ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 502

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Ročník 64
13. prosince 2021


Obsah

Strana

 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Soudní dvůr Evropské unie

2021/C 502/01

Poslední publikace Soudního dvora Evropské unie v Úředním věstníku Evropské unie

1


 

V   Oznámení

 

SOUDNÍ ŘÍZENÍ

 

Soudní dvůr

2021/C 502/02

Věc C-186/18: Rozsudek Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Supremo – Španělsko) – José Cánovas Pardo SL v. Club de Variedades Vegetales Protegidas (Řízení o předběžné otázce – Odrůdová práva Společenství – Nařízení (ES) č. 2100/94 – Článek 96 – Výpočet lhůty pro promlčení nároků uvedených v článcích 94 a 95 – Začátek běhu lhůty – Den udělení odrůdového práva Společenství, jakož i den, ke kterému se držitel dověděl o úkonu a o totožnosti odpovědné strany – Den ukončení dotyčného jednání – Následné úkony – Pokračující úkony – Omezení na úkony provedené před více než třemi lety)

2

2021/C 502/03

Věc C-373/19: Rozsudek Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 21. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – Finanzamt München Abteilung III v. Dubrovin & Tröger GbR – Aquatics (Řízení o předběžné otázce – Daň z přidané hodnoty (DPH) – Směrnice 2006/112/ES – Článek 132 odst. 1 písm. i) a j) – Osvobození některých činností od daně ve veřejném zájmu – Výchova dětí a mládeže, školské nebo vysokoškolské vzdělávání – Školské nebo vysokoškolské vzdělávání – Základní kurzy plavání)

3

2021/C 502/04

Věc C-583/19 P: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 14. října 2021 – Belén Bernaldo de Quirós v. Evropská komise (Kasační opravný prostředek – Veřejná služba – Disciplinární řízení – Služební řád úředníků Evropské unie – Článek 3 příloha IX – Rozhodnutí Komise C(2004) 1588, kterým se stanoví obecná prováděcí ustanovení upravující vedení správních vyšetřování a disciplinárních řízení – Článek 4 odst. 4 – Správní vyšetřování – Výslech dotyčného úředníka – Zmocnění k provedení tohoto výslechu udělené Úřadu Komise pro vyšetřování a disciplinární opatření (IDOC) – Právo na obhajobu – Právo být vyslechnut)

3

2021/C 502/05

Věc C-662/19 P: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 14. října 2021 – NRW. Bank v. Jednotný výbor pro řešení krizí (SRB), Rada Evropské unie, Evropská komise (Kasační opravný prostředek – Hospodářská a měnová unie – Bankovní unie – Ozdravné postupy a řešení krize úvěrových institucí a investičních podniků – Jednotný mechanismus pro řešení krizí úvěrových institucí a některých investičních podniků – Jednotný výbor pro řešení krizí (SRB) – Jednotný fond pro řešení krizí (SRF) – Stanovení příspěvku předem na rok 2016 – Žaloba na neplatnost – Lhůta k podání žaloby – Opožděnost – Napadnutelný akt – Potvrzující akt)

4

2021/C 502/06

Věc C-683/19: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Supremo – Španělsko) – Viesgo Infraestructuras Energéticas SL v. Administración General del Estado a další (Řízení o předběžné otázce – Společná pravidla pro vnitřní trh s elektřinou – Směrnice 2009/72/ES – Článek 3 odst. 2 a 6 – Uložení povinností veřejné služby – Financování sociálního bonusu za účelem ochrany zranitelných zákazníků – Požadavek transparentnosti a zákazu diskriminace)

4

2021/C 502/07

Věc C-824/19: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 21. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Varhoven administrativen sad – Bulharsko) – TC, UB v. Komisia za zashtita ot diskriminatsia, VA (Řízení o předběžné otázce – Sociální politika – Rovné zacházení v zaměstnání a povolání – Směrnice 2000/78/ES – Zákaz diskriminace na základě zdravotního postižení – Článek 2 odst. 2 písm. a) – Článek 4 odst. 1 – Článek 5 – Listina základních práv Evropské unie – Články 21 a 26 – Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením – Funkce přísedícího v trestním řízení – Nevidomá osoba – Úplné vyloučení z účasti na trestních věcech)

5

2021/C 502/08

Věc C-825/19: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 21. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Thüringer Finanzgericht – Německo) – Beeren-, Wild-, Feinfrucht GmbH v. Hauptzollamt Erfurt (Řízení o předběžné otázce – Celní unie – Režim konečného užití – Následné povolení se zpětným účinkem – Nařízení (EU) č. 952/2013 – Celní kodex Unie – Článek 211 odst. 2 – Působnost ratione temporis – Podmínky – Nařízení (EHS) č. 2454/93 – Článek 294 odst. 2 – Rozsah)

6

2021/C 502/09

Věc C-29/20: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Oberlandesgericht Köln – Německo) – Biofa AG v. Sikma D. Vertriebs GmbH und Co. KG (Řízení o předběžné otázce – Nařízení (EU) č. 528/2012 – Článek 3 odst. 1 písm. a) a c) – Pojmy biocidní přípravek a účinná látka – Podmínky – Jiný způsob účinku než pouhé fyzické nebo mechanické působení – Článek 9 odst. 1 písm. a) – Schválení účinné látky – Účinky schválení)

6

2021/C 502/10

Spojené věci C-45/20 a C-46/20: Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – E v. Finanzamt N (C-45/20) a Z v. Finanzamt G (C-46/20) (Řízení o předběžné otázce – Daň z přidané hodnoty (DPH) – Směrnice 2006/112/ES – Článek 167, čl. 168 písm. a) a články 250 a 252 – Odpočet daně na vstupu – Nemovitá věc – Pracovna – Fotovoltaické zařízení – Rozhodnutí o zařazení majetku, které zakládá nárok na odpočet – Oznámení rozhodnutí o zařazení majetku – Prekluzivní lhůta pro uplatnění nároku na odpočet daně – Domněnka o zařazení majetku do soukromého majetku osoby povinné k dani v případě neoznámení rozhodnutí o zařazení majetku – Zásada neutrality – Zásada právní jistoty – Zásady rovnocennosti a proporcionality)

7

2021/C 502/11

Věc C-231/20: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgerichtshof – Rakousko) – MT v. Landespolizeidirektion Steiermark (Řízení o předběžné otázce – Volný pohyb služeb – Článek 56 SFEU – Hazardní hry – Zpřístupňování zakázaných loterií – Sankce – Proporcionalita – Pokuty se stanovenou minimální výší – Kumulace – Neexistence horní hranice – Náhradní trest odnětí svobody – Příspěvek úměrný nákladům řízení – Článek 49 odst. 3 Listiny základních práv Evropské unie)

8

2021/C 502/12

Věc C-244/20: Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Superior de Justicia de Cataluña – Španělsko) – F.C.I. v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS) (Řízení o předběžné otázce – Směrnice 79/7/EHS – Článek 3 odst. 2 – Rovné zacházení pro muže a ženy v oblasti sociálního zabezpečení – Pozůstalostní dávky – Vdovský nebo vdovecký důchod založený na nesezdaném soužití – Ustanovení o vyloučení – Platnost – Zákaz veškeré diskriminace na základě pohlaví – Dávka nespadající do působnosti směrnice 79/7 – Nepřípustnost – Článek 21 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie – Nediskriminace na základě pohlaví – Článek 17 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie – Právo na vlastnictví – Právní situace nespadající do působnosti unijního práva – Nedostatek pravomoci)

9

2021/C 502/13

Věc C-360/20: Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunalul Argeş – Rumunsko) – Ministerul Lucrărilor Publice, Dezvoltării şi Administraţiei, dříve Ministerul Dezvoltării Regionale şi Administraţiei Publice v. NE (Řízení o předběžné otázce – Ochrana finančních zájmů Evropské unie – Článek 325 SFEU – Boj proti podvodům a jiným protiprávním činnostem – Úmluva o ochraně finančních zájmů Unie – Pojem podvod – Protiprávní jednání během doby trvání projektu)

9

2021/C 502/14

Věc C-373/20: Rozsudek Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Szczecinie- Polsko) – A.M. v. Dyrektor Z. Oddziału Regionalnego Agencji Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa (Řízení o předběžné otázce – Zemědělství – Společná zemědělská politika – Režimy přímých podpor – Společná pravidla – Režim jednotné platby – Nařízení (ES) č. 1120/2009 – Článek 2 písm. c) – Pojem stálá pastvina – Střídání plodin – Přirozené a pravidelné záplavy luk a pastvin nacházejících se v oblasti zvláštní ochrany přírody)

10

2021/C 502/15

Věc C-464/20 P: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 14. října 2021 – KF v. Satelitní středisko Evropské unie (Kasační opravný prostředek – Institucionální právo – Zaměstnanci Satelitního střediska Evropské unie (SatCen) – Smluvní zaměstnanci – Podmínky administrativního vyšetřování žalobkyně – Znovuzahájení šetření – Výkon rozsudku Tribunálu Evropské unie ze dne 25. října 2018, KF/SatCen (T-286/15, EU:T:2018:718) – Žaloba na neplatnost a žaloba na náhradu škody)

11

2021/C 502/16

Věc C-27/21 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 13. ledna 2021 Ramónem Gonzálezem Calvetem a Joanem Gonzálezem Calvetem proti rozsudku Tribunálu (třetího senátu) vydanému dne 17. listopadu 2020 ve věci T-257/20, González Calvet v. SRB

11

2021/C 502/17

Věc C-145/21 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 27. února 2021 Josém Maríou Castillejo Oriolem proti rozsudku Tribunálu (prvního senátu) vydanému dne 11. února 2021 ve věci T-696/20, Castillejo Oriol v. Španělsko a Komise

11

2021/C 502/18

Věc C-225/21 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 17. března 2021 Luisem Gonzalem Segurou del Oro Pulido proti rozsudku Tribunálu (třetího senátu) vydanému dne 3. února 2021 ve věci T-701/20, Segura del Oro Pulido v. Komise

12

2021/C 502/19

Věc C-497/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Schleswig-Holsteinisches Verwaltungsgericht (Německo) dne 13. srpna 2021 – SI a další v. Spolková republika Německo

12

2021/C 502/20

Věc C-580/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshof (Německo) dne 22. září 2021 – EEW Energy from Waste Großräschen GmbH v. MNG Mitteldeutsche Netzgesellschaft Strom GmbH

13

2021/C 502/21

Věc C-593/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour de cassation (Belgie) dne 24. září 2021 – NY v. Herios SARL

13

2021/C 502/22

Věc C-595/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach (Německo) dne 27. září 2021 – LSI – Germany GmbH v. Bavorsko

14

2021/C 502/23

Věc C-600/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour de cassation (Francie) dne 28. září 2021 – QE v. Caisse régionale de Crédit mutuel de Loire-Atlantique et du Centre Ouest

15

2021/C 502/24

Věc C-607/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Conseil d'État (Belgie) dne 30. září 2021 – XXX v. Belgický stát

15

 

Tribunál

2021/C 502/25

Věc T-191/16: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Lito Maieftiko Gynaikologiko kai Cheirourgiko Kentro v. Komise (Finanční pomoc – Šestý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívající k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002 – 2006) – Smlouva o finanční pomoci Unie ve prospěch projektu v oblasti lékařské spolupráce – Vykonatelné rozhodnutí – Pravomoc Komise – Grantové dohody – Vymáhání části vyplacené finanční podpory – Rozhodčí doložka – Způsobilé výdaje – Legitimní očekávání)

17

2021/C 502/26

Věc T-240/18: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Polskie Linie Lotnicze LOT v. Komise (Hospodářská soutěž – Spojování podniků – Letecká doprava – Rozhodnutí, které prohlašuje spojení za slučitelné s vnitřním trhem a Dohodou o EHP – Relevantní trh – Posouzení dopadu spojení na hospodářskou soutěž – Chybějící závazky – Povinnost uvést odůvodnění)

17

2021/C 502/27

Věc T-296/18: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Polskie Linie Lotnicze LOT v. Komise (Hospodářská soutěž – Spojování podniků – Letecká doprava – Rozhodnutí, které prohlašuje spojení za slučitelné s vnitřním trhem a Dohodou o EHP – Relevantní trh – Posouzení dopadu spojení na hospodářskou soutěž – Závazky – Povinnost uvést odůvodnění)

