ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 119

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Ročník 65
14. března 2022


Obsah

Strana

 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Soudní dvůr Evropské unie

2022/C 119/01

Poslední publikace Soudního dvora Evropské unie v Úředním věstníku Evropské unie

1


 

V   Oznámení

 

SOUDNÍ ŘÍZENÍ

 

Soudní dvůr

2022/C 119/02

Věc C-594/19 P: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 20. ledna 2022 – Deutsche Lufthansa AG v. Evropská komise, Land Rheinland-Pfalz (Kasační opravný prostředek – Státní podpory – Podpory ve prospěch letišť a leteckých společností – Rozhodnutí, kterým byla opatření ve prospěch letiště Frankfurt-Hahn kvalifikována jako státní podpora slučitelná s vnitřním trhem a kterým byla konstatována neexistence státních podpor ve prospěch leteckých společností využívajících toto letiště – Nepřípustnost žaloby na neplatnost – Článek 263 čtvrtý pododstavec SFEU – Fyzická nebo právnická osoba, které se dotčené rozhodnutí bezprostředně a osobně nedotýká – Účinná soudní ochrana)

2

2022/C 119/03

Věc C-638/19 P: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 25. ledna 2022 – Evropská komise v. European Food SA a další (Kasační opravný prostředek – Státní podpory – Články 107 a 108 SFEU – Dvoustranná dohoda o investicích – Rozhodčí doložka – Rumunsko – Přistoupení k Evropské unii – Zrušení režimu daňových pobídek před přistoupením – Rozhodčí nález, který přiznává výplatu náhrady škody po přistoupení – Rozhodnutí Evropské komise, kterým je tato výplata prohlášena za státní podporu neslučitelnou s vnitřním trhem a je nařízeno její navrácení – Pravomoc Komise – Použití ratione temporis unijního práva – Určení data, ke kterému má příjemce nárok na získání podpory – Článek 19 SEU – Články 267 a 344 SFEU – Autonomie unijního práva)

3

2022/C 119/04

Věc C-788/19: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 27. ledna 2022 – Evropská komise v. Španělské království (Nesplnění povinnosti státem – Článek 258 SFEU – Volný pohyb kapitálu – Informační povinnost týkající se majetku a práv držených v jiných členských státech Evropské unie nebo Evropského hospodářského prostoru (EHP) – Nesplnění této povinnosti – Promlčení – Sankce)

3

2022/C 119/05

Věc C-891/19 P: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 20. ledna 2022 – Evropská komise v. Hubei Xinyegang Special Tube Co. Ltd, ArcelorMittal Tubular Products Roman SA, Válcovny trub Chomutov a.s., Vallourec Deutschland GmbH (Kasační opravný prostředek – Dumping – Prováděcí nařízení (EU) 2017/804 – Dovoz určitých bezešvých trubek a dutých profilů z Číny – Konečné antidumpingové clo – Nařízení (EU) 2016/1036 – Článek 3 odst. 2, 3 a 6 a článek 17 – Zjišťování újmy – Posouzení účinku dumpingového dovozu na ceny obdobných výrobků prodávaných na trhu Evropské unie – Analýza cenového podbízení – Použití metody kontrolních čísel výrobku (PCN) – Povinnost Evropské komise zohlednit jednotlivé segmenty trhu související s posuzovaným výrobkem a veškerý prodej obdobných výrobků výrobců v Evropské unii zahrnutých do vzorku)

4

2022/C 119/06

Věc C-899/19 P: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 20. ledna 2022 – Rumunsko v. Evropská komise. Maďarsko (Řízení o kasačním opravném prostředku – Institucionální právo – Občanská iniciativa – Nařízení (EU) č. 211/2011 – Článek 4 odst. 2 písm. b) – Registrace návrhu občanské inciativy – Podmínka vyžadující, aby tento návrh nespadal zjevně mimo rámec pravomocí Evropské komise, na jejichž základě může předkládat návrhy právních aktů pro účely provedení Smluv – Rozhodnutí (EU) 2017/652 – Občanská iniciativa Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe – Částečná registrace – Článek 5 odst. 2 SEU – Zásada svěření pravomocí – Článek 296 SFEU – Povinnost odůvodnění – Zásada kontradiktornosti)

5

2022/C 119/07

Věc C-51/20: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 20. ledna 2022 – Evropská komise v. Řecká republika (Nesplnění povinnosti státem – Státní podpory – Podpory prohlášené za protiprávní a neslučitelné s vnitřním trhem – Povinnost navrácení – Rozsudek Soudního dvora, kterým se určuje nesplnění povinnosti – Nevyhovění rozsudku – Nesplnění povinnosti zajistit navrácení protiprávních a neslučitelných podpor – Finanční sankce – Přiměřenost a odrazující charakter – Penále – Paušální částka – Platební schopnost – Vážení hlasů členského státu v Evropském parlamentu)

5

2022/C 119/08

Věc C-90/20: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 20. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Højesteret – Dánsko) – Apcoa Parking Danmark A/S v. Skatteministeriet (Řízení o předběžné otázce – Společný systém daně z přidané hodnoty (DPH) – Směrnice 2006/112/ES – Článek 2 odst. 1 písm. c) – Oblast působnosti – Zdanitelná plnění – Činnosti vykonávané soukromoprávní společností – Provozování parkovišť na soukromých pozemcích – Kontrolní poplatky vybírané touto společností v případě, že motoristé nedodržují všeobecné podmínky pro užívání těchto parkovišť – Kvalifikace – Hospodářská a obchodní realita plnění)

6

2022/C 119/09

Věc C-118/20: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 18. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgerichtshof – Rakousko) – JY v. Wiener Landesregierung (Řízení o předběžné otázce – Občanství Unie – Články 20 a 21 SFEU – Oblast působnosti – Vzdání se státního občanství členského státu za účelem nabytí státního občanství jiného členského státu v souladu s příslibem tohoto jiného členského státu, že dotyčnému udělí státní občanství – Odvolání tohoto příslibu z důvodů veřejného pořádku nebo veřejné bezpečnosti – Zásada proporcionality – Stav bez státní příslušnosti)

7

2022/C 119/10

Věc C-165/20: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 20. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgericht Berlin – Německo) – ET, jako insolvenční správce společnosti Air Berlin PLC & Co. Luftverkehrs KG v. Bundesrepublik Deutschland (Řízení o předběžné otázce – Systém pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů – Směrnice 2003/87/ES – Článek 3e – Zahrnutí činnosti v oblasti letectví – Směrnice 2008/101/ES – Bezplatné přidělování a vydávání povolenek provozovatelům letadel – Ukončení činnosti ze strany takového provozovatele z důvodu úpadku – Rozhodnutí příslušného vnitrostátního orgánu o zamítnutí přidělit povolenky insolvenčnímu správci společnosti v úpadku)

7

2022/C 119/11

Věc C-179/20: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 27. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Curtea de Apel Bucureşti – Rumunsko) – Fondul Proprietatea SA v. Guvernul României, SC Complexul Energetic Hunedoara SA, v likvidaci, SC Complexul Energetic Oltenia SA, Compania Naţională de Transport al Energiei Electrice Transelectrica SA (Řízení o předběžné otázce – Vnitřní trh s elektřinou – Směrnice 2009/72/ES – Článek 15 odst. 4 – Přednostní nasazení – Bezpečnost dodávek – Článek 32 odst. 1 – Volný přístup třetích osob – Zaručený přístup k přenosovým soustavám – Směrnice 2009/28/ES – Článek 16 odst. 2 – Zaručený přístup – Článek 107 odst. 1 SFEU – Článek 108 odst. 3 SFEU – Státní podpory)

8

2022/C 119/12

Věc C-181/20: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 25. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Nejvyšším soudem – Česká republika) – VYSOČINA WIND a.s. v. Česká republika – Ministerstvo životního prostředí, (Řízení o předběžné otázce – Životní prostředí – Směrnice 2012/19/EU – Odpadní elektrická a elektronická zařízení – Povinnost financovat náklady spojené s nakládáním s odpadem z fotovoltaických panelů – Zpětný účinek – Zásada právní jistoty – Nesprávné provedení směrnice – Odpovědnost členského státu)

9

2022/C 119/13

Věc C-234/20: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 27. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Augstākā tiesa (Senāts) – Lotyšsko) – Sātiņi-S SIA (Řízení o předběžné otázce – Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova (EZFRV) – Nařízení (EU) č. 1305/2013 – Podpora pro rozvoj venkova – Článek 30 odst. 6 písm. a) – Platby v rámci sítě Natura 2000 – Kompenzace za ušlé příjmy v zemědělských a lesních oblastech – Rašeliniště – Zákaz zakládat brusnicové plantáže – Neexistence kompenzace – Listina základních práv Evropské unie – Článek 17 – Právo na vlastnictví)

10

2022/C 119/14

Věc C-238/20: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 27. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Augstākā tiesa (Senāts) – Lotyšsko) – Sātiņi-S SIA (Řízení o předběžné otázce – Listina základních práv Evropské unie – Článek 17 – Právo na vlastnictví – Směrnice 2009/147/ES – Náhrada škod způsobených akvakultuře chráněnými volně žijícími ptáky v oblasti sítě Natura 2000 – Náhrada nižší než skutečně vzniklé škody – Článek 107 odst. 1 SFEU – Státní podpory – Pojem výhoda – Podmínky – Nařízení (EU) č. 717/2014 – Pravidlo de minimis)

11

2022/C 119/15

Věc C-261/20: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 18. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesgerichtshof – Německo) – Thelen Technopark Berlin GmbH v. MN (Řízení o předběžné otázce – Volný pohyb služeb – Článek 49 SFEU – Směrnice 2006/123/ES – Článek 15 – Odměny architektů a inženýrů – Pevně stanovené [závazné] minimální sazby – Přímý účinek – Rozsudek o nesplnění povinnosti vydaný v průběhu řízení před vnitrostátním soudem)

11

2022/C 119/16

Věc C-347/20: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 27. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Administratīvā rajona tiesa – Lotyšsko) – SIA Zinātnes parks v. Finanšu ministrija (Řízení o předběžné otázce – Strukturální fondy – Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Nařízení (EU) č. 1303/2013 – Program spolufinancování – Státní podpory – Nařízení (EU) č. 651/2014 – Oblast působnosti – Meze – Pojmy upsaný základní kapitál a podnik v obtížích – Vyloučení podniků v obtížích z podpory EFRR – Způsoby nabytí účinnosti zvýšení upsaného základního kapitálu – Datum předložení důkazů o tomto zvýšení – Zásady zákazu diskriminace a transparentnosti)

12

2022/C 119/17

Věc C-432/20: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 20. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgericht Wien – Rakoukso) – ZK (Řízení o předběžné otázce – Prostor svobody, bezpečnosti a práva – Přistěhovalecká politika – Směrnice 2003/109/ES – Článek 9 odst. 1 písm. c) – Ztráta právního postavení dlouhodobě pobývajícího rezidenta v případě státních příslušníků třetích zemí – Nezdržování se na území Evropské unie po dobu dvanácti po sobě jdoucích měsíců – Přerušení této doby nepřítomnosti – Neoprávněné a krátkodobé pobyty na území Unie)

13

2022/C 119/18

Věc C-151/21: Usnesení Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 13. prosince 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Španělsko) – Servicio de Salud de Castilla-La Mancha (SESCAM) v. BF (Rámcová dohoda o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřená mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS – Ustanovení 4 – Zásada zákazu diskriminace – Oblast veřejného zdraví – Výpočet příplatku za odpracovaná léta – Vnitrostátní právní úprava, která zaměstnancům v trvalém služebním poměru neumožňuje zohlednit pro výpočet příplatku za odpracovaná léta období odpovídající činnostem dočasně vykonávaným v profesně vyšší kategorii)

14

2022/C 119/19

Věc C-226/21: Usnesení Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 13. prosince 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no 1 de Toledo – Španělsko) – KQ v. Servicio de Salud de Castilla-La Mancha (SESCAM) (Rámcová dohoda o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřená mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS – Ustanovení 4 – Zásada zákazu diskriminace – Pojem pracovní podmínky – Osvobození od služeb lékařské pohotovosti z důvodu věku přiznané pouze zaměstnancům v pracovním poměru na dobu neurčitou)

14

2022/C 119/20

Věc C-740/21: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 5. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Düsseldorf- Německo) – SN a další v. Eurowings GmbH (Letecká doprava – Náhrada škody pro cestující v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu – Cestující, kteří dorazili na letiště včas – Zmeškaný let kvůli neobvykle dlouhé době odbavení – Organizační chyby nebo poruchy na letišti)

15

2022/C 119/21

Věc C-169/21 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 15. března 2021 Sergiem Spadaforou proti rozsudku Tribunálu (čtvrtého senátu) vydanému dne 10. února 2021 ve věci T-130/19, Spadafora v. Komise

15

2022/C 119/22

Věc C-514/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Court of Appeal (Irsko) dne 20. srpna 2021 – LU v. Minister for Justice and Equality

16

2022/C 119/23

Věc C-515/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Court of Appeal (Irsko) dne 20. srpna 2021 – PH v. Minister for Justice and Equality

17

2022/C 119/24

Věc C-518/21 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 20. srpna 2021 FT a dalšími proti rozsudku Tribunálu (osmého senátu) vydanému dne 9. června 2021 ve věci T-699/19, FT a další v. Komise

18

2022/C 119/25

Věc C-713/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesfinanzhof (Německo) dne 25. listopadu 2021 – A v. Finanzamt X

18

2022/C 119/26

Věc C-741/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landgericht Saarbrücken (Německo) dne 1. prosince 2021 – GP v. juris GmbH

19

2022/C 119/27

Věc C-746/21 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 2. prosince 2021 Altice Group Lux Sàrl, dříve New Altice Europe BV, v likvidaci, proti rozsudku Tribunálu (šestého senátu) vydanému dne 22. září 2021 ve věci T-425/18, Altice Europe v. Komise

19

2022/C 119/28

Věc C-766/21 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 8. prosince 2021 Evropským parlamentem proti rozsudku Tribunálu (osmého senátu) vydanému dne 29. září 2021 ve věci T-384/19, Parlament v. Axa Assurances Luxembourg SA a další

21

2022/C 119/29

Věc C-778/21 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 14. prosince 2021 Evropskou komisí proti rozsudku Tribunálu (devátého rozšířeného senátu) vydanému dne 29. září 2021 ve spojených věcech T-344/18 a T-356/19, Fronta Polisario v. Rada

22

2022/C 119/30

Věc C-779/21 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 14. prosince 2021 Evropskou komisí proti rozsudku Tribunálu (devátého rozšířeného senátu) vydanému dne 29. září 2021 ve věci T-279/19, Fronta Polisario v. Rada

23

2022/C 119/31

Věc C-798/21 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 16. prosince 2021 Radou Evropské unie proti rozsudku Tribunálu (devátého rozšířeného senátu) vydanému dne 29. září 2021 ve spojených věcech T-344/19 a T-356/19, Fronta Polisario v. Rada

23

2022/C 119/32

Věc C-799/21 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 16. prosince 2021 Radou Evropské unie proti rozsudku Tribunálu (devátého rozšířeného senátu) vydanému dne 29. září 2021 ve věci T-279/19, Fronta Polisario v. Rada

24

2022/C 119/33

Věc C-822/21: Žaloba podaná dne 30. prosince 2021 – Lotyšská republika v. Švédské království

25

2022/C 119/34

Věc C-832/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Düsseldorf (Německo) dne 27. prosince 2021 – Beverage City & Lifestyle GmbH a další v. Advance Magazine Publishers, Inc.

26

2022/C 119/35

Věc C-7/22 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 4. ledna 2022 RQ proti rozsudku Tribunálu (třetího senátu) vydanému dne 17. listopadu 2021 ve věci T-147/17, Anastassopoulos a další v. Rada a Komise

27

2022/C 119/36

Věc C-10/22: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale ordinario di Roma (Itálie) dne 5. ledna 2022 – Liberi editori e autori (LEA) v. Jamendo SA

28

2022/C 119/37

Věc C-11/22: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tallinna Halduskohus (Estonsko) dne 5. ledna 2022 – Est Wind Power OÜ v. AS Elering

28

2022/C 119/38

Věc C-20/22: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Conseil d'État (Francie) dne 10. ledna 2022 – Odborový svaz Les Entreprises du Médicament (LEEM) v. Ministre des Solidarités et de la Santé

29

2022/C 119/39

Věc C-46/22 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 20. ledna 2022 Liamem Jenkinsonem proti rozsudku Tribunálu (druhého rozšířeného senátu) vydanému dne 10. listopadu 2021 ve věci T-602/15 RENV, Jenkinson v. Rada a další

30

 

Tribunál

2022/C 119/40

Věc T-303/16: Rozsudek Tribunálu ze dne 26. ledna 2022 – Mylan IRE Healthcare v. Komise (Humánní léčivé přípravky – Přípravky pro vzácná onemocnění – Rozhodnutí o registraci léčivých přípravků registrovaných Tobramycin VVB a souvisejících názvů – Výjimka z obchodní exkluzivity přípravku Tobi Podhaler, který obsahuje aktivní látku tobramycin – Článek 8 odst. 3 písm. c) nařízení (ES) č. 141/2000 – Pojem významný užitek – Pojem klinická nadřazenost – Článek 3 odst. 2 a odst. 3 písm. d) nařízení (ES) č. 847/2000 – Povinnost postupovat s řádnou péčí – Zjevně nesprávné posouzení)

31

2022/C 119/41

Věc T-757/18: Rozsudek Tribunálu ze dne 19. ledna 2022 – Koinopraxia Touristiki Loutrakiou v. Komise (Státní podpory – Řecká kasina – Režim stanovící 80 % odvod ze vstupného v různé výši – Rozlišování mezi kasiny ve veřejném a soukromém vlastnictví – Stížnost – Rozhodnutí, kterým se podpora prohlašuje za neslučitelnou s vnitřním trhem a protiprávní a ukládá se její navrácení – Zrušení rozhodnutí rozsudkem Tribunálu – Rozhodnutí konstatující neexistenci státní podpory – Žaloba na neplatnost – Napadnutelný akt – Přípustnost – Právo se v řízení účinně bránit)

31

2022/C 119/42

Věc T-610/19: Rozsudek Tribunálu ze dne 19. ledna 2022 – Deutsche Telekom v. Komise (Žaloba na neplatnost a na náhradu škody – Hospodářská soutěž – Zneužití dominantního postavení – Slovenský trh širokopásmových telekomunikačních služeb – Rozhodnutí, kterým se konstatuje porušení článku 102 SFEU a článku 54 Dohody o EHP – Rozsudek, kterým bylo rozhodnutí částečně zrušeno a byla snížena částka uložené pokuty – Odmítnutí Komise hradit úroky z prodlení – Článek 266 SFEU – Článek 90 odst. 4 písm. a) nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 – Dostatečně závažné porušení právní normy, která přiznává práva jednotlivcům – Ztráta požitků plynoucích z neoprávněně zaplacené částky pokuty – Ušlý zisk – Úroky z prodlení – Sazba – Újma)

32

2022/C 119/43

Věc T-325/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 26. ledna 2022 – Unger Marketing International v. EUIPO – Orben Wasseraufbereitung (Čističky vody) ((Průmyslový) vzor Společenství – Řízení o prohlášení neplatnosti – Vzor znázorňující čističku vody – Důvod neplatnosti – Nedodržení podmínek ochrany – Článek 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 6/2002 – Vzhledové znaky výrobku, které jsou podmíněné pouze jeho technickou funkcí – Článek 8 odst. 1 nařízení (ES) č. 6/2002 – Prohlášení neplatnosti)

33

2022/C 119/44

Věc T-366/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 12. ledna 2022 – 1031023 B.C. v. EUIPO – Bodegas San Valero (Vyobrazení kružnice namalované štětcem) (Ochranná známka Evropské unie – Námitkové řízení – Přihláška obrazové ochranné známky Evropské unie vyobrazující kružnici namalovanou štětcem – Starší národní obrazová ochranná známka ORIGIUM 1944 – Relativní důvod pro zamítnutí zápisu – Nebezpečí záměny – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001)

34

2022/C 119/45

Věc T-483/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 19. ledna 2022 – Tecnica Group v. EUIPO – Zeitneu (Tvar vysoké zimní boty) (Ochranná známka Evropské unie – Řízení o prohlášení neplatnosti – Trojrozměrná ochranná známka Evropské – Tvar vysoké zimní boty – Prohlášení částečné neplatnosti – Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu – Nedostatek rozlišovací způsobilosti – Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001] – Rozhodnutí soudů pro ochranné známky Evropské unie, které rozhodují o žalobě na určení, že nedochází k porušení práv – Překážka věci pravomocně rozsouzené)

34

2022/C 119/46

Věc T-570/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 26. ledna 2022 – Kedrion v. EMA (Přístup k dokumentům – Nařízení (ES) č. 1049/2001 – Odběr a zpracování plazmy – Základní dokument o plazmě – Odepření přístupu – Výjimka týkající se ochrany obchodních zájmů třetí osoby – Nesprávné určení předmětu žádosti – Povinnost odůvodnit odepření přístupu specifickými a konkrétními důvody)

35

2022/C 119/47

Věc T-586/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 26. ledna 2022 – MN v. Europol (Veřejná služba – Dočasní zaměstnanci – Neobnovení smlouvy, která byla uzavřena na dobu určitou, na dobu neurčitou – Zjevně nesprávné posouzení)

36

2022/C 119/48

Věc T-630/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 12. ledna 2022 – MW v. Parlament (Veřejná služba – Dočasní zaměstnanci – Politická skupina – Propuštění – Porušení vztahu důvěry – Psychické obtěžování – Zjevně nesprávné posouzení – Zneužití pravomoci – Odpovědnost)

36

2022/C 119/49

Věc T-647/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 12. ledna 2022 – Verelst v. Rada (Institucionální právo – Posílená spolupráce za účelem zřízení Úřadu evropského veřejného žalobce – Nařízení (EU) 2017/1939 – Jmenování evropských žalobců Úřadu evropského veřejného žalobce – Jmenování jednoho z kandidátů navržených Belgií – Pravidla pro jmenování evropských žalobců)

37

2022/C 119/50

Věc T-76/21: Rozsudek Tribunálu ze dne 19. ledna 2022 – Masterbuilders, Heiermann, Schmidtmann v. EUIPO – Cirillo (POMODORO) (Ochranná známka Evropské unie – Řízení o zrušení – Starší slovní ochranná známka Evropské unie POMODORO – Řádné užívání ochranné známky – Článek 58 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2017/1001 – Prohlášení o důvodech – Lhůta pro podání – Článek 58 odst. 3 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2018/625 – Skutečnosti nebo důkazy předložené poprvé před odvolacím senátem – Článek 27 odst. 4 nařízení v přenesené pravomoci č. 2018/625 – Důkaz řádného užívání)

