ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 108

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Ročník 65
7. března 2022


Obsah

Strana

 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2022/C 108/01

Směnné kurzy vůči euru — 4. března 2022

1


 

V   Oznámení

 

JINÉ AKTY

 

Evropská komise

2022/C 108/02

Zveřejnění žádosti o zápis názvu podle čl. 50 odst. 2 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin

2


CS

 


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

7.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 108/1


Směnné kurzy vůči euru (1)

4. března 2022

(2022/C 108/01)

1 euro =


 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,0929

JPY

japonský jen

126,17

DKK

dánská koruna

7,4394

GBP

britská libra

0,82388

SEK

švédská koruna

10,7935

CHF

švýcarský frank

1,0056

ISK

islandská koruna

144,20

NOK

norská koruna

9,8358

BGN

bulharský lev

1,9558

CZK

česká koruna

25,737

HUF

maďarský forint

386,54

PLN

polský zlotý

4,8530

RON

rumunský lei

4,9495

TRY

turecká lira

15,5681

AUD

australský dolar

1,4872

CAD

kanadský dolar

1,3937

HKD

hongkongský dolar

8,5411

NZD

novozélandský dolar

1,6005

SGD

singapurský dolar

1,4872

KRW

jihokorejský won

1 332,23

ZAR

jihoafrický rand

16,8044

CNY

čínský juan

6,9065

HRK

chorvatská kuna

7,5584

IDR

indonéská rupie

15 725,30

MYR

malajsijský ringgit

4,5661

PHP

filipínské peso

56,814

RUB

ruský rubl

 

THB

thajský baht

35,776

BRL

brazilský real

5,5313

MXN

mexické peso

22,7543

INR

indická rupie

83,4354


(1)  Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


V Oznámení

JINÉ AKTY

Evropská komise

7.3.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 108/2


Zveřejnění žádosti o zápis názvu podle čl. 50 odst. 2 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin

(2022/C 108/02)

Tímto zveřejněním se přiznává právo podat proti žádosti námitku podle článku 51 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 (1) do tří měsíců ode dne tohoto zveřejnění.

JEDNOTNÝ DOKUMENT

QUESO DE ACEHÚCHE

EU č.: PDO-ES-02621 – 14. července 2020

CHOP (X) CHZO ( )

1.   Název (názvy)

„Queso de Acehúche“

2.   Členský stát nebo třetí země

Španělsko

3.   Popis zemědělského produktu nebo potraviny

3.1   Druh produktu

1.3

Sýry

3.2   Popis produktu, k němuž se vztahuje název uvedený v bodě 1

„Queso de Acehúche“ je sýr vyrobený výhradně ze syrového mléka získaného z koz plemen murciana-granadina, florida, malagueña, retinta a verata nebo kříženců těchto plemen, a to z hospodářství nacházejících se v zeměpisné oblasti vymezené v bodě 4. Získává se enzymatickou koagulací a zraje po dobu nejméně 40 dnů.

Zralý sýr „Queso de Acehúche“ se vyznačuje těmito vlastnostmi:

a)   fyzikální

tvar: válcovitý, se znatelně plochými podstavami a ploskovypuklými stranami,

velikost:

průměr: minimálně 7 cm,

výška: ne více než 50 % průměru,

hmotnost: 200–1 200 g;

b)   fyzikálně-chemické

obsah tuku v sušině: nejméně 45 %,

celkový suchý extrakt: nejméně 50°%,

pH: nejméně 5,0 a nejvýše 6,0,

NaCl: nejvýše 4 %;

c)   organoleptické

kůra: přirozeně voskově žlutá až tmavě okrová barva a mírně drsný povrch. Během zrání se může vytvořit charakteristická mastnota. Sýr může být nabízen k prodeji tak, jak je, nebo obalený paprikou či potřený olejem. Sýry vyrobené s pomocí techniky omývání „sobao“ mají hladkou kůru a zaoblené okraje,

těsto: bílá až slonovinová barva, kompaktní, jednotná struktura, bez trhlin. Může mít několik malých, kulatých ok nerovnoměrně rozložených po řezu. Konzistence je polotvrdá a pružná. Sýr je v ústech měkký, mírně se rozplývá, není příliš drobivý, je tučný, lepkavý, vlhký a ne příliš zrnitý,

vůně: středně až vysoce intenzivní, mléčné (kozí mléko) a jiné (hnilobné) aroma,

chuť: nízká slanost, střední kyselost, nízká hořkost a nízká štiplavost, výraznější u zralejších sýrů, se střední až vysokou celkovou perzistencí.