18

2021/C 502/28

Spojené věci T-671/18 a T-140/19: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – ZU v. Komise (Veřejná služba – Úředníci – Přeložení v zájmu služby – Článek 12a služebního řádu – Psychické obtěžování – Článek 25 služebního řádu – Povinnost uvést odůvodnění – Právo na obhajobu a právo být vyslechnut – Zjevně nesprávné posouzení – Zásada řádné správy a povinnost jednat s náležitou péčí – Článek 22a služebního řádu – Zneužití pravomoci – Článek 24 služebního řádu – Žádost o pomoc – Zamítnutí žádosti – Hodnocený rok 2017 – Hodnotící zpráva – Povyšovací řízení 2018 – Návrh na nepovýšení – Odpovědnost)

19

2021/C 502/29

Věc T-434/19: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Rosca v. Komise (Veřejná služba – Úředníci – Přijímání – Oznámení o výběrovém řízení – Otevřené výběrové řízení EPSO/AD/363/18 – Rozhodnutí výběrové komise nepřipustit žalobce do další fáze výběrového řízení – Povinnost uvést odůvodnění – Zjevně nesprávné posouzení – Článek 27 služebního řádu – Rovné zacházení)

19

2021/C 502/30

Věc T-790/19: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Novolipetsk Steel v. Komise (Opatření, které může Unie přijmout ve vztahu ke kombinovanému účinku antidumpingových nebo antisubvenčních opatření s ochrannými opatřeními – Dovoz výrobků z oceli, válcovaných za studena, a plochých za tepla válcovaných výrobků ze železa, nelegované nebo ostatní legované oceli – Změna nařízení o uložení antidumpingových nebo antisubvenčních opatření na výrobky, na něž se vztahují ochranná opatření – Zásada zákazu diskriminace – Zjevně nesprávné posouzení)

20

2021/C 502/31

Věc T-823/19: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – JMS Sports v. EUIPO – Inter Vion (Spirálová gumička do vlasů) ((Průmyslový) vzor Společenství – Řízení o prohlášení neplatnosti – Zapsaný (průmyslový) vzor Společenství znázorňující spirálovou gumičku do vlasů – Zpřístupnění starších (průmyslových) vzorů veřejnosti – Zpřístupnění na internetu – Článek 7 odst. 1 nařízení (ES) č. 6/2002 – Rovnost zbraní – Důkazy předložené poprvé u Tribunálu)

21

2021/C 502/32

Věc T-112/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Intis v. EUIPO – Televes (TELEVEND) (Ochranná známka Evropské unie – Řízení o prohlášení neplatnosti – Slovní ochranná známka Evropské unie TELEVEND – Starší slovní ochranná známka Evropské unie TELEVES – Relativní důvod pro zamítnutí – Nebezpečí záměny – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001])

21

2021/C 502/33

Věc T-210/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Square v. EUIPO ($ Cash App) (Ochranná známka Evropské unie – Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie – Obrazová ochranná známka $ Cash App – Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu – Nedostatek rozlišovací způsobilosti – Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001 – Právo být vyslechnut – Povinnost uvést odůvodnění – Článek 94 odst. 1 nařízení 2017/1001 – Zásada rovného zacházení a zásada řádné správy)

22

2021/C 502/34

Věc T-211/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Square v. EUIPO ($ Cash App) (Ochranná známka Evropské unie – Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie – Obrazová ochranná známka $ Cash App – Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu – Nedostatek rozlišovací způsobilosti – Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001 – Právo být vyslechnut – Článek 94 odst. 1 nařízení 2017/1001)

22

2021/C 502/35

Věc T-351/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – St. Hippolyt v. EUIPO – Raisioaqua (Vital like nature) (Ochranná známka Evropské unie – Námitkové řízení – Přihláška obrazové ochranné známky Evropské unie Vital like nature – Starší obrazová ochranná známka Evropské unie VITAL – Relativní důvod pro zamítnutí – Nebezpečí záměny – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001])

23

2021/C 502/36

Věc T-352/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – St. Hippolyt v. EUIPO – Elephant (Strong like nature) (Ochranná známka Evropské unie – Námitkové řízení – Přihláška obrazové ochranné známky Evropské unie Strong like nature – Starší obrazová ochranná známka Evropské unie STRONG NATURE – Relativní důvod pro zamítnutí – Nebezpečí záměny – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001)

24

2021/C 502/37

Věc T-356/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 27. října 2021 – Jiruš v. EUIPO – Nile Clothing (Racing Syndicate) (Ochranná známka Evropské unie – Řízení o prohlášení neplatnosti – Obrazová ochranná známka Evropské unie Racing Syndicate – Starší mezinárodní slovní ochranná známka SYNDICATE – Předložení důkazů poprvé před odvolacím senátem – Článek 95 odst. 2 nařízení (EU) 2017/1001 – Relativní důvod pro zamítnutí – Nebezpečí záměny – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001])

24

2021/C 502/38

Věc T-559/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Yadex International v. EUIPO – Sütas Süt Ürünleri (PINAR Süzme Peynir) (Ochranná známka Evropské unie – Námitkové řízení – Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie – Obrazová ochranná známka PINAR Süzme Peynir – Starší mezinárodní obrazová ochranná známka Süzme Peynir – Relativní důvod pro zamítnutí – Nebezpečí záměny – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001)

25

2021/C 502/39

Věc T-560/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Yadex International v. EUIPO – Sütas Süt Ürünleri (PINAR Tam kivaminda Süzme Peynir Yumusacik ve Leziz) (Ochranná známka Evropské unie – Námitkové řízení – Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie – Obrazová ochranná známka PINAR Tam kivaminda Süzme Peynir Yumusacik ve Leziz – Starší mezinárodní obrazová ochranná známka Süzme Peynir – Relativní důvod pro zamítnutí – Nebezpečí záměny – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001)

25

2021/C 502/40

Věc T-596/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Roller v. EUIPO – Flex Equipos de Descanso (DORMILLO) (Ochranná známka Evropské unie – Námitkové řízení – Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie – Obrazová ochranná známka DORMILLO – Starší obrazová ochranná známka Evropské unie DORMILON – Relativní důvod pro zamítnutí zápisu – Nebezpečí záměny – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001)

26

2021/C 502/41

Věc T-597/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Roller v. EUIPO – Flex Equipos de Descanso (Dormillo) (Ochranná známka Evropské unie – Námitkové řízení – Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie – Slovní ochranná známka Dormillo – Starší obrazová ochranná známka Evropské unie DORMILON – Relativní důvod pro zamítnutí zápisu – Nebezpečí záměny – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001)

27

2021/C 502/42

Věc T-74/20: Usnesení Tribunálu ze dne 1. října 2021 – IJ v. Parlament (Veřejná služba – Článek 100 Pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie – Výhrada týkající se zdravotního stavu v trvání pěti let – Stížnost veřejnému ochránci práv – Lhůta k podání žaloby – Opožděnost – Neexistence nových a podstatných skutečností – Nepřípustnost)

27

2021/C 502/43

Věc T-100/20: Usnesení Tribunálu ze dne 14. října 2021 – Junqueras i Vies v. Parlament (Žaloba na neplatnost – Institucionální právo – Člen Parlamentu – Výsady a imunity – Návrh směřující k ochraně výsad a imunit – Rozhodnutí předsedy Parlamentu nevyhovět tomuto návrhu – Neexistence právního zájmu na podání žaloby – Nepřípustnost)

28

2021/C 502/44

Věc T-208/20: Usnesení Tribunálu ze dne 19. října 2021 – JH v. Europol (Žaloba na náhradu škody – Veřejná služba – Dočasní zaměstnanci – Europol – Důkazní síla důkazů – Neexistence aktu nepříznivě zasahujícího do právního postavení – Vada postupu před zahájením soudního řízení – Nepřípustnost)

28

2021/C 502/45

Věc T-613/20: Usnesení Tribunálu ze dne 5. října 2021 – Junqueras i Vies v. Parlament (Žaloba na neplatnost – Přijetí aktu Parlamentem o volbě evropského poslance v návaznosti na uprázdnění mandátu jiného poslance – Aktivní legitimace – Pojem adresát rozhodnutí – Neexistence přímého dotčení – Neexistence nařizovacího aktu s obecnou působnosti – Nepřípustnost)

29

2021/C 502/46

Věc T-19/21: Usnesení Tribunálu ze dne 14. října 2021 – Amazon.com a další v. Komise (Žaloba na neplatnost – Hospodářská soutěž – Zneužití dominantního postavení – Prodej on-line – Rozhodnutí o zahájení šetření – Územní působnost šetření – Vyloučení Itálie – Akt, který nelze napadnout žalobou – Přípravný akt – Nepřípustnost)

30

2021/C 502/47

Věc T-497/21 R: Usnesení předsedy Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Girardi v. EUIPO (Předběžné opatření – Ochranná známka Evropské unie – Profesní zastoupení – Návrh na odklad vykonatelnosti – Neexistence naléhavosti)

30

2021/C 502/48

Věc T-554/21: Žaloba podaná dne 8. září 2021 – European Lotto and Betting v. EUIPO – Tipp24 Services (Cash4Life)

31

2021/C 502/49

Věc T-567/21: Žaloba podaná dne 7. září 2021 – WG v. EUIPO

31

2021/C 502/50

Věc T-592/21: Žaloba podaná dne 16. září 2021 – Kakuzo v. EUIPO – Rauch Fruchtsäfte (Kakuzo)

33

2021/C 502/51

Věc T-611/21: Žaloba podaná dne 23. září 2021 – ADS L. Kowalik, B. Włodarczyk v. EUIPO – ESSAtech (Dálková ovládání [bezdrátová] (Příslušenství k -))

34

2021/C 502/52

Věc T-612/21: Žaloba podaná dne 23. září 2021 – ADS L. Kowalik, B. Włodarczyk v. EUIPO – ESSAtech (Dálková ovládání [bezdrátová] (Příslušenství k -))

34

2021/C 502/53

Věc T-634/21: Žaloba podaná dne 30. září 2021 – Rimini Street v. EUIPO (WE DO SUPPORT)

35

2021/C 502/54

Věc T-648/21: Žaloba podaná dne 5. října 2021 – YD v. FRA

36

2021/C 502/55

Věc T-656/21: Žaloba podaná dne 11. října 2021 – H/2 Credit Manager v. EUIPO – Hcapital Partners SCR (H/2 CAPITAL PARTNERS)

37

2021/C 502/56

Věc T-664/21: Žaloba podaná dne 15. října 2021 – YF v. EFCA

37

2021/C 502/57

Věc T-667/21: Žaloba podaná dne 12. října 2021 – BAWAG PSK v. ECB

38

2021/C 502/58

Věc T-672/21: Žaloba podaná dne 18. října 2021 – Grupa Lew v. EUIPO – Lechwerke (GRUPALEW.)

39

2021/C 502/59

Věc T-676/21: Žaloba podaná dne 19. října 2021 – Target Brands v. EUIPO – The Art Company B & S (art class)

39

2021/C 502/60

Věc T-677/21: Žaloba podaná dne 18. října 2021 – TL v. Komise

40

2021/C 502/61

Věc T-678/21: Žaloba podaná dne 19. října 2021 – Mendes v. EUIPO – Actial Farmaceutica (VSL3TOTAL)

41

2021/C 502/62

Věc T-680/21: Žaloba podaná dne 20. října 2021 – Funline International v. EUIPO (AMSTERDAM POPPERS)

41

2021/C 502/63

Věc T-714/19: Usnesení Tribunálu ze dne 18. října 2021 – Smiths Group a Siti 1 v. Komise

42

2021/C 502/64

Věc T-719/19: Usnesení Tribunálu ze dne 5. října 2021 – Northgate a Northgate Europe v. Komise

42

2021/C 502/65

Věc T-731/19: Usnesení Tribunálu ze dne 5. října 2021 – Arris Global v. Komise

42


CS

 


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Soudní dvůr Evropské unie

13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/1


Poslední publikace Soudního dvora Evropské unie v Úředním věstníku Evropské unie

(2021/C 502/01)

Poslední publikace

Úř. věst. C 490, 6.12.2021

Dřívější publikace

Úř. věst. C 481, 29.11.2021

Úř. věst. C 471, 22.11.2021

Úř. věst. C 462, 15.11.2021

Úř. věst. C 452, 8.11.2021

Úř. věst. C 431, 25.10.2021

Úř. věst. C 422, 18.10.2021

Tyto texty jsou k dispozici na adrese:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Oznámení

SOUDNÍ ŘÍZENÍ

Soudní dvůr

13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/2


Rozsudek Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Supremo – Španělsko) – José Cánovas Pardo SL v. Club de Variedades Vegetales Protegidas

(Věc C-186/18) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Odrůdová práva Společenství - Nařízení (ES) č. 2100/94 - Článek 96 - Výpočet lhůty pro promlčení nároků uvedených v článcích 94 a 95 - Začátek běhu lhůty - Den udělení odrůdového práva Společenství, jakož i den, ke kterému se držitel dověděl o úkonu a o totožnosti odpovědné strany - Den ukončení dotyčného jednání - Následné úkony - Pokračující úkony - Omezení na úkony provedené před více než třemi lety“)

(2021/C 502/02)

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Tribunal Supremo

Účastníci původního řízení

Navrhovatelka: José Cánovas Pardo SL

Odpůrce: Club de Variedades Vegetales Protegidas

Výrok

1)

Článek 96 nařízení Rady (ES) č. 2100/94 ze dne 27. července 1994 o odrůdových právech Společenství musí být vykládán v tom smyslu, že tříletá promlčecí lhůta, stanovená v tomto ustanovení pro nároky uvedené v článcích 94 a 95 tohoto nařízení, začíná běžet nezávisle na okolnosti, zda úkon porušující práva k chráněné odrůdě pokračoval, jakož i na dni, ke kterému byl uvedený úkon ukončen, ke dni, ke kterému bylo jednak s konečnou platností uděleno odrůdové právo Společenství a jednak se držitel odrůdového práva Společenství dověděl o existenci tohoto úkonu a o totožnosti odpovědné strany.

