo |
20 000 |
20 000 |
20 000 |
20 000 |
(*1) Revizi ročního poplatku provede valná hromada během třetího roku.
(*2) Poplatek hostitelského členského státu činí 95 000 eur/rok. Je podrobně popsán v dokumentu Plán činnosti.
PŘÍLOHA III
DEFINICE
|
— |
„Prostou většinou“ se rozumí nadpoloviční většina hlasů členů přítomných nebo formálně zastoupených na zasedání. |
|
— |
„Absolutní většinou“ se rozumí nadpoloviční většina hlasovacích práv v konsorciu. |
|
— |
„Kvalifikovanou většinou“ se rozumí dvoutřetinová většina hlasovacích práv v konsorciu. |
|
— |
Usnášeníschopnost: na schůzi musí být přítomny nebo formálně zastoupeny alespoň dvě třetiny členů (zaokrouhleno nahoru) s hlasovacími právy. |
|
— |
Stanovy: tyto stanovy konsorcia EU-SOLARIS ERIC. |
|
— |
Práva duševního vlastnictví: práva duševního vlastnictví v souladu s touto položkou definovaná v článku 2 Úmluvy o zřízení Světové organizace duševního vlastnictví, podepsané dne 14. července 1967. |
|
— |
Hostitelský členský stát: země, ve které má EU-SOLARIS ERIC sídlo. |
|
— |
Poplatek hostitelského členského státu: dodatečný příspěvek hostitelského členského státu konsorciu ERIC, a to buď v naturáliích, nebo v hotovosti. |
|
— |
Výkonný ředitel: osoba, kterou do této funkce jmenuje valná hromada. |
|
— |
Člen: „členy“ se rozumí členové konsorcia EU-SOLARIS ERIC podle článku 14 stanov. |
|
— |
Pozorovatel: „pozorovateli“ se rozumí nečlenové konsorcia EU-SOLARIS ERIC, kteří se účastní činností konsorcia ERIC podle článku 14 stanov a přispívají k nim. |
|
— |
Národní uzel (uzly): výzkumná střediska, zdroje a služby organizované na vnitrostátní úrovni, nikoli nutně jako subjekt s právní subjektivitou, v členském státě a provozované právnickými osobami, v nichž se provádějí činnosti související s konsorciem EU-SOLARIS ERIC. |
|
— |
Výzkumné centrum: národní organizace pro výzkum a vývoj nezávislá na konsorciu EU-SOLARIS ERIC, která se podílí na provozu konsorcia EU-SOLARIS ERIC. |
|
— |
Technologie CSP/STE: technologie koncentrované solární energie / solární tepelné energie. |
|
— |
Rada národních uzlů: poradní orgán zastupující národní uzly, který bude nápomocen výkonnému řediteli, jak je stanoveno v článku 31 stanov. |
|
— |
Výbor pro vědu a techniku: poradní orgán, který bude valné hromadě napomáhat podle článku 30 stanov. |
|
— |
Valná hromada: nejvyšší řídicí orgán konsorcia ERIC. |
|
— |
Ústřední uzel: výkonný ředitel a tým sekretariátu v hostitelském členském státě. |
|
— |
Dohoda o úrovni služeb: smlouva mezi poskytovatelem služeb a jeho zákazníky, která dokumentuje, jaké služby bude poskytovatel poskytovat, a definuje standardy služeb, které je poskytovatel povinen dodržovat. |
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Rada
|
24.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 446/23 |
ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 21. listopadu 2022,
kterým se přijímá postoj Rady k návrhu opravného rozpočtu č. 5 Evropské unie na rozpočtový rok 2022
(2022/C 446/02)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 314 této smlouvy, ve spojení se Smlouvou o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména s článkem 106a této smlouvy,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046 ze dne 18. července 2018, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie, mění nařízení (EU) č. 1296/2013, (EU) č. 1301/2013, (EU) č. 1303/2013, (EU) č. 1304/2013, (EU) č. 1309/2013, (EU) č. 1316/2013, (EU) č. 223/2014 a (EU) č. 283/2014 a rozhodnutí č. 541/2014/EU a zrušuje nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 (1), a zejména na článek 44 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