3.3   Krmivo (pouze u produktů živočišného původu) a suroviny (pouze u zpracovaných produktů)

a)

Registrovaná stáda koz musí být krmena v souladu s tradičními postupy, které využívají přírodní zdroje dané zeměpisné oblasti prostřednictvím extenzivního nebo poloextenzivního zemědělství. Doplňková krmiva na bázi pícnin, slámy a krmných směsí sestávajících z obilovin, luštěnin a semen mohou být používána v obdobích nejvyšší potřeby, jako je porod a laktace, a v případech, kdy je krmiva nedostatek kvůli nepříznivým povětrnostním podmínkám, jako jsou období sucha.

Maximální intenzita chovu pro systém chovu, který má být považován za poloextenzivní, je 1,8 dobytčí jednotky na hektar (DJ/ha). Vzhledem k tomu, že dospělá koza odpovídá 0,15 DJ, maximální intenzita chovu pro nejméně přísný přípustný systém chovu by byla maximálně 12 koz na hektar. Tato maximální intenzita chovu zajišťuje, že je po celý rok dostatek potravin a že, pokud jde o sušinu, krmiva získaná mimo zeměpisnou oblast zůstávají každoročně vždy pod hranicí stanovenou právními předpisy EU.

Kromě přirozené vegetace spojené s extenzivním nebo poloextenzivním zemědělstvím poskytuje daná zeměpisná oblast také seno, slámu, obiloviny, vojtěšku, vikev nebo oves vypěstované ze semen, které lze použít pro pastvu nebo po sklizni jako zelené či sušené krmivo. Strniště obilí lze také spásat.

b)

Mléko používané k výrobě sýru „Queso de Acehúche“ musí být přírodní produkt získaný dojením koz z registrovaných hospodářství a musí:

být syrové, plnotučné, bez standardizace, čisté a bez nečistot,

mít obsah tuku a bílkovin nejméně 7 % a obsah bílkovin nejméně 3 %,

mít pH mezi 6,5 a 6,8.

3.4   Specifické kroky při produkci, které se musejí uskutečnit ve vymezené zeměpisné oblasti

Kroky při produkci, které se musejí uskutečnit v dané oblasti:

produkce mléka, jak je stanoveno v bodě 3.3,

výroba sýra, která zahrnuje koagulaci, krájení, tvarování, lisování, solení a zrání, včetně techniky „sobao“, je-li použita.

3.5   Zvláštní pravidla pro krájení, strouhání, balení atd. produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

Existuje svobodná volba balení, pokud zachovává integritu a konečnou kvalitu výrobku.

Sýry mohou hospodářské subjekty, které je odesílají, nakrájet na poloviční nebo čtvrtinové porce, přičemž každá porce musí být opatřena certifikačním štítkem, aby byla zajištěna úplná možnost identifikace a vysledovatelnost.

Sýr „Queso de Acehúche“ může být v maloobchodních prodejnách krájen na porce libovolné velikosti, pokud ke krájení dochází před spotřebitelem v době prodeje.

3.6   Zvláštní pravidla pro označování produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

Konečné označení sýru „Queso de Acehúche“ se musí skládat z obchodní etikety hospodářského subjektu a certifikačního štítku, které musí být umístěny neoddělitelně a nesmazatelně na každém certifikovaném sýru nebo na každé porci sýru. Konečnou odpovědnost za správné používání těchto štítků nese certifikovaný hospodářský subjekt.

Certifikační štítek pro každý celý nebo nakrájený sýr musí být opatřen jedinečným alfanumerickým sériovým číslem, slovy „Denominación de Origen Protegida Queso de Acehúche“ (chráněné označení původu „Queso de Acehúche“), slovem „sobao“, pokud byla tato technika použita, a níže uvedeným logem produktu:

Image 1

Konečné označení každého celého nebo krájeného sýru musí rovněž obsahovat všechny ostatní údaje uvedené v příslušných právních předpisech.

4.   Stručné vymezení zeměpisné oblasti

Zeměpisná oblast, v níž dochází k produkci mléka a v níž se vyrábí sýr „Queso de Acehúche“, se nachází v provincii Cáceres, která je součástí autonomní oblasti Extremadura (Španělsko).

Nachází se ve středozápadní části provincie, má rozlohu přibližně 396 000 ha a zahrnuje tyto obce v okresech Tajo-Salor-Almonte a Valle del Alagón: Acehúche, Alcántara, Brozas, Cachorrilla, Calzadilla, Cañaveral, Casas de Millán, Casillas de Coria, Casar de Cáceres, Ceclavín, Coria, Garrovillas de Alconétar, Hinojal, Holguera, Mata de Alcántara, Mirabel, Monroy, Navas del Madroño, Pedroso de Acím, Pescueza, Piedras Albas, Portaje, Portezuelo, Riolobos, Santiago del Campo, Serradilla, Talaván, Torrejón el Rubio, Torrejoncillo, Villa del Rey a Zarza la Mayor.