2)

Článek 96 nařízení č. 2100/94 musí být vykládán v tom smyslu, že jsou promlčeny pouze nároky uvedené v článcích 94 a 95 tohoto nařízení, které se týkají souboru úkonů porušujících práva k chráněné odrůdě, které byly uplatněny více než tři roky poté, co jednak bylo odrůdové právo Společenství s konečnou platností uděleno a jednak se držitel dověděl o existenci každého z úkonů, který je součásti tohoto souboru úkonů, posuzovaného individuálně, a o totožnosti odpovědné strany.


(1)  Úř. věst. C 211, 18.6.2018.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/3


Rozsudek Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 21. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – Finanzamt München Abteilung III v. Dubrovin & Tröger GbR – Aquatics

(Věc C-373/19) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Daň z přidané hodnoty (DPH) - Směrnice 2006/112/ES - Článek 132 odst. 1 písm. i) a j) - Osvobození některých činností od daně ve veřejném zájmu - Výchova dětí a mládeže, školské nebo vysokoškolské vzdělávání - Školské nebo vysokoškolské vzdělávání - Základní kurzy plavání“)

(2021/C 502/03)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Bundesfinanzhof

Účastníci původního řízení

Žalobce: Finanzamt München Abteilung III

Žalovaná: Dubrovin & Tröger GbR – Aquatics

Výrok

Pojem „školské nebo vysokoškolské vzdělávání“ ve smyslu čl. 132 odst. 1 písm. i) a j) směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty musí být vykládán v tom smyslu, že nezahrnuje výuku plavání poskytovanou plaveckou školou.


(1)  Úř. věst. C 27, 27.1.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/3


Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 14. října 2021 – Belén Bernaldo de Quirós v. Evropská komise

(Věc C-583/19 P) (1)

(„Kasační opravný prostředek - Veřejná služba - Disciplinární řízení - Služební řád úředníků Evropské unie - Článek 3 příloha IX - Rozhodnutí Komise C(2004) 1588, kterým se stanoví obecná prováděcí ustanovení upravující vedení správních vyšetřování a disciplinárních řízení - Článek 4 odst. 4 - Správní vyšetřování - Výslech dotyčného úředníka - Zmocnění k provedení tohoto výslechu udělené Úřadu Komise pro vyšetřování a disciplinární opatření (IDOC) - Právo na obhajobu - Právo být vyslechnut“)

(2021/C 502/04)

Jednací jazyk: francouzština

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Belén Bernaldo de Quirós (zástupkyně: M. Casado García-Hirschfeld, advokátka)

Další účastnice řízení: Evropská komise (zástupci: B. Mongin a A.-C. Simon, zmocněnci)

Výrok

1)

Kasační opravný prostředek se zamítá.

2)

Belén Bernaldo de Quirós se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 19, 20.1.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/4


Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 14. října 2021 – NRW. Bank v. Jednotný výbor pro řešení krizí (SRB), Rada Evropské unie, Evropská komise

(Věc C-662/19 P) (1)

(„Kasační opravný prostředek - Hospodářská a měnová unie - Bankovní unie - Ozdravné postupy a řešení krize úvěrových institucí a investičních podniků - Jednotný mechanismus pro řešení krizí úvěrových institucí a některých investičních podniků - Jednotný výbor pro řešení krizí (SRB) - Jednotný fond pro řešení krizí (SRF) - Stanovení příspěvku předem na rok 2016 - Žaloba na neplatnost - Lhůta k podání žaloby - Opožděnost - Napadnutelný akt - Potvrzující akt“)

(2021/C 502/05)

Jednací jazyk: němčina

Účastníci řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: NRW. Bank (zástupci: J. Seitz, J. Witte a D. Flore, Rechtsanwälte)

Další účastníci řízení: Jednotný výbor pro řešení krizí (SRB) (zástupci: H. Ehlers, J. Kerlin a P. A. Messina, zmocněnci, ve spolupráci s B. Meyringem, S. Schelem, T. Klupschem a S. Ianc, Rechtsanwälte) Rada Evropské unie (zástupci: A. Sikora-Kalėda a M. J. Bauerschmidt, zmocněnci), Evropská komise (zástupci: původně D. Triantafyllou, K.-P. Wojcik a A. Steiblytė, poté D. Triantafyllou a A. Steiblytė, zmocněnci)

Výrok

1)

Rozsudek Tribunálu Evropské unie ze dne 26. června 2019, NRW.Bank v. SRB (T-466/16, nezveřejněný, EU:T:2019:445), se zrušuje.

2)

Věc se vrací Tribunálu Evropské unie.

3)

O nákladech řízení bude rozhodnuto později.


(1)  Úř. věst. C 399, 25.11.2019.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/4


Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Supremo – Španělsko) – Viesgo Infraestructuras Energéticas SL v. Administración General del Estado a další

(Věc C-683/19) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Společná pravidla pro vnitřní trh s elektřinou - Směrnice 2009/72/ES - Článek 3 odst. 2 a 6 - Uložení povinností veřejné služby - Financování sociálního bonusu za účelem ochrany zranitelných zákazníků - Požadavek transparentnosti a zákazu diskriminace“)

(2021/C 502/06)

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Tribunal Supremo

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: Viesgo Infraestructuras Energéticas SL

Žalovaní: Administración General del Estado, Iberdrola SA, Naturgy Energy Group SA, dříve Gas Natural SDG SA, EDP España SAU, dříve Hidroeléctrica del Cantábrico SA, CIDE Asociación de Distribuidores de Energía Eléctrica, Endesa SA, Agri-Energía SA, Navarro Generación SA, Electra del Cardener SA, Serviliano García SA, Energías de Benasque SL, Candín Energía SL, Cooperativa Eléctrica Benéfica Catralense, Cooperativa Valenciana, Eléctrica Vaquer SA, Hijos de José Bassols SA, Electra Aduriz SA, El Gas SA, Estabanell y Pahisa SA, Electra Caldense SA, Cooperativa Popular de Fluid Electric Camprodón SCCL, Fuciños Rivas SL, Electra del Maestrazgo SA

Výrok

1)

Článek 3 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/72/ES ze dne 13. července 2009 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou a o zrušení směrnice 2003/54/ES musí být vykládán v tom smyslu, že brání tomu, aby náklady na povinnost veřejné služby spočívající v dodávce elektrické energie za sníženou sazbu některým zranitelným zákazníkům nesly pouze mateřské společnosti skupin společností nebo případně společnosti, které současně vykonávají činnosti výroby, distribuce a prodeje elektrické energie, neboť toto kritérium, jež zvolil vnitrostátní zákonodárce, aby rozlišil mezi společnostmi, které musí nést tyto náklady, a těmi, které jsou od nich zcela osvobozeny, vede k rozdílnému zacházení s jednotlivými společnostmi působícími na tomto trhu, které není objektivně odůvodněné.

2)

Článek 3 odst. 2 směrnice 2009/72 musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání tomu, aby byl režim financování povinnosti veřejné služby spočívající v dodávce elektrické energie za sníženou sazbu některým zranitelným zákazníkům zaveden bez časového omezení a bez jakékoli náhrady.


(1)  Úř. věst. C 423, 16.12.2019.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/5


Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 21. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Varhoven administrativen sad – Bulharsko) – TC, UB v. Komisia za zashtita ot diskriminatsia, VA

(Věc C-824/19) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Sociální politika - Rovné zacházení v zaměstnání a povolání - Směrnice 2000/78/ES - Zákaz diskriminace na základě zdravotního postižení - Článek 2 odst. 2 písm. a) - Článek 4 odst. 1 - Článek 5 - Listina základních práv Evropské unie - Články 21 a 26 - Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením - Funkce přísedícího v trestním řízení - Nevidomá osoba - Úplné vyloučení z účasti na trestních věcech“)

(2021/C 502/07)

Jednací jazyk: bulharština

Předkládající soud

Varhoven administrativen sad

Účastníci původního řízení

Žalobci: TC, UB

Žalované: Komisia za zashtita ot diskriminatsia, VA

za přítomnosti: Varhovna administrativna prokuratura

Výrok

Článek 2 odst. 2 písm. a) a čl. 4 odst. 1 směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání, vykládané ve světle článků 21 a 26 Listiny základních práv Evropské unie, jakož i Úmluvy Organizace spojených národů o právech osob se zdravotním postižením, schválené jménem Evropského společenství rozhodnutím Rady 2010/48/ES ze dne 26. listopadu 2009, musí být vykládány v tom smyslu, že brání tomu, aby byla nevidomé osobě zcela upřena možnost vykonávat funkci přísedícího v trestním řízení.


(1)  Úř. věst. C 27, 27.1.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/6


Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 21. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Thüringer Finanzgericht – Německo) – Beeren-, Wild-, Feinfrucht GmbH v. Hauptzollamt Erfurt

(Věc C-825/19) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Celní unie - Režim konečného užití - Následné povolení se zpětným účinkem - Nařízení (EU) č. 952/2013 - Celní kodex Unie - Článek 211 odst. 2 - Působnost ratione temporis - Podmínky - Nařízení (EHS) č. 2454/93 - Článek 294 odst. 2 - Rozsah“)

(2021/C 502/08)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Thüringer Finanzgericht

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: Beeren-, Wild-, Feinfrucht GmbH

Žalovaný: Hauptzollamt Erfurt

Výrok

1)

Článek 211 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie, musí být vykládán v tom smyslu, že se nepoužije na žádost o obnovení povolení se zpětným účinkem podanou před 1. květnem 2016, tedy dnem, kdy se tento článek stal použitelným podle čl. 288 odst. 2 tohoto nařízení, i když bylo rozhodnutí o této žádosti přijato po tomto datu.

2)

Článek 294 odst. 2 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství, ve znění nařízení Komise (ES) č. 1602/2000 ze dne 24. července 2000, musí být vykládán v tom smyslu, že vydání nového povolení celními orgány se zpětným účinkem pro operace a zboží stejné povahy, jako jsou ty, které jsou předmětem původního povolení, nepodléhá podmínkám stanoveným v odstavci 3 tohoto článku.