— |
rozpočet Unie na rozpočtový rok 2022 byl s konečnou platností přijat dne 24. listopadu 2021 (2); |
|
— |
dne 5. října 2022 předložila Komise dokument obsahující návrh opravného rozpočtu č. 5 k souhrnnému rozpočtu na rozpočtový rok 2022; |
|
— |
Rada musí neprodleně přistoupit k přijetí postoje k návrhu opravného rozpočtu č. 5 k souhrnnému rozpočtu na rok 2022 s cílem urychleně poskytnout dostatečné prostředky, mimo jiné: a) na posílení mimořádných opatření v rámci složky potravinového řetězce Programu pro jednotný trh; b) na předsunutí a posílení mechanismu civilní ochrany Unie, aby mohl pokračovat v poskytování věcné pomoci Ukrajině, a na pronájem vrtulníků a dalších lehkých letadel s cílem zvýšit připravenost Unie k leteckému hašení požárů; a c) na posílení správních výdajů a důchodů v okruhu 7 v důsledku vysoké inflace a rychle rostoucích cen energií. Je tedy na místě stanovit výjimku ze lhůty osmi týdnů uvedené v článku 4 Protokolu (č. 1) o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii, připojeného ke Smlouvě o EU, Smlouvě o fungování Evropské unie a Smlouvě o založení Evropského společenství pro atomovou energii, |
ROZHODLA TAKTO:
Jediný článek
Přijímá se postoj Rady k návrhu opravného rozpočtu č. 5 Evropské unie na rozpočtový rok 2022.
Úplné znění je k dispozici k nahlédnutí nebo ke stažení na internetových stránkách Rady: https://www.consilium.europa.eu/
V Bruselu dne 21. listopadu 2022.
Za Radu
předseda
Z. NEKULA
Evropská komise
|
24.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 446/25 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
23. listopadu 2022
(2022/C 446/03)
1 euro =
|
|
měna |
směnný kurz |
|
USD |
americký dolar |
1,0325 |
|
JPY |
japonský jen |
145,75 |
|
DKK |
dánská koruna |
7,4370 |
|
GBP |
britská libra |
0,86369 |
|
SEK |
švédská koruna |
10,8933 |
|
CHF |
švýcarský frank |
0,9795 |
|
ISK |
islandská koruna |
146,70 |
|
NOK |
norská koruna |
10,3659 |
|
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
česká koruna |
24,356 |
|
HUF |
maďarský forint |
405,75 |
|
PLN |
polský zlotý |
4,7033 |
|
RON |
rumunský lei |
4,9370 |
|
TRY |
turecká lira |
19,2316 |
|
AUD |
australský dolar |
1,5522 |
|
CAD |
kanadský dolar |
1,3856 |
|
HKD |
hongkongský dolar |
8,0708 |
|
NZD |
novozélandský dolar |
1,6718 |
|
SGD |
singapurský dolar |
1,4295 |
|
KRW |
jihokorejský won |
1 397,42 |
|
ZAR |
jihoafrický rand |
17,7103 |
|
CNY |
čínský juan |
7,3982 |
|
HRK |
chorvatská kuna |
7,5435 |
|
IDR |
indonéská rupie |
16 189,81 |
|
MYR |
malajsijský ringgit |
4,7237 |
|
PHP |
filipínské peso |
58,914 |
|
RUB |
ruský rubl |
|
|
THB |
thajský baht |
37,423 |
|
BRL |
brazilský real |
5,5650 |
|
MXN |
mexické peso |
20,0010 |
|
INR |
indická rupie |
84,4660 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
Účetní dvůr
|
24.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 446/26 |
Stanovisko 06/2022
(podle čl. 322 odst. 1 Smlouvy o fungování EU)
k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie (přepracované znění) (2022/0162 (COD))
(2022/C 446/04)
Evropský účetní dvůr zveřejnil své stanovisko 06/2022 (podle čl. 322 odst. 1 Smlouvy o fungování EU) k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie [2022/0162(COD)].