37

2022/C 119/51

Věc T-99/21: Rozsudek Tribunálu ze dne 19. ledna 2022 – Construcciones Electromecánicas Sabero v. EUIPO – Magdalenas de las Heras (Heras Bareche) (Ochranná známka Evropské unie – Námitkové řízení – Přihláška obrazové ochranné známky Evropské unie Heras Bareche – Starší obrazová ochranná známka Evropské unie MAGDALENAS DeLasHeras – Relativní důvod pro zamítnutí zápisu – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001)

38

2022/C 119/52

Věc T-160/21: Rozsudek Tribunálu ze dne 12. ledna 2022 – Laboratorios Ern v. EUIPO – Malpricht (APIRETAL) (Ochranná známka Evropské unie – Řízení o zrušení – Slovní ochranná známka APIRETAL – Zrušení – Neexistence řádného užívání – Neexistence řádných důvodů pro neužívání – Čl. 58 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) (UE) 2017/1001)

39

2022/C 119/53

Věc T-259/21: Rozsudek Tribunálu ze dne 12. ledna 2022 – Neolith Distribution v. EUIPO – (Vyobrazení ornamentálního vzoru) (Ochranná známka Evropské unie – Přihláška ochranné známky Evropské unie se vzorem – Vyobrazení ornamentálního vzoru – Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu – Nedostatek rozlišovací způsobilosti – Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001)

39

2022/C 119/54

Věc T-270/21: Rozsudek Tribunálu ze dne 19. ledna 2022 – Estetica Group Iwona Michalak v. EUIPO (PURE BEAUTY) (Ochranná známka Evropské unie – Přihláška obrazové ochranné známky Evropské unie PURE BEAUTY – Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu – Nedostatek rozlišovací způsobilosti – Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001)

40

2022/C 119/55

Věc T-300/21: Rozsudek Tribunálu ze dne 26. ledna 2022 – CNH Industrial v. EUIPO (SOILXPLORER) (Ochranná známka Evropské unie – Přihláška slovní ochranné známky Evropské unie SOILXPLORER – Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu – Popisný charakter – Článek 7 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2017/1001)

40

2022/C 119/56

Věc T-301/21: Rozsudek Tribunálu ze dne 26. ledna 2022 – CNH Industrial v. EUIPO – CROPXPLORER (Ochranná známka Evropské unie – Přihláška slovní ochranné známky Evropské unie CROPXPLORER – Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu – Popisný charakter – Článek 7 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2017/1001)

41

2022/C 119/57

Věc T-730/19: Usnesení Tribunálu ze dne 4. ledna 2022 – CR a CT v. ECB (Hospodářská a měnová politika – Žalobce, který přestal odpovídat na žádosti Tribunálu – Nevydání rozhodnutí ve věci samé)

41

2022/C 119/58

Věc T-148/20: Usnesení Tribunálu ze dne 19. ledna 2022 – FC v. EASO (Žaloba na neplatnost – Veřejná služba – Dočasní zaměstnanci – Odmítnutí poskytnout osvědčení o bezúhonnosti – Odmítnutí přijmout zpětvzetí odstoupení – Čistě potvrzující akt – Lhůta pro podání stížnosti – Nesrovnalosti v postupu před zahájením soudního řízení – Nepřípustnost – Žaloba na náhradu škody – Úzká souvislost s návrhovými žádáními směřujícími ke zrušení – Nepřípustnost)

42

2022/C 119/59

Věc T-571/20: Usnesení Tribunálu ze dne 21. prosince 2021 – Luna Italia v. EUIPO – Luna (LUNA SPLENDIDA) (Ochranná známka Evropské unie – Řízení o prohlášení neplatnosti – Obrazová ochranná známka Evropské unie LUNA SPLENDIDA – Starší obrazová ochranná známka Evropské unie Luna – Relativní důvod pro zamítnutí zápisu – Článek 53 odst. 1 písm. a) a čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 60 odst. 1 písm. a) a čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001] – Žaloba po právní stránce zjevně zcela neopodstatněná)

43

2022/C 119/60

Věc T-604/20: Usnesení Tribunálu ze dne 22. prosince 2021 – Guangdong Haomei New Materials a Guangdong King Metal Light Alloy Technology v. Komise (Dumping – Dovoz hliníkových výlisků pocházejících z Číny – Akt, který ukládá celní evidenci dovozů – Prozatímní antidumpingové clo – Zrušení povinnosti celní evidence – Konečné antidumpingové clo – Zánik právního zájmu na pokračování v řízení – Nevydání rozhodnutí ve věci samé)

43

2022/C 119/61

Věc T-725/20: Usnesení Tribunálu ze dne 22. prosince 2021 – Guangdong Haomei New Materials a Guangdong King Metal Light Alloy Technology v. Komise (Dumping – Dovoz hliníkových výlisků pocházejících z Číny – Akt ukládající prozatímní antidumpingové clo – Akt, který nelze napadnout žalobou – Přípravný akt – Nepřípustnost – Konečné antidumpingové clo – Zánik právního zájmu na podání žaloby – Nevydání rozhodnutí ve věci samé)

44

2022/C 119/62

Věc T-743/20: Usnesení Tribunálu ze dne 17. ledna 2022 – Car-Master 2 v. Komise (Hospodářská soutěž – Kartelové dohody – Trh s opravami motorových vozidel v Polsku – Rozhodnutí o zamítnutí stížnosti – Článek 13 odst. 2 nařízení (ES) č. 1/2003 – Řešení věci vnitrostátním orgánem pro hospodářskou soutěž – Žaloba po právní stránce zcela neopodstatněná)

45

2022/C 119/63

Věci T-161/21 a T-161/21 AJ I: Usnesení Tribunálu ze dne 14. prosince 2021 – McCord v. Komise (Žaloba na neplatnost – Žaloba pro nečinnost – Návrh nařízení, kterým se vývoz některých produktů mimo Unii podmiňuje předložením vývozního povolení – Návrh Komise, kterým se vývoz očkovacích látek proti covidu-19 do Severního Irska podmiňuje předložením vývozního povolení podle článku 16 Protokolu o Irsku/Severním Irsku Dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii – Nezveřejnění politiky, za jakých okolností Unie provede článek 16 uvedeného protokolu – Zjevná částečná nepřípustnost – Žaloba po právní stránce částečně zjevně zcela neopodstatněná)

45

2022/C 119/64

Věc T-205/21: Usnesení Tribunálu ze dne 21. prosince 2021 – Kewazo v. EUIPO (Liftbot) (Ochranná známka Evropské unie – Přihláška slovní ochranné známky Evropské unie Liftbot – Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu – Popisný charakter – Článek 7 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2017/1001 – Žaloba po právní stránce zjevně zcela neopodstatněná)

46

2022/C 119/65

Věc T-381/21: Usnesení Tribunálu ze dne 22. prosince 2021 – D&A Pharma v. EMA (Žaloba na neplatnost – Humánní léčivé přípravky – Registrace léčivého přípravku Hopveus – Neobnovení stálé vědecké poradní skupiny – Neexistence právního zájmu na podání žaloby – Nepřípustnost)

46

2022/C 119/66

Věc T-540/21: Usnesení Tribunálu ze dne 4. ledna 2022 – Vivostore v. EUIPO – Linda (VIVO LIFE) (Ochranná známka Evropské unie – Námitkové řízení – Zpětvzetí námitek – Nevydání rozhodnutí ve věci samé)

47

2022/C 119/67

Věc T-574/21: Usnesení Tribunálu ze dne 21. ledna 2022 – Santos v. EUIPO (Tvar lisu na citrusy) (Ochranná známka Evropské unie – Zrušení napadeného rozhodnutí – Zánik předmětu sporu – Nevydání rozhodnutí ve věci samé)

48

2022/C 119/68

Věc T-665/21 R: Usnesení předsedy Tribunálu ze dne 22. prosince 2021 – Civitta Eesti v. Komise (Řízení o předběžných opatřeních – Veřejné zakázky na služby – Právní, sociálně-ekonomická a technická pomoc v oblastech energetiky, mobility a dopravy – Návrh na předběžné opatření – Neexistence naléhavosti)

48

2022/C 119/69

Věc T-717/21 R: Usnesení předsedy Tribunálu ze dne 26. ledna 2022 – ICA Traffic v. Komise (Řízení o předběžných opatřeních – Veřejné zakázky – Dodání dezinfekčních robotů – Návrh na předběžná opatření – Neexistence naléhavosti)

49

2022/C 119/70

Věc T-731/21 R: Usnesení předsedy Tribunálu ze dne 24. ledna 2022 – Společnost pro eHealth databáze v. Komise (Řízení o předběžných opatřeních – Grantová dohoda uzavřená v rámci rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace (2007 – 2013) – Inkaso vyplacených částek – Návrh na odklad provádění – Absence naléhavosti)

49

2022/C 119/71

Věc T-14/22: Žaloba podaná dne 10. ledna 2022 – uwe JetStream v. EUIPO (JET STREAM)

50

2022/C 119/72

Věc T-29/22: Žaloba podaná dne 18. ledna 2022 – Polynt v. ECHA

50

2022/C 119/73

Věc T-30/22: Žaloba podaná dne 18. ledna 2022 – Sanoptis v. EUIPO – Synoptis Pharma (SANOPTIS)

51

2022/C 119/74

Věc T-33/22: Žaloba podaná dne 19. ledna 2022 – Vallegre v. EUIPO – Joseph Phelps Vineyards (PORTO INSÍGNIA)

52

2022/C 119/75

Věc T-35/22: Žaloba podaná dne 20. ledna 2022 – Kaminski v. EUIPO – Polfarmex (SYRENA)

53

2022/C 119/76

Věc T-43/22: Žaloba podaná dne 21. ledna 2022 – Sanrio v. EUIPO – Miroglio Fashion (SANRIO CHARACTERS)

54

2022/C 119/77

Věc T-44/22: Žaloba podaná dne 24. ledna 2022 – International Masis Tabak v. EUIPO – Philip Morris Brands (Vyobrazení krabičky cigaret)

54

2022/C 119/78

Věc T-51/22: Žaloba podaná dne 28. ledna 2022 – Santos v. EUIPO (Tvar lisu na citrusy)

55

2022/C 119/79

Věc T-55/22: Žaloba podaná dne 23. ledna 2022 – Swords v. Komise a ECDC

56

2022/C 119/80

Věc T-57/22: Žaloba podaná dne 28. ledna 2022 – Maďarsko v. Komise

57

2022/C 119/81

Věc T-61/22: Žaloba podaná dne 31. ledna 2022 – OD v. Eurojust

57

2022/C 119/82

Věc T-361/20: Usnesení Tribunálu ze dne 21. prosince 2021 – El Corte Inglés v. EUIPO – Europull (GREEN COAST)

58

2022/C 119/83

Věc T-724/20: Usnesení Tribunálu ze dne 21. prosince 2021 – Senseon Tech v. EUIPO – Accuride International (SENSEON)

58

2022/C 119/84

Spojené věci T-23/21, T-50/21 a T-51/21: Usnesení Tribunálu ze dne 27. ledna 2022 – About You v. EUIPO – Safe-1 Immobilieninvest (Y/O/U), (Y/O/U YOUR ORIGINAL U) a (/Y/O/U YOUR ORIGINAL U)

59

2022/C 119/85

Věc T-380/21: Usnesení Tribunálu ze dne 13. ledna 2022 – Flybe v. Komise

59

2022/C 119/86

Věc T-488/21: Usnesení Tribunálu ze dne 20. ledna 2022 – Tralux a další v. Parlament

59


CS

 


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Soudní dvůr Evropské unie

14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/1


Poslední publikace Soudního dvora Evropské unie v Úředním věstníku Evropské unie

(2022/C 119/01)

Poslední publikace

Úř. věst. C 109, 7.3.2022

Dřívější publikace

Úř. věst. C 95, 28.2.2022

Úř. věst. C 84, 21.2.2022

Úř. věst. C 73, 14.2.2022

Úř. věst. C 64, 7.2.2022

Úř. věst. C 51, 31.1.2022

Úř. věst. C 37, 24.1.2022

Tyto texty jsou k dispozici na adrese:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Oznámení

SOUDNÍ ŘÍZENÍ

Soudní dvůr

14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/2


Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 20. ledna 2022 – Deutsche Lufthansa AG v. Evropská komise, Land Rheinland-Pfalz

(Věc C-594/19 P) (1)

(„Kasační opravný prostředek - Státní podpory - Podpory ve prospěch letišť a leteckých společností - Rozhodnutí, kterým byla opatření ve prospěch letiště Frankfurt-Hahn kvalifikována jako státní podpora slučitelná s vnitřním trhem a kterým byla konstatována neexistence státních podpor ve prospěch leteckých společností využívajících toto letiště - Nepřípustnost žaloby na neplatnost - Článek 263 čtvrtý pododstavec SFEU - Fyzická nebo právnická osoba, které se dotčené rozhodnutí bezprostředně a osobně nedotýká - Účinná soudní ochrana“)

(2022/C 119/02)

Jednací jazyk: němčina

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Deutsche Lufthansa AG (zástupce: A. Martin-Ehlers, Rechtsanwalt)

Další účastnice řízení: Evropská komise (zástupci: T. Maxian Rusche a S. Noë, zmocněnci), Land Rheinland-Pfalz (zástupce: C. Koenig, profesor)

Výrok

1)

Kasační opravný prostředek se zamítá.

2)

Společnost Deutsche Lufthansa AG ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropskou komisí, a spolkovou zemí Porýní-Falc.


(1)  Úř. věst. C 319, 23.9.2019.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/3


Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 25. ledna 2022 – Evropská komise v. European Food SA a další

(Věc C-638/19 P) (1)

(„Kasační opravný prostředek - Státní podpory - Články 107 a 108 SFEU - Dvoustranná dohoda o investicích - Rozhodčí doložka - Rumunsko - Přistoupení k Evropské unii - Zrušení režimu daňových pobídek před přistoupením - Rozhodčí nález, který přiznává výplatu náhrady škody po přistoupení - Rozhodnutí Evropské komise, kterým je tato výplata prohlášena za státní podporu neslučitelnou s vnitřním trhem a je nařízeno její navrácení - Pravomoc Komise - Použití ratione temporis unijního práva - Určení data, ke kterému má příjemce nárok na získání podpory - Článek 19 SEU - Články 267 a 344 SFEU - Autonomie unijního práva“)

(2022/C 119/03)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Evropská komise (zástupci: T. Maxian Rusche a P.-J. Loewenthal, zmocněnci)

Další účastníci řízení: European Food SA, Starmill SRL, Multipack SRL, Scandic Distilleries SA, Ioan Micula (zástupci: K. Struckmann, Rechtsanwalt, G. Forwood, advokát, a A. Kadri, solicitor), Viorel Micula, European Drinks SA, Rieni Drinks SA, Transilvania General Import-Export SRL, West Leasing SRL, dříve West Leasing International SRL (zástupci: J. Derenne, D. Vallindas a O. Popescu, advokáti), Španělské království (zástupci: původně S. Centeno Huerta, zmocněnkyně, poté A. Gavela Llopis, zmocněnkyně), Maďarsko

Vedlejší účastnice podporující žalobkyni: Spolková republika Německo (zástupci: D. Klebs, R. Kanitz a J. Möller, zmocněnci), Lotyšská republika (zástupkyně: K. Pommere, zmocněnkyně), Polská republika (zástupci: D. Lutostańska, B. Majczyna a M. Rzotkiewicz, zmocněnci)

Výrok

1)

Rozsudek Tribunálu Evropské unie ze dne 18. června 2019, European Food a další v. Komise (T-624/15, T-694/15 a T-704/15, EU:T:2019:423), se zrušuje.

2)

Není důvodné rozhodnout o vedlejším kasačním opravném prostředku.

3)

Věc se vrací zpět Tribunálu Evropské unie, aby rozhodl o důvodech a argumentech, které mu byly předloženy a o kterých Soudní dvůr Evropské unie nerozhodl.

4)

O nákladech řízení bude rozhodnuto později.


(1)  Úř. věst. C 348, 14.10.2019.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/3


Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 27. ledna 2022 – Evropská komise v. Španělské království

(Věc C-788/19) (1)

(„Nesplnění povinnosti státem - Článek 258 SFEU - Volný pohyb kapitálu - Informační povinnost týkající se majetku a práv držených v jiných členských státech Evropské unie nebo Evropského hospodářského prostoru (EHP) - Nesplnění této povinnosti - Promlčení - Sankce“)

(2022/C 119/04)

Jednací jazyk: španělština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Evropská komise (zástupci: původně C. Perrin, N. Gossement a M. Jáuregui Gómez, zmocněnci, poté C. Perrin a N. Gossement, zmocněnkyně)

Žalovaný: Španělské království (zástupci: L. Aguilera Ruiz a S. Jiménez García, zmocněnci)

Výrok

1)

Španělské království tím, že stanovilo, že nesplnění nebo nedostatečné či opožděné splnění informační povinnosti týkající se majetku a práv nacházejících se v zahraničí má za následek zdanění nepřiznaných příjmů odpovídajících hodnotě těchto aktiv jakožto „neodůvodněných kapitálových zisků“, aniž by v praxi bylo možné promlčení;

za nesplnění nebo nedostatečné či opožděné splnění informační povinnosti týkající se majetku a práv nacházejících se v zahraničí ukládá poměrnou pokutou ve výši 150 % daně vypočítané z částek odpovídajících hodnotě tohoto majetku nebo těchto práv, kterou lze kumulovat s paušálními pokutami;

za nesplnění nebo nedostatečné či opožděné splnění informační povinnosti týkající se majetku a práv nacházejících se v zahraničí ukládá paušální pokuty, jejichž výše není úměrná sankcím stanoveným za obdobná protiprávní jednání v čistě vnitrostátním kontextu a jejichž celková horní hranice není stanovena,

nesplnilo povinnosti, které pro něj vyplývají z článku 63 SFEU a z článku 40 Dohody o Evropském hospodářském prostoru ze dne 2. května 1992.

2)

Španělskému království se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 432, 23.12.2019.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/4


Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 20. ledna 2022 – Evropská komise v. Hubei Xinyegang Special Tube Co. Ltd, ArcelorMittal Tubular Products Roman SA, Válcovny trub Chomutov a.s., Vallourec Deutschland GmbH

(Věc C-891/19 P) (1)

(„Kasační opravný prostředek - Dumping - Prováděcí nařízení (EU) 2017/804 - Dovoz určitých bezešvých trubek a dutých profilů z Číny - Konečné antidumpingové clo - Nařízení (EU) 2016/1036 - Článek 3 odst. 2, 3 a 6 a článek 17 - Zjišťování újmy - Posouzení účinku dumpingového dovozu na ceny obdobných výrobků prodávaných na trhu Evropské unie - Analýza cenového podbízení - Použití metody kontrolních čísel výrobku (PCN) - Povinnost Evropské komise zohlednit jednotlivé segmenty trhu související s posuzovaným výrobkem a veškerý prodej obdobných výrobků výrobců v Evropské unii zahrnutých do vzorku“)

(2022/C 119/05)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatelka): Evropská komise (zástupci: původně T. Maxian Rusche a N. Kuplewatzky, poté T. Maxian Rusche a A. Demeneix a nakonec T. Maxian Rusche a K. Blanck, zmocněnci)

Další účastnice řízení: Hubei Xinyegang Special Tube Co. Ltd (zástupci: E. Vermulst a J. Cornelis, advocaten), ArcelorMittal Tubular Products Roman SA, Válcovny trub Chomutov a.s., Vallourec Deutschland GmbH (zástupce: G. Berrisch, Rechtsanwalt)

Výrok

1)

Rozsudek Tribunálu Evropské unie ze dne 24. září 2019, Hubei Xinyegang Special Tube v. Komise (T-500/17, nezveřejněný, EU:T:2019:691), se zrušuje.

2)

Věc se vrací Tribunálu Evropské unie.

3)

O nákladech řízení bude rozhodnuto později.


(1)  Úř. věst. C 45, 10.2.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/5


Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 20. ledna 2022 – Rumunsko v. Evropská komise. Maďarsko

(Věc C-899/19 P) (1)

(„Řízení o kasačním opravném prostředku - Institucionální právo - Občanská iniciativa - Nařízení (EU) č. 211/2011 - Článek 4 odst. 2 písm. b) - Registrace návrhu občanské inciativy - Podmínka vyžadující, aby tento návrh nespadal zjevně mimo rámec pravomocí Evropské komise, na jejichž základě může předkládat návrhy právních aktů pro účely provedení Smluv - Rozhodnutí (EU) 2017/652 - Občanská iniciativa ‚Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe‘ - Částečná registrace - Článek 5 odst. 2 SEU - Zásada svěření pravomocí - Článek 296 SFEU - Povinnost odůvodnění - Zásada kontradiktornosti“)

(2022/C 119/06)

Jednací jazyk: rumunština

Účastníci řízení

Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek: Rumunsko (zástupci: E. Gane, L. Liţu, M. Chicu a L.-E. Baţagoi, zmocněnci)

Další účastníci řízení: Evropská komise (zástupci: původně I. Martínez del Peral, H. Stancu s H. Krämer, poté I. Martínez del Peral a H. Stancu, zmocněnci) a Maďarsko (zástupci: M. Z. Fehér a K. Szíjjártó, zmocněnci)

Výrok

1)

Kasační opravný prostředek se zamítá.

2)

Rumunsko ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropskou komisí.

3)

Maďarsko ponese vlastní náklady řízení.


(1)  Úř. věst. C 54, 17.2.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/5


Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 20. ledna 2022 – Evropská komise v. Řecká republika

(Věc C-51/20) (1)

(„Nesplnění povinnosti státem - Státní podpory - Podpory prohlášené za protiprávní a neslučitelné s vnitřním trhem - Povinnost navrácení - Rozsudek Soudního dvora, kterým se určuje nesplnění povinnosti - Nevyhovění rozsudku - Nesplnění povinnosti zajistit navrácení protiprávních a neslučitelných podpor - Finanční sankce - Přiměřenost a odrazující charakter - Penále - Paušální částka - Platební schopnost - Vážení hlasů členského státu v Evropském parlamentu“)

(2022/C 119/07)

Jednací jazyk: řečtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Evropská komise (zástupci: A. Bouchagiar a B. Stromsky, zmocněnci)

Žalovaná: Řecká republika (zástupci: K. Boskovits a A. Samoni-Rantou, zmocněnci)

Výrok

1.