(1)  Úř. věst. C 77, 9.3.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/6


Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Oberlandesgericht Köln – Německo) – Biofa AG v. Sikma D. Vertriebs GmbH und Co. KG

(Věc C-29/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Nařízení (EU) č. 528/2012 - Článek 3 odst. 1 písm. a) a c) - Pojmy ‚biocidní přípravek‘ a ‚účinná látka‘ - Podmínky - Jiný způsob účinku než pouhé fyzické nebo mechanické působení - Článek 9 odst. 1 písm. a) - Schválení účinné látky - Účinky schválení“)

(2021/C 502/09)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Oberlandesgericht Köln

Účastnice původního řízení

Žalobkyně: Biofa AG

Žalovaná: Sikma D. Vertriebs GmbH und Co. KG

Výrok

Článek 3 odst. 1 písm. a) první odrážka nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 334/2014 ze dne 11. března 2014, musí být ve spojení s čl. 3 odst. 1 písm. c) tohoto nařízení vykládán v tom smyslu, že přípravek určený k ničení, odpuzování a zneškodňování jakéhokoliv škodlivého organismu, který obsahuje účinnou látku schválenou na základě prováděcího nařízení Komise v souladu s čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení, nespadá pod pojem „biocidní přípravek“ ve smyslu tohoto čl. 3 odst. 1 písm. a) první odrážky pouze z důvodu tohoto schválení, takže je na příslušném vnitrostátním soudu, aby ověřil, zda tento přípravek splňuje všechny podmínky stanovené posledně uvedeným ustanovením k tomu, aby byl podřazen pod tento pojem. Nicméně v případě, že složení uvedeného přípravku je totožné se složením biocidního přípravku předloženého jako reprezentativní v době podání žádosti o schválení této účinné látky, je tento soud povinen rozhodnout, že tento přípravek spadá pod uvedený pojem.


(1)  Úř. věst. C 191, 8.6.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/7


Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – E v. Finanzamt N (C-45/20) a Z v. Finanzamt G (C-46/20)

(Spojené věci C-45/20 a C-46/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Daň z přidané hodnoty (DPH) - Směrnice 2006/112/ES - Článek 167, čl. 168 písm. a) a články 250 a 252 - Odpočet daně na vstupu - Nemovitá věc - Pracovna - Fotovoltaické zařízení - Rozhodnutí o zařazení majetku, které zakládá nárok na odpočet - Oznámení rozhodnutí o zařazení majetku - Prekluzivní lhůta pro uplatnění nároku na odpočet daně - Domněnka o zařazení majetku do soukromého majetku osoby povinné k dani v případě neoznámení rozhodnutí o zařazení majetku - Zásada neutrality - Zásada právní jistoty - Zásady rovnocennosti a proporcionality“)

(2021/C 502/10)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Bundesfinanzhof

Účastníci původního řízení

Žalobci: E (C-45/20), Z (C46/20)

Žalovaní: Finanzamt N (C-45/20), Finanzamt G (C-46/20)

Výrok

Článek 168 písm. a) směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty, ve znění směrnice Rady 2009/162/EU ze dne 22. prosince 2009, ve spojení s článkem 167 této směrnice, ve znění pozdějších předpisů, musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání vnitrostátním ustanovením vykládaným vnitrostátním soudem tak, že v případě, že osoba povinná k dani má právo rozhodnout o zařazení zboží do obchodního majetku, a v případě, že nejpozději ke dni uplynutí zákonné lhůty pro podání ročního přiznání k dani z obratu příslušná vnitrostátní daňová správa nebyla schopna konstatovat takové zařazení tohoto zboží na základě výslovného rozhodnutí nebo dostatečných důkazů, může tato správa odepřít nárok na odpočet daně z přidané hodnoty u uvedeného zboží s tím, že má za to, že bylo zařazeno do soukromého majetku osoby povinné k dani, ledaže konkrétní právní úprava, podle které lze tuto možnost provést, prokáže, že tato možnost není v souladu se zásadou proporcionality.


(1)  Úř. věst. C 191, 8.6.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/8


Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Verwaltungsgerichtshof – Rakousko) – MT v. Landespolizeidirektion Steiermark

(Věc C-231/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Volný pohyb služeb - Článek 56 SFEU - Hazardní hry - Zpřístupňování zakázaných loterií - Sankce - Proporcionalita - Pokuty se stanovenou minimální výší - Kumulace - Neexistence horní hranice - Náhradní trest odnětí svobody - Příspěvek úměrný nákladům řízení - Článek 49 odst. 3 Listiny základních práv Evropské unie“)

(2021/C 502/11)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Verwaltungsgerichtshof

Účastníci původního řízení

Žalobce: MT

Žalovaný: Landespolizeidirektion Steiermark

Výrok

1)

Článek 56 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že v rámci řízení o uložení sankcí za porušení monopolu v oblasti hazardních her musí vnitrostátní soud, který rozhoduje o legalitě sankce uložené za takové porušení, posoudit konkrétně slučitelnost sankcí stanovených použitelnou právní úpravou s článkem 56 SFEU, a to se zřetelem na konkrétní způsob jejich určení.

2)

Článek 56 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání vnitrostátní právní úpravě, která v případě zpřístupnění zakázaných loterií pro obchodní účely povinně stanoví:

uložení minimální pokuty za každý nepovolený výherní hrací přístroj bez omezení celkové výše uložených pokut, pokud celková výše uložených pokut není nepřiměřená ve srovnání s hospodářskou výhodou, kterou by mohlo přinést sankcionované protiprávní jednání;

uložení náhradního trestu odnětí svobody za každý nepovolený výherní hrací přístroj bez omezení horní hranice délky uložených náhradních trestů odnětí svobody, pokud délka skutečně uloženého trestu odnětí svobody není nepřiměřená v poměru k závažnosti zjištěného protiprávního jednání, a

příspěvek na náklady řízení ve výši 10 % z uložených pokut, pokud tento příspěvek není nepřiměřený v poměru ke skutečným nákladům takového řízení ani neporušuje právo na přístup k soudům zakotvené v článku 47 Listiny základních práv Evropské unie.


(1)  Úř. věst. C 304, 14.9.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/9


Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunal Superior de Justicia de Cataluña – Španělsko) – F.C.I. v. Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

(Věc C-244/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Směrnice 79/7/EHS - Článek 3 odst. 2 - Rovné zacházení pro muže a ženy v oblasti sociálního zabezpečení - Pozůstalostní dávky - Vdovský nebo vdovecký důchod založený na nesezdaném soužití - Ustanovení o vyloučení - Platnost - Zákaz veškeré diskriminace na základě pohlaví - Dávka nespadající do působnosti směrnice 79/7 - Nepřípustnost - Článek 21 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie - Nediskriminace na základě pohlaví - Článek 17 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie - Právo na vlastnictví - Právní situace nespadající do působnosti unijního práva - Nedostatek pravomoci“)

(2021/C 502/12)

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Tribunal Superior de Justicia de Cataluña

Účastníci původního řízení

Odvolatelka: F.C.I.

Žalovaný (odpůrce v odvolacím řízení): Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)

Výrok

1)

První předběžná otázka, kterou Soudnímu dvoru položil Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (Vrchní soud pro Katalánsko, Španělsko), je nepřípustná.

2)

Soudní dvůr Evropské unie nemá pravomoc k zodpovězení druhé, třetí a čtvrté předběžné otázky položené Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (Vrchní soud pro Katalánsko).


(1)  Úř. věst. C 320, 28.9.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/9


Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunalul Argeş – Rumunsko) – Ministerul Lucrărilor Publice, Dezvoltării şi Administraţiei, dříve Ministerul Dezvoltării Regionale şi Administraţiei Publice v. NE

(Věc C-360/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Ochrana finančních zájmů Evropské unie - Článek 325 SFEU - Boj proti podvodům a jiným protiprávním činnostem - Úmluva o ochraně finančních zájmů Unie - Pojem ‚podvod‘ - Protiprávní jednání během doby trvání projektu“)

(2021/C 502/13)

Jednací jazyk: rumunština

Předkládající soud

Tribunalul Argeş

Účastníci původního řízení

Žalobce: Ministerul Lucrărilor Publice, Dezvoltării şi Administraţiei, dříve Ministerul Dezvoltării Regionale şi Administraţiei Publice

Žalovaný: NE

Výrok

1)

Pojem „podvod poškozující nebo ohrožující finanční zájmy“ Evropské unie uvedený v čl. 1 odst. 1 písm. a) Úmluvy o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracované na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii a podepsané v Bruselu dne 26. července 1995, musí být vykládán v tom smyslu, že zahrnuje použití nepravdivých nebo nesprávných prohlášení učiněných po uskutečnění financovaného projektu s cílem vytvořit zdání, že jsou dodržovány povinnosti stanovené v období udržitelnosti projektu.

2)

Zásada přednosti unijního práva musí být vykládána v tom smyslu, že vnitrostátnímu soudu ukládá povinnost vykládat ustanovení vnitrostátního práva v souladu s povinnostmi vyplývajícími z čl. 325 odst. 1 a 2 SFEU ve spojení s čl. 1 odst. 1 písm. a) Úmluvy o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracované na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii a podepsané v Bruselu dne 26. července 1995, pokud takový výklad nevede k porušení zásady legality trestných činů a trestů.


(1)  Úř. věst. C 390, 16.11.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/10


Rozsudek Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 14. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Szczecinie- Polsko) – A.M. v. Dyrektor Z. Oddziału Regionalnego Agencji Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa

(Věc C-373/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Zemědělství - Společná zemědělská politika - Režimy přímých podpor - Společná pravidla - Režim jednotné platby - Nařízení (ES) č. 1120/2009 - Článek 2 písm. c) - Pojem ‚stálá pastvina‘ - Střídání plodin - Přirozené a pravidelné záplavy luk a pastvin nacházejících se v oblasti zvláštní ochrany přírody“)

(2021/C 502/14)

Jednací jazyk: polština

Předkládající soud

Wojewódzki Sąd Administracyjny w Szczecinie

Účastníci původního řízení

Žalobce: A.M.

Žalovaný: Dyrektor Z. Oddziału Regionalnego Agencji Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa

Výrok

Článek 2 písm. c) nařízení Komise (ES) č. 1120/2009 ze dne 29. října 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu jednotné platby podle hlavy III nařízení Rady (ES) č. 73/2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, musí být vykládán v tom smyslu, že z pojmu „stálá pastvina“, ve smyslu tohoto ustanovení, nejsou vyloučeny louky nebo pastviny, které se nacházejí v oblasti zvláštní ochrany a jsou vystavovány přirozeným a pravidelným záplavám nebo zátopám, jelikož takové záplavy nebo zátopy nemohou mít samy o sobě za následek „střídání plodin“ na dotyčné půdě ve smyslu uvedeného ustanovení.


(1)  Úř. věst. C 423, 7.12.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/11


Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 14. října 2021 – KF v. Satelitní středisko Evropské unie

(Věc C-464/20 P) (1)

(„Kasační opravný prostředek - Institucionální právo - Zaměstnanci Satelitního střediska Evropské unie (SatCen) - Smluvní zaměstnanci - Podmínky administrativního vyšetřování žalobkyně - Znovuzahájení šetření - Výkon rozsudku Tribunálu Evropské unie ze dne 25. října 2018, KF/SatCen (T-286/15, EU:T:2018:718) - Žaloba na neplatnost a žaloba na náhradu škody“)

(2021/C 502/15)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek: KF (zástupkyně: A. Kunst, Rechtsanwältin)

Další účastník řízení: Satelitní středisko Evropské unie (zástupkyně: A. Guillerme a T. Payan, advokátky)

Výrok

1)

Kasační opravný prostředek se zamítá.

2)

KF se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 433, 14.12.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/11


Kasační opravný prostředek podaný dne 13. ledna 2021 Ramónem Gonzálezem Calvetem a Joanem Gonzálezem Calvetem proti rozsudku Tribunálu (třetího senátu) vydanému dne 17. listopadu 2020 ve věci T-257/20, González Calvet v. SRB

(Věc C-27/21 P)

(2021/C 502/16)

Jednací jazyk: španělština

Účastníci řízení

Účastníci řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatelé): Ramón González Calvet a Joan González Calvet (Barcelona, Španělsko) (zástupce: P. Molina Bosch, abogado)

Další účastník řízení: Jednotný výbor pro řešení krizí

Usnesením ze dne 30. září 2021 Soudní dvůr (osmý senát) zamítl kasační opravný prostředek jako zčásti zjevně nepřípustný a zčásti zjevně neopodstatněný a rozhodl, že Ramón González Calvet a Joan González Calvet ponesou vlastní náklady řízení.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/11


Kasační opravný prostředek podaný dne 27. února 2021 Josém Maríou Castillejo Oriolem proti rozsudku Tribunálu (prvního senátu) vydanému dne 11. února 2021 ve věci T-696/20, Castillejo Oriol v. Španělsko a Komise

(Věc C-145/21 P)

(2021/C 502/17)

Jednací jazyk: španělština

Účastníci řízení

Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatel): José María Castillejo Oriol (zástupce: J. Jover Padró, abogado)

Další účastníci řízení: Španělské království a Evropská komise

Usnesením ze dne 6. října 2021 Soudní dvůr (devátý senát) zamítl kasační opravný prostředek jako zčásti zjevně nepřípustný a zčásti zjevně neopodstatněný a rozhodl, že José María Castillejo Oriol ponese vlastní náklady řízení.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/12


Kasační opravný prostředek podaný dne 17. března 2021 Luisem Gonzalem Segurou del Oro Pulido proti rozsudku Tribunálu (třetího senátu) vydanému dne 3. února 2021 ve věci T-701/20, Segura del Oro Pulido v. Komise

(Věc C-225/21 P)

(2021/C 502/18)

Jednací jazyk: španělština

Účastníci řízení

Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatel): Luis Gonzalo Segura del Oro Pulido (zástupce: J. Jover Padró, abogado)

Další účastnice řízení: Evropská komise

Usnesením ze dne 29. září 2021 Soudní dvůr (devátý senát) zamítl kasační opravný prostředek jako zjevně neopodstatněný a rozhodl, že Luis Gonzalo Segura del Oro Pulido ponese vlastní náklady řízení.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/12


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Schleswig-Holsteinisches Verwaltungsgericht (Německo) dne 13. srpna 2021 – SI a další v. Spolková republika Německo

(Věc C-497/21)

(2021/C 502/19)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Schleswig-Holsteinisches Verwaltungsgericht

Účastníci původního řízení

Žalobci: SI, TL, ND, VH, YT, HN

Žalovaná: Spolková republika Německo

Předběžné otázky

1.