Stanovisko je k dispozici přímo k nahlédnutí či stažení na internetové stránce Evropského účetního dvora:
https://www.eca.europa.eu/cs/Pages/DocItem.aspx?did=62434
INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU
Kontrolní úřad ESVO
|
24.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 446/27 |
Státní svátky v roce 2023: státy ESVO/EHP a orgány EHP
(2022/C 446/05)
|
|
Island |
Lichtenštejnsko |
Norsko |
Kontrolní úřad ESVO |
Soudní dvůr ESVO |
||||
|
pondělí 2. ledna |
|
|
|
X |
X |
||||
|
pátek 6. ledna |
|
X |
|
|
|
||||
|
čtvrtek 2. února |
|
X |
|
|
|
||||
|
úterý 21. února |
|
X |
|
|
|
||||
|
čtvrtek 6. dubna |
X |
|
X |
X |
X |
||||
|
pátek 7. dubna |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
|
pondělí 10. dubna |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
|
čtvrtek 20. dubna |
X |
|
|
|
|
||||
|
pondělí 1. května |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
|
úterý 9. května |
|
|
|
|
X |
||||
|
středa 17. května |
|
|
X |
|
|
||||
|
čtvrtek 18. května |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
|
pátek 19. května |
|
|
|
X |
X |
||||
|
pondělí 29. května |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
|
čtvrtek 8. června |
|
X |
|
|
|
||||
|
pátek 23. června |
|
|
|
|
X |
||||
|
pondělí 7. srpna |
X |
|
|
|
|
||||
|
úterý 15. srpna |
|
X |
|
|
X |
||||
|
pátek 8. září |
|
X |
|
|
|
||||
|
středa 1. listopadu |
|
X |
|
X |
X |
||||
|
pátek 8. prosince |
|
X |
|
|
|
||||
|
čtvrtek 21. prosince |
|
|
|
X |
|
||||
|
pátek 22. prosince |
|
|
|
X |
|
||||
|
pondělí 25. prosince |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
|
úterý 26. prosince |
X |
X |
X |
X |
X |
||||
|
středa 27. prosince |
|
|
|
X |
X |
||||
|
čtvrtek 28. prosince |
|
|
|
X |
X |
||||
|
pátek 29. prosince |
|
|
|
X |
X |
||||
|
|||||||||
V Oznámení
SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ
Evropská komise
|
24.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 446/29 |
Výzva k podávání návrhů 2023 – EAC/A14/2022
Evropský sbor solidarity
(2022/C 446/06)
1. Úvod a cíle
Tato výzva k podávání návrhů vychází z nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/888 ze dne 20. května 2021, kterým se zavádí program Evropský sbor solidarity (1), a z ročního pracovního programu Evropského sboru solidarity na rok 2023 (C(2022)5757). Program Evropský sbor solidarity zahrnuje období 2021–2027. Obecné a specifické cíle programu Evropský sbor solidarity jsou uvedeny v článku 3 zmíněného nařízení.
2. Akce
Tato výzva k podávání návrhů se týká následujících akcí programu Evropského sboru solidarity:
|
— |
Dobrovolnické projekty |
|
— |
Dobrovolnické týmy v oblastech s vysokou prioritou |
|
— |
Solidární projekty |
|
— |
Značka kvality pro solidární dobrovolnickou činnost |
|
— |
Značka kvality pro dobrovolnictví v oblasti humanitární pomoci |
|
— |
Dobrovolnická činnost v rámci Evropského dobrovolnického sboru humanitární pomoci |
3. Způsobilost
O finanční prostředky v rámci Evropského sboru solidarity může požádat jakýkoli veřejný či soukromý subjekt, ať už neziskový, nebo výdělečný, místní, regionální, celostátní či mezinárodní. O finanční prostředky na solidární projekty mohou požádat navíc skupiny mladých lidí zaregistrované na portálu Evropského sboru solidarity.