5.   Souvislost se zeměpisnou oblastí

5.1   Specifičnost zeměpisné oblasti

a)   Přírodní faktory

Horopis: Oblast produkce je parovina s nízkým reliéfem, který vznikl v důsledku dlouhého procesu eroze. Z východu na západ je křížena pohořími Las Corchuelas, Santa Catalina, El Arco, Grande, Solana a Garrapata. Oblast má průměrnou nadmořskou výšku 350 m, některé části 250 m a nejvyšší bod 825 m.

Řeka Tajo a její přítoky Alagón a Almonte, které se setkávají v dané zeměpisné oblasti, tvoří páteř této zeměpisné oblasti a vytvarovaly údolí s vodními toky, které v důsledku nerovnoměrné eroze terénu v některých místech vytvořily charakteristické zahloubení. Tím byly vytvořeny příznivé podmínky pro výstavbu přehrady Alcántara na řece Tajo, což zvýšilo hladinu vody v těchto třech řekách na 220 m a zaplavilo plochu přes 10 000 ha. Dalšími významnými řekami jsou Árrago, které je přítokem na levém břehu Alagónu, a Rivera de Fresnedosa, vodní tok, který se vlévá do řeky Tajo podél jejího pravého břehu a je přehrazen přehradou Torrejoncillo a poté přehradou Portaje. Před regulací trpěla oblast velmi nízkými průtoky – ani v nejhlubších oblastech nezůstávala téměř žádná voda. Hydrografický systém oblasti zahrnuje také četné potoky a soutěsky, malá povodí, jejichž vodní toky jsou také velmi nepravidelné.

Vegetace a přírodní prostředí: Vegetace zeměpisné oblasti je především středomořská a tvoří ji xerofyty. Pseudostepní parovina, kde se vegetace skládá hlavně z cistu, řečíku lentišku, vřesu, čilimníku, levandule korunkaté a tymiánu, se liší od paroviny typu „dehesa“ (dubové savany), kde se vegetace skládá převážně z dubů cesmínovitých a bylin, ačkoli se v nich mohou nacházet i jiné stromy, jako jsou duby korkové a plané olivovníky, spolu s řídkými, ale vysoce kvalitními pastvinami. Součástí flóry jsou také olše, topoly a vrbové háje podél vodních toků a zbytky horských lesů. Je rovněž třeba poznamenat, že několik obcí v dané zeměpisné oblasti leží v národním parku Monfragüe a jeho oblasti vlivu, jakož i v řadě zón klasifikovaných jako zvláště chráněné oblasti (ZCHO) pro ptáky.

b)   Historické a hospodářské faktory

Okresy, které tvoří vymezenou zeměpisnou oblast, mají dlouholetou tradici soběstačného zemědělství a chovu koz, které se pasou na místních pastvinách a využívají vedlejších zemědělských produktů, neboť výše popsané přírodní faktory nutily národy, které se tam usadily, aby k udržení svých ekonomik co nejvíce využívaly dostupných zdrojů. Sýr „Queso de Acehúche“ je tedy základním a skutečným místním výrobkem, jak ukazují ceny a ocenění, které získaly místní sýrárny na specializovaných veletrzích a soutěžích.

Je rovněž třeba poznamenat, že z podnětu obecního zastupitelstva vesnice Acehúche, po které je sýr pojmenován, a s cílem zachovat tradiční výrobní metodu a podpořit jakost se od roku 2004 v Acehúche koná „Feria Ibérica del queso de cabra de Acehúche“ (iberské slavnosti kozích sýrů v Acehúche), který je určen výhradně výrobcům sýru ze syrového kozího mléka.

c)   Lidské faktory

Lidské faktory v podobě místních výrobců jsou pro zachování specifického charakteru sýru „Queso de Acehúche“ zásadní, neboť odborné znalosti výrobců, které získávají v podstatě na základě zkušenosti, jsou klíčové nejen pro výrobu sýru „Queso de Acehúche“, ale také pro předávání těchto dovedností budoucím generacím.