Je vnitrostátní právní úprava, podle níž lze žádost o mezinárodní ochranu odmítnout jako nepřípustnou následnou žádost, v souladu s čl. 33 odst. 2 písm. d) a čl. 2 písm. q) směrnice 2013/32/EU (1), pokud se první neúspěšné azylové řízení uskutečnilo v jiném členském státě Evropské unie?

2.

V případě kladné odpovědi na první otázku: Je vnitrostátní právní úprava, podle níž lze žádost o mezinárodní ochranu odmítnout jako nepřípustnou následnou žádost, v souladu s čl. 33 odst. 2 písm. d) a čl. 2 písm. q) směrnice 2013/32 také v případě, kdy se první neúspěšné azylové řízení uskutečnilo v Dánsku?

3.

V případě záporné odpovědi na druhou otázku: Je vnitrostátní právní úprava, podle níž je žádost o azyl v případě následné žádosti nepřípustná a která přitom nerozlišuje mezi postavením uprchlíka a statusem doplňkové ochrany, v souladu s čl. 33 odst. 2 [písm. d)] směrnice 2013/32?


(1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/32/EU ze dne 26. června 2013 o společných řízeních pro přiznávání a odnímání statusu mezinárodní ochrany (Úř. věst. 2013, L 180, s. 60).


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/13


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bundesgerichtshof (Německo) dne 22. září 2021 – EEW Energy from Waste Großräschen GmbH v. MNG Mitteldeutsche Netzgesellschaft Strom GmbH

(Věc C-580/21)

(2021/C 502/20)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Bundesgerichtshof

Účastnice původního řízení

Žalobkyně: EEW Energy from Waste Großräschen GmbH

Žalovaná: MNG Mitteldeutsche Netzgesellschaft Strom GmbH

Další účastnice řízení: 50Hertz Transmission GmbH

Předběžné otázky

1.

Musí být čl. 16 odst. 2 písm. c) ve spojení s čl. 2 písm. a) a e) směrnice 2009/28/ES (1) vykládán v tom smyslu, že je třeba při distribuci elektřiny do sítě upřednostňovat i taková výrobní zařízení, ve kterých je elektřina vyráběna metodou tepelného využití směsného odpadu, přičemž daný odpad obsahuje proměnlivý podíl biologicky rozložitelného průmyslového a komunálního odpadu?

2.

V případě kladné odpovědi na první otázku: Je upřednostnění při distribuci elektřiny podle čl. 16 odst. 2 písm. c) směrnice 2009/28/ES závislé na výši podílu biologicky rozložitelného odpadu použitého při výrobě elektřiny způsobem uvedeným v první otázce?

3.

V případě kladné odpovědi na druhou otázku: Existuje určitá hranice relevantnosti podílu biologicky rozložitelného odpadu, při jejímž nedosažení je vyloučeno, aby se na vyrobenou elektřinu použila pravidla vztahující se na elektřinu z obnovitelných zdrojů energie?

4.

V případě kladné odpovědi na třetí otázku: Jakému podílu tato hranice odpovídá nebo jak je třeba ji stanovit?

5.

V případě kladné odpovědi na první a druhou otázku: Lze při uplatňování pravidel vztahujících se na elektřinu z obnovitelných zdrojů energie na elektřinu, která byla pouze částečně vyrobena z biologicky rozložitelného odpadu, použít právní úvahu, na které je založen čl. 5 odst. 3 druhý pododstavec směrnice 2009/28/ES, takovým způsobem, že se tato pravidla použijí pouze na část elektřiny vyrobenou z obnovitelných zdrojů energie a tato část se vypočítá na základě energetického obsahu každého zdroje energie?


(1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/28/ES ze dne 23. dubna 2009 o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů a o změně a následném zrušení směrnic 2001/77/ES a 2003/30/ES (Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 16).


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/13


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour de cassation (Belgie) dne 24. září 2021 – NY v. Herios SARL

(Věc C-593/21)

(2021/C 502/21)

Jednací jazyk: francouzština

Předkládající soud

Cour de cassation

Účastníci původního řízení

Navrhovatel: NY

Odpůrkyně: Herios SARL

Předběžná otázka

Musí být čl. 17 odst. 2 písm. a) první odrážka směrnice Rady 86/653/EHS ze dne 18. prosince 1986 o koordinaci právní úpravy členských států týkající se nezávislých obchodních zástupců (1) vykládán v tom smyslu, že v takové situaci, jako je situace dotčená v původním řízení, nepředstavuje odškodnění za ukončení smlouvy náležející hlavnímu zástupci v tom rozsahu, který odpovídá klientele získané delegovaným zástupcem, „podstatnou výhodu“ poskytnutou hlavnímu zástupci?


(1)  Úř. věst. 1986, L 382, s. 17.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/14


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach (Německo) dne 27. září 2021 – LSI – Germany GmbH v. Bavorsko

(Věc C-595/21)

(2021/C 502/22)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Bayerisches Verwaltungsgericht Ansbach

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: LSI – Germany GmbH

Žalovaný: Freistaat Bayern (zastoupený Bayerische Kontrollbehörde für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen)

Předběžné otázky

1.

Musí být výraz „název produktu“ použitý v příloze VI části A bodě 4 nařízení (EU) č. 1169/2011 (1) vykládán v tom smyslu, že má stejný význam jako výraz „název potraviny“ ve smyslu čl. 17 odst. 1 až 3 nařízení (EU) č. 1169/2011?

2.

V případě záporné odpovědi na první otázku:

Je „název produktu“ označením, pod nímž je potravina nabízena v obchodě a v reklamě a pod nímž je spotřebitelům obecně známa, ačkoliv se nejedná o název potraviny, nýbrž o název chráněný jako duševní vlastnictví, obchodní značku nebo smyšlený název ve smyslu čl. 17 odst. 4 nařízení (EU) č. 1169/2011?

3.

V případě kladné odpovědi na druhou otázku:

Může „název produktu“ sestávat rovněž ze dvou součástí, z nichž jedna je druhový, resp. nadřazený název netýkající se konkrétní potraviny, který je ve vztahu ke konkrétním produktům doplněn dodatkem konkretizujícím tento produkt (jako druhá část názvu produktu)?

4.

V případě kladné odpovědi na třetí otázku:

Ze které z obou součástí názvu produktu musí vycházet doplňující údaj podle přílohy VI části A bodu 4 písm. b) nařízení (EU) č. 1169/2011, jsou-li obě součásti názvu produktu uvedeny na obale v různé velikosti?


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1169/2011 ze dne 25. října 2011 o poskytování informací o potravinách spotřebitelům, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 a (ES) č. 1925/2006 a o zrušení směrnice Komise 87/250/EHS, směrnice Rady 90/496/EHS, směrnice Komise 1999/10/ES, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES, směrnic Komise 2002/67/ES a 2008/5/ES a nařízení Komise (ES) č. 608/2004 (Úř. věst. 2011, L 304, s. 18).


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/15


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Cour de cassation (Francie) dne 28. září 2021 – QE v. Caisse régionale de Crédit mutuel de Loire-Atlantique et du Centre Ouest

(Věc C-600/21)

(2021/C 502/23)

Jednací jazyk: francouzština

Předkládající soud

Cour de cassation

Účastníci původního řízení

Navrhovatel: QE

Odpůrkyně: Caisse régionale de Crédit mutuel de Loire-Atlantique et du Centre Ouest

Předběžné otázky

1)

Musí být čl. 3 odst. 1 a článek 4 směrnice Rady 93/13/EHS ze dne 5. dubna 1993 o zneužívajících ujednáních ve spotřebitelských smlouvách (1) vykládány v tom smyslu, že ve spotřebitelských smlouvách brání smluvnímu ujednání o zproštění povinnosti zaslat výzvu k plnění, i když je ve smlouvě výslovně a jednoznačně stanovena?

2)

Musí být rozsudek Soudního dvora Evropské unie ze dne 26. ledna 2017, Banco Primus (C-421/14), vykládán v tom smyslu, že prodlení delší než třicet dnů se splacením jediné splátky jistiny, úroků nebo příslušenství může představovat nesplnění závazku, které má s ohledem na dobu trvání a výši úvěru a na celkovou rovnováhu smluvních vztahů dostatečně závažnou povahu?

3)

Musí být čl. 3 odst. 1 a článek 4 směrnice Rady 93/13/EHS ze dne 5. dubna 1993 vykládány v tom smyslu, že brání ujednání, které stanoví možnost prohlásit celý dluh za splatný v případě prodlení delšího než třicet dnů, pokud vnitrostátní právo, jež ukládá povinnost zaslat před zesplatněním celého dluhu výzvu k plnění, připouští, aby se strany od tohoto ustanovení odchýlily, přičemž vyžaduje dodržení přiměřené výpovědní doby?

4)

Jsou čtyři kritéria stanovená Soudním dvorem Evropské unie v rozsudku ze dne 26. ledna 2017, Banco Primus (C-421/14), k tomu, aby vnitrostátní soud mohl posoudit případnou zneužívající povahu ujednání o zesplatnění celého dluhu z důvodu nesplnění závazků dlužníka po omezenou dobu, kumulativní nebo alternativní?

5)

Jsou-li tato kritéria kumulativní, lze nicméně vyloučit zneužívající povahu ujednání s ohledem na relativní význam toho či onoho kritéria?


(1)  Úř. věst. 1993, L 95, s. 29.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/15


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Conseil d'État (Belgie) dne 30. září 2021 – XXX v. Belgický stát

(Věc C-607/21)

(2021/C 502/24)

Jednací jazyk: francouzština

Předkládající soud

Conseil d'État

Účastníci původního řízení

Navrhovatelka: XXX

Odpůrce: Belgický stát

Předběžné otázky

1)

Je třeba při posuzování pojmu vyživovaná osoba ve smyslu čl. 2 bodu 2 písm. d) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES ze dne 29. dubna 2004 o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států, o změně nařízení (EHS) č. 1612/68 a o zrušení směrnic 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (1) zohlednit situaci žadatele, který se již nachází na území státu, v němž je usazena osoba, s níž usiluje o sloučení rodiny?

2)

V případě kladné odpovědi na první otázku, je třeba přistupovat rozdílně k žadateli, který se na území tohoto státu zdržuje oprávněně a k žadateli, který se zde nachází neoprávněně?

3)

Je třeba vykládat čl. 2 bod 2 písm. d) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES ze dne 29. dubna 2004 o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států, o změně nařízení (EHS) č. 1612/68 a o zrušení směrnic 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS v tom smyslu, že k tomu, aby mohl být příbuzný v přímé vzestupné linii považován za vyživovanou osobu, a splňovat tak definici „rodinného příslušníka“ uvedenou v tomto ustanovení, se může dovolávat skutečné materiální závislosti v zemi původu doloženou doklady, které však již byly v době podání žádosti o vydání pobytové karty rodinného příslušníka občana Unie několik let staré, z toho důvodu, že odchod ze země původu a podání žádosti o vydání pobytové karty v hostitelském členském státě se časově neshodují?