Řecká republika tím, že nepřijala veškerá opatření, která vyplývají z rozsudku ze dne 9. listopadu 2017, Komise v. Řecko (C-481/16, nezveřejněný, EU:C:2017:845), nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z čl. 260 odst. 1 SFEU.

2.

Řecké republice se ukládá povinnost zaplatit Evropské komisi penále ve výši 4 368 000 eur za každé období šesti měsíců ode dne vyhlášení tohoto rozsudku do dne splnění všech povinností vyplývajících z rozsudku ze dne 9. listopadu 2017, Komise v. Řecko (C-481/16, nezveřejněný, EU:C:2017:845).

3.

Řecké republice se ukládá povinnost zaplatit Evropské komisi paušální částku ve výši 5 500 000 eur.

4.

Řecké republice se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 87, 16.3.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/6


Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 20. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Højesteret – Dánsko) – Apcoa Parking Danmark A/S v. Skatteministeriet

(Věc C-90/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Společný systém daně z přidané hodnoty (DPH) - Směrnice 2006/112/ES - Článek 2 odst. 1 písm. c) - Oblast působnosti - Zdanitelná plnění - Činnosti vykonávané soukromoprávní společností - Provozování parkovišť na soukromých pozemcích - Kontrolní poplatky vybírané touto společností v případě, že motoristé nedodržují všeobecné podmínky pro užívání těchto parkovišť - Kvalifikace - Hospodářská a obchodní realita plnění“)

(2022/C 119/08)

Jednací jazyk: dánština

Předkládající soud

Højesteret

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: Apcoa Parking Danmark A/S

Žalovaný: Skatteministeriet

Výrok

Článek 2 odst. 1 písm. c) směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty musí být vykládán v tom smyslu, že kontrolní poplatky vybírané soukromoprávní společností pověřenou provozováním soukromých parkovišť v případě, že motoristé nedodržují všeobecné podmínky pro užívání těchto parkovišť, musí být považovány za protiplnění za službu poskytnutou za úplatu ve smyslu tohoto ustanovení, která jako taková podléhá dani z přidané hodnoty (DPH).


(1)  Úř. věst. C 161, 11.5.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/7


Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 18. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgerichtshof – Rakousko) – JY v. Wiener Landesregierung

(Věc C-118/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Občanství Unie - Články 20 a 21 SFEU - Oblast působnosti - Vzdání se státního občanství členského státu za účelem nabytí státního občanství jiného členského státu v souladu s příslibem tohoto jiného členského státu, že dotyčnému udělí státní občanství - Odvolání tohoto příslibu z důvodů veřejného pořádku nebo veřejné bezpečnosti - Zásada proporcionality - Stav bez státní příslušnosti“)

(2022/C 119/09)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Verwaltungsgerichtshof

Účastnice původního řízení

Žalobkyně: JY

Žalovaná: Wiener Landesregierung

Výrok

1)

Situace osoby, která je státním občanem pouze jednoho členského státu a tohoto občanství se vzdá – v důsledku čehož ztratí status občana Unie – aby nabyla státní občanství jiného členského státu v návaznosti na příslib orgánů posledně uvedeného členského státu, že jí toto občanství bude uděleno, spadá svou povahou a důsledky do unijního práva, je-li tento příslib odvolán s tím důsledkem, že je této osobě znemožněno znovu nabýt status občana Unie.

2)

Článek 20 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že příslušné vnitrostátní orgány, a případně vnitrostátní soudy hostitelského členského státu jsou povinny ověřit, zda je rozhodnutí o odvolání příslibu udělení státního občanství tohoto členského státu, v jehož důsledku dotyčná osoba s konečnou platností ztratí status občana Unie, slučitelné se zásadou proporcionality s ohledem na jeho důsledky pro situaci této osoby. Tomuto požadavku slučitelnosti se zásadou proporcionality není vyhověno, je-li takovéto rozhodnutí odůvodněno správními delikty porušujícími zákon o silničním provozu, jež jsou podle platného vnitrostátního práva trestány pouhou peněžitou sankcí.


(1)  Úř. věst. C 209, 22.6.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/7


Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 20. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgericht Berlin – Německo) – ET, jako insolvenční správce společnosti Air Berlin PLC & Co. Luftverkehrs KG v. Bundesrepublik Deutschland

(Věc C-165/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Systém pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů - Směrnice 2003/87/ES - Článek 3e - Zahrnutí činnosti v oblasti letectví - Směrnice 2008/101/ES - Bezplatné přidělování a vydávání povolenek provozovatelům letadel - Ukončení činnosti ze strany takového provozovatele z důvodu úpadku - Rozhodnutí příslušného vnitrostátního orgánu o zamítnutí přidělit povolenky insolvenčnímu správci společnosti v úpadku“)

(2022/C 119/10)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Verwaltungsgericht Berlin

Účastníci původního řízení

Žalobce: ET, jako insolvenční správce společnosti Air Berlin PLC & Co. Luftverkehrs KG

Žalovaná: Bundesrepublik Deutschland

Výrok

Článek 3e směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES ze dne 13. října 2003 o vytvoření systému pro obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů ve Společenství a o změně směrnice Rady 96/61/ES, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/2392 ze dne 13. prosince 2017 musí být vykládán v tom smyslu, že počet povolenek pro letectví přidělených provozovateli letadel musí být v případě ukončení činnosti tohoto provozovatele v oblasti letectví během dotčeného obchodovacího období snížen poměrně k části tohoto období, během níž již není tato činnost vykonávána.


(1)  Úř. věst. C 255, 3.8.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/8


Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 27. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Curtea de Apel Bucureşti – Rumunsko) – Fondul Proprietatea SA v. Guvernul României, SC Complexul Energetic Hunedoara SA, v likvidaci, SC Complexul Energetic Oltenia SA, Compania Naţională de Transport al Energiei Electrice „Transelectrica“ SA

(Věc C-179/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Vnitřní trh s elektřinou - Směrnice 2009/72/ES - Článek 15 odst. 4 - Přednostní nasazení - Bezpečnost dodávek - Článek 32 odst. 1 - Volný přístup třetích osob - Zaručený přístup k přenosovým soustavám - Směrnice 2009/28/ES - Článek 16 odst. 2 - Zaručený přístup - Článek 107 odst. 1 SFEU - Článek 108 odst. 3 SFEU - Státní podpory“)

(2022/C 119/11)

Jednací jazyk: rumunština

Předkládající soud

Curtea de Apel Bucureşti

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: Fondul Proprietatea SA

Žalované: Guvernul României, SC Complexul Energetic Hunedoara SA, v likvidaci, SC Complexul Energetic Oltenia SA, Compania Naţională de Transport al Energiei Electrice „Transelectrica“ SA

za účasti: Ministerul Economiei, Energiei şi Mediului de Afaceri

Výrok

1)

Článek 32 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/72/ES ze dne 13. července 2009 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou a o zrušení směrnice 2003/54/ES musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání tomu, aby členský stát přiznal právo na zaručený přístup k přenosovým soustavám některým výrobcům elektřiny, jejichž zařízení používají domácí primární zdroje energetického paliva, aby byla zajištěna bezpečnost dodávek elektřiny, pokud je toto právo na zaručený přístup založeno na objektivních a důvodných kritériích a je přiměřené sledovanému legitimnímu cíli, což přísluší ověřit předkládajícímu soudu.

2)

Článek 107 odst. 1 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že řada opatření zavedených rozhodnutím vlády, která spočívají v přednostním nasazení elektřiny vyrobené některými výrobci elektřiny, jejichž zařízení používají domácí primární zdroje energetického paliva, provozovatelem soustavy, jehož kapitál je většinově vlastněn státem, v zaručeném přístupu elektřiny vyrobené těmito zařízeními uvedených výrobců k přenosovým soustavám a v povinnosti uvedených výrobců poskytovat pomocné služby provozovateli soustavy pro určité množství megawattů, která jim ve vztahu k tomuto množství vyhrazuje právo dodávky za předem stanovené ceny, o kterých se má za to, že překračují ceny vyplývající z trhu, může být kvalifikována jako „státní podpora“ ve smyslu tohoto čl. 107 odst. 1 SFEU. Pokud je takto kvalifikována, pak taková řada opatření musí být považována za novou podporu, a z tohoto důvodu podléhá povinnosti předchozího oznámení Evropské komisi v souladu s čl. 108 odst. 3 SFEU.


(1)  Úř. věst. C 297, 7.9.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/9


Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 25. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Nejvyšším soudem – Česká republika) – VYSOČINA WIND a.s. v. Česká republika – Ministerstvo životního prostředí,

(Věc C-181/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Životní prostředí - Směrnice 2012/19/EU - Odpadní elektrická a elektronická zařízení - Povinnost financovat náklady spojené s nakládáním s odpadem z fotovoltaických panelů - Zpětný účinek - Zásada právní jistoty - Nesprávné provedení směrnice - Odpovědnost členského státu“)

(2022/C 119/12)

Jednací jazyk: čeština

Předkládající soud

Nejvyšší soud

Účastnice původního řízení

Žalobkyně: VYSOČINA WIND a.s.

Žalovaná: Česká republika – Ministerstvo životního prostředí

Výrok

1)

Článek 13 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/19/EU ze dne 4. července 2012 o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) je v rozsahu, v němž povinnost financovat náklady spojené s nakládáním s odpadem z fotovoltaických panelů uvedených na trh v době mezi 13. srpnem 2005 a 13. srpnem 2012 ukládá výrobcům, neplatný.

Článek 13 odst. 1 směrnice 2012/19 musí být vykládán v tom smyslu, že brání vnitrostátní právní úpravě, kterou se povinnost financovat náklady spojené s nakládáním s odpadem z fotovoltaických panelů uvedených na trh v době od 13. srpna 2012, kdy tato směrnice vstoupila v platnost, ukládá uživatelům těchto panelů, a nikoli jejich výrobcům.

2)

Unijní právo musí být vykládáno v tom smyslu, že skutečnost, že členský stát přijal právní předpisy, které jsou v rozporu s unijní směrnicí, před přijetím této směrnice, nepředstavuje jako taková porušení unijního práva, protože dosažení výsledku stanoveného uvedenou směrnicí nelze považovat za vážně ohrožené, dokud se tato směrnice nestane součástí unijního právního řádu.


(1)  Úř. věst. C 222, 6.7.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/10


Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 27. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Augstākā tiesa (Senāts) – Lotyšsko) – „Sātiņi-S“ SIA

(Věc C-234/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova (EZFRV) - Nařízení (EU) č. 1305/2013 - Podpora pro rozvoj venkova - Článek 30 odst. 6 písm. a) - Platby v rámci sítě Natura 2000 - Kompenzace za ušlé příjmy v zemědělských a lesních oblastech - Rašeliniště - Zákaz zakládat brusnicové plantáže - Neexistence kompenzace - Listina základních práv Evropské unie - Článek 17 - Právo na vlastnictví“)

(2022/C 119/13)

Jednací jazyk: lotyština

Předkládající soud

Augstākā tiesa (Senāts)

Účastnice původního řízení

Žalobkyně:„Sātiņi-S“ SIA

za přítomnosti: Lauku atbalsta dienests

Výrok

1)

Článek 30 odst. 6 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady ze dne 17. prosince 2013 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 musí být vykládán v tom smyslu, že v zásadě nevylučuje rašeliniště z plateb v rámci sítě Natura 2000, pokud se tato rašeliniště nacházejí v oblastech v rámci sítě Natura 2000 vymezených podle směrnice Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/147/ES ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně volně žijících ptáků a spadají pod pojmy „zemědělská plocha“ nebo „les“ ve smyslu čl. 2 odst. 1 písm. f) a r) nebo čl. 2 odst. 2 nařízení č. 1305/2013, a jsou tudíž způsobilá pro platby uvedené v čl. 30 odst. 1 tohoto nařízení jakožto „zemědělské a lesní oblasti v rámci sítě Natura 2000“ ve smyslu uvedeného čl. 30 odst. 6 písm. a).

2)

Článek 30 odst. 6 písm. a) nařízení č. 1305/2013 musí být vykládán v tom smyslu, že umožňuje členskému státu vyloučit z plateb v rámci sítě Natura 2000 jednak „zemědělské oblasti v rámci sítě Natura 2000“ ve smyslu tohoto ustanovení, jež v tomto případě zahrnují rašeliniště, která by spadala pod takovéto oblasti, a jednak v souladu s čl. 2 odst. 2 nařízení č. 1305/2013 rašeliniště nacházející se v oblastech v rámci sítě Natura 2000, jež by v zásadě spadala pod pojem „les“ ve smyslu čl. 2 odst. 1 bodu r) tohoto nařízení, a tedy pod pojem „lesní oblasti v rámci sítě Natura 2000“ ve smyslu čl. 30 odst. 6 písm. a) uvedeného nařízení. Posledně zmíněné ustanovení musí být rovněž vykládáno v tom smyslu, že umožňuje členskému státu omezit poskytování takových plateb pro lesní oblasti v rámci sítě Natura 2000, které případně zahrnují rašeliniště, na situace, kdy vymezení těchto oblastí jako „oblasti v rámci sítě Natura 2000“ má za následek narušení výkonu určitého druhu hospodářské činnosti, zejména lesnické činnosti.

3)

Článek 30 nařízení č. 1305/2013 ve spojení s článkem 17 Listiny základních práv Evropské unie musí být vykládán v tom smyslu, že platba v rámci sítě Natura 2000 nemusí být poskytnuta vlastníkovi rašeliniště spadajícího do této sítě z důvodu, že došlo k omezení hospodářské činnosti, kterou lze vykonávat na takovémto rašeliništi, zejména zákazu zakládat brusnicové plantáže na tomto rašeliništi, když v okamžiku, kdy vlastník nabyl dotčenou nemovitost, o takovémto omezení věděl.


(1)  Úř. věst. C 262, 10.8.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/11


Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 27. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Augstākā tiesa (Senāts) – Lotyšsko) – „Sātiņi-S“ SIA

(Věc C-238/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Listina základních práv Evropské unie - Článek 17 - Právo na vlastnictví - Směrnice 2009/147/ES - Náhrada škod způsobených akvakultuře chráněnými volně žijícími ptáky v oblasti sítě Natura 2000 - Náhrada nižší než skutečně vzniklé škody - Článek 107 odst. 1 SFEU - Státní podpory - Pojem ‚výhoda‘ - Podmínky - Nařízení (EU) č. 717/2014 - Pravidlo de minimis“)

(2022/C 119/14)

Jednací jazyk: lotyština

Předkládající soud

Augstākā tiesa (Senāts)

Účastníci původního řízení

Žalobkyně:„Sātiņi-S“ SIA

za přítomnosti: Dabas aizsardzības pārvalde

Výrok

1)

Článek 17 Listiny základních práv Evropské unie musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání tomu, aby náhrada poskytnutá členským státem za ztráty vzniklé hospodářskému subjektu z důvodu ochranných opatření použitelných v oblasti sítě Natura 2000 na základě směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/147/ES ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně volně žijících ptáků byla výrazně nižší než škody skutečně vzniklé tomuto hospodářskému subjektu.

2)

Článek 107 odst. 1 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že náhrada poskytnutá členským státem za ztráty vzniklé hospodářskému subjektu z důvodu ochranných opatření použitelných v oblasti sítě Natura 2000 na základě směrnice 2009/147 poskytuje výhodu, která může představovat „státní podporu“ ve smyslu tohoto ustanovení, jsou-li splněny ostatní podmínky týkající se takové kvalifikace.

3)

Článek 3 odst. 2 nařízení Komise (EU) č. 717/2014 ze dne 27. června 2014 o použití článků 107 a 108 [SFEU] na podporu de minimis v odvětví rybolovu a akvakultury musí být vykládán v tom smyslu, že v případě, že taková náhrada, jako je náhrada popsaná v bodě 2 výroku tohoto rozsudku, splňuje podmínky stanovené v čl. 107 odst. 1 SFEU, použije se na tuto náhradu limit podpory de minimis ve výši 30 000 eur stanovený v uvedeném čl. 3 odst. 2.


(1)  Úř. věst. C 262, 10.8.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/11


Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 18. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesgerichtshof – Německo) – Thelen Technopark Berlin GmbH v. MN

(Věc C-261/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Volný pohyb služeb - Článek 49 SFEU - Směrnice 2006/123/ES - Článek 15 - Odměny architektů a inženýrů - Pevně stanovené [závazné] minimální sazby - Přímý účinek - Rozsudek o nesplnění povinnosti vydaný v průběhu řízení před vnitrostátním soudem“)

(2022/C 119/15)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Bundesgerichtshof

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: Thelen Technopark Berlin GmbH

Žalovaný: MN

Výrok

Unijní právo musí být vykládáno v tom smyslu, že vnitrostátní soud, kterému byl předložen spor probíhající výlučně mezi jednotlivci, není povinen pouze na základě uvedeného práva upustit od použití vnitrostátní právní úpravy, která v rozporu s čl. 15 odst. 1, odst. 2 písm. g) a odst. 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/123/ES ze dne 12. prosince 2006 o službách na vnitřním trhu stanoví minimální částky odměn za služby architektů a inženýrů a způsobuje neplatnost dohod, které se od této právní úpravy odchylují, avšak není dotčena ani možnost tohoto soudu vyloučit použití uvedené právní úpravy na základě vnitrostátního práva v rámci takového sporu ani právo účastníka řízení, který je poškozen nesouladem vnitrostátního práva s unijním právem, požadovat náhradu škody, která mu v důsledku toho vznikla.


(1)  Úř. věst. C 313, 21.9.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/12


Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 27. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Administratīvā rajona tiesa – Lotyšsko) – SIA „Zinātnes parks“ v. Finanšu ministrija

(Věc C-347/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Strukturální fondy - Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) - Nařízení (EU) č. 1303/2013 - Program spolufinancování - Státní podpory - Nařízení (EU) č. 651/2014 - Oblast působnosti - Meze - Pojmy ‚upsaný základní kapitál‘ a ‚podnik v obtížích‘ - Vyloučení podniků v obtížích z podpory EFRR - Způsoby nabytí účinnosti zvýšení upsaného základního kapitálu - Datum předložení důkazů o tomto zvýšení - Zásady zákazu diskriminace a transparentnosti“)

(2022/C 119/16)

Jednací jazyk: lotyština

Předkládající soud

Administratīvā rajona tiesa

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: SIA „Zinātnes parks“

Žalovaný: Finanšu ministrija

Výrok

1)

Článek 2 bod 18 písm. a) nařízení Komise (EU) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 [SFEU] prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem, musí být vykládán v tom smyslu, že za účelem určení, zda je společnost „v obtížích“ ve smyslu tohoto ustanovení, musí být výraz „upsaný základní kapitál“ chápán tak, že odkazuje na veškeré vklady, které stávající či budoucí společníci nebo akcionáři společnosti uskutečnili nebo se neodvolatelně zavázali je uskutečnit.

2)

Článek 3 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 musí být vykládán v tom smyslu, že za účelem určení, zda je třeba mít za to, že uchazeč není „v obtížích“ ve smyslu čl. 2 bodu 18 nařízení č. 651/2014, musí příslušný řídící orgán zohlednit pouze důkazy v souladu s požadavky uvedenými při stanovení postupu výběru projektů, jsou-li tyto požadavky v souladu se zásadami efektivity a rovnocennosti, jakož i s takovými obecnými zásadami unijního práva, jako jsou zejména zásady rovného zacházení, transparentnosti a proporcionality.

3)

Článek 125 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, jakož i zásady zákazu diskriminace a transparentnosti, na které toto ustanovení odkazuje, musí být vykládány v tom smyslu, že nebrání vnitrostátní právní úpravě, podle níž projekty nelze po nejzazším datu pro předložení uvedených projektů doplňovat. V souladu se zásadou rovnocennosti se však to, že uchazeči nemohou doplnit svůj spis po nejzazším datu pro předložení projektů, musí týkat všech postupů, které by případně mohly být s ohledem na jejich předmět, důvod a podstatné náležitosti považovány za srovnatelné s postupem upraveným pro získání podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj.


(1)  Úř. věst. C 339, 12.10.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/13


Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 20. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgericht Wien – Rakoukso) – ZK

(Věc C-432/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Prostor svobody, bezpečnosti a práva - Přistěhovalecká politika - Směrnice 2003/109/ES - Článek 9 odst. 1 písm. c) - Ztráta právního postavení dlouhodobě pobývajícího rezidenta v případě státních příslušníků třetích zemí - Nezdržování se na území Evropské unie po dobu dvanácti po sobě jdoucích měsíců - Přerušení této doby nepřítomnosti - Neoprávněné a krátkodobé pobyty na území Unie“)

(2022/C 119/17)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Verwaltungsgericht Wien

Účastníci původního řízení

Žalobce: ZK

za přítomnosti: Landeshauptmann von Wien

Výrok

Článek 9 odst. 1 písm. c) směrnice Rady 2003/109/ES ze dne 25. listopadu 2003 o právním postavení státních příslušníků třetích zemí, kteří jsou dlouhodobě pobývajícími rezidenty, musí být vykládán v tom smyslu, že jakákoli fyzická přítomnost dlouhodobě pobývajícího rezidenta na území Evropské unie během období dvanácti po sobě jdoucích měsíců, byť taková přítomnost během tohoto období nepřesáhne celkovou dobu trvání pouze několika dnů, stačí k tomu, aby zamezila ztrátě práva tohoto rezidenta na právní postavení dlouhodobě pobývajícího rezidenta na základě tohoto ustanovení.