Zejména je třeba ocenit, že sýraři během výrobního procesu zvládají uhlídat více proměnných, které lze zřídka ovládat, a používají techniky, které jsou z velké části založeny na zkušenostech získaných při práci s jinými zkušenými sýraři. Práce se syrovým mlékem bez standardizace vyprodukovaným v různých obdobích roku znamená, že složení a bakteriologie mléka se mohou značně lišit, což ovlivňuje celý proces. Vědět, kdy sýřeninu krájet, vyžaduje rovněž znalosti a zkušenosti, aby bylo možné získat správnou velikost zrna a míru vysoušení, neboť to je dáno jak složením mléka a množstvím použitého syřidla, tak faktory životního prostředí, jako jsou teplota a vlhkost v sýrárně. Plnění forem a ruční lisování jsou také procesy, které vyžadují přesnou znalost toho, kolik sýřeniny se má do každé formy vložit a jaký tlak se má použít k dosažení požadovaného obsahu vlhkosti.

Mnoho environmentálních změn, k nimž dochází v průběhu roku a které ovlivňují mléko a výrobní proces, jak je uvedeno výše, rovněž ovlivňuje zrání sýrů, což znamená, že je třeba neustále sledovat teplotu a vlhkost a sýry ručně čistit a otáčet, aby se zajistil jejich správný vývoj. V této fázi výroby se používá tradiční technika „sobao“. Je specifická pro tento sýr a místní výrobci ji někdy používají k čištění mastnoty a tvarování sýru „Queso de Acehúche“, aby se lépe prosadil na trhu.

5.2   Specifičnost produktu

Specifické vlastnosti, které odlišují sýr „Queso de Acehúche“ od ostatních kozích sýrů, jsou výsledkem jeho výroby výhradně ze syrového mléka, spolu s nízkým stupněm vysoušení, při němž vzniká těsto, které má spíše měkkou a někdy roztékající se konzistenci a mastnou a někdy poněkud vyboulenou kůru, která má mírně hnilobnou vůni. Pro tento sýr je specifická také technika „sobao“.

5.3   Příčinná souvislost mezi zeměpisnou oblastí a jakostí nebo vlastnostmi produktu

Zeměpisná oblast, jejíž přírodní charakteristiky jsou uvedeny v oddíle 5.1, produkuje málo zdrojů, takže obyvatelé historicky soustředili své hospodářství na chov hospodářských zvířat, konkrétně koz, neboť ty jsou zeměpisnému prostředí dobře přizpůsobeny. Kozy jsou chovány na produkci masa, mléka a sýrů.

Proměnlivé povětrnostní podmínky v průběhu roku a různé typy terénu a půdy podporují různorodý ekosystém. Tyto zvláštní místní podmínky podporují růst charakteristické vegetace popsané v bodě 5.1 písm. a), která je spásána extenzivně nebo poloextenzivně chovanými stády koz.

Flóra paroviny typu „dehesa“ a pseudostepní paroviny, která se skládá z bohaté škály druhů, přispívá ke kvalitě mléčného tuku díky způsobu, jakým je tráven v bachoru, což vede ke vzniku mastných kyselin s krátkým a středním řetězcem a charakteristickému utváření mikrobioty mléka, z něhož se vyrábí sýr bez tepelného ošetření.

Tradiční způsob výroby sýru „Queso de Acehúche“ rovněž závisí na lidském faktoru. Sýr vyráběný místními výrobci má vysokou vlhkost, protože po krájení sýřeniny se odvádí méně syrovátky, což vede k mírnému vyboulení stran a dodává sýru měkkou strukturu v ústech. Použitá výrobní technika vytváří během zrání na kůře mastnotu, která sýru dodává mírně hnilobné aroma. Používání techniky „sobao“ na sýrech během procesu zrání je rovněž prastarou praxí spojenou s místními výrobci a spočívá v tom, že se ve chvíli, kdy se již začala tvořit kůra, rukama navlhčenýma vodou omyje horní, dolní a boční část každého sýra. Tím se zajistí, že kůra bude hladká a rovná, se zaoblenými okraji.

V důsledku toho se hluboce zakořeněná a dlouhodobá tradice chovu koz v dané zeměpisné oblasti, která využívá širokou škálu původních druhů rostlin rostoucích v různých obdobích roku a produkuje jedinečné mléko, kombinuje se způsobem výroby sýru bez jakéhokoli tepelného ošetření místními výrobci za použití tradičních dovedností a technik, aby se dosáhlo výrazného tvaru, struktury, vůně a chuti, kterými se sýr „Queso de Acehúche“ vyznačuje.

Odkaz na zveřejnění specifikace

http://www.juntaex.es/filescms/con03/uploaded_files/SectoresTematicos/Agroalimentario/Denominacionesdeorigen/Solic_PliegoCondicionesQuesoAcehuche_.pdf


(1)  Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 1.