4)

V případě záporné odpovědi na třetí otázku, jaká jsou kritéria pro posouzení materiální závislosti žadatele, který žádá o možnost připojit se k občanu Unie nebo jeho partnerovi jakožto příbuzný v přímé vzestupné linii a který nemohl získat povolení k pobytu na základě žádosti podané okamžitě po svém odjezdu ze země původu?


(1)  Úř. věst. 2004, L 158, s. 77.


Tribunál

13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/17


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Lito Maieftiko Gynaikologiko kai Cheirourgiko Kentro v. Komise

(Věc T-191/16) (1)

(„Finanční pomoc - Šestý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívající k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002 – 2006) - Smlouva o finanční pomoci Unie ve prospěch projektu v oblasti lékařské spolupráce - Vykonatelné rozhodnutí - Pravomoc Komise - Grantové dohody - Vymáhání části vyplacené finanční podpory - Rozhodčí doložka - Způsobilé výdaje - Legitimní očekávání“)

(2021/C 502/25)

Jednací jazyk: řečtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Lito Maieftiko Gynaikologiko kai Cheirourgiko Kentro AE (Atény, Řecko) (zástupkyně: E. Tzannini, advokátka)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: A. Katsimerou, L. André a J. Estrada de Solà, zmocněnci, ve spolupráci s E. Roussou, advokátkou)

Předmět věci

Návrh podaný na základě článku 263 SFEU a znějící na zrušení rozhodnutí Komise C(2016) 1080 final ze dne 16. února 2016 o vymáhání částky 109 415,20 eur spolu s úroky, jež byla vyplacena žalobkyni v rámci finanční pomoci na podporu projektu výzkumu v oblasti lékařství.

Výrok rozsudku

1)

Žaloba se zamítá

2)

Společnosti Lito Maieftiko Gynaikologiko kai Cheirourgiko Kentro AE se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 251, 11.7.2016.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/17


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Polskie Linie Lotnicze „LOT“ v. Komise

(Věc T-240/18) (1)

(„Hospodářská soutěž - Spojování podniků - Letecká doprava - Rozhodnutí, které prohlašuje spojení za slučitelné s vnitřním trhem a Dohodou o EHP - Relevantní trh - Posouzení dopadu spojení na hospodářskou soutěž - Chybějící závazky - Povinnost uvést odůvodnění“)

(2021/C 502/26)

Jednací jazyk: polština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Polskie Linie Lotnicze „LOT“ S.A. (Varšava, Polsko) (zástupci: M. Jeżewski a M. König, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: L. Wildpanner, T. Franchoo a J. Szczodrowski, zmocněnci)

Vedlejší účastnice podporující žalovanou: easyJet plc (Luton, Spojené království) (zástupci: M. Odriozola Alén, I. Terlecka a T. Reeves, advokáti)

Předmět věci

Návrh založený na článku 263 SFEU a znějící na zrušení rozhodnutí Komise C(2017) 8776 final ze dne 12. prosince 2017, kterým se spojení prohlašuje za slučitelné s vnitřním trhem a Dohodou o EHP (věc COMP/M.8672 – easyJet/Určitá aktiva společnosti Air Berlin).

Výrok rozsudku

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Polskie Linie Lotnicze „LOT“ S. A. se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 200, 11.6.2018.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/18


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Polskie Linie Lotnicze „LOT“ v. Komise

(Věc T-296/18) (1)

(„Hospodářská soutěž - Spojování podniků - Letecká doprava - Rozhodnutí, které prohlašuje spojení za slučitelné s vnitřním trhem a Dohodou o EHP - Relevantní trh - Posouzení dopadu spojení na hospodářskou soutěž - Závazky - Povinnost uvést odůvodnění“)

(2021/C 502/27)

Jednací jazyk: polština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Polskie Linie Lotnicze „LOT“ S.A. (Varšava, Polsko) (zástupci: M. Jeżewski a M. König, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: L. Wildpanner, T. Franchoo a J. Szczodrowski, zmocněnci)

Vedlejší účastnice podporující žalovanou: Deutsche Lufthansa AG (Kolín nad Rýnem, Německo) (zástupci: S. Völcker a R. Benditz, advokáti)

Předmět věci

Návrh založený na článku 263 SFEU a znějící na zrušení rozhodnutí Komise C(2017) 9118 final ze dne 21. prosince 2017, kterým se spojení prohlašuje za slučitelné s vnitřním trhem a Dohodou o EHP (věc COMP/M.8633 – Lufthansa/Určitá aktiva společnosti Air Berlin).

Výrok rozsudku

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Polskie Linie Lotnicze „LOT“ S.A. se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 231, 2.7.2018.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/19


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – ZU v. Komise

(Spojené věci T-671/18 a T-140/19) (1)

(„Veřejná služba - Úředníci - Přeložení v zájmu služby - Článek 12a služebního řádu - Psychické obtěžování - Článek 25 služebního řádu - Povinnost uvést odůvodnění - Právo na obhajobu a právo být vyslechnut - Zjevně nesprávné posouzení - Zásada řádné správy a povinnost jednat s náležitou péčí - Článek 22a služebního řádu - Zneužití pravomoci - Článek 24 služebního řádu - Žádost o pomoc - Zamítnutí žádosti - Hodnocený rok 2017 - Hodnotící zpráva - Povyšovací řízení 2018 - Návrh na nepovýšení - Odpovědnost“)

(2021/C 502/28)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobce: ZU (zástupce: C. Bernard-Glanz, advokát)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: I. Melo Sampaio, D. Milanowska a L. Vernier, zmocněnci, ve spolupráci s D. Waelbroeckem a A. Duron, advokáty)

Předmět věci

Ve věci T-671/18, návrh na základě článku 270 SFEU, znějící zaprvé na zrušení rozhodnutí Komise ze dne 12. října 2018 o přeložení žalobce k Evropskému úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) v Bruselu (Belgie), dopisu Komise ze dne 29. října 2018, kterým žalobci prozatímně potvrdila, že datem jeho přeřazení k OLAF bude 1. prosinec 2018, a jímž mu sdělila praktické informace týkající se jeho návratu do Bruselu, a rozhodnutí, jímž byla zamítnuta stížnost podaná proti těmto dvěma rozhodnutím, a zadruhé na náhradu újmy, kterou žalobce údajně utrpěl zejména z důvodu těchto dvou rozhodnutí, a ve věci T-140/19, návrh na základě článku 270 SFEU, znějící na zrušení hodnotící zprávy žalobce za rok 2017, návrhu na jeho nepovýšení v roce 2018, zamítnutí jeho žádosti o pomoc podané dne 26. ledna 2018 a rozhodnutí zamítajících stížnosti podané proti těmto třem rozhodnutím.

Výrok rozsudku

1)

Žaloby ve spojených věcech T-671/18 a T-140/19 se zamítají.

2)

ZU se ukládá náhrada nákladů řízení, včetně nákladů vynaložených v řízení o předběžných opatřeních ve věci T-671/18 R.


(1)  Úř. věst. C 16, 14.1.2019.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/19


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Rosca v. Komise

(Věc T-434/19) (1)

(„Veřejná služba - Úředníci - Přijímání - Oznámení o výběrovém řízení - Otevřené výběrové řízení EPSO/AD/363/18 - Rozhodnutí výběrové komise nepřipustit žalobce do další fáze výběrového řízení - Povinnost uvést odůvodnění - Zjevně nesprávné posouzení - Článek 27 služebního řádu - Rovné zacházení“)

(2021/C 502/29)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Ioana-Felicia Rosca (Vídeň, Rakousko) (zástupci: L.-O. Tufler a B. Nelissen, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: M. Brauhoff, D. Milanowska a L. Vernier, zmocněnci)

Předmět věci

Návrh podaný na základě článku 270 SFEU znějící na zrušení rozhodnutí výběrové komise v otevřeném výběrovém řízení na základě kvalifikačních předpokladů a zkoušek EPSO/AD/363/18 ze dne 22. března 2019, kterým byla odmítnuta žádost žalobkyně o pracovní místo a kterým žalobkyně nebyla v rámci uvedeného výběrového řízení připuštěna do hodnotícího centra.

Výrok rozsudku

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Ioaně-Felicii Rosca se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 295, 2.9.2019.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/20


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Novolipetsk Steel v. Komise

(Věc T-790/19) (1)

(„Opatření, které může Unie přijmout ve vztahu ke kombinovanému účinku antidumpingových nebo antisubvenčních opatření s ochrannými opatřeními - Dovoz výrobků z oceli, válcovaných za studena, a plochých za tepla válcovaných výrobků ze železa, nelegované nebo ostatní legované oceli - Změna nařízení o uložení antidumpingových nebo antisubvenčních opatření na výrobky, na něž se vztahují ochranná opatření - Zásada zákazu diskriminace - Zjevně nesprávné posouzení“)

(2021/C 502/30)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Novolipetsk Steel PAO (Lipeck, Ruská federace) (zástupci: E. Gergondet a P. Vander Schueren, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: G. Luengo a P. Němečková, zmocněnci)

Předmět věci

Návrh na základě článku 263 SFEU a znějící na zrušení prováděcího nařízení Komise (EU) 2019/1382 ze dne 2. září 2019, kterým se mění některá nařízení o uložení antidumpingových nebo antisubvenčních opatření na některé výrobky z oceli, na něž se vztahují ochranná opatření (Úř. věst. 2019, L 227, s. 1), v rozsahu, v němž se týká žalobkyně.

Výrok rozsudku

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnost Novolipetsk Steel PAO ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropskou komisí.


(1)  Úř. věst. C 10, 13.1.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/21


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – JMS Sports v. EUIPO – Inter Vion (Spirálová gumička do vlasů)

(Věc T-823/19) (1)

(„(Průmyslový) vzor Společenství - Řízení o prohlášení neplatnosti - Zapsaný (průmyslový) vzor Společenství znázorňující spirálovou gumičku do vlasů - Zpřístupnění starších (průmyslových) vzorů veřejnosti - Zpřístupnění na internetu - Článek 7 odst. 1 nařízení (ES) č. 6/2002 - Rovnost zbraní - Důkazy předložené poprvé u Tribunálu“)

(2021/C 502/31)

Jednací jazyk: polština

Účastníci řízení

Žalobkyně: JMS Sports sp. z o.o. (Lodž, Polsko) (zástupci: D. Piróg a J. Słupski, advokáti)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupkyně: E. Śliwińska a D. Walicka, zmocněnkyně)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastnice před Tribunálem: Inter-Vion S.A. (Varšava, Polsko) (zástupci: T. Grucelski a T. Gawliczek, advokáti)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí třetího odvolacího senátu EUIPO ze dne 13. září 2019 (věc R 1573/2018-3), týkajícímu se řízení o prohlášení neplatnosti mezi společnostmi Inter-Vion a JMS Sports.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnost JMS Sports sp. z o.o. ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) a společností Inter-Vion S. A.


(1)  Úř. věst. C 54, 17.2.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/21


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Intis v. EUIPO – Televes (TELEVEND)

(Věc T-112/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Řízení o prohlášení neplatnosti - Slovní ochranná známka Evropské unie TELEVEND - Starší slovní ochranná známka Evropské unie TELEVES - Relativní důvod pro zamítnutí - Nebezpečí záměny - Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001]“)

(2021/C 502/32)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Intis d.o.o. (Záhřeb, Chorvatsko) (zástupce: T. Nagy, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupce: V. Ruzek, zmocněnec)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastnice před Tribunálem: Televes, SA (Santiago de Compostela, Španělsko) (zástupce: F. Peña López, advokát)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 12. prosince 2019 (věc R 1923/2019-5) týkajícímu se řízení o prohlášení neplatnosti mezi společnostmi Televes a Intis.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Intis d.o.o. se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 137, 27.4.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/22


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Square v. EUIPO ($ Cash App)

(Věc T-210/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie - Obrazová ochranná známka $ Cash App - Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu - Nedostatek rozlišovací způsobilosti - Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001 - Právo být vyslechnut - Povinnost uvést odůvodnění - Článek 94 odst. 1 nařízení 2017/1001 - Zásada rovného zacházení a zásada řádné správy“)

(2021/C 502/33)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Square, Inc. (San Francisco, Kalifornie, Spojené státy) (zástupci: M. Hawkins, solicitor, K. Lüder a T. Dolde, advokáti)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: L. Lapinskaite, J. Crespo Carrillo a V. Ruzek, zmocněnci)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 5. února 2020 (věc R 811/2019-1) týkajícímu se mezinárodního zápisu s vyznačením Evropské unie pro obrazovou ochrannou známku $ Cash App.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnost Square, Inc. ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO).