(1)  Úř. věst. C 390, 16.11.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/14


Usnesení Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 13. prosince 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Španělsko) – Servicio de Salud de Castilla-La Mancha (SESCAM) v. BF

(Věc C-151/21) (1)

(„Rámcová dohoda o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřená mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS - Ustanovení 4 - Zásada zákazu diskriminace - Oblast veřejného zdraví - Výpočet příplatku za odpracovaná léta - Vnitrostátní právní úprava, která zaměstnancům v trvalém služebním poměru neumožňuje zohlednit pro výpočet příplatku za odpracovaná léta období odpovídající činnostem dočasně vykonávaným v profesně vyšší kategorii“)

(2022/C 119/18)

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha

Účastníci původního řízení

Žalobce: Servicio de Salud de Castilla-La Mancha (SESCAM)

Žalovaný: BF

Výrok

Ustanovení 4 rámcové dohody o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené dne 18. března 1999, která je přílohou směrnice Rady 1999/70/ES ze dne 28. června 1999 o rámcové dohodě o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS, musí být vykládáno v tom smyslu, že nebrání vnitrostátní právní úpravě, která stanoví, že v případě zaměstnance v pracovním poměru na dobu neurčitou, jenž dočasně vykonává funkce v profesně vyšší kategorii, než je kategorie, do které patří, odpovídají příplatky za odpracovaná tříletá období, na které má právo, příplatkům vztahujícím se na posledně uvedenou kategorii, přestože v případě zaměstnance v pracovním poměru na dobu určitou nacházejícím se ve stejné situaci odpovídají příplatky za odpracovaná tříletá období příplatkům vztahujícím se na kategorii, v níž byly jeho funkce skutečně vykonávány.


(1)  Datum doručení: 9.3.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/14


Usnesení Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 13. prosince 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no 1 de Toledo – Španělsko) – KQ v. Servicio de Salud de Castilla-La Mancha (SESCAM)

(Věc C-226/21) (1)

(„Rámcová dohoda o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřená mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS - Ustanovení 4 - Zásada zákazu diskriminace - Pojem ‚pracovní podmínky‘ - Osvobození od služeb lékařské pohotovosti z důvodu věku přiznané pouze zaměstnancům v pracovním poměru na dobu neurčitou“)

(2022/C 119/19)

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Juzgado de lo Contencioso-Administrativo no 1 de Toledo

Účastníci původního řízení

Žalobce: KQ

Žalovaný: Servicio de Salud de Castilla-La Mancha (SESCAM)

Výrok

Ustanovení 4 bod 1 rámcové dohody o pracovních poměrech na dobu určitou, uzavřené dne 18. března 1999, která je přílohou směrnice Rady 1999/70/ES ze dne 28. června 1999 o rámcové dohodě o pracovních poměrech na dobu určitou uzavřené mezi organizacemi UNICE, CEEP a EKOS, je třeba vykládat v tom smyslu, že brání vnitrostátní právní úpravě, podle které se právo na osvobození od pohotovostních služeb přiznává zaměstnancům v pracovním poměru na dobu neurčitou, a nikoliv zaměstnancům v pracovním poměru na dobu určitou.


(1)  Datum doručení: 8.4.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/15


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 5. ledna 2022 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Düsseldorf- Německo) – SN a další v. Eurowings GmbH

(Věc C-740/21) (1)

(„Letecká doprava - Náhrada škody pro cestující v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu - Cestující, kteří dorazili na letiště včas - Zmeškaný let kvůli neobvykle dlouhé době odbavení - Organizační chyby nebo poruchy na letišti“)

(2022/C 119/20)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Landgericht Düsseldorf

Účastníci původního řízení

Žalobci: SN, DR, GI, právně zastoupení SN a DR

Žalovaná: Eurowings GmbH

Výrok

Věc C-740/21 se vyškrtává z rejstříku Soudního dvora.


(1)  Datum doručení: 1.12.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/15


Kasační opravný prostředek podaný dne 15. března 2021 Sergiem Spadaforou proti rozsudku Tribunálu (čtvrtého senátu) vydanému dne 10. února 2021 ve věci T-130/19, Spadafora v. Komise

(Věc C-169/21 P)

(2022/C 119/21)

Jednací jazyk: italština

Účastníci řízení

Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek: Sergio Spadafora (zástupce: G. Belotti, advokát)

Další účastníci řízení: Evropská komise, CC

Usnesením ze dne 25. ledna 2022 Soudní dvůr (devátý senát) rozhodl, že se kasační opravný prostředek zamítá v rozsahu, v němž je částečně zjevně nepřípustný a částečně zjevně neopodstatněný a uložil Sergiovi Spadaforovi, aby nesl vlastní náklady řízení.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/16


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Court of Appeal (Irsko) dne 20. srpna 2021 – LU v. Minister for Justice and Equality

(Věc C-514/21)

(2022/C 119/22)

Jednací jazyk: angličtina

Předkládající soud

Court of Appeal

Účastníci původního řízení

Navrhovatel: LU

Odpůrce: Minister for Justice and Equality

Předběžné otázky

1.

a)

Je-li žádáno o předání vyžádané osoby za účelem výkonu trestu odnětí svobody, který byl původně podmíněně odložen, ale později byl nařízen jeho výkon v důsledku odsouzení vyžádané osoby za další trestný čin, a bylo-li toto nařízení výkonu trestu vydáno soudem, který vyžádanou osobu za tento další trestný čin odsoudil a uložil jí za něj trest, jsou řízení vedoucí k tomuto pozdějšímu odsouzení a nařízení výkonu trestu součástí „soudního jednání, ve kterém bylo vydáno dané rozhodnutí“, ve smyslu čl. 4a odst. 1 rámcového rozhodnutí Rady 2002/584/SVV (1)?

b)

Je pro odpověď na otázku 1 písm. a) relevantní to, zda byl soud, který nařízení výkonu trestu vydal, ze zákona povinen toto nařízení vydat, nebo zda měl ve vztahu k vydání tohoto nařízení určitý prostor pro uvážení?

2.

Je za okolností uvedených v otázce 1 výše vykonávající soudní orgán oprávněn zjišťovat, zda řízení vedoucí k pozdějšímu odsouzení a nařízení výkonu trestu, která proběhla v nepřítomnosti vyžádané osoby, byla vedena v souladu s článkem 6 Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod (EÚLP), a zejména zda nepřítomnost vyžádané osoby představovala porušení jejího práva na obhajobu nebo práva na spravedlivý proces?

3.

a)

Pokud za okolností uvedených v otázce 1 výše dojde vykonávající soudní orgán k závěru, že řízení vedoucí k pozdějšímu odsouzení a nařízení výkonu trestu nebyla vedena v souladu s článkem 6 EÚLP, a zejména že nepřítomnost vyžádané osoby představovala porušení jejího práva na obhajobu nebo práva na spravedlivý proces, je vykonávající soudní orgán oprávněn či povinen: a) odmítnout předání vyžádané osoby z důvodu, že by takové předání bylo v rozporu s článkem 6 EÚLP nebo článkem 47 či čl. 48 odst. 2 Listiny základních práv Evropské unie (Listina), nebo b) požadovat jakožto podmínku předání, aby vystavující soudní orgán poskytl záruku, že vyžádaná osoba bude mít po předání nárok na obnovení řízení nebo odvolání, bude mít právo se těchto řízení účastnit a tato řízení umožní opětovné přezkoumání skutkové podstaty věci včetně nových důkazů, což může vést ke změně původního rozhodnutí, a to ve vztahu k odsouzení, které vedlo k nařízení výkonu trestu?

b)

Je pro účely otázky 3 písm. a) výše kritériem, jež je nutno použít, to, zda by předání vyžádané osoby porušilo podstatu jejích základních práv podle článku 6 EÚLP nebo článku 47 a čl. 48 odst. 2 Listiny, a pokud ano, dostačuje skutečnost, že řízení, která vedla k pozdějšímu odsouzení a nařízení výkonu trestu, byla vedena in absentia a že v případě předání nebude mít vyžádaná osoba právo na obnovení řízení nebo odvolání, k tomu, aby vykonávající soudní orgán mohl dospět k závěru, že by předání podstatu těchto práv porušilo?


(1)  Rámcové Rozhodnutí Rady ze dne 13. června 2002 o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy (Úř. věst. 2002, L 190, s. 1; Zvl. vyd. 19/06, s. 34).


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/17


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Court of Appeal (Irsko) dne 20. srpna 2021 – PH v. Minister for Justice and Equality

(Věc C-515/21)

(2022/C 119/23)

Jednací jazyk: angličtina

Předkládající soud

Court of Appeal

Účastníci původního řízení

Navrhovatel: PH

Odpůrce: Minister for Justice and Equality

Předběžné otázky

1.

Je-li předání vyžádané osoby požadováno za účelem výkonu trestu odnětí svobody, který byl ab initio odložen, ale jehož výkon byl následně nařízen z důvodu pozdějšího odsouzení vyžádané osoby za nový trestný čin, přičemž nařízení výkonu trestu bylo z důvodu tohoto odsouzení povinné, jsou řízení, která vedla k tomuto pozdějšímu odsouzení nebo k nařízení výkonu trestu součástí „soudního jednání, ve kterém bylo vydáno dané rozhodnutí“ ve smyslu čl. 4a odst. l) rámcového rozhodnutí Rady 2002/584/SVV (1)?

2.

Má vykonávající justiční orgán za okolností popsaných v otázce 1 výše právo nebo povinnost zabývat se otázkou, zda řízení, která vedla k následnému odsouzení nebo k nařízení výkonu trestu a která byla vedena v nepřítomnosti vyžádané osoby, proběhla v souladu s článkem 6 Evropské úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod (EÚLP), a zejména zda nepřítomnost vyžádané osoby v těchto řízeních vedla k porušení práv této osoby na obhajobu nebo na spravedlivý proces?

3.

a)

Za okolností popsaných v otázce 1 výše, pokud je vykonávající justiční orgán přesvědčen, že řízení, která vedla k následnému odsouzení nebo k nařízení výkonu trestu, neproběhla v souladu s článkem 6 EÚLP, a zejména že nepřítomnost vyžádané osoby znamenala porušení práv této osoby na obhajobu nebo na spravedlivý proces, je vykonávající justiční orgán oprávněn nebo povinen a) odmítnout předání vyžádané osoby z důvodu, že by takové předání bylo v rozporu s článkem 6 EÚLP nebo článkem 47 a čl. 48 odst. 2 Listiny základních práv Evropské unie (Listina) nebo b) požadovat, aby vystavující justiční orgán jako podmínku předání poskytl záruku, že vyžádaná osoba bude mít po předání nárok na obnovení řízení nebo odvolání, kterých se bude moci zúčastnit a které umožňují opětovné přezkoumání skutkové podstaty věci včetně nových důkazů a které mohou vést ke změně původního rozhodnutí, pokud jde o odsouzení, které vedlo k nařízení výkonu trestu?

b)

Je pro účely výše uvedené otázky 3 písm. a) použitelným kritériem to, zda předání vyžádané osoby porušuje podstatu jejích základních práv podle článku 6 EÚLP nebo článku 47 a čl. 48 odst. 2 Listiny, a pokud ano, postačí skutečnost, že řízení, která vedla k následnému odsouzení a k nařízení výkonu trestu, byla vedena v nepřítomnosti a že v případě předání nemá vyžádaná osoba právo na obnovení řízení nebo odvolání, k tomu, aby vykonávající justiční orgán mohl dojít závěru, že předání by znamenalo porušení podstaty těchto práv?


(1)  Rámcové Rozhodnutí Rady ze dne 13. června 2002 o evropském zatýkacím rozkazu a postupech předávání mezi členskými státy (Úř. věst. 2002, L 190, s. 1; Zvl. vyd. 19/06, s. 34).


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/18


Kasační opravný prostředek podaný dne 20. srpna 2021 FT a dalšími proti rozsudku Tribunálu (osmého senátu) vydanému dne 9. června 2021 ve věci T-699/19, FT a další v. Komise

(Věc C-518/21 P)

(2022/C 119/24)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Účastníci řízení podávající kasační opravný prostředek: FT, FU, FV, FY, FZ, GA, GB, GC, GD, GG, GE, GF, GH, GI, GJ, GK, GL, GM, GN, GO, GP, GQ, GR, GS, GT, GU (zástupce: J.-N. Louis, advokát)

Další účastnice řízení: Evropská komise

Soudní dvůr (sedmý senát) usnesením ze dne 27. ledna 2022 odmítl kasační opravný prostředek jako zjevně nepřípustný a uložil žalobcům, aby nesli vlastní náklady.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/18


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesfinanzhof (Německo) dne 25. listopadu 2021 – A v. Finanzamt X

(Věc C-713/21)

(2022/C 119/25)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Bundesfinanzhof

Účastníci původního řízení

Žalobce: A

Žalovaný: Finanzamt X

Předběžná otázka

K dosahu čl. 2 odst. 1 písm. c) směrnice Rady 2006/112/ES (1), jak je vyložen v rozsudku Soudního dvora Evropské unie ze dne 10. listopadu 2016, Baštová, C-432/15 (2):

Poskytuje vlastník výcvikové stáje pro soutěžní koně majiteli koně jediné plnění, které sestává z ustájení a tréninku koní a jejich účasti v závodech, za úplatu i v rozsahu, v jakém majitel koně toto plnění hradí prostřednictvím postoupení polovičního podílu na pohledávce na vyplacení ceny, která mu náleží v případě úspěšné účasti v závodu?


(1)  Směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1).

(2)  C-432/15, EU:C:2016:855.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/19


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Landgericht Saarbrücken (Německo) dne 1. prosince 2021 – GP v. juris GmbH

(Věc C-741/21)

(2022/C 119/26)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Landgericht Saarbrücken

Účastníci původního řízení

Žalobce: GP

Žalovaná: juris GmbH

Předběžné otázky

1.

Je třeba chápat pojem nehmotná újma uvedený v čl. 82 odst. 1 GDPR (1) s ohledem na bod odůvodnění 85 a bod odůvodnění 146 s. 3 Smlouvy o EU 2016/679 v tom smyslu, že zahrnuje jakýkoli zásah do chráněného právního postavení, bez ohledu na jeho jiné účinky a jeho závažnost?

2.

Je odpovědnost za náhradu újmy podle čl. 82 odst. 3 GDPR vyloučena tím, že porušení práva bylo způsobeno v konkrétním případě lidským selháním pověřené osoby ve smyslu článku 29 GDPR?

3.

Je možné resp. nutno při posuzování náhrady nehmotné újmy vycházet z kritérií posuzování uvedených v článku 83 GDPR, zejména v čl. 83 odst. 2 a odst. 5 GDPR?

4.

Je třeba určit náhradu újmy pro každé jednotlivé porušení nebo je sankcionalizováno několik – minimálně několik stejných – porušení celkovým odškodněním, které není vypočteno sečtením jednotlivých částek, nýbrž spočívá na celkovém posouzení?


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1).


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/19


Kasační opravný prostředek podaný dne 2. prosince 2021 Altice Group Lux Sàrl, dříve New Altice Europe BV, v likvidaci, proti rozsudku Tribunálu (šestého senátu) vydanému dne 22. září 2021 ve věci T-425/18, Altice Europe v. Komise

(Věc C-746/21 P)

(2022/C 119/27)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatelka): Altice Group Lux Sàrl, dříve New Altice Europe BV, v likvidaci (zástupci: R. Allendesalazar Corcho, H. Brokelmann, abogados)

Další účastnice řízení: Evropská komise, Rada Evropské unie

Návrhová žádání

Navrhovatelka navrhuje, aby Soudní dvůr:

zrušil články 1, 2, 3 a 4 rozhodnutí Komise C(2018) 2418 final ze dne 24. dubna 2018, kterým se ukládá pokuta za uskutečnění spojení v rozporu s čl. 4 odst. 1 a čl. 7 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1) (věc M. 7993-Altice/PT Portugal, řízení podle čl. 14 odst. 2) (dále jen „napadené rozhodnutí“);

podpůrně, uplatnil svou pravomoc soudního přezkumu v plné jurisdikci a podstatně snížil pokuty uložené v článcích 3 a 4 napadeného rozhodnutí, jak bylo změněno rozsudkem Tribunálu;

ještě podpůrněji, vrátil věc Tribunálu k rozhodnutí, přičemž je vázán právním názorem obsaženým v rozhodnutí Soudního dvora;

uložil Komisi náhradu nákladů řízení vynaložených navrhovatelkou v řízení o kasačním opravném prostředku i v řízení před Tribunálem.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

První důvod kasačního opravného prostředku: Napadený rozsudek je stižen nesprávným právním posouzením v rozsahu, v němž byla zamítnuta námitka nepřípustnosti podaná společností Altice.

Napadený rozsudek je stižen nesprávným právním posouzením a porušil zásadu proporcionality a zákaz dvojího trestu založený na obecných zásadách společných právním řádům členských států týkajících se souběhu právní úpravy v rozsahu, v němž byla zamítnuta námitka nepřípustnosti podaná společností Altice (článek 277 SFEU), pokud jde o čl. 14 odst. 2 písm. a) ve spojení s čl. 4 odst. 1 nařízení 139/2004 (dále jen „NKSP“). Článek 4 odst. 1 NKSP neobsahuje žádnou „oznamovací povinnost“ odlišnou od „povinnosti zdržet se jednání“ uvedené v čl. 7 odst. 1 NKSP, jelikož porušení čl. 4 odst. 1 nutně vyžaduje „uskutečnění“ spojení. Článek 4 odst. 1 a čl. 7 odst. 1 první část se vztahují na totéž jednání a sledují stejný právní zájem. Možnost uložit dvě kumulativní pokuty podle čl. 14 odst. 2 písm. a) a b) NKSP je proto v rozporu s uvedenými obecnými zásadami unijního práva.

Druhý důvod kasačního opravného prostředku: Napadený rozsudek je stižen nesprávným právním posouzením v rozsahu, v němž popírá, že napadené rozhodnutí tím, že ukládá dvě kumulativní pokuty za stejné chování, porušilo zásady proporcionality a zákazu dvojího trestu

Judikatura Soudního dvora vyžaduje, že v případě, že zásada ne bis in idem nebrání tomu, aby byly dvě pokuty uloženy podniku v jediném rozhodnutí za stejné skutečnosti, se musí orgán „nicméně ujistit, že pokuty, které byly uloženy společně, jsou přiměřené povaze protiprávního jednání“. Napadený rozsudek nerespektuje tuto povinnost. Pouze jedna pokuta podle uložená podle čl. 14 odst. 2 písm. b) NKSP za porušení čl. 7 odst. 1 NKSP může být slučitelná s požadavkem proporcionality. Druhá pokuta uložená podle čl. 14 odst. 2 písm. a) NKSP je z podstaty věci přehnaná, a tedy nepřiměřená, a je rovněž v rozporu se zákazem dvojího trestu založeným na obecných zásadách společných právním řádům členských států týkajících se souběhu právní úpravy.

Třetí důvod kasačního opravného prostředku: Napadený rozsudek je stižen nesprávným právním posouzením stran výkladu pojmu „uskutečnění“, jenž je uveden v čl. 4 odst. 1 a čl. 7 odst. 1 NKSP

Napadený rozsudek je tím, že v něm bylo rozhodnuto, že „možnost rozhodujícího vlivu“ již znamená uskutečnění spojení, stižen nesprávným právním posouzením, jelikož zaměňuje pojmy „spojení“ a „uskutečnění“ a vychází z nesprávného výkladu rozsudku ze dne 31. května 2018 ve věci C-633/16, Ernst & Young, který objasnil, že úkony, které nejsou nezbytné k takové změně kontroly, nespadají pod čl. 7 odst. 1 NKSP, protože nevykazují funkční spojitost s jejím uskutečněním.

Čtvrtý důvod kasačního opravného prostředku: Napadený rozsudek je stižen nesprávným právním posouzením stran výkladu pojmu „právo veta“ pro účely čl. 3 odst. 2, čl. 4 odst. 1 a čl. 7 odst. 1 NKSP, nebo případně zkreslil SPA tím, že ji vyložil tak, že uděluje „právo veta“

Za předpokladu quod non, že pouhá „možnost rozhodujícího vlivu“ odpovídá „uskutečnění“ spojení, čl. 3 odst. 2 NKSP vyžaduje změnu kontroly na trvalém základě v důsledku prostředků, které udělují „právo veta nad strategickými obchodními rozhodnutími“, tj. „pravomoc blokovat“ strategické chování podniku. Napadený rozsudek je stižen nesprávným právním posouzením, jelikož rozšířil pojem „právo veta“ na situace, které nepřiznávají pravomoc blokovat strategická rozhodnutí. Podpůrně napadený rozsudek zkreslil SPA, když její ujednání před dokončením akvizice vyložil tak, že společnosti Altice přiznávají „práva veta“.

Pátý důvod kasačního opravného prostředku: Tribunál se dopustil nesprávného právního posouzení, když dospěl k závěru, že výměny informací se rovnají „uskutečnění“ spojení ve smyslu čl. 4 odst. 1 a čl. 7 odst. 1 NKSP

Napadený rozsudek je stižen nesprávným právním posouzením, jelikož je v něm rozhodnuto, že výměny informací v kontextu spojení spadají pod čl. 4 odst. 1 a čl. 7 odst. 1 NKSP, zatímco článek 101 SFEU a nařízení (ES) 1/2003 (2) pracují s mechanismem ex post. To není v souladu s rozsudkem ve věci C-633/16 a omezilo by to rozsah působnosti nařízení (ES) 1/2003. Napadený rozsudek také zkresluje napadené rozhodnutí, když je v něm rozhodnuto, že podle tohoto rozhodnutí výměny informací samy o sobě neporušují čl. 4 odst. 1 a čl. 7 odst. 1 NKSP, ale pouze „přispívají“ k prokázání protiprávního jednání.

Šestý důvod kasačního opravného prostředku: Tribunál se dopustil nesprávného právního posouzení, když zamítl námitky protiprávnosti a nepřiměřenosti pokut, které podala společnost Altice

Tribunál se v napadeném rozsudku dopustil nesprávného právního posouzení, když měl za to, že se společnost Altice dopustila nedbalosti. Mimoto výše pokut vyplývající z napadeného rozsudku je nejenom nevhodná, ale i nadměrná do té míry, že je nepřiměřená. Tribunál se proto dopustil nesprávného právního posouzení, když podstatně nesnížil výši pokut v rámci výkonu pravomoci soudního přezkumu v plné jurisdikci.


(1)  Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (Nařízení ES o spojování) (Úř. věst. 2004, L 24, s. 1; Zvl. vyd. 08/003, s. 1).

(2)  Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. 2003, L 1, s. 1).


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/21


Kasační opravný prostředek podaný dne 8. prosince 2021 Evropským parlamentem proti rozsudku Tribunálu (osmého senátu) vydanému dne 29. září 2021 ve věci T-384/19, Parlament v. Axa Assurances Luxembourg SA a další

(Věc C-766/21 P)

(2022/C 119/28)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek: Evropský parlament (zástupci: E. Paladini a B. Schäfer, zmocněnci)

Další účastnice řízení: Axa Assurances Luxembourg SA, Bâloise Assurances Luxembourg SA, La Luxembourgeoise SA, Nationale-Nederlanden Schadeverzekering Maatschappij NV

Návrhová žádání účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek

Zrušit druhý a čtvrtý bod výroku napadeného rozsudku;

vrátit věc Tribunálu;

rozhodnout, že o nákladech řízení bude rozhodnuto později, s výjimkou nákladů řízení týkajících se třetího bodu výroku napadeného rozsudku.