Všech akcí Evropského sboru solidarity se mohou plně účastnit tyto země (2):
|
— |
27 členských států Evropské unie včetně zámořských zemí a území, |
|
— |
třetí země přidružené k programu:
|
Některé akce jsou otevřeny navíc subjektům řádně usazeným ve třetích zemích, které k programu nejsou přidruženy.
Pro další podrobnosti ohledně podmínek účasti nahlédněte prosím do Příručky k Evropskému sboru solidarity 2023.
4. Rozpočet a doba trvání projektů
Celkový rozpočet určený pro tuto výzvu k podávání návrhů se odhaduje na 142 200 000 EUR.
Celkový rozpočet určený pro tuto výzvu k podávání návrhů a jeho rozdělení jsou uvedeny v pracovním programu Evropského sboru solidarity na rok 2023, který byl přijat 22. srpna 2022, a mohou být upraveny na základě změny ročního pracovního programu Evropského sboru solidarity. Případní žadatelé se vyzývají, aby pravidelně nahlíželi do ročních pracovních programů Evropského sboru solidarity i jejich změn, které jsou zveřejněny na těchto internetových stránkách: https://europa.eu/youth/solidarity/organisations/reference-documents-resources_cs.
Udělené granty a doba trvání projektů se liší v závislosti na faktorech, jako je druh projektu a profil způsobilých žadatelů.
5. Lhůta pro podávání žádostí
Lhůty pro podávání žádostí uvedené níže vyprší ve 12:00 hodin (poledne) bruselského času.
|
Dobrovolnické projekty |
23. února 2023 |
|
(nepovinné kolo) 4. října 2023 |
|
|
Solidární projekty |
23. února 2023 |
|
(nepovinné kolo) 4. května 2023 |
|
|
4. října 2023 |
|
|
Lhůty pro podávání žádostí uvedené níže vyprší v 17:00 hodin bruselského času.
|
|
|
Žádosti o značku kvality je možné předkládat průběžně. |
|
|
Pro další podrobné instrukce ohledně podávání žádostí nahlédněte prosím do Příručky k Evropskému sboru solidarity 2023. |
6. Podrobné informace
Podrobné podmínky této výzvy k podávání návrhů, včetně priorit, lze nalézt v Příručce k Evropskému sboru solidarity 2023 na této internetové adrese: https://europa.eu/youth/solidarity/organisations/calls-for-proposals_cs
Příručka k Evropskému sboru solidarity 2023 představuje nedílnou součást této výzvy k podávání návrhů a podmínky pro účast a financování, které jsou v ní popsány, se v plném rozsahu použijí i na tuto výzvu.
(1) Úř. věst. L 202, 8.6.2021, s. 32.
(2) Řádně usazené subjekty a osoby oprávněně pobývající v těchto zemích.
(3) S výhradou podpisu dvoustranných dohod o přidružení.
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE
Evropská komise
|
24.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 446/31 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.10931 – OPENTEXT / MICRO FOCUS)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2022/C 446/07)
1.
Komise dne 14. listopadu 2022 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
Open Text Corporation („OpenText“, Kanada), |
|
— |
Micro Focus International plc („Micro Focus“, Spojené království). |
Podnik OpenText získá ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování kontrolu nad celým podnikem Micro Focus.
Spojení se uskutečňuje na základě veřejné nabídky převzetí zveřejněné dne 25. srpna 2022.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:|
— |
OpenText je poskytovatelem produktů a služeb v oblasti správy informací, |
|
— |
Micro Focus je poskytovatelem podnikového softwaru. |
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.10931 – OPENTEXT / MICRO FOCUS
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Poštovní adresa:
|
Commission européenne / Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
|
24.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 446/33 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.10884 – JTCP / EPCG / EROSKI S. COOP / SUPRATUC2020)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2022/C 446/08)
1.