(1)  Úř. věst. C 209, 22.6.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/22


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Square v. EUIPO ($ Cash App)

(Věc T-211/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie - Obrazová ochranná známka $ Cash App - Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu - Nedostatek rozlišovací způsobilosti - Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001 - Právo být vyslechnut - Článek 94 odst. 1 nařízení 2017/1001“)

(2021/C 502/34)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Square, Inc. (San Francisco, Kalifornie, Spojené státy) (zástupci: M. Hawkins, solicitor, K. Lüder a T. Dolde, advokáti)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: L. Lapinskaite, J. Crespo Carrillo a V. Ruzek, zmocněnci)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 5. února 2020 (věc R 810/2019-1) týkajícímu se mezinárodního zápisu s vyznačením Evropské unie pro obrazovou ochrannou známku $ Cash App.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnost Square, Inc. ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO).


(1)  Úř. věst. C 209, 22.6.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/23


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – St. Hippolyt v. EUIPO – Raisioaqua (Vital like nature)

(Věc T-351/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Námitkové řízení - Přihláška obrazové ochranné známky Evropské unie Vital like nature - Starší obrazová ochranná známka Evropské unie VITAL - Relativní důvod pro zamítnutí - Nebezpečí záměny - Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001]“)

(2021/C 502/35)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: St. Hippolyt Holding GmbH (Dielheim, Německo) (zástupce: M. Gail, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupce: V. Ruzek, zmocněnec)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastnice před Tribunálem: Raisioaqua Oy (Raisio, Finsko) (zástupkyně: K. Rantala, advokátka)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí druhého odvolacího senátu EUIPO ze dne 9. března 2020 (věc R 1279/2019-2) týkajícímu se námitkového řízení mezi společnostmi Raisioaqua a St. Hippolyt Holding.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti St. Hippolyt Holding GmbH se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 247, 27.7.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/24


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – St. Hippolyt v. EUIPO – Elephant (Strong like nature)

(Věc T-352/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Námitkové řízení - Přihláška obrazové ochranné známky Evropské unie Strong like nature - Starší obrazová ochranná známka Evropské unie STRONG NATURE - Relativní důvod pro zamítnutí - Nebezpečí záměny - Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001“)

(2021/C 502/36)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: St. Hippolyt Holding GmbH (Dielheim, Německo) (zástupce: M. Gail, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: L. Lapinskaite a V. Ruzek, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastnice před Tribunálem: Preduzeće za proizvodnju, unutrašnju i spoljnu trgovinu Elephant Co. d.o.o. (Bělehrad, Srbsko) (zástupkyně: D. Cañadas Arcas, advokátka)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 27. března 2020 (věc R 1909/2019-1) týkajícímu se námitkového řízení mezi společnostmi Preduzeće za proizvodnju, unutrašnju i spoljnu trgovinu Elephant a St. Hippolyt Holding.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti St. Hippolyt Holding GmbH se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 247, 27.7.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/24


Rozsudek Tribunálu ze dne 27. října 2021 – Jiruš v. EUIPO – Nile Clothing (Racing Syndicate)

(Věc T-356/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Řízení o prohlášení neplatnosti - Obrazová ochranná známka Evropské unie Racing Syndicate - Starší mezinárodní slovní ochranná známka SYNDICATE - Předložení důkazů poprvé před odvolacím senátem - Článek 95 odst. 2 nařízení (EU) 2017/1001 - Relativní důvod pro zamítnutí - Nebezpečí záměny - Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001]“)

(2021/C 502/37)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobce: Václav Jiruš (Vitín, Česká republika) (zástupkyně: J. Zedníková, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupce: D. Gája, zmocněnec)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastnice před Tribunálem: Nile Clothing AG (Sutz-Lattrigen, Švýcarsko) (zástupci: C. Raßmann, M. Suether a F. Adinolfi, advokáti)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 31. března 2021 (věc R 1488/2019-5), týkajícímu se řízení o prohlášení neplatnosti mezi společností Nile Clothing a V. Jirušem

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Václavu Jirušovi se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 255, 3.8.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/25


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Yadex International v. EUIPO – Sütas Süt Ürünleri (PINAR Süzme Peynir)

(Věc T-559/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Námitkové řízení - Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie - Obrazová ochranná známka PINAR Süzme Peynir - Starší mezinárodní obrazová ochranná známka Süzme Peynir - Relativní důvod pro zamítnutí - Nebezpečí záměny - Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001“)

(2021/C 502/38)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Yadex International GmbH (Frankfurt nad Mohanem, Německo) (zástupce: N. Johnson, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupce: A. Folliard Monguiral, zmocněnec)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastnice před Tribunálem: Sütas Süt Ürünleri AS (Bursa, Turecko) (zástupce: O. Ruhl, advokát)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 2. července 2020 (věc R 2127/2019-1) týkajícímu se námitkového řízení mezi společnostmi Sütas Süt Ürünleri a Yadex International.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Yadex International GmbH se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 371, 3.11.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/25


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Yadex International v. EUIPO – Sütas Süt Ürünleri (PINAR Tam kivaminda Süzme Peynir Yumusacik ve Leziz)

(Věc T-560/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Námitkové řízení - Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie - Obrazová ochranná známka PINAR Tam kivaminda Süzme Peynir Yumusacik ve Leziz - Starší mezinárodní obrazová ochranná známka Süzme Peynir - Relativní důvod pro zamítnutí - Nebezpečí záměny - Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001“)

(2021/C 502/39)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Yadex International GmbH (Frankfurt nad Mohanem, Německo) (zástupce: N. Johnson, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupce: A. Folliard Monguiral, zmocněnec)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastnice před Tribunálem: Sütas Süt Ürünleri AS (Bursa, Turecko) (zástupce: O. Ruhl, advokát)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 2. července 2020 (věc R 2126/2019-1) týkajícímu se námitkového řízení mezi společnostmi Sütas Süt Ürünleri a Yadex International.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Yadex International GmbH se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 371, 3.11.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/26


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Roller v. EUIPO – Flex Equipos de Descanso (DORMILLO)

(Věc T-596/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Námitkové řízení - Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie - Obrazová ochranná známka DORMILLO - Starší obrazová ochranná známka Evropské unie DORMILON - Relativní důvod pro zamítnutí zápisu - Nebezpečí záměny - Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001“)

(2021/C 502/40)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Roller GmbH & Co. KG (Gelsenkirchen, Německo) (zástupce: W. Zürbig, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: A. Folliard-Monguiral a V. Ruzek, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO: Flex Equipos de Descanso, SA (Getafe, Španělsko)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí druhého odvolacího senátu EUIPO ze dne 26. června 2020 (věc R 2846/2019-2) týkajícímu se námitkového řízení mezi společnostmi Flex Equipos de Descanso a Roller.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Roller GmbH & Co. KG se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 378, 9.11.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/27


Rozsudek Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Roller v. EUIPO – Flex Equipos de Descanso (Dormillo)

(Věc T-597/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Námitkové řízení - Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie - Slovní ochranná známka Dormillo - Starší obrazová ochranná známka Evropské unie DORMILON - Relativní důvod pro zamítnutí zápisu - Nebezpečí záměny - Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001“)

(2021/C 502/41)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Roller GmbH & Co. KG (Gelsenkirchen, Německo) (zástupce: W. Zürbig, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: A. Folliard-Monguiral a V. Ruzek, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO: Flex Equipos de Descanso, SA (Getafe, Španělsko)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí druhého odvolacího senátu EUIPO ze dne 26. června 2020 (věc R 2847/2019-2) týkajícímu se námitkového řízení mezi společnostmi Flex Equipos de Descanso a Roller.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Roller GmbH & Co. KG se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 390, 16.11.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/27


Usnesení Tribunálu ze dne 1. října 2021 – IJ v. Parlament

(Věc T-74/20) (1)

(„Veřejná služba - Článek 100 Pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie - Výhrada týkající se zdravotního stavu v trvání pěti let - Stížnost veřejnému ochránci práv - Lhůta k podání žaloby - Opožděnost - Neexistence nových a podstatných skutečností - Nepřípustnost“)

(2021/C 502/42)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobkyně: IJ (zástupkyně: L. Levi, M. Vandenbussche a A. Champetier, advokátky)

Žalovaný: Evropský parlament (zástupci: T. Lazian a C. González Argüelles, zmocněnci)

Vedlejší účastnice podporující žalovaného: Rada Evropské unie (zástupci: M. Bauer a M. Alver, zmocněnci), Evropská komise (zástupci: T. Bohr, L. Vernier a M. Brauhoff, zmocněnci)

Předmět věci

Návrh zakládající se na článku 270 SFEU a znějící na zrušení rozhodnutí Parlamentu ze dne 10. října 2018, kterým se na žalobkyni používá výhrada týkající se zdravotního stavu stanovená v čl. 100 prvním pododstavci Pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie, a v rozsahu, v němž je to potřeba, rozhodnutí ze dne 29. října 2019, kterým se zamítá stížnost ze dne 8. ledna 2019 směřující proti uvedenému rozhodnutí.

Výrok

1)

Žaloba se odmítá jako nepřípustná.

2)

IJ ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropským parlamentem.

3)

Rada Evropské unie a Evropská komise ponesou vlastní náklady řízení.


(1)  Úř. věst. C 103, 30.3.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/28


Usnesení Tribunálu ze dne 14. října 2021 – Junqueras i Vies v. Parlament

(Věc T-100/20) (1)

(„Žaloba na neplatnost - Institucionální právo - Člen Parlamentu - Výsady a imunity - Návrh směřující k ochraně výsad a imunit - Rozhodnutí předsedy Parlamentu nevyhovět tomuto návrhu - Neexistence právního zájmu na podání žaloby - Nepřípustnost“)

(2021/C 502/43)

Jednací jazyk: španělština

Účastníci řízení

Žalobce: Oriol Junqueras i Vies (Sant Joan de Vilatorrada, Španělsko) (zástupce: M. Marsal i Ferret, advokát)

Žalovaný: Evropský parlament (zástupci: N. Görlitz a C. Burgos, zmocněnci)

Předmět věci

Návrh na základě článku 263 SFEU, který zní na zrušení rozhodnutí předsedy Parlamentu ze dne 10. prosince 2019 nevyhovět návrhu podaného jménem žalobce, jenž mimo jiné směřuje k ochraně takových výsad a imunit, jako jsou výsady a imunity uvedené v protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Evropské unie.

Výrok

1)

Žaloba se odmítá jako nepřípustná.

2)

O návrhu Španělského království na vstup do řízení jako vedlejší účastník není třeba rozhodovat.

3)

Oriol Junqueras i Vies ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropským parlamentem..

4)

Španělské království ponese vlastní náklady řízení související s jeho návrhem na vstup do řízení jako vedlejší účastník.


(1)  Úř. věst. C 114, 6.4.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/28


Usnesení Tribunálu ze dne 19. října 2021 – JH v. Europol

(Věc T-208/20) (1)

(„Žaloba na náhradu škody - Veřejná služba - Dočasní zaměstnanci - Europol - Důkazní síla důkazů - Neexistence aktu nepříznivě zasahujícího do právního postavení - Vada postupu před zahájením soudního řízení - Nepřípustnost“)

(2021/C 502/44)

Jednací jazyk: němčina

Účastníci řízení

Žalobce: JH (zástupci: M. Quaas a T. Flachsbarth, advokáti)

Žalovaná: Agentura Evropské unie pro spolupráci v oblasti prosazování práva (zástupci: O. Sajin a A. Ketels, zmocněnkyně, ve spolupráci s B. Wägenbaurem, advokátem)

Předmět věci

Návrh podaný na základě článku 270 SFEU a znějící na náhradu újmy, která žalobci údajně vznikla v důsledku nařízení Europolu ze dne 2. dubna 2019 zbavit žalobce s okamžitou platností jeho funkcí a dále v důsledku toho, že stížnost, která na něj byla podána, nebyla přezkoumána podle příslušných ustanovení.

Výrok

1)

Žaloba se odmítá jako nepřípustná.