Podpůrně,

zrušit druhý a čtvrtý bod výroku napadeného rozsudku;

vyhovět návrhovým žádáním Evropského parlamentu v prvním stupni, pokud jde o Axa Assurances Luxembourg SA, Bâloise Assurances Luxembourg SA a La Luxembourgeoise SA.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

Na podporu kasačního opravného prostředku Parlament vznáší tři důvody.

První důvod vychází z nesprávného právního posouzení spočívajícího v porušení zásad pro výklad evropského práva. Parlament má za to, že Tribunál zejména porušil pravidlo pro výklad spočívající v zohlednění cíle smlouvy a kontextu jejích podmínek, a konkrétně pojmu „povodeň“. Podpůrně má Parlament za to, že Tribunál zkreslil ustanovení o vyloučení týkající se povodně.

Druhý důvod vychází z pochybění ohledně odůvodnění napadeného rozsudku, který je podle Parlamentu stižen rozporem v odůvodnění Tribunálu týkajícím se výkladu pojmu „povodeň“.

Zatřetí má Parlament za to, že napadený rozsudek obsahuje několik zkreslení skutkových okolností a důkazů: Tribunál zkreslil stanovisko Parlamentu týkající se výkladu pojmu „povodeň“, zjevně nesprávně posoudil situaci na stavbě v okamžiku škodné události a rovněž zkreslil zjištění odborných posudků týkajících se důvodů škodné události.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/22


Kasační opravný prostředek podaný dne 14. prosince 2021 Evropskou komisí proti rozsudku Tribunálu (devátého rozšířeného senátu) vydanému dne 29. září 2021 ve spojených věcech T-344/18 a T-356/19, Fronta Polisario v. Rada

(Věc C-778/21 P)

(2022/C 119/29)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Evropská komise (zástupci: A. Bouquet F. Castillo de la Torre, A. Stobiecka-Kuik, zmocněnci)

Další účastnice řízení: Lidová fronta osvobození Sakía al Hamra a Ría de Oro (Fronta Polisario), Rada Evropské unie, Španělské království, Francouzská republika, Komora pro mořský rybolov ve Středozemním moři, Komora pro mořský rybolov v severním Atlantiku, Komora pro mořský rybolov ve středním Atlantiku, Komora pro mořský rybolov v jižním Atlantiku

Návrhová žádání

Zrušit body 1 a 2 výroku napadeného rozsudku a v důsledku toho:

zamítnout žalobu podanou v prvním stupni Frontou Polisario nebo v případě, že Soudní dvůr konstatuje, že ve věci nemůže rozhodnout, vrátit věc Tribunálu;

uložit Frontě Polisario náhradu nákladů řízení v obou stupních řízení.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

První důvod kasačního opravného prostředku: nesprávné právní posouzení vycházející z procesní nezpůsobilosti Fronty Polisario;

Druhý důvod kasačního opravného prostředku: nesprávné právní posouzení vycházející z neexistence bezprostředního dotčení Fronty Polisario;

Třetí důvod kasačního opravného prostředku: nesprávné právní posouzení vycházející z neexistence osobního dotčení Fronty Polisario;

Čtvrtý důvod kasačního opravného prostředku: nesprávné právní posouzení stran rozsahu soudního přezkumu, prostoru orgánů pro posouzení a nutnosti uplatnit zjevně nesprávné posouzení; stran absence požadavku na souhlas obyvatel Západní Sahary; stran toho, že pojem souhlas je příliš striktní a teoretický, že je odmítána dostatečnost konzultace, která získala příznivé stanovisko, a že přezkum výhod je vyloučen; stran identifikace Fronty Polisario jako subjektu, který má povinnost takový souhlas udělit, vzhledem ke svému omezenému postavení a omezené způsobilosti k zastupování;

Pátý důvod kasačního opravného prostředku: nesprávné právní posouzení stran uplatnitelnosti mezinárodního obyčejového práva při přezkumu platnosti unijního aktu.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/23


Kasační opravný prostředek podaný dne 14. prosince 2021 Evropskou komisí proti rozsudku Tribunálu (devátého rozšířeného senátu) vydanému dne 29. září 2021 ve věci T-279/19, Fronta Polisario v. Rada

(Věc C-779/21 P)

(2022/C 119/30)

Jednací jazyk: francouzština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Evropská komise (zástupci: A. Bouquet, F. Castillo de la Torre, F. Clotuche-Duvieusart, B. Eggers, zmocněnci)

Další účastnice řízení: Lidová fronta osvobození Sakía al Hamra a Ría de Oro (Fronta Polisario), Rada Evropské unie, Francouzská republika, Marocká konfederace pro zemědělství a rozvoj venkova (Comader)

Návrhová žádání

Zrušit napadený rozsudek a v důsledku toho:

zamítnout žalobu podanou v prvním stupni Frontou Polisario nebo v případě, že Soudní dvůr konstatuje, že ve věci nemůže rozhodnout, vrátit věc Tribunálu;

uložit Frontě Polisario náhradu nákladů řízení v obou stupních řízení.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

První důvod kasačního opravného prostředku: nesprávné právní posouzení vycházející z procesní nezpůsobilosti Fronty Polisario;

Druhý důvod kasačního opravného prostředku: nesprávné právní posouzení vycházející z neexistence bezprostředního dotčení Fronty Polisario;

Třetí důvod kasačního opravného prostředku: nesprávné právní posouzení vycházející z neexistence osobního dotčení Fronty Polisario;

Čtvrtý důvod kasačního opravného prostředku: nesprávné právní posouzení stran rozsahu soudního přezkumu, prostoru orgánů pro posouzení a nutnosti uplatnit zjevně nesprávné posouzení; stran absence požadavku na souhlas obyvatel Západní Sahary; stran toho, že pojem souhlas je příliš striktní a teoretický, že je odmítána dostatečnost konzultace, která získala příznivé stanovisko, a že přezkum výhod je vyloučen; stran identifikace Fronty Polisario jako subjektu, který má povinnost takový souhlas udělit, vzhledem ke svému omezenému postavení a omezené způsobilosti k zastupování;

Pátý důvod kasačního opravného prostředku: nesprávné právní posouzení stran uplatnitelnosti mezinárodního obyčejového práva při přezkumu platnosti unijního aktu.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/23


Kasační opravný prostředek podaný dne 16. prosince 2021 Radou Evropské unie proti rozsudku Tribunálu (devátého rozšířeného senátu) vydanému dne 29. září 2021 ve spojených věcech T-344/19 a T-356/19, Fronta Polisario v. Rada

(Věc C-798/21 P)

(2022/C 119/31)

Jednací jazyk: francouzština

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatelka): Rada Evropské unie (zástupci: F. Naert, V. Piessevaux, zmocněnci)

Další účastnice řízení: Lidová fronta osvobození Sakía al Hamra a Ría de Oro (Fronta Polisario), Španělské království, Francouzská republika, Evropská komise, Chambre des pêches maritimes de la Méditerranée, Chambre des pêches maritimes de l’Atlantique Nord, Chambre des pêches maritimes de l’Atlantique Centre, Chambre des pêches maritimes de l’Atlantique Sud

Návrhová žádání

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatelka) navrhuje, aby Soudní dvůr:

zrušil napadený rozsudek v části, ve které ruší rozhodnutí 2019/441 (1);

vydal konečné rozhodnutí o otázkách, kterých se týká kasační opravný prostředek, a zamítl žalobu Fronty Polisario ve věci T-344/19;

uložil Frontě Polisario náhradu nákladů řízení o kasačním opravném prostředku i řízení ve věci T-344/19;

podpůrně: zachoval účinky rozhodnutí 2019/441 po dobu dvanácti měsíců ode dne vyhlášení rozsudku v této věci.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

První důvod kasačního opravného prostředku vychází z porušení čl. 263 čtvrtého pododstavce SFEU a týká se napadeného rozsudku v části, v níž jím bylo rozhodnuto, že Fronta Polisario má procesní způsobilost v řízení před unijním soudem.

Druhý důvod kasačního opravného prostředku vychází z porušení čl. 263 čtvrtého pododstavce SFEU a z porušení zásady presumpce správnosti aktů a týká se napadeného rozsudku v části, v níž jím bylo rozhodnuto, že Fronta Polisario je sporným rozhodnutím dotčena bezprostředně a osobně.

Třetí důvod kasačního opravného prostředku vychází z nesprávného právního posouzení v souvislosti s možností dovolávat se norem mezinárodního práva a týká se napadeného rozsudku v části, v níž jím bylo rozhodnuto, že se Fronta Polisario může dovolávat zásady sebeurčení a zásady relativního účinku smluv.

Čtvrtý důvod kasačního opravného prostředku vychází z nesprávného výkladu a nesprávného uplatnění obecné zásady relativního účinku smluv a práva na sebeurčení, z porušení zásady presumpce správnosti aktů, ze zkreslení argumentace Komise a z porušení článku 36 ve spojení s čl. 53 prvním pododstavcem statutu Soudního dvora. Týká se napadeného rozsudku v části, v níž jím bylo rozhodnuto, že lid Západní Sahary nevyslovil souhlas s dohodami, kterých se týká rozhodnutí 2019/441.


(1)  Rozhodnutí Rady (EU) 2019/441 ze dne 4. března 2019 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o partnerství v oblasti udržitelného rybolovu, prováděcího protokolu k ní a výměny dopisů připojené k této dohodě (Úř. věst. 2019, L 77, s. 4).


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/24


Kasační opravný prostředek podaný dne 16. prosince 2021 Radou Evropské unie proti rozsudku Tribunálu (devátého rozšířeného senátu) vydanému dne 29. září 2021 ve věci T-279/19, Fronta Polisario v. Rada

(Věc C-799/21 P)

(2022/C 119/32)

Jednací jazyk: francouzština

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatelka): Rada Evropské unie (zástupci: F. Naert, V. Piessevaux, zmocněnci)

Další účastnice řízení: Lidová fronta osvobození Sakía al Hamra a Ría de Oro (Fronta Polisario), Francouzská republika, Evropská komise, Confédération marocaine de l’agriculture et du développement rural (Comader)

Návrhová žádání

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatelka) navrhuje, aby Soudní dvůr:

zrušil napadený rozsudek;

vydal konečné rozhodnutí o otázkách, kterých se týká kasační opravný prostředek, a zamítl žalobu Fronty Polisario;

uložil Frontě Polisario náhradu nákladů řízení o kasačním opravném prostředku i řízení ve věci T-279/19;

podpůrně: zachoval účinky rozhodnutí 2019/217 (1) po dobu dvanácti měsíců ode dne vyhlášení rozsudku v této věci.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

První důvod kasačního opravného prostředku vychází z porušení čl. 263 čtvrtého pododstavce SFEU a týká se napadeného rozsudku v části, v níž jím bylo rozhodnuto, že Fronta Polisario má procesní způsobilost v řízení před unijním soudem.

Druhý důvod kasačního opravného prostředku vychází z porušení čl. 263 čtvrtého pododstavce SFEU a z porušení zásady presumpce správnosti aktů a týká se napadeného rozsudku v části, v níž jím bylo rozhodnuto, že Fronta Polisario je sporným rozhodnutím dotčena bezprostředně a osobně.

Třetí důvod kasačního opravného prostředku vychází z nesprávného právního posouzení v souvislosti s možností dovolávat se norem mezinárodního práva a týká se napadeného rozsudku v části, v níž jím bylo rozhodnuto, že se Fronta Polisario může dovolávat zásady sebeurčení a zásady relativního účinku smluv.

Čtvrtý důvod kasačního opravného prostředku vychází z nesprávného výkladu a nesprávného uplatnění obecné zásady relativního účinku smluv a práva na sebeurčení, z porušení zásady presumpce správnosti aktů, ze zkreslení argumentace Komise a z porušení článku 36 ve spojení s čl. 53 prvním pododstavcem statutu Soudního dvora. Týká se napadeného rozsudku v části, v níž jím bylo rozhodnuto, že lid Západní Sahary nevyslovil souhlas s dohodou, které se týká rozhodnutí 2019/217.


(1)  Rozhodnutí Rady (EU) 2019/217 ze dne 28. ledna 2019 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Marockým královstvím o změně protokolů č. 1 a č. 4 k Evropsko-středomořské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Marockým královstvím na straně druhé (Úř. věst. 2019, L 34, s. 1).


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/25


Žaloba podaná dne 30. prosince 2021 – Lotyšská republika v. Švédské království

(Věc C-822/21)

(2022/C 119/33)

Jednací jazyk: švédština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Lotyšská republika (zástupci: K. Pommere, J. Davidoviča a I. Romanovska)

Žalované: Švédské království

Návrhová žádání žalobkyně

Lotyšská republika navrhuje, aby Soudní dvůr:

konstatoval, že Švédské království nesplnilo povinnosti, které pro něj vyplývají na základě:

článku 14 odst. 3 směrnice 2014/49/ES (1), neboť odmítnutím zaplatit lotyšskému záručnímu fondu (Fond pojištění vkladů) příspěvky zaplacené lotyšskou pobočkou Nordea Bank AB vypočítané pro příspěvkové období v souladu s čl. 14 odst. 3 směrnice 2014/49/EU jednalo Švédské království v rozporu s cílem směrnice 2014/49/EU a nezaručilo užitečný účinek ustanovení uvedené směrnice;

článku 4 odst. 3 SEU, neboť odmítnutím zaplatit lotyšskému záručnímu fondu příspěvky zaplacené lotyšskou pobočkou Nordea Bank AB vypočítané pro příspěvkové období v souladu s čl. 14 odst. 3 směrnice 2014/49/EU Švédské království negativně ovlivňuje začlenění do jednotného trhu a podrývá vzájemnou důvěru mezi členskými státy, která je základním předpokladem pro přeshraniční integraci.

Pokud Soudní dvůr konstatuje, že Švédské království nesplnilo povinnosti, které pro něj vyplývají na základě čl. 14 odst. 3 směrnice 2014/49/EU a čl. 4 odst. 3 SEU:

aby uložil Švédskému království povinnost napravit porušení a zaplatit lotyšskému záručnímu fondu celou částku příspěvků zaplacených lotyšskou pobočkou Nordea Bank AB vypočítané pro příspěvkové období v souladu s čl. 14 odst. 3 směrnice 2014/49/EU;

v případě, že čl. 14 odst. 3 směrnice 2014/49/EU může být vykládán restriktivně, aby konstatoval jeho slučitelnost s cílem směrnice 2014/49/EU a povinnost švédského záručního fondu zaplatit lotyšskému záručnímu fondu příspěvky zaplacené lotyšskou pobočkou Nordea Bank AB.

uložit Švédskému království náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu své žaloby žalobkyně vznáší důvody vycházející z porušení čl. 14 odst. 3 směrnice 2014/49/EU a Smlouvy o EU (zásada loajální spolupráce).

1.

Odmítnutím zaplatit lotyšskému záručnímu fondu příspěvky zaplacené lotyšskou pobočkou Nordea Bank AB vypočítané pro příspěvkové období v souladu s čl. 14 odst. 3 směrnice 2014/49/EU jednalo Švédské království v rozporu s cílem směrnice 2014/49/EU.

2.

Odmítnutím zaplatit lotyšskému záručnímu fondu příspěvky zaplacené lotyšskou pobočkou Nordea Bank AB vypočítané pro příspěvkové období v souladu s čl. 14 odst. 3 směrnice 2014/49/EU Švédské království negativně ovlivňuje začlenění do jednotného trhu a podrývá vzájemnou důvěru mezi členskými státy, která je základním předpokladem pro přeshraniční integraci. Švédské království tak porušuje čl. 4 odst. 3 SEU.

3.

Lotyšská republika tvrdí, že odmítnutím přeposlat zaplacené příspěvky a formálně založit toto odmítnutí na datu, kdy byly příspěvky skutečně zaplaceny, Švédské království porušilo směrnici 2014/49/E, přičemž toto porušení bylo na újmu dosažení cílů Evropské unie a zbavuje Lotyšsko práva na příspěvky, které mají kompenzovat riziko spojené s pojištěnými vklady úvěrové instituce v jeho odpovědnosti, a tím byla porušena zásada loajální spolupráce zakotvená v čl. 4 odst. 3 SEU a cíle směrnice 2014/49/EU.


(1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/49/EU ze dne 16. dubna 2014 o systémech pojištění vkladů (Úř. věst. 2014, L 173, s. 149).


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/26


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Oberlandesgericht Düsseldorf (Německo) dne 27. prosince 2021 – Beverage City & Lifestyle GmbH a další v. Advance Magazine Publishers, Inc.

(Věc C-832/21)

(2022/C 119/34)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Oberlandesgericht Düsseldorf

Účastnice původního řízení

Odvolatelé: Beverage City & Lifestyle GmbH, MJ, Beverage City Polska Sp.z.o.o., FE

Odpůrkyně v odvolacím řízení: Advance Magazine Publishers, Inc.

Předběžná otázka

Oberlandesgericht Düsseldorf (vrchní zemský soud v Düsseldorfu) Soudnímu dvoru Evropské unie předkládá následující předběžnou otázku týkající se výkladu článku 122 nařízení (EU) 2017/1001 (1) ve spojení s čl. 8 bodem 1 nařízení (EU) č. 1215/2012 (2):

Jde o právní nároky „spojen[é] tak úzce“, že je účelné je projednat a rozhodnout o nich společně, aby se zabránilo vydání vzájemně neslučitelných rozhodnutí, ve smyslu čl. 8 bodu 1 nařízení č. 1215/2012, pokud v případě žaloby pro porušení práv podané z důvodu porušení práv z ochranné známky EU daná souvislost spočívá v tom, že žalovaná usazená v jednom členském státě (v tomto případě v Polsku) dodala výrobky porušující práva z ochranné známky EU žalované usazené v jiném členském státě (v tomto případě v Německu), jejíž statutární zástupce, který je rovněž žalován jako porušovatel práv, je ústředním žalovaným, pokud jsou dané strany vzájemně spjaty pouze prostřednictvím čistě dodavatelského vztahu a ani z právního hlediska, ani fakticky neexistuje souvislost překračující tento rámec?


(1)  Nařízení Evorpského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001 ze dne 14. června 2017 o ochranné známce Evropské unie (Úř. věst. 2017, L 154, s. 1)

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1215/2012 ze dne 12. prosince 2012 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (Úř. věst. 2012, L 351, s. 1).


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/27


Kasační opravný prostředek podaný dne 4. ledna 2022 RQ proti rozsudku Tribunálu (třetího senátu) vydanému dne 17. listopadu 2021 ve věci T-147/17, Anastassopoulos a další v. Rada a Komise

(Věc C-7/22 P)

(2022/C 119/35)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek: RQ (zástupci: M. Meng-Papantoni, H. Tagaras, advokáti)

Další účastnice řízení: Rada Evropské unie, Evropská komise

Návrhová žádání účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek

Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek (dále jen „navrhovatel“) navrhuje, aby Soudní dvůr:

vyhověl kasačnímu opravnému prostředku a zrušil napadený rozsudek;

rozhodl o dalším průběhu řízení podle práva;

uložil žalovaným náhradu nákladů řízení.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

Navrhovatel zaprvé tvrdí, že Tribunál zkreslil jeho žalobu, pokud jde o poškozující jednání.

Zadruhé navrhovatel tvrdí, že se Tribunál dopustil několika nesprávných právních posouzení:

Pokud jde nejprve o odpovědnost Unie za protiprávní jednání, Tribunál porušil zásadu právního státu a článek 47 Listiny základních práv, když rozhodl, že jednání a opomenutí Euroskupiny nemohou v žádném případě založit deliktní odpovědnost Unie. Tribunál rovněž porušil zásadu rovného zacházení, když rozhodl, že pouhé nabytí obligací, jejichž cena byla později snížena, fyzickými a právnickými osobami, postačuje k tomu, aby bylo možné mít za to, že se nacházejí ve stejné nebo srovnatelné situaci ve smyslu judikatury.

Nakonec se Tribunál dopustil nesprávného právního posouzení ohledně odpovědnosti bez zavinění. Zaprvé Tribunál podle názoru navrhovatele nesprávně vyloučil samotnou existenci odpovědnosti bez zavinění. Zadruhé se Tribunál dopustil nesprávného právního posouzení při svém posuzování „abnormálního“ charakteru škody.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/28


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale ordinario di Roma (Itálie) dne 5. ledna 2022 – Liberi editori e autori (LEA) v. Jamendo SA

(Věc C-10/22)

(2022/C 119/36)

Jednací jazyk: italština

Předkládající soud

Tribunale ordinario di Roma

Účastníci původního řízení

Žalobce: Liberi editori e autori (LEA)

Žalovaná: Jamendo SA

Předběžná otázka

Musí být směrnice 2014/26/EU (1) vykládána v tom smyslu, že brání takovému vnitrostátnímu zákonu, který vyhrazuje přístup na trh zprostředkování autorských práv nebo v každém případě udělování licencí uživatelům pouze subjektům, které lze podle definice uvedené v této směrnici kvalifikovat jako organizace kolektivní správy, přičemž vylučuje subjekty kvalifikovatelné jako nezávislí správci práv, které jsou založeny v tomto členském státě nebo v jiných členských státech?


(1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/26/EU ze dne 26. února 2014 o kolektivní správě autorského práva a práv s ním souvisejících a udělování licencí pro více území k právům k užití hudebních děl online na vnitřním trhu (Úř. věst. 2014, L 84, s. 72).


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/28


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tallinna Halduskohus (Estonsko) dne 5. ledna 2022 – Est Wind Power OÜ v. AS Elering

(Věc C-11/22)

(2022/C 119/37)

Jednací jazyk: estonština

Předkládající soud

Tallinna Halduskohus

Účastnice původního řízení

Žalobkyně: Est Wind Power OÜ

Žalovaná: AS Elering

Předběžné otázky

1.

Musí být ustanovení Evropské unie o státní podpoře, zejména první alternativa výrazu „zahájení prací“ v bodě 19 (44) sdělení Komise „Pokyny pro státní podporu v oblasti životního prostředí a energetiky na období 2014-2020“ (1), totiž „zahájení stavebních prací v rámci investice“, vykládána tom smyslu, že je tím myšleno zahájení stavebních prací spojených s jakýmkoliv investičním projektem nebo pouze zahájení takových stavebních prací, které souvisí se zařízením investičního projektu, s jehož pomocí bude vyráběna obnovitelná energie?