Komise dne 14. listopadu 2022 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
EP Corporate Group, a.s. („EPCG“, Česko), výhradně kontrolovaného panem Danielem Křetínským, |
|
— |
J&T CAPITAL PARTNERS, a.s., („JTCP“, Česko), nepřímo kontrolovaného podnikem PT Equity Investments SICAV, investičním fondem se sídlem v České republice, založeným panem Patrikem Tkáčem a společností J&T Private Equity Group Limited („JTPEG“, Kypr), |
|
— |
Eroski, S. Coop, („Eroski“, Španělsko), patřícího do skupiny EROSKI, |
|
— |
Supratuc2020, S.L., („Supratuc2020“, Španělsko), společně kontrolovaného podniky EPCG, E-Commerce and Media Investments, a.s. („ECMI“, Česko) a Eroski. |
Podniky EPCG, JTCP a Eroski získají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad podnikem Supratuc2020.
Spojení se uskutečňuje na základě smlouvy či jiným způsobem.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:|
— |
EPCG je česká investiční holdingová společnost působící zejména v oblasti energetiky, infrastruktury a médií. Skutečný vlastník podniku EPCG je jedním z předních investorů, mimo jiné v odvětví distribuce potravin v Evropě. |
|
— |
JTCP je česká holdingová společnost, která v současné době nepůsobí v potravinářském odvětví ani na žádném vertikálně souvisejícím trhu ve Španělsku ani v mezinárodním měřítku. |
|
— |
EROSKI jako spotřební družstvo je distribuční společnost, spotřebitelská organizace a družstevní projekt, v němž spotřebitelé a zaměstnanci sdílejí vedoucí úlohu a autoritu. Je významnou společností skupiny EROSKI, maloobchodního distribučního družstva pro každodenní spotřební zboží a služby ve Španělsku a je referenční hodnotou v regionech Galicie, Baskicko, Navarra, Katalánsko a Baleárské ostrovy (prostřednictvím podniku Supratuc2020), |
|
— |
Supratuc2020 je španělská holdingová společnost se 100 % vlastnickým podílem ve dvou podnicích působících v oblasti maloobchodního prodeje zboží každodenní spotřeby ve Španělsku: Caprabo a Cecosa. Činnost podniku Supratuc2020 se zaměřuje na maloobchodní prodej denního spotřebního zboží prostřednictvím supermarketů, které se nacházejí ve španělských regionech Katalánsko (prostřednictvím podniku Caprabo) a Baleárské ostrovy (prostřednictvím podniku Cecosa). |
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.10884 – JTCP / EPCG / EROSKI S. COOP / SUPRATUC2020
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Poštovní adresa:
|
Commission européenne / Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
|
24.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 446/35 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.10713 – RWE / NEWCO EEMSHAVEN)
(Text s významem pro EHP)
(2022/C 446/09)
1.
Komise dne 17. listopadu 2022 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
RWE AG („RWE“, Německo), |
|
— |
NewCo Eemshaven B.V. („NewCo Eemshaven“, Nizozemsko), v současnosti kontrolovaného podnikem Vattenfall N.V. (Nizozemsko). |
Podnik RWE získá ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování výhradní kontrolu nad celým podnikem NewCo Eemshaven.
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:|
— |
RWE je energetická společnost, která se zaměřuje na výrobu elektřiny z obnovitelných a konvenčních zdrojů energie a na obchodování s energií, |
|
— |
Newco Eemshaven provozuje plynovou elektrárnu sestávající ze tří plynových turbín s kombinovaným cyklem a přilehlou fotovoltaickou elektrárnu v Eemshavenu v Nizozemsku. |
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.10713 – RWE / NEWCO EEMSHAVEN
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Poštovní adresa:
|
Commission européenne/Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
|
24.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 446/36 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.10905 – IRISH LIFE WELLBEING / CENTRIC HEALTH PRIMARY CARE / CAREPATH CONNECT)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2022/C 446/10)
1.
Komise dne 16. listopadu 2022 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
Irish Life Wellbeing Limited („ILW“, Irsko), |
|
— |
Centric Health Primary Care Limited („CH“, Irsko). |
Podniky ILW a CH získají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a čl. 3 odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad podnikem Carepath Connect Designated Activity Company („Carepath“, Irsko). Podniky ILW a CH jsou společně označovány jako „strany“.
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů v nově založené společnosti představující společný podnik.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků a nově založeného společného podniku je:|
— |
ILW je součástí podniku Irish Life Group, který v Irsku poskytuje služby životního pojištění, správy důchodů a majetku, zdravotního pojištění a zdravotnické služby a služby zaměřené na dobré životní podmínky. Patří do skupiny Power Corporation of Canada, mezinárodní správcovské a holdingové společnosti, |
|
— |
CH poskytuje pacientům služby primární zdravotní péče (praktické a odborné lékařství) a praktickým lékařům a nemocnicím v Irsku zdravotnické náborové služby. Je součástí skupiny Rothschild & Co Investment Managers, globální skupiny poskytující finanční služby, |
|
— |
CarePath vypracuje a bude realizovat plány léčebných postupů primární zdravotní péče, jejichž cílem bude zlepšit zkušenosti pacientů a snížit léčebné náklady v Irsku. |
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.
4.
V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
5.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.10905 – IRISH LIFE WELLBEING / CENTRIC HEALTH PRIMARY CARE / CAREPATH CONNECT
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Poštovní adresa:
|
Commission européenne / Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
|
24.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 446/38 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.10726 – BNP PARIBAS / STELLANTIS / PCDF ASSETS / FCAB ASSETS / JV)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2022/C 446/11)
1.
Komise dne 15. listopadu 2022 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
BNP Paribas S.A. („BNP Paribas“, Francie), |
|
— |
Stellantis N.V. („Stellantis“, Nizozemsko), |
|
— |
aktiva související s finanční spoluprací PSA-SCF („PCDF“), společně kontrolovaná podniky Stellantis a Crédit Agricole Consumer Finance („CACF“, Francie), |
|
— |
aktiva související s finanční spoluprací FCA-CACF („FCAB“), společně kontrolovaná podniky Stellantis a Santander Consumer Finance („SCF“, Španělsko) (PCDF a FCAB dohromady tvoří „cílový podnik“) a |
|
— |
společný podnik BNP Paribas a Stellantis („BNPP-Stellantis JV“). |
Podniky BNP Paribas a Stellantis získají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a čl. 3 odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad podnikem BNPP-Stellantis JV, který bude kontrolovat cílový podnik (2).
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů a majetku.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:|
— |
BNP Paribas působí po celém světě ve třech hlavních bankovních činnostech, včetně služeb komerčního a osobního bankovnictví, investičních a ochranných služeb a korporátní a institucionální bankovnictví, |
|
— |
Stellantis působí po celém světě ve vývoji, výrobě a distribuci motorových vozidel těchto patnácti značek: Peugeot, Citroën, DS Automobiles, Opel, Vauxhall, Abarth, Alfa Romeo, Chrysler, Dodge, Fiat, Fiat Professional, Jeep, Lancia, Maserati a Ram, |
|
— |
aktiva PCDF a aktiva FCAB nabízejí úvěry a leasing týkající se značkových vozidel, jakož i úvěry prodejcům automobilů, |
|
— |
BNPP-Stellantis JV bude sestávat z cílového podniku. |
3.
BNPP-Stellantis JV se stane výhradním partnerem podniku Stellantis pro finanční činnosti všech značek Stellantis (s výjimkou operativního leasingu B2B) v Rakousku, Německu a Spojeném království. BNPP-Stellantis JV se bude také zabývat operativním leasingem B2C na nevýhradním základě.
4.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (3) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
5.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.10726 – BNP PARIBAS / STELLANTIS / PCDF ASSETS / FCAB ASSETS / JV
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Poštovní adresa:
|
Commission européenne/Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
(2) BNPP-Stellantis JV bude tvořen i) 100 % akcií ve dvou subjektech PCDF (PSA Bank Germany GmbH („PSA Bank Germany“) a PSA Finance UK Ltd („PSA Finance UK“)), které odpovídají finančním činnostem spojeným se značkami PSA v Německu, Rakousku a Spojeném království, a ii) obchodními aktivy FCAB prostřednictvím tří obchodních dohod, které odpovídají finančním činnostem spojeným se značkami FCA v Německu, Rakousku a Spojeném království.