2.

Musí být ustanovení Evropské unie o státní podpoře, zejména první alternativa výrazu „zahájení prací“ v bodě 19 (44) sdělení Komise „Pokyny pro státní podporu v oblasti životního prostředí a energetiky na období 2014-2020“, totiž „zahájení stavebních prací v rámci investice“, vykládána tom smyslu, že příslušný orgán členského státu v situaci, v níž konstatoval, že byly zahájeny stavební práce v rámci investice, musí v souladu se zásadou ochrany legitimního očekávání navíc posoudit, jakou vývojovou fázi investiční projekt dosáhl a jaká je pravděpodobnost jeho dokončení?

3.

V případě kladné odpovědi na předchozí otázku: Lze při posouzení vývojové fáze investičního projektu přihlédnout k jiným objektivním okolnostem, například probíhajícím právním sporům, které brání v pokračování investičního projektu?

4.

Je v projednávané věci relevantní, že Soudní dvůr Evropské unie ve věci C-349/17 (2), Eesti Pagar, v bodech 61 a 68 konstatoval, že existence či neexistence motivačního účinku nemůže být považována za jasné a jednoduché kritérium, které mají vnitrostátní orgány použít, jelikož její ověřování zejména vyžaduje, aby bylo v každém jednotlivém případě provedeno komplexní ekonomické posouzení, proto takové kritérium není v souladu s požadavkem, aby kritéria pro použití výjimky byla pro vnitrostátní orgány jasná a jednoduchá?

5.

V případě kladné odpovědi na předcházející otázku: Musí být ustanovení Evropské unie o státní podpoře, zejména poznámka pod čarou 66 k bodu 126 sdělení Komise „Pokyny pro státní podporu v oblasti životního prostředí a energetiky na období 2014-2020“ ve spojení s bodem 19 (44) téhož sdělení vykládána v tom smyslu, že vnitrostátní orgán nemusí při přezkumu kritéria zahájení prací provést v každém jednotlivém případě ekonomické posouzení investičního projektu?

6.

V případě kladné odpovědi na předcházející otázku: Musí být ustanovení Evropské unie o státní podpoře, zejména poslední alternativa výrazu „zahájení prací“ v bodě 19 (44) sdělení Komise „Pokyny pro státní podporu v oblasti životního prostředí a energetiky na období 2014-2020“, totiž „jiný závazek, v jehož důsledku se investice stává nezvratnou“, vykládána v tom smyslu, že se investice stává nezvratnou v důsledku libovolného jiného závazku – s výjimkou zakoupení pozemků a přípravných prací (jako je získání stavebního povolení), nezávisle na nákladech přijatého závazku?

7.

Musí být ustanovení Evropské unie o státní podpoře a zejména výraz „zahájení prací“ v bodě 19 (44) sdělení Komise „Pokyny pro státní podporu v oblasti životního prostředí a energetiky na období 2014-2020“ vykládána v tom smyslu, že nezbytnými podmínkami pro zahájení prací je existence užívacího práva k pozemku ze strany výrobce a existence vnitrostátního povolení pro provádění investičního projektu?

8.

V případě kladné odpovědi na předcházející otázku: Musí být výraz „vnitrostátní povolení k provádění investičního projektu“ vykládán ve světle vnitrostátního práva a může se přitom jednat pouze o povolení, na jehož základě jsou prováděny stavební práce v souvislosti s investičním projektem?


(1)  Úř. věst. 2014, C 200, s 1.

(2)  EU:C:2019:172.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/29


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Conseil d'État (Francie) dne 10. ledna 2022 – Odborový svaz Les Entreprises du Médicament (LEEM) v. Ministre des Solidarités et de la Santé

(Věc C-20/22)

(2022/C 119/38)

Jednací jazyk: francouzština

Předkládající soud

Conseil d'État

Účastníci původního řízení

Navrhovatel: Odborový svaz Les Entreprises du Médicament (LEEM)

Odpůrce: Ministre des Solidarités et de la Santé

Předběžná otázka

Musí být článek 4 směrnice Rady 89/105/EHS ze dne 21. prosince 1988 o průhlednosti opatření upravujících tvorbu cen u humánních léčivých přípravků a jejich začlenění do oblasti působnosti vnitrostátních systémů zdravotního pojištění (1) vykládán v tom smyslu, že se pojem „zmrazení cen všech léčivých přípravků nebo určité kategorie léčivých přípravků“ vztahuje na opatření, jehož cílem sice je kontrola cen léčivých přípravků, ale které se týká pouze některých konkrétních léčivých přípravků a nevztahuje se na všechny léčivé přípravky, ani na některé jejich kategorie, přičemž záruky, které tento článek spojuje s existencí opatření spočívajícího ve zmrazení cen, jak jej definuje, jsou pro takové opatření podle všeho irelevantní či bezpředmětné?


(1)  Úř. věst. 1989, L 40, s. 8; Zvl. vyd. 05/01, s. 345.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/30


Kasační opravný prostředek podaný dne 20. ledna 2022 Liamem Jenkinsonem proti rozsudku Tribunálu (druhého rozšířeného senátu) vydanému dne 10. listopadu 2021 ve věci T-602/15 RENV, Jenkinson v. Rada a další

(Věc C-46/22 P)

(2022/C 119/39)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek: Liam Jenkinson (zástupce: N. de Montigny, advokátka)

Další účastníci řízení: Rada Evropské unie, Evropská komise, Evropská služba pro vnější činnost, Eulex Kosovo

Návrhová žádání účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek

Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek (dále jen „navrhovatel“) navrhuje, aby Soudní dvůr:

vyhověl kasačnímu opravnému prostředku a zrušil napadený rozsudek;

rozhodl ve věci a vyhověl návrhovým žádáním žalobce v prvním stupni;

podpůrně, aby věc vrátil k projednání Tribunálu;

uložil odpůrcům v řízení o kasačním opravném prostředku náhradu všech nákladů řízení o kasačním opravném prostředku, jakož i nákladů řízení, které byly vynaloženy ve všech předchozích řízeních (T-602/15; C-43/17 P; T-602/15 RENV).

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

První důvod kasačního opravného prostředku vychází z nesprávného výkladu návrhových žádání a důvodů v rozsahu, neboť Tribunál vyloučil ze svého přezkumu všechny návrhy založené na námitce protiprávnosti.

Druhý důvod kasačního opravného prostředku vychází ze zúžení skutkových a právních úvah předložených žalobcem, a tedy předmětu žaloby, neboť Tribunál posuzoval pouze poslední zaměstnání žalobce u mise Eulex Kosovo.

Třetí důvod kasačního opravného prostředku směřuje proti napadenému rozsudku v rozsahu, v němž zamítá první žalobní návrh, předložený jako hlavní.

Čtvrtý důvod kasačního opravného prostředku vychází z nesprávného použití zásady rovného zacházení se zaměstnanci Unie a z porušení článku 336 SFEU v rozsahu, v němž Tribunál popřel záměr unijního normotvůrce poskytnout všem zaměstnancům minimální sociální zabezpečení. Podle navrhovatele Tribunál porušil rovněž zásadu právního státu tím, že vyloučil jakoukoli mimosmluvní odpovědnost žalovaných.

Pátý důvod kasačního opravného prostředku směřuje proti zamítnutí třetího žalobního návrhu, uvedeného podpůrně v prvním stupni, z důvodu nepřípustnosti. V každém případě Tribunál měl i bez návrhu uplatnit určité důvody týkající se veřejného pořádku a přezkoumat skutkové okolnosti věci.


Tribunál

14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/31


Rozsudek Tribunálu ze dne 26. ledna 2022 – Mylan IRE Healthcare v. Komise

(Věc T-303/16) (1)

(„Humánní léčivé přípravky - Přípravky pro vzácná onemocnění - Rozhodnutí o registraci léčivých přípravků registrovaných Tobramycin VVB a souvisejících názvů - Výjimka z obchodní exkluzivity přípravku Tobi Podhaler, který obsahuje aktivní látku tobramycin - Článek 8 odst. 3 písm. c) nařízení (ES) č. 141/2000 - Pojem ‚významný užitek‘ - Pojem ‚klinická nadřazenost‘ - Článek 3 odst. 2 a odst. 3 písm. d) nařízení (ES) č. 847/2000 - Povinnost postupovat s řádnou péčí - Zjevně nesprávné posouzení“)

(2022/C 119/40)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Mylan IRE Healthcare Ltd (Dublin, Irsko) (zástupci: I. Vernimme, M. Campolini a D. Gillet, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: K. Mifsud-Bonnici a A. Sipos, zmocněnci)

Vedlejší účastnice podporující žalovanou: UAB VVB (Kaunas, Litva) (zástupci: E. Rivas Alba, V. Horcajuelo Rivera a M. Martens, advokáti)

Předmět věci

Návrh na základě článku 263 SFEU znějící na zrušení prováděcího rozhodnutí Komise C(2016) 2083 final ze dne 4. dubna 2016 týkajícího se v rámci článku 29 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES registrací humánních léčivých přípravků „Tobramycin VVB a související názvy“ obsahujících účinnou látku „tobramycin“.

Výrok rozsudku

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnost Mylan IRE Healthcare Ltd ponese vlastní náklady a uhradí náklady vynaložené Evropskou komisí a společností UAB VVB, včetně nákladů řízení spojených se změnou účastníků.


(1)  Úř. věst. C 296, 16.8.2016.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/31


Rozsudek Tribunálu ze dne 19. ledna 2022 – Koinopraxia Touristiki Loutrakiou v. Komise

(Věc T-757/18) (1)

(„Státní podpory - Řecká kasina - Režim stanovící 80 % odvod ze vstupného v různé výši - Rozlišování mezi kasiny ve veřejném a soukromém vlastnictví - Stížnost - Rozhodnutí, kterým se podpora prohlašuje za neslučitelnou s vnitřním trhem a protiprávní a ukládá se její navrácení - Zrušení rozhodnutí rozsudkem Tribunálu - Rozhodnutí konstatující neexistenci státní podpory - Žaloba na neplatnost - Napadnutelný akt - Přípustnost - Právo se v řízení účinně bránit“)

(2022/C 119/41)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Koinopraxia Touristiki Loutrakiou AE OTA – Loutraki AE – Klab Otel Loutraki Kazino Touristikes kai Xenodocheiakes Epicheiriseis AE (Loutraki, Řecko) (zástupci: S. Pappas a A. Pappas, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: A. Bouchagiar a P.-J. Loewenthal, zmocněnci)

Vedlejší účastnice řízení podporující žalovanou: Regency Entertainment Psychagogiki kai Touristiki AE (Maroussi, Řecko), Elliniko Kazino Parnithas AE (Maroussi) (zástupci: N. Niejahr, B. Hoorelbeke, I. Drillerakis a E. Rantos, advokáti)

Předmět věci

Návrh podaný na základě článku 263 SFEU a znějící na zrušení rozhodnutí Komise (EU) 2018/1575 ze dne 9. srpna 2018 o opatřeních ve prospěch některých řeckých kasin SA.28973 – C 16/2010 (ex NN 22/2010, ex CP 318/2009), která provedlo Řecko (Úř. věst. 2018, L 262, s. 61).

Výrok rozsudku

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Koinopraxia Touristiki Loutrakiou AE OTA – Loutraki AE – Klab Otel Loutraki Kazino Touristikes kai Xenodocheiakes Epicheiriseis AE se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 72, 25.2.2019.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/32


Rozsudek Tribunálu ze dne 19. ledna 2022 – Deutsche Telekom v. Komise

(Věc T-610/19) (1)

(„Žaloba na neplatnost a na náhradu škody - Hospodářská soutěž - Zneužití dominantního postavení - Slovenský trh širokopásmových telekomunikačních služeb - Rozhodnutí, kterým se konstatuje porušení článku 102 SFEU a článku 54 Dohody o EHP - Rozsudek, kterým bylo rozhodnutí částečně zrušeno a byla snížena částka uložené pokuty - Odmítnutí Komise hradit úroky z prodlení - Článek 266 SFEU - Článek 90 odst. 4 písm. a) nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 - Dostatečně závažné porušení právní normy, která přiznává práva jednotlivcům - Ztráta požitků plynoucích z neoprávněně zaplacené částky pokuty - Ušlý zisk - Úroky z prodlení - Sazba - Újma“)

(2022/C 119/42)

Jednací jazyk: němčina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Deutsche Telekom AG (Bonn, Německo) (zástupci: P. Linsmeier, U. Soltész, C. von Köckritz a P. Lohs, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: P. Rossi a L. Wildpanner, zmocněnci)

Předmět věci

Jednak návrh podaný na základě článku 263 SFEU a znějící na zrušení rozhodnutí Komise ze dne 28. června 2019, kterým se odmítá zaplatit žalobkyni úroky z prodlení z vlastní částky části pokuty vrácené v návaznosti na rozsudek ze dne 13. prosince 2018, Deutsche Telekom v. Komise (T-827/14, EU:T:2018:930), a jednak návrh podaný na základě článku 268 SFEU a znějící na náhradu ušlého zisku z důvodu ztráty požitků plynoucích z této vlastní částky nebo podpůrně škody vyplývající z toho, že Komise odmítla uhradit úroky z prodlení z této částky.

Výrok rozsudku

1)

Evropské komisi se ukládá, aby společnosti Deutsche Telekom AG zaplatila odškodnění ve výši 1 750 522,83 eur z titulu náhrady vzniklé škody.

2)

Odškodnění uvedené v bodě 1 bude navýšeno o úroky z prodlení od vyhlášení tohoto rozsudku až do úplného zaplacení, ve výši sazby uplatňované Evropskou centrální bankou (ECB) pro její hlavní refinanční operace, zvýšené o tři a půl procentního bodu.

3)

Rozhodnutí Komise ze dne 28. června 2019, kterým se odmítá zaplatit společnosti Deutsche Telekom úroky z prodlení za období od 16. ledna 2015 do 19. února 2019 z vlastní částky pokuty vrácené v návaznosti na rozsudek ze dne 13. prosince 2018, Deutsche Telekom v. Komise (T-827/14, EU:T:2018:930), se zrušuje.

4)

Ve zbývající části se žaloba zamítá.

5)

Komise ponese vlastní náklady řízení a ukládá se jí náhrada poloviny nákladů řízení vynaložených společností Deutsche Telekom.

6)

Společnost Deutsche Telekom ponese polovinu vlastních nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 363, 28.10.2019.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/33


Rozsudek Tribunálu ze dne 26. ledna 2022 – Unger Marketing International v. EUIPO – Orben Wasseraufbereitung (Čističky vody)

(Věc T-325/20) (1)

(„(Průmyslový) vzor Společenství - Řízení o prohlášení neplatnosti - Vzor znázorňující čističku vody - Důvod neplatnosti - Nedodržení podmínek ochrany - Článek 25 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 6/2002 - Vzhledové znaky výrobku, které jsou podmíněné pouze jeho technickou funkcí - Článek 8 odst. 1 nařízení (ES) č. 6/2002 - Prohlášení neplatnosti“)

(2022/C 119/43)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Unger Marketing International, LLC (Bridgeport, Connecticut, USA) (zástupce: C. Schulte, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: S. Hanne, D. Hanf a J. Ivanauskas, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO: Orben Wasseraufbereitung GmbH & Co. KG

Předmět

Žaloba proti rozhodnutí třetího odvolacího senátu EUIPO ze dne 26. února 2020 (věc R 740/2018-3), týkajícímu se řízení o prohlášení neplatnosti mezi společnostmi Orben Wasseraufbereitung a Unger Marketing International.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Unger Marketing International, LLC, se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 255, 3.8.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/34


Rozsudek Tribunálu ze dne 12. ledna 2022 – 1031023 B.C. v. EUIPO – Bodegas San Valero (Vyobrazení kružnice namalované štětcem)

(Věc T-366/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Námitkové řízení - Přihláška obrazové ochranné známky Evropské unie vyobrazující kružnici namalovanou štětcem - Starší národní obrazová ochranná známka ORIGIUM 1944 - Relativní důvod pro zamítnutí zápisu - Nebezpečí záměny - Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001“)

(2022/C 119/44)

Jednací jazyk: španělština

Účastníci řízení

Žalobkyně: 1031023 B.C. Ltd (Richmond, Britská Kolumbie, Kanada) (zástupkyně: M. González Gordon, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: J. Ivanauskas a V. Ruzek, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastnice před Tribunálem: Bodegas San Valero, S. Coop. (Cariñena, Španělsko) (zástupce J. García Domínguez, advokát)

Předmět

Žaloba proti rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 9. března 2020 (věc R 2142/2019-1) týkajícímu se námitkového řízení mezi společnostmi Bodegas San Valero a 1031023 B.C.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

1031023 B.C. Ltd ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) a společností Bodegas San Valero, S. Coop.


(1)  Úř. věst. C 255, 3.8.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/34


Rozsudek Tribunálu ze dne 19. ledna 2022 – Tecnica Group v. EUIPO – Zeitneu (Tvar vysoké zimní boty)

(Věc T-483/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Řízení o prohlášení neplatnosti - Trojrozměrná ochranná známka Evropské - Tvar vysoké zimní boty - Prohlášení částečné neplatnosti - Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu - Nedostatek rozlišovací způsobilosti - Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001] - Rozhodnutí soudů pro ochranné známky Evropské unie, které rozhodují o žalobě na určení, že nedochází k porušení práv - Překážka věci pravomocně rozsouzené“)

(2022/C 119/45)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Tecnica Group SpA (Giavera del Montello, Itálie) (zástupce: C. Sala, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: A. Söder a V. Ruzek, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastnice před Tribunálem: Zeitneu GmbH (Curych, Švýcarsko) (zástupci: K. Dumoulin, F. Hagemann, M. Giorcelli a M. Venturello, advokáti)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 18. května 2020 (věc R 1093/2019-1) týkajícímu se řízení o prohlášení neplatnosti mezi společnostmi Zeitneu a Tecnica Group.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnost Tecnica Group SpA ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) a společností Zeitneu GmbH.


(1)  Úř. věst. C 320, 28.9.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/35


Rozsudek Tribunálu ze dne 26. ledna 2022 – Kedrion v. EMA

(Věc T-570/20) (1)

(„Přístup k dokumentům - Nařízení (ES) č. 1049/2001 - Odběr a zpracování plazmy - Základní dokument o plazmě - Odepření přístupu - Výjimka týkající se ochrany obchodních zájmů třetí osoby - Nesprávné určení předmětu žádosti - Povinnost odůvodnit odepření přístupu specifickými a konkrétními důvody“)

(2022/C 119/46)

Jednací jazyk: italština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Kedrion SpA (Barga, Itálie) (zástupce: V. Salvatore, advokát)

Žalovaná: Evropská agentura pro léčivé přípravky (zástupci: S. Marino a C. Schultheiss, zmocněnci)

Vedlejší účastnice podporující žalovanou: Baxter AG (Vídeň, Rakousko), Baxter Manufacturing SpA (Cittaducale, Itálie) (zástupci: F. Borrás Pieri, advokátka, A. Denoon, solicitor, a C. Thomas, barrister)

Předmět věci

Návrh podaný na základě článku 263 SFEU a znějící na zrušení rozhodnutí agentury EMA ze dne 10. července 2020, kterým byl žalobkyni odepřen přístup k seznamu středisek pro odběr a zpracování krve uvedenému v základním dokumentu o plazmě farmaceutické společnosti Takeda.

Výrok

1)

Rozhodnutí Evropské agentury pro léčivé přípravky (EMA) ze dne 10. července 2020, kterým byl společnosti Kedrion SpA odepřen přístup k seznamu středisek pro odběr a zpracování krve uvedenému v základním dokumentu o plazmě farmaceutické společnosti Takeda, se zrušuje.

2)

EMA ponese vlastní náklady a nahradí náklady řízení vynaložené společností Kedrion.

3)

Společnosti Baxter AG a Baxter Manufacturing SpA ponesou vlastní náklady řízení.


(1)  Úř. věst. C 371, 3.11.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/36


Rozsudek Tribunálu ze dne 26. ledna 2022 – MN v. Europol

(Věc T-586/20) (1)

(„Veřejná služba - Dočasní zaměstnanci - Neobnovení smlouvy, která byla uzavřena na dobu určitou, na dobu neurčitou - Zjevně nesprávné posouzení“)

(2022/C 119/47)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobce: MN (zástupce: S. Orlandi, advokát)

Žalovaná: Agentura Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (zástupci: A. Nunzi, O. Sajin a C. Falmagne, zmocněnci, ve spolupráci s D. Waelbroeckem a A. Duron, advokáty)

Předmět věci

Návrh podaný na základě článku 270 SFEU a znějící na zrušení rozhodnutí Europolu ze dne 6. března 2020, že pracovní smlouva žalobce nebude obnovena na dobu neurčitou, a na náhradu morální újmy, která tím byla žalobci údajně způsobena.

Výrok rozsudku

1)

Žaloba se zamítá.

2)

MN se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 433, 14.12.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/36


Rozsudek Tribunálu ze dne 12. ledna 2022 – MW v. Parlament

(Věc T-630/20) (1)

(„Veřejná služba - Dočasní zaměstnanci - Politická skupina - Propuštění - Porušení vztahu důvěry - Psychické obtěžování - Zjevně nesprávné posouzení - Zneužití pravomoci - Odpovědnost“)

(2022/C 119/48)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobkyně: MW (zástupce: M. Casado García-Hirschfeld, avocate)

Žalovaný: Evropský parlament (zástupci: I. Lázaro Betancor a N. Scafarto, agents)

Předmět řízení

Návrh podaný na základě článku 270 SFEU a znějící jednak na zrušení rozhodnutí Parlamentu ze dne 11. prosince 2019 o vypovězení pracovní smlouvy žalobkyně, jako dočasného zaměstnance podle čl. 2 písm. c) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie, a jednak na náhradu majetkové a nemajetkové újmy, kterou žalobkyně utrpěla.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

MW se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 9 ze dne 11.1.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/37


Rozsudek Tribunálu ze dne 12. ledna 2022 – Verelst v. Rada

(Věc T-647/20) (1)

(„Institucionální právo - Posílená spolupráce za účelem zřízení Úřadu evropského veřejného žalobce - Nařízení (EU) 2017/1939 - Jmenování evropských žalobců Úřadu evropského veřejného žalobce - Jmenování jednoho z kandidátů navržených Belgií - Pravidla pro jmenování evropských žalobců“)

(2022/C 119/49)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobce: Jean-Michel Verelst (Éghezée, Belgie) (zástupce: C. Molitor, advokát)

Žalovaná: Rada Evropské unie (zástupci: K. Pleśniak, R. Meyer a K. Kouri, zmocněnci)

Vedlejší účastník podporující žalovanou: Belgické království (zástupci: C. Pochet, M. Van Regemorter a M. Jacobs, zmocněnci)

Předmět věci

Žaloba podaná na základě článku 263 SFEU znějící na zrušení prováděcího rozhodnutí Rady (EU) 2020/1117 ze dne 27. července 2020 o jmenování evropských žalobců Úřadu evropského veřejného žalobce (Úř. věst. 2020, L 244, s. 18) v rozsahu, v němž jmenuje Yvese van den Bergeho evropským žalobcem Úřadu evropského veřejného žalobce a zamítá kandidaturu žalobce.

Výrok rozsudku

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Jean-Michel Verelst ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Radou Evropské unie.

3)

Belgické království ponese vlastní náklady řízení.


(1)  Úř. věst. C 9, 11.1.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/37


Rozsudek Tribunálu ze dne 19. ledna 2022 – Masterbuilders, Heiermann, Schmidtmann v. EUIPO – Cirillo (POMODORO)

(Věc T-76/21) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Řízení o zrušení - Starší slovní ochranná známka Evropské unie POMODORO - Řádné užívání ochranné známky - Článek 58 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2017/1001 - Prohlášení o důvodech - Lhůta pro podání - Článek 58 odst. 3 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2018/625 - Skutečnosti nebo důkazy předložené poprvé před odvolacím senátem - Článek 27 odst. 4 nařízení v přenesené pravomoci č. 2018/625 - Důkaz řádného užívání“)

(2022/C 119/50)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Masterbuilders, Heiermann, Schmidtmann GbR (Tübingen, Německo) (zástupce: H. Savoie, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: R. Raponi a V. Ruzek, zmocněnci)

Další účastník řízení před odvolacím senátem EUIPO: Francesco Cirillo (Berlín, Německo)

Předmět

Žaloba proti rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 30. listopadu 2020 (věc R 715/2020-5) týkajícímu se řízení o zrušení mezi společností Masterbuilders, Heiermann, Schmidtmann a F. Cirillem.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Masterbuilders, Heiermann, Schmidtmann GbR ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) v souvislosti s řízením před Tribunálem.


(1)  Úř. věst. C 110, 29.3.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/38


Rozsudek Tribunálu ze dne 19. ledna 2022 – Construcciones Electromecánicas Sabero v. EUIPO – Magdalenas de las Heras (Heras Bareche)

(Věc T-99/21) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Námitkové řízení - Přihláška obrazové ochranné známky Evropské unie Heras Bareche - Starší obrazová ochranná známka Evropské unie MAGDALENAS DeLasHeras - Relativní důvod pro zamítnutí zápisu - Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001“)

(2022/C 119/51)

Jednací jazyk: španělština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Construcciones Electromecánicas Sabero, SL (Madrid, Španělsko) (zástupci I. Valdelomar Serrano, P. Román Maestre a D. Liern Cendrero, advokáti)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupce: J. Crespo Carrillo, zmocněnec)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO: Magdalenas de las Heras, SA (Aranda de Duero, Španělsko)

Předmět

Žaloba proti rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 2. prosince 2020 (věc R 1019/2020-5) týkajícímu se námitkového řízení mezi společnostmi Magdalenas de las Heras a Construcciones Electromecánicas Sabero.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Construcciones Electromecánicas Sabero, SL, se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 138, 19.4.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/39


Rozsudek Tribunálu ze dne 12. ledna 2022 – Laboratorios Ern v. EUIPO – Malpricht (APIRETAL)

(Věc T-160/21) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Řízení o zrušení - Slovní ochranná známka APIRETAL - Zrušení - Neexistence řádného užívání - Neexistence řádných důvodů pro neužívání - Čl. 58 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) (UE) 2017/1001“)

(2022/C 119/52)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Laboratorios Ern, SA (Barcelona, Španělsko) (zástupce: T. González Martínez, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: T. Frydendahl a D. Gája, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastnice před Tribunálem: Ingrid Malpricht (Ludwigshafen-sur-le-Rhin, Německo) (zástupce: M.-C. Simon, advokát)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 20. ledna 2021 (věc R 1004/2020-4) týkajícímu se řízení o zrušení mezi I. Malpricht a společností Laboratorios Ern.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Laboratorios Ern, SA se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 206, 31.5.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/39


Rozsudek Tribunálu ze dne 12. ledna 2022 – Neolith Distribution v. EUIPO – (Vyobrazení ornamentálního vzoru)

(Věc T-259/21) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Přihláška ochranné známky Evropské unie se vzorem - Vyobrazení ornamentálního vzoru - Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu - Nedostatek rozlišovací způsobilosti - Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001“)

(2022/C 119/53)

Jednací jazyk: španělština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Neolith Distribution, SL (Madrid, Španělsko) (zástupce: N. Fernández Fernández-Pacheco, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupce: J. Crespo Carrillo, agent)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 12. března 2021 (věc R 2155/2020-4) týkajícímu se žádosti o zápis označení představujícího ornamentální vzor jako ochranné známky Evropské unie.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Neolith Distribution, SL se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 252, 28.6.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/40


Rozsudek Tribunálu ze dne 19. ledna 2022 – Estetica Group Iwona Michalak v. EUIPO (PURE BEAUTY)

(Věc T-270/21) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Přihláška obrazové ochranné známky Evropské unie PURE BEAUTY - Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu - Nedostatek rozlišovací způsobilosti - Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001“)

(2022/C 119/54)

Jednací jazyk: polština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Estetica Group Iwona Michalak (Varšava, Polsko) (zástupce: P. Gutowski, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupkyně: D. Walicka, zmocněnkyně)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 16. března 2021 (věc R 1456/2020-5) týkajícímu se přihlášky obrazového označení PURE BEAUTY jako ochranné známky Evropské unie.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Estetica Group Iwona Michalak se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 278, 12.7.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/40


Rozsudek Tribunálu ze dne 26. ledna 2022 – CNH Industrial v. EUIPO (SOILXPLORER)

(Věc T-300/21) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Přihláška slovní ochranné známky Evropské unie SOILXPLORER - Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu - Popisný charakter - Článek 7 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2017/1001“)

(2022/C 119/55)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: CNH Industrial NV (Amsterdam, Nizozemsko) (zástupce: L. Axel Karnøe Søndergaard, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupce: V. Ruzek, zmocněnec)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 26. března 2021 (věc R 386/2021-5) týkajícímu se přihlášky slovního označení SOILXPLORER jako ochranné známky Evropské unie.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti CNH Industrial NV se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 297, 26.7.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/41


Rozsudek Tribunálu ze dne 26. ledna 2022 – CNH Industrial v. EUIPO – CROPXPLORER

(Věc T-301/21) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Přihláška slovní ochranné známky Evropské unie CROPXPLORER - Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu - Popisný charakter - Článek 7 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2017/1001“)

(2022/C 119/56)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: CNH Industrial (Amsterdam, Nizozemsko) (zástupce: L. Axel Karnøe Søndergaard, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupce: V. Ruzek, zmocněnec)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 26. března 2021 (věc R 387/2021-5) týkajícímu se přihlášky slovního označení CROPXPLORER jako ochranné známky Evropské unie.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti CNH Industrial NV se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 297, 26.7.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/41


Usnesení Tribunálu ze dne 4. ledna 2022 – CR a CT v. ECB

(Věc T-730/19) (1)

(„Hospodářská a měnová politika - Žalobce, který přestal odpovídat na žádosti Tribunálu - Nevydání rozhodnutí ve věci samé“)

(2022/C 119/57)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobci: CR, CT (zástupce: O. Behrends, advokát)

Žalovaná: Evropská centrální banka (zástupci: E. Koupepidou, A. Lefterov a F. Bonnard, zmocněnci)

Předmět

Žaloba na základě článku 263 SFEU znějící na zrušení hodnocení ECB ze dne 15. srpna 2019, v němž tento orgán konstatoval, že PNB Banka AS je v selhání či je její selhání pravděpodobné ve smyslu čl. 18 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 806/2014 ze dne 15. července 2014, kterým se stanoví jednotná pravidla a jednotný postup pro řešení krize úvěrových institucí a některých investičních podniků v rámci jednotného mechanismu pro řešení krizí a Jednotného fondu pro řešení krizí a mění nařízení (EU) č. 1093/2010 (Úř. věst. 2014, L 225, s. 1).

Výrok

1)

O žalobě není již důvodné rozhodovat.

2)

O návrhu Lotyšské republiky na vstup do řízení jako vedlejší účastnice již není důvodné rozhodovat.

3)

CR a CT ponesou vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropskou centrální bankou (ECB), s výjimkou nákladů řízení souvisejících s návrhem na vstup vedlejšího účastníka do řízení.

4)

CR a CT, ECB a Lotyšská republika ponesou vlastní náklady řízení související s jejich návrhy na vstup vedlejšího účastníka do řízení.


(1)  Úř. věst. C 27, 27.1.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/42


Usnesení Tribunálu ze dne 19. ledna 2022 – FC v. EASO

(Věc T-148/20) (1)

(„Žaloba na neplatnost - Veřejná služba - Dočasní zaměstnanci - Odmítnutí poskytnout osvědčení o bezúhonnosti - Odmítnutí přijmout zpětvzetí odstoupení - Čistě potvrzující akt - Lhůta pro podání stížnosti - Nesrovnalosti v postupu před zahájením soudního řízení - Nepřípustnost - Žaloba na náhradu škody - Úzká souvislost s návrhovými žádáními směřujícími ke zrušení - Nepřípustnost“)

(2022/C 119/58)

Jednací jazyk: řečtina.

Účastníci řízení

Žalobkyně: FC (zástupce: V. Christianos, advokát)

Žalovaný: Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (zástupci: P. Eyckmans a M. Stamatopoulou, zmocněnci, ve spolupráci s A. Guillermem a T. Bontinckem, advokáty)

Předmět

Žaloba na základě článku 270 SFEU znějící na zrušení rozhodnutí EASO ze dne [důvěrné], kterým nebylo akceptováno zpětvzetí odstoupení žalobkyně a kterým byla zamítnuta její žádost o vydání osvědčení o bezúhonnosti, jakož i rozhodnutí, kterým byla odmítnuta stížnost žalobkyně proti tomuto rozhodnutí, a dále na náhradu údajně vzniklé majetkové a nemajetkové újmy.

Výrok

1)

Žaloba se pro nepřípustnost odmítá.

2)

FC se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 175, 25.5.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/43


Usnesení Tribunálu ze dne 21. prosince 2021 – Luna Italia v. EUIPO – Luna (LUNA SPLENDIDA)

(Věc T-571/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Řízení o prohlášení neplatnosti - Obrazová ochranná známka Evropské unie LUNA SPLENDIDA - Starší obrazová ochranná známka Evropské unie Luna - Relativní důvod pro zamítnutí zápisu - Článek 53 odst. 1 písm. a) a čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 60 odst. 1 písm. a) a čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001] - Žaloba po právní stránce zjevně zcela neopodstatněná“)

(2022/C 119/59)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Luna Italia Srl (Cantù, Itálie) (zástupce: N. Papakostas, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupce: M. Capostagno, zmocněnec)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastnice před Tribunálem: Luna AE (Agios Stefanos, Řecko) (zástupce: M. Sioufas, advokát)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 26. června 2020 (věc R 1895/2019-5), týkajícímu se řízení o prohlášení neplatnosti mezi společnostmi Luna a Luna Italia.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá jako po právní stránce zjevně zcela neopodstatněná.

2)

Společnost Luna Italia Srl ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) a společností Luna AE.


(1)  Úř. věst. C 44, 8.2.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/43


Usnesení Tribunálu ze dne 22. prosince 2021 – Guangdong Haomei New Materials a Guangdong King Metal Light Alloy Technology v. Komise

(Věc T-604/20) (1)

(„Dumping - Dovoz hliníkových výlisků pocházejících z Číny - Akt, který ukládá celní evidenci dovozů - Prozatímní antidumpingové clo - Zrušení povinnosti celní evidence - Konečné antidumpingové clo - Zánik právního zájmu na pokračování v řízení - Nevydání rozhodnutí ve věci samé“)

(2022/C 119/60)

Jednací jazyk: italština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Guangdong Haomei New Materials Co. Ltd (Qingyuan, Čína), Guangdong King Metal Light Alloy Technology Co. Ltd (Yuan Tan Town, Čína) (zástupci: M. Maresca, C. Malinconico, D. Maresca, A. Cerruti, A. Malinconico, G. La Malfa Ribolla, D. Guardamagna a M. Guardamagna, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: G. Luengo, P. Němečková a F. Tomat, zmocněnci)

Předmět věci

Návrh na základě článku 263 SFEU, který zní na zrušení prováděcího nařízení Komise (EU) 2020/1215 ze dne 21. srpna 2020, kterým se zavádí celní evidence dovozu hliníkových výlisků pocházejících z Čínské lidové republiky (Úř. věst. 2020, L 275, s. 16).

Výrok

1)

O žalobě již není namístě rozhodovat.

2)

Společnosti Guangdong Haomei New Materials Co. Ltd a Guangdong King Metal Light Alloy Technology Co. Ltd ponesou vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropskou komisí.

3)

Společnost Guangdong Haomei New Materials, Guangdong King Metal Light Alloy Technology, Komise a společnost Airoldi Metalli SpA ponesou každá vlastní náklady řízení související s návrhem na vstup vedlejších účastníků do řízení.


(1)  Úř. věst. C 390, 16.11.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/44


Usnesení Tribunálu ze dne 22. prosince 2021 – Guangdong Haomei New Materials a Guangdong King Metal Light Alloy Technology v. Komise

(Věc T-725/20) (1)

(„Dumping - Dovoz hliníkových výlisků pocházejících z Číny - Akt ukládající prozatímní antidumpingové clo - Akt, který nelze napadnout žalobou - Přípravný akt - Nepřípustnost - Konečné antidumpingové clo - Zánik právního zájmu na podání žaloby - Nevydání rozhodnutí ve věci samé“)

(2022/C 119/61)

Jednací jazyk: italština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Guangdong Haomei New Materials Co. Ltd (Čching-jüan, Čína), Guangdong King Metal Light Alloy Technology Co. Ltd (Yuan Tan Town, Čína) (zástupci: M. Maresca, C. Malinconico, D. Guardamagna, M. Guardamagna, D. Maresca, A. Cerruti, A. Malinconico a G. La Malfa Ribolla, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: G. Luengo, P. Němečková a F. Tomat, zmocněnci)

Předmět věci

Návrh podaný na základě článku 263 SFEU a znějící na zrušení prováděcího nařízení Komise (EU) 2020/1428 ze dne 12. října 2020 o uložení prozatímního antidumpingového cla na dovoz hliníkových výlisků pocházejících z Čínské lidové republiky (Úř. věst. 2020, L 336, s. 8) a podpůrně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (Úř. věst. 2016, L 176, s. 21).

Výrok

1)

Žaloba se odmítá jako nepřípustná.

2)

Společnostem Guangdong Haomei New Materials Co. Ltd a Guangdong King Metal Light Alloy Technology Co. Ltd se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 44, 8.2.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/45


Usnesení Tribunálu ze dne 17. ledna 2022 – Car-Master 2 v. Komise

(Věc T-743/20) (1)

(„Hospodářská soutěž - Kartelové dohody - Trh s opravami motorových vozidel v Polsku - Rozhodnutí o zamítnutí stížnosti - Článek 13 odst. 2 nařízení (ES) č. 1/2003 - Řešení věci vnitrostátním orgánem pro hospodářskou soutěž - Žaloba po právní stránce zcela neopodstatněná“)

(2022/C 119/62)

Jednací jazyk: polština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Car-Master 2 sp. z o.o. sp.k. (Krakov, Polsko) (zástupce: M. Miśkowicz, advokát)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: G. Meessen, J. Szczodrowski a I. Zaloguin, zmocněnci)

Předmět

Návrh podaný na základě článku 263 SFEU a znějící na zrušení rozhodnutí Komise C(2020) 7369 final ze dne 22. října 2020 (věc AT.40665 – Toyota Motor Poland), kterým se zamítá stížnost žalobkyně týkající se údajného porušování článku 101 SFEU.

Výrok

1)

Žaloba se odmítá jako po právní stránce zjevně zcela neopodstatněná.

2)

Společnosti Car-Master 2 sp. z o.o. sp.k. se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 72, 1.3.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/45


Usnesení Tribunálu ze dne 14. prosince 2021 – McCord v. Komise

(Věci T-161/21 a T-161/21 AJ I) (1)

(„Žaloba na neplatnost - Žaloba pro nečinnost - Návrh nařízení, kterým se vývoz některých produktů mimo Unii podmiňuje předložením vývozního povolení - Návrh Komise, kterým se vývoz očkovacích látek proti covidu-19 do Severního Irska podmiňuje předložením vývozního povolení podle článku 16 Protokolu o Irsku/Severním Irsku Dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii - Nezveřejnění politiky, za jakých okolností Unie provede článek 16 uvedeného protokolu - Zjevná částečná nepřípustnost - Žaloba po právní stránce částečně zjevně zcela neopodstatněná“)

(2022/C 119/63)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobce: Raymond Irvine McCord (Belfast, Spojené království Velké Británie a Serního Irska) (zástupce: C. O’Hare, solicitor)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: H. Krämer a F. Ronkes Agerbeek, zmocněnci)

Předmět věci

Návrh na základě článku 263 SFEU znějící na zrušení návrhu nařízení Komise ze dne 29. ledna 2021, kterým se vývoz očkovacích látek proti covidu-19 do Severního Irska podmiňuje předložením vývozního povolení podle článku 16 Protokolu o Irsku/Severním Irsku Dohody o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. 2020, L 29, s. 7), a rozhodnutí Komise nezveřejnit program, za jakých okolností Unie provede článek 16 uvedeného protokolu a dále návrh na základě článku 265 SFEU znějící na určení, že se Komise protiprávně zdržela přijetí a zveřejnění takového programu.

Výrok

1)

Žaloba se odmítá jako zjevně nepřípustná a po právní stránce zjevně zcela neopodstatněná.

2)

Žádost o právní pomoc se zamítá.

3)

Raymondu Irvine McCordovi se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 252, 28.6.2021


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/46


Usnesení Tribunálu ze dne 21. prosince 2021 – Kewazo v. EUIPO (Liftbot)

(Věc T-205/21) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Přihláška slovní ochranné známky Evropské unie Liftbot - Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu - Popisný charakter - Článek 7 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2017/1001 - Žaloba po právní stránce zjevně zcela neopodstatněná“)

(2022/C 119/64)

Jednací jazyk: němčina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Kewazo GmbH (Garching, Německo) (zástupce: P. Baronikians, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupkyně: D. Walicka, zmocněnkyně)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 2. února 2021 (věc R 1160/2020–5) týkajícímu se přihlášky slovního označení Liftbot jako ochranné známky Evropské unie.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Kewazo GmbH se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 217, 7. 6. 2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/46


Usnesení Tribunálu ze dne 22. prosince 2021 – D&A Pharma v. EMA

(Věc T-381/21) (1)

(„Žaloba na neplatnost - Humánní léčivé přípravky - Registrace léčivého přípravku Hopveus - Neobnovení stálé vědecké poradní skupiny - Neexistence právního zájmu na podání žaloby - Nepřípustnost“)

(2022/C 119/65)

Jednací jazyk: francouzština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Debregeas et associés Pharma (D&A Pharma) (Paříž, Francie) (zástupci: N. Viguié a D. Krzisch, advokáti)

Žalovaná: Evropská agentura pro léčivé přípravky (zástupci: C. Bortoluzzi, H. Kerr, S. Marino a S. Drosos, zmocněnci)

Předmět věci

Návrh podaný na základě článku 263 SFEU a znějící na zrušení rozhodnutí EMA neobnovit vědeckou poradní skupinu pro psychiatrii v rámci výboru pro humánní léčivé přípravky, které implicitně vyplývá z veřejné výzvy k vyjádření zájmu pro odborníky, aby se stali členy vědeckých poradních skupin EMA, a z tiskové zprávy EMA ze dne 5. května 2021.

Výrok

1)

Žaloba se odmítá jako nepřípustná.

2)

O návrhu Evropského parlamentu na vstup do řízení v postavení vedlejšího účastníka již není důvodné rozhodnout.

3)

Debregeas et associés Pharma (D & A Pharma) se ukládá náhrada nákladů řízení.

4)

Parlament ponese vlastní náklady řízení související s jeho návrhem na vstup do řízení v postavení vedlejšího účastníka.


(1)  Úř. věst. C 329, 16.8.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/47


Usnesení Tribunálu ze dne 4. ledna 2022 – Vivostore v. EUIPO – Linda (VIVO LIFE)

(Věc T-540/21) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Námitkové řízení - Zpětvzetí námitek - Nevydání rozhodnutí ve věci samé“)

(2022/C 119/66)

Jednací jazyk: němčina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Vivostore Ltd (Winscombe, Spojené království) (zástupce: T. Urek, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: M. Eberl a E. Markakis, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem, vystupující jako vedlejší účastnice před Tribunálem: Linda AG (Kolín nad Rýnem, Německo) (zástupce: I. Jung, advokát)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí druhého odvolacího senátu EUIPO ze dne 6. července 2021 (věc R 1587/2020-2) týkajícímu se námitkového mezi společnostmi Linda a Vivostore.

Výrok

1)

O žalobě již není důvodné rozhodnout.

2)

Společnosti Vivostore Ltd a Linda AG ponesou vlastní náklady řízení a každá z nich nahradí polovinu nákladů řízení vynaložených Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO).


(1)  Úř. věst. C 431, 25.10.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/48


Usnesení Tribunálu ze dne 21. ledna 2022 – Santos v. EUIPO (Tvar lisu na citrusy)

(Věc T-574/21) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Zrušení napadeného rozhodnutí - Zánik předmětu sporu - Nevydání rozhodnutí ve věci samé“)

(2022/C 119/67)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Santos (Vaulx-en-Velin, Francie) (zástupkyně: C. Bey, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupce: D. Hanf, zmocněnec)

Předmět

Žaloba proti rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 9. července 2021 (věc R 281/2020-1), týkajícímu se přihlášky třírozměrného označení tvořeného tvarem lisu na citrusy k zápisu jako ochranné známky Evropské unie

Výrok

1)

O žalobě není již důvodné rozhodovat.

2)

Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené společností Santos.


(1)  Úř. věst. C 462, 15.11.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/48


Usnesení předsedy Tribunálu ze dne 22. prosince 2021 – Civitta Eesti v. Komise

(Věc T-665/21 R)

(„Řízení o předběžných opatřeních - Veřejné zakázky na služby - Právní, sociálně-ekonomická a technická pomoc v oblastech energetiky, mobility a dopravy - Návrh na předběžné opatření - Neexistence naléhavosti“)

(2022/C 119/68)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Civitta Eesti AS (Tartu, Estonsko) (zástupce: C. Ginter, advokát)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: L. André a S. Romoli, zmocněnci)

Předmět věci

Návrh na základě článků 278 a 279 SFEU, který zní na odklad vykonatelnosti rozhodnutí Komise ze dne 12. října 2021, kterým byla zamítnuta nabídka žalobkyně pro část č. 5 zadávacího řízení MOVE/2020/OP/0008, na přerušení uzavírání smluv mezi Komisí a jinými uchazeči o část č. 5 uvedeného řízení, a případně na odklad provádění těchto smluv.

Výrok

1)

Návrh na vydání předběžného opatření se zamítá.

2)

Usnesení ze dne 22. října 2021, Civitta Eesti v. Komise (T-665/21 R) se zrušuje.

3)

O nákladech řízení bude rozhodnuto později.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/49


Usnesení předsedy Tribunálu ze dne 26. ledna 2022 – ICA Traffic v. Komise

(Věc T-717/21 R)

(„Řízení o předběžných opatřeních - Veřejné zakázky - Dodání dezinfekčních robotů - Návrh na předběžná opatření - Neexistence naléhavosti“)

(2022/C 119/69)

Jednací jazyk: němčina

Účastnice řízení

Žalobkyně: ICA Traffic GmbH (Dortmund, Německo) (zástupci: S. Hertwig a C. Vogt, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: L. Mantl, B. Araujo Arce a M. Ilkova, zmocněnci)

Předmět věci

Návrh podaný na základě článků 278 a 279 SFEU, jehož předmětem je jednak nařídit Komisi, aby nepokračovala v pořízení dalších 100 dezinfekčních robotů, jak oznámila ve svém tiskovém sdělení ze dne 21. září 2021, na základě uzavření rámcových dohod o dodání maximálního počtu 200 dezinfekčních robotů, a jednak aby bylo přijato jakékoli jiné prozatímní opatření, které je nezbytné k zachování stávajícího stavu.

Výrok

1)

Návrh na vydání předběžného opatření se zamítá.

2)

O nákladech řízení bude rozhodnuto později.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/49


Usnesení předsedy Tribunálu ze dne 24. ledna 2022 – Společnost pro eHealth databáze v. Komise

(Věc T-731/21 R)

(„Řízení o předběžných opatřeních - Grantová dohoda uzavřená v rámci rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace (2007 – 2013) - Inkaso vyplacených částek - Návrh na odklad provádění - Absence naléhavosti“)

(2022/C 119/70)

Jednací jazyk: čeština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Společnost pro eHealth databáze, a.s. (Praha, Česká republika) (zástupce: P. Konečný, advokát)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: J. Estrada de Solà, B. Araujo Arce a J. Hradil, zmocněnci)

Předmět věci

Návrh podaný na základě článků 278 a 279 SFEU a znějící na odklad provádění rozhodnutí Komise C(2021) 6597 final ze dne 2. září 2021 týkající se inkasa částky 861 263 eur zvýšené o úroky z prodlení a částku za každý den prodlení od 1. října 2021, kterou má uhradit navrhovatelka.

Výrok

1)

Návrh na předběžné opatření se zamítá.

2)

O nákladech řízení bude rozhodnuto později.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/50


Žaloba podaná dne 10. ledna 2022 – uwe JetStream v. EUIPO (JET STREAM)

(Věc T-14/22)

(2022/C 119/71)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobkyně: uwe JetStream GmbH (Schwäbisch Gmünd, Německo) (zástupce: J. Schneider, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Sporná ochranná známka: Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie slovní ochranné známky JET STREAM – Přihláška č. 20 809 111

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 9. listopadu 2021, ve věci R 1092/2021-4

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí, jakož i rozhodnutí v prvním stupni u Úřadu ze dne 15. prosince 2020 a ze dne 29. dubna 2021;

povolil rozšíření ochrany mezinárodního zápisu č. 0809111 za účelem jeho zápisu v Evropské unii;

uložil EUIPO náhradu nákladů řízení.

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení čl. 7 odst. 1 písm. b) a c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/50


Žaloba podaná dne 18. ledna 2022 – Polynt v. ECHA

(Věc T-29/22)

(2022/C 119/72)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Polynt SpA (Scanzorosciate, Itálie) (zástupci: C. Mereu a S. Abdel-Qader, advokáti)

Žalovaná: Evropská agentura pro chemické látky

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

prohlásil žalobu za přípustnou a opodstatněnou;

zrušil rozhodnutí odvolacího senátu agentury ECHA ze dne 9. listopadu 2021 ve věci A-009-2020;

prohlásil – nebo nařídil agentuře ECHA, aby přijala nové rozhodnutí, v němž prohlásí – že žalobkyně je zproštěna povinnosti poskytovat agentuře ECHA jakékoli další informace poté, co došlo k zastavení výroby z důvodu vyšší moci, a

uložil agentuře ECHA náhradu veškerých nákladů tohoto řízení a nákladů řízení vynaložených žalobkyní v řízení před odvolacím senátem, jakož i náhradu poplatků zaplacených v rámci tohoto řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobkyně šest žalobních důvodů.

1.

První žalobní důvod vycházející z toho, že se odvolací senát dopustil nesprávného právního posouzení, když rozhodl, že zastavení výroby látky 1,3-dioxo-2-benzofuran-5-karboxylová kyselina s nonan-1-olem (číslo ES 941-303-6) (dále jen „látka“) z důvodu vyšší moci nezbavuje žalobkyni povinnosti poskytnout informace požadované v prvotním rozhodnutí o kontrole souladu látky.

2.

Druhý žalobní důvod vycházející z toho, že odvolací senát zkreslil důkazy obsažené ve spisu a na tomto základě i) dospěl k nesprávnému právnímu závěru a ii) požadoval, aby žalobkyně předložila důkazy s odkazem na nepodložené hypotézy.

3.

Třetí žalobní důvod vycházející z toho, že odvolací senát nesprávně vyložil a použil čl. 42 odst. 1 a čl. 50 odst. 2 nařízení (ES) č. 1907/2006 („REACH“) (1).

4.

Čtvrtý žalobní důvod vycházející z toho, že odvolací senát nesprávně vyložil a použil články 5 a 6 nařízení REACH.

5.

Pátý žalobní důvod vycházející z toho, že odvolací senát nesprávně rozhodl, že pokyny k důsledkům zastavení výroby dostupné na internetových stránkách agentury ECHA neposkytly žalobkyni přesné záruky a že agentura ECHA neporušila zásady právní jistoty a ochrany legitimního očekávání.

6.

Šestý žalobní důvod vycházející z toho, že odvolací senát nesprávně vyložil a použil zásadu proporcionality a právo na řádnou správu.


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Úř. věst. 2006, L 396, s. 1).


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/51


Žaloba podaná dne 18. ledna 2022 – Sanoptis v. EUIPO – Synoptis Pharma (SANOPTIS)

(Věc T-30/22)

(2022/C 119/73)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Sanoptis Sàrl (Lucemburk, Lucembursko) (zástupce: S. Rost, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Synoptis Pharma sp. z o.o. (Varšava, Polsko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Přihlašovatel sporné ochranné známky: Žalobkyně

Sporná ochranná známka: Přihláška slovní ochranné známky Evropské unie „SANOPTIS“ – Přihláška č. 17 934 770

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 18. listopadu 2021, ve věci R 850/2021-4

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí;

uložil EUIPO, že ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené žalobkyní;

uložil EUIPO náhradu nákladů řízení.

Dovolávané žalobní důvody

Porušení čl. 94 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001 spočívající v nedostatečném odůvodnění napadeného rozhodnutí,

Porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/52


Žaloba podaná dne 19. ledna 2022 – Vallegre v. EUIPO – Joseph Phelps Vineyards (PORTO INSÍGNIA)

(Věc T-33/22)

(2022/C 119/74)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Vallegre, Vinhos do Porto, SA (Sabrosa, Portugalsko) (zástupci: E. Armero Lavie a G. Marín Raigal, advokáti)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Joseph Phelps Vineyards LLC (St. Helena, Kalifornie, Spojené státy)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Přihlašovatelka sporné ochranné známky: Žalobkyně

Sporná ochranná známka: Přihláška slovní ochranné známky Evropské unie PORTO INSÍGNIA – Přihláška č. 16 393 688

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 26. října 2021 ve věci R 894/2021-5

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí,

uložil EUIPO a vedlejší účastnici náhradu nákladů řízení.

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001, k němuž došlo v důsledku nesprávného posouzení kolidujících ochranných známek.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/53


Žaloba podaná dne 20. ledna 2022 – Kaminski v. EUIPO – Polfarmex (SYRENA)

(Věc T-35/22)

(2022/C 119/75)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobce: Arkadiusz Kaminski (Etobicoke, Ontario, Kanada) (zástupci: W. Trybowski, E. Pijewska a M. Mazurek, advokáti)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Polfarmex S. A. (Kutno, Polsko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Majitel sporné ochranné známky: Žalobce

Sporná ochranná známka: Slovní ochranná známka Evropské unie „SYRENA“ –Ochranná známka Evropské unie č. 9 262 767

Řízení před EUIPO: Řízení o prohlášení neplatnosti

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 26. října 2021, ve spojených věcech R 1952/2020-1 a R 1953/2020-1

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

změnil napadené rozhodnutí v části týkající se odvolání ve věci R 1952/2020-1, a to v bodech 2, 3, 4 a 6 věty (výroku) napadeného rozhodnutí, tím, že: zamítne odvolání ve věci R 1952/2020-1, určí, že ochranná známka „SYRENA“ (EUTM 9 262 767) zůstává zapsána pro „vozidla“ zařazená do třídy 12, a uloží společnosti Polfarmex S.A. náhradu nákladů vynaložených žalobcem v odvolacím řízení ve věci R 1952/2020-1;

uložil EUIPO a Polmarfex náhradu nákladů řízení;

podpůrně:

zrušil napadené rozhodnutí ve výše uvedené části, tj. V rozsahu, v němž odvolací senát zrušil zápis ochranné známky „SYRENA“ (EUTM 9 262 767) pro jiná „vozidla“ než „závodní vozidla“ zařazená do třídy 12;

uložil EUIPO a Polmarfex náhradu nákladů řízení.

Dovolávané žalobní důvody

Porušení čl. 72 odst. 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001;

porušení čl. 18 odst. 1, čl. 58 odst. 1 písm. a) a čl. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001;

porušení čl. 18 odst. 1, čl. 58 odst. 1 písm. a) a čl. 2 a čl. 94 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/54


Žaloba podaná dne 21. ledna 2022 – Sanrio v. EUIPO – Miroglio Fashion (SANRIO CHARACTERS)

(Věc T-43/22)

(2022/C 119/76)

Jednací jazyk: angličtina.

Účastníci řízení

Žalobkyně: Sanrio Co. Ltd (Tokio, Japonsko) (zástupci: V. Schmitz-Fohrmann, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice v řízení před odvolacím senátem: Miroglio Fashion Srl (Alba, Itálie)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Přihlašovatel sporné ochranné známky: žalobkyně

Sporná ochranná známka: přihláška slovní ochranné známky Evropské unie SANRIO CHARACTERS – přihláška k zápisu č. 12 565 974

Řízení před EUIPO: námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: rozhodnutí druhého odvolacího senátu EUIPO ze dne 16. listopadu 2021 ve věci R 2460/2020-2

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí v rozsahu, v němž bylo vyhověno námitkám a přihláška ochranné známky Evropské unie č. 12 565 974 byla odmítnuta, a zamítl námitky v plném rozsahu,

uložil EUIPO náhradu nákladů řízení.

Dovolávaný žalobní důvod

Odvolací senát se dopustil nesprávného celkového posouzení nebezpečí záměny ochranných známek.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/54


Žaloba podaná dne 24. ledna 2022 – International Masis Tabak v. EUIPO – Philip Morris Brands (Vyobrazení krabičky cigaret)

(Věc T-44/22)

(2022/C 119/77)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: International Masis Tabak LLC (Masis, Arménie) (zástupci: C. Bercial Arias a K. Dimidjian-Lecompte, advokáti)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice v řízení před odvolacím senátem: Philip Morris Brands Sàrl (Neuchâtel, Švýcarsko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Majitelka sporné ochranné známky: Žalobkyně

Sporná ochranná známka: Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie týkající se obrazové ochranné známky (Vyobrazení krabičky cigaret) – Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie č. 1 434 506

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 15. listopadu 2021 ve věci R 261/2021-5

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

vyhověl žalobě a zrušil napadené rozhodnutí;

uložil EUIPO a případně vedlejší účastnici náhradu nákladů řízení před Tribunálem.

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení čl. 8 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/55


Žaloba podaná dne 28. ledna 2022 – Santos v. EUIPO (Tvar lisu na citrusy)

(Věc T-51/22)

(2022/C 119/78)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Santos (Vaulx-en-Velin, Francie) (zástupkyně: C. Bey, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Sporná ochranná známka: Přihláška trojrozměrné ochranné známky Evropské unie (Tvar lisu na citrusy) vyvedené v barvách (žlutá Pantone 1235 C; zelená NCS S 3050-G50Y) – Přihláška č. 18 005 754

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 29. listopadu 2021 ve věci R 281/2020-1

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí;

uložil EUIPO náhradu nákladů řízení včetně nákladů vynaložených žalobkyní v řízení před prvním odvolacím senátem EUIPO.

Dovolávané důvody

Porušení čl. 165 odst. 2 a 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001, článku 36 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/625 a článku 7 rozhodnutí 2020-7 prezidia odvolacích senátů o organizaci senátů.

Porušení článku 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/56


Žaloba podaná dne 23. ledna 2022 – Swords v. Komise a ECDC

(Věc T-55/22)

(2022/C 119/79)

Jednací jazyk: angličtina.

Účastníci řízení

Žalobce: Patrick Swords (Dublin, Irsko) (zástupce: G. M. Byrne, barrister)

Žalovaní: Evropská komise a Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

zrušil hodnocení rizik ECDC ze dne 24. listopadu 2021, prohlášení ECDC ze dne 24. listopadu 2021, hodnocení hrozeb ECDC ze dne 26. listopadu 2021 a 2. prosince 2021 a hodnocení rizik ECDC ze dne 15. prosince 2021,

určil, že sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 1. prosince 2021, jakož i koordinovaný postup Komise a Výboru pro zdravotní bezpečnost ze dne 10. prosince 2021 jsou podle článku 277 SFEU nepoužitelné, a

uložil žalovaným náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu své žaloby předkládá žalobce čtyři žalobní důvody.

1.

První žalobní důvod vychází z tvrzení, že ECDC porušil podstatné procesní náležitosti, včetně vlastních interních pravidel a kodexu řádné správní praxe. Tvrdí, že ECDC nezohlednil uznaný způsob hodnocení rizik, že nedodržel stanovené požadavky, včetně těch na špičkovou vědeckou úroveň a nezávislost, a že při přijímání a zveřejňování napadených aktů nesplnil své zákonné povinnosti. Dále tvrdí, že sporné zprávy o hodnocení rizik jsou hrubě zavádějící a alarmistické a že jejich důsledky byly pro ECDC předvídatelné a nevyhnutelné z důvodu důvěry, které se jeho zprávy těší u unijních orgánů a členských států.

2.

Druhý žalobní důvod vychází z tvrzení, že ECDC při přijímání a zveřejňování napadených aktů porušil Smlouvy EU, nedodržel zásady právního státu a porušil jeho základní práva tím, že nerespektoval své úkoly a povinnosti plynoucí ze Smluv.

3.

Třetí žalobní důvod vychází z tvrzení, že ECDC při přijímání a zveřejňování napadených aktů porušil obecné zásady unijního práva, zejména zásady proporcionality, právní jistoty a legitimního očekávání, jakož i žalobcova základní práva.

4.

Čtvrtý žalobní důvod vychází z tvrzení, že se ECDC dopustil zneužití pravomoci.

5.

Žalobce rovněž vznáší na základě článku 277 SFEU námitku nepoužitelnosti sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 1. prosince 2021, jakož i koordinovaného postupu Komise a Výboru pro zdravotní bezpečnost ze dne 10. prosince 2021. Žalobce tvrdí, že jelikož výše uvedené akty byly přijaty a zveřejněny na základě sporných hodnocení rizik ECDC, jsou protiprávní.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/57


Žaloba podaná dne 28. ledna 2022 – Maďarsko v. Komise

(Věc T-57/22)

(2022/C 119/80)

Jednací jazyk: maďarština

Účastníci řízení

Žalobce: Maďarsko (zástupci: M. Z. Fehér a G. Koós, zmocněnci)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

zrušil prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2021/2020 ze dne 17. listopadu 2021, kterým se z financování Evropskou unií vylučují některé výdaje vynaložené členskými státy v rámci Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF) a v rámci Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (1), a to v části, která se vztahuje na Maďarsko a kterou se s odkazem na nedostatky ve fungování klíčových kontrol „Kontroly přístupu k požadované podpoře“ a „Správný výpočet podpory včetně správních snížení a sankcí“ vylučuje z financování Evropskou unií finanční podpora stanovená pro rozpočtový rok 2018-2019;

uložil Komisi náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Maďarská vláda tvrdí, že Maďarsko neporušilo ustanovení týkající se kontrol přístupu k požadované podpoře a že hodnota produkce uvedené na trh každou organizací producentů nebyla vypočítána chybně. Praxe uplatňovaná v Maďarsku je v souladu s ustanoveními článku 42 a čl. 50 odst. 7 nařízení č. 543/2011 (2). Rovněž nelze přihlížet k rozdílům existujícím ve vztahu ke kontrole způsobilosti operačních programů a maďarský orgán jednal v souladu s ustanoveními čl. 104 odst. 2 nařízení č. 543/2011.

Maďarsko provedlo vhodná nápravná opatření v souvislosti se zjištěními vztahujícími se k druhému z nedostatků ve fungování klíčových kontrol („správný výpočet podpory včetně správních snížení a sankcí“), v důsledku čehož není důvodné uplatnit na výdaje týkající se rozpočtových roků 2018 a 2019 finanční opravu.


(1)  Úř. věst. 2021, L 413, s. 10.

(2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 543/2011 ze dne 7. června 2011, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 pro odvětví ovoce a zeleniny a odvětví výrobků z ovoce a zeleniny (Úř. věst. 2011, L 157, s. 1).


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/57


Žaloba podaná dne 31. ledna 2022 – OD v. Eurojust

(Věc T-61/22)

(2022/C 119/81)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobkyně: OD (zástupkyně: N. de Montigny, advokátka)

Žalovaná: Agentura Evropské unie pro justiční spolupráci v trestních věcech

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí ze dne 17. června 2021;

bude-li to nutné, zrušil rozhodnutí ze dne 21. října 2021, jelikož obsahuje doplnění odůvodnění;

uložil Agentuře nahradit žalobkyni škodu ex aequo et bono ve výši 35 000 eur za psychologickou, materiální a morální újmu;

uložil žalované náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby proti rozhodnutí o přeřazení předkládá žalobkyně čtyři žalobní důvody.

1.

První žalobní důvod vycházející z porušení zásady důvěrnosti související s žádostí o pomoc a z chybějícího dojmu nestranného vyřízení jejího spisu agenturou Eurojust.

2.

Druhý žalobní důvod vycházející z chybějící pravomoci správního ředitele k přijetí napadeného rozhodnutí z důvodu jeho střetu zájmů, z chybějící nestrannosti vůči žalobkyni či přinejmenším chybějícího dojmu nestrannosti a z porušení pravidel nahrazování zaměstnanců orgánem odpovědným za uzavírání pracovních smluv v případě neschopnosti zasáhnout.

3.

Třetí žalobní důvod vycházející ze zneužití řízení a ze zneužití pravomoci ze strany správního ředitele.

4.

Čtvrtý žalobní důvod vycházející ze skutečnosti, že přeřazení v údajném zájmu služby bylo uskutečněno v rozporu s povinností péče, bez přihlédnutí k zájmu zaměstnance i k zájmu služby, bez dodržení práva být vyslechnut a povinnosti uvést odůvodnění rozhodnutí, které má dopad na zájmy dotyčného zaměstnance.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/58


Usnesení Tribunálu ze dne 21. prosince 2021 – El Corte Inglés v. EUIPO – Europull (GREEN COAST)

(Věc T-361/20) (1)

(2022/C 119/82)

Jednací jazyk: angličtina

Předseda třetího senátu nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 255, 3.8.2020.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/58


Usnesení Tribunálu ze dne 21. prosince 2021 – Senseon Tech v. EUIPO – Accuride International (SENSEON)

(Věc T-724/20) (1)

(2022/C 119/83)

Jednací jazyk: angličtina

Předsedkyně šestého senátu rozhodla o vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 44, 8.2.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/59


Usnesení Tribunálu ze dne 27. ledna 2022 – About You v. EUIPO – Safe-1 Immobilieninvest (Y/O/U), (Y/O/U YOUR ORIGINAL U) a (/Y/O/U YOUR ORIGINAL U)

(Spojené věci T-23/21, T-50/21 a T-51/21) (1)

(2022/C 119/84)

Jednací jazyk: angličtina

Předseda pátého senátu nařídil vyškrtnutí věcí.


(1)  Úř. věst. C 79, 8.3.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/59


Usnesení Tribunálu ze dne 13. ledna 2022 – Flybe v. Komise

(Věc T-380/21) (1)

(2022/C 119/85)

Jednací jazyk: angličtina

Předsedkyně šestého senátu rozhodla o vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 338, 23.8.2021.


14.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 119/59


Usnesení Tribunálu ze dne 20. ledna 2022 – Tralux a další v. Parlament

(Věc T-488/21) (1)

(2022/C 119/86)

Jednací jazyk: francouzština

Předseda pátého senátu rozhodl o vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 422, 18.10.2021.