2)

JH se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 191, 8. 6. 2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/29


Usnesení Tribunálu ze dne 5. října 2021 – Junqueras i Vies v. Parlament

(Věc T-613/20) (1)

(„Žaloba na neplatnost - Přijetí aktu Parlamentem o volbě evropského poslance v návaznosti na uprázdnění mandátu jiného poslance - Aktivní legitimace - Pojem ‚adresát‘ rozhodnutí - Neexistence přímého dotčení - Neexistence nařizovacího aktu s obecnou působnosti - Nepřípustnost“)

(2021/C 502/45)

Jednací jazyk: španělština

Účastníci řízení

Žalobce: Oriol Junqueras i Vies (Sant Joan de Vilatorrada, Španělsko) (zástupce: M. Marsal i Ferret, advokát)

Žalovaný: Evropský parlament (zástupci: N. Görlitz, T. Lukácsi a C. Burgos, zmocněnci)

Předmět věci

Návrh na základě článku 263 SFEU, který zní na zrušení aktu o zvolení Jordiho Solé i Fernando za evropského poslance, který nahradil žalobce s účinnosti od 3. ledna 2020, jenž předseda Parlamentu oznámil na plenárním zasedání Parlamentu dne 23. července 2020.

Výrok

1)

Žaloba se odmítá jako nepřípustná.

2)

O návrhu Španělského království na vstup do řízení jako vedlejší účastník není třeba rozhodovat.

3)

Oriolovi Junqueras i Viesovi se ukládá náhrada nákladů řízení.

4)

Španělské království ponese vlastní náklady řízení související s jeho návrhem na vstup do řízení jako vedlejší účastník.


(1)  Úř. věst. C 390, 16.11.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/30


Usnesení Tribunálu ze dne 14. října 2021 – Amazon.com a další v. Komise

(Věc T-19/21) (1)

(„Žaloba na neplatnost - Hospodářská soutěž - Zneužití dominantního postavení - Prodej on-line - Rozhodnutí o zahájení šetření - Územní působnost šetření - Vyloučení Itálie - Akt, který nelze napadnout žalobou - Přípravný akt - Nepřípustnost“)

(2021/C 502/46)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Amazon.com, Inc. (Wilmington, Delaware, Spojené státy), Amazon Services Europe Sàrl (Lucemburk, Lucembursko), Amazon EU Sàrl (Lucemburk), Amazon Europe Core Sàrl (Lucemburk) (zástupci: A. Komninos a G. Tantulli, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: B. Ernst, T. Franchoo, G. Meessen a C. Sjödin, zmocněnci)

Předmět věci

Návrh na základě článku 263 SFEU znějící na částečné zrušení rozhodnutí Komise C(2020) 7692 final ze dne 10. listopadu 2020 o zahájení řízení podle článku 102 SFEU ve věci AT.40703 Amazon – Buy Box.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Není třeba rozhodnout o návrzích na vstup vedlejšího účastníka do řízení podaných Italskou republikou, Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato (Úřad pro ochranu hospodářské soutěže a tržních pravidel, Itálie), Chamber of Commerce of the United States of America (Obchodní komora Spojených států amerických) a Computer & Communications Industry Association.

3)

Amazon.com, Inc., Amazon Services Europe Sàrl, Amazon EU Sàrl a Amazon Europe Core Sàrl, ponesou vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vzniklé Evropské komisi.

4)

Italská republika, Úřad pro ochranu hospodářské soutěže a tržních pravidel, Obchodní komora Spojených států amerických a Computer & Communications Industry Association ponesou vlastní náklady řízení v souvislosti s návrhy na vstup vedlejšího účastníka do řízení.


(1)  Úř. věst. C 72, 1.3.2021.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/30


Usnesení předsedy Tribunálu ze dne 20. října 2021 – Girardi v. EUIPO

(Věc T-497/21 R)

(„Předběžné opatření - Ochranná známka Evropské unie - Profesní zastoupení - Návrh na odklad vykonatelnosti - Neexistence naléhavosti“)

(2021/C 502/47)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Giovanna Paola Girardi (Madrid, Španělsko) (zástupce: G. Macías Bonilla, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupkyně: A. Söder a G. Predonzani, zmocněnkyně)

Předmět věci

Žádost založená na článcích 278 a 279 SFEU a znějící na odklad vykonatelnosti na jedné straně rozhodnutí EUIPO ze dne 14. června 2021 o způsobilosti žadatele jednat jako zástupce před EUIPO a na druhé straně pokynů EUIPO týkajících se průzkumu ochranných známek Evropské unie, v části týkající se profesního zastoupení ze strany španělských advokátů (část A, oddíl 5, příloha 1).

Výrok

1)

Návrh na vydání předběžného opatření se zamítá.

2)

O nákladech řízení bude rozhodnuto později.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/31


Žaloba podaná dne 8. září 2021 – European Lotto and Betting v. EUIPO – Tipp24 Services (Cash4Life)

(Věc T-554/21)

(2021/C 502/48)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: European Lotto and Betting Ltd (Ocean Village, Gibraltar) (zástupce: D. Egan, Solicitor)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Tipp24 Services Ltd (Londýn, Spojené království)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Majitelka sporné ochranné známky: Žalobkyně

Sporná ochranná známka: Slovní ochranná známka Evropské unie Cash4Life – Ochranná známka Evropské unie č. 15 065 964

Řízení před EUIPO: Řízení o zrušení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 8. července 2021, ve věci R 264/2020-1

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

napadené rozhodnutí zrušil;

rozhodl, že EUIPO a společnost Tipp24 Services Ltd ponesou vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené společností European Lotto and Betting Ltd.

Dovolávané žalobní důvody

Porušení čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001;

Porušení čl. 7 odst. 1 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/31


Žaloba podaná dne 7. září 2021 – WG v. EUIPO

(Věc T-567/21)

(2021/C 502/49)

Jednací jazyk: němčina

Účastníci řízení

Žalobkyně: WG (zástupce: P. Schimanek, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí správní rady EUIPO ze dne 17. listopadu 2020, kterým bylo rozhodnuto, že žalobkyně nebude na základě výběrového řízení „EXT/20/42/AD 11/člen odvolacího senátu“ jmenována členem odvolacího senátu;

zrušil rozhodnutí správní rady ze stejného dne, kterým byli jako členové jmenováni: paní Nina Korjus, paní Dr. Alejandra González a pan Sergio Rizzo;

zrušil rozhodnutí, kterým žalobkyně nebyla zapsána na seznam šesti kandidátů, který výběrová komise předložila správní radě k volbě hlasováním;

zrušil všechna rozhodnutí výběrové komise, správní rady a případně jiných subjektů v rámci výběrového řízení „EXT/20/42/AD 11/člen odvolacího senátu“, která předcházela a vedla k těmto rozhodnutím;

zrušil rozhodnutí ze dne 7. června 2021, kterým byla zamítnuta stížnost žalobkyně;

uložil žalovanému náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobkyně čtyři žalobní důvody.

1.

První žalobní důvod vycházející z porušení článku 166 nařízení (EU) 2017/1001 (1) a vady řízení

Pravomoc jmenovat členy odvolacího senátu má podle čl. 166 odst. 5 nařízení (EU) 2017/1001 správní rada EUIPO. Správní rada se zbavila své rozhodovací pravomoci, která jí přísluší, a přenesla ji na přípravný podvýbor. Přípravný podvýbor překročil své čistě přípravné pravomoci a učinil vlastní rozhodnutí. Správní rada nemohla na tato rozhodnutí dohlédnout, protože jí nebyly předloženy relevantní a rozhodující informace.

Obsazení podvýboru je z důvodu spolupůsobení prezidenta odvolacích senátů v rozporu s čl. 166 odst. 5 nařízení (EU) 2017/1001. Prezident odvolacích senátů není člen správní rady. Spolupůsobení prezidenta odvolacích senátů je v rozporu se zněním čl. 166 odst. 5 nařízení (EU) 2017/1001, který enumerativně uvádí pravomoci v něm uvedených orgánů/gremií.

2.

Druhý žalobní důvod vycházející ze zjevně nesprávného posouzení v důsledku objektivní nezpůsobilosti posuzovat uchazeče v rámci představujícího pohovoru

Jazykové znalosti uchazečů byly v rámci pohovoru posuzovány jen od úrovně C1; jazykové znalosti, které uchazeči uvedli na úrovni B2, nebyly vůbec posuzovány. Proběhl pouze jeden rozhovor; čtení nebo psaní nebylo posuzováno. Na základě krátkého rozhovoru o tématech všedního dne nelze zjevně posoudit úroveň C1 společného evropského referenčního rámce pro jazyky definovanou v oznámení výběrového řízení.

Odborné dovednosti osoby podle bodu 4 (e) oznámení výběrového řízení byly posuzovány pouze a společně třemi členy přípravného podvýboru. Tito členové však neměli ani vzdělání v oblasti personalistiky nebo lidských zdrojů, ani dostatečné zacvičení, posuzování proto mohlo vycházet pouze ze subjektivních odhadů.

3.

Třetí žalobní důvod vycházející z porušení oznámení výběrového řízení a dodatečné změny výběrových kritérií

Žalovaný se nedržel oznámení výběrového řízení. K pohovoru nepozval jen „nejkvalifikovanější uchazeče“. Posuzovací kritéria dodatečně změnil prostřednictvím nestanovené důležitosti.

4.

Čtvrtý žalobní důvod vycházející z porušení zásad rovného zacházení, transparentnosti a povinnosti dokumentovat, nedostatku odůvodnění jakož i překročení pravomoci

Na pohovor byly pozvány dvě nestejné kategorie kandidátů, ti kandidáti, kteří byli vyhodnoceni jako „výborní“ a kandidáti, kteří byli vyhodnoceni jako „velmi dobří“. Krom toho se k první známce, která byla udělena po vyhodnocení písemných podkladů přiložených ke kandidatuře, později již nepřihlíželo, protože při vyhotovení seznamu šesti kandidátů, které výběrový výbor navrhl správní radě k volbě, se přihlíželo pouze k známce dosažené při pohovoru.

Kritéria pro pozvání k pohovoru byla v porovnání s oznámením výběrového řízení dodatečně změněna. K této změně došlo v okamžiku, kdy sekretariátu správní rady byly známy odborné dovednosti a znalosti jednotlivých kandidátů.

Rozhodující etapy řízení nebyly zdokumentovány. Chybí jakákoli dokumentace týkající se průběhu pohovoru.

Chybí odůvodnění snížení hodnocení během pohovoru o dvě známky (z „výborný“ na „dobrý“), které představuje zhoršení výsledků dosažených v rámci první fáze výběrového řízení.


(1)  Nařízení Evorpského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001 ze dne 14. června 2017 o ochranné známce Evropské unie (Úř. věst. L 154, 16.6.2017, s. 1).


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/33


Žaloba podaná dne 16. září 2021 – Kakuzo v. EUIPO – Rauch Fruchtsäfte (Kakuzo)

(Věc T-592/21)

(2021/C 502/50)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Kakuzo GmbH (Berlín, Německo) (zástupci: O. Spieker, A. Schönfleisch a D. Mienert, advokáti)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Rauch Fruchtsäfte GmbH (Rankweil, Rakousko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Přihlašovatelka sporné ochranné známky: Žalobkyně

Sporná ochranná známka: Slovní ochranná známka Evropské unie Kakuzo – Přihláška č. 17 452 541

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 8. července 2021, ve věci R 356/2021-5

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

napadené rozhodnutí zrušil;

uložil EUIPO náhradu nákladů řízení.

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/34


Žaloba podaná dne 23. září 2021 – ADS L. Kowalik, B. Włodarczyk v. EUIPO – ESSAtech (Dálková ovládání [bezdrátová] (Příslušenství k -))

(Věc T-611/21)

(2021/C 502/51)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: polština

Účastníci řízení

Žalobkyně: ADS L. Kowalik, B. Włodarczyk s.c. (Sosnovec, Polsko) (zástupce: M. Oleksyn, radca prawny)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: ESSAtech (Přistoupim, Česko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Majitelka sporného (průmyslového) vzoru: žalobkyně

Sporný (průmyslový) vzor: (Průmyslový) vzor Společenství Dálková ovládání [bezdrátová] (Příslušenství k -) – (průmyslový) vzor Společenství č. 4 539 302-0001

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí třetího odvolacího senátu EUIPO ze dne 5. července 2021 ve věci R 1070/2020-3

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí;

rozhodl, že EUIPO a další účastnice ponesou vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené žalobkyní, a to včetně nákladů vynaložených v rámci řízení před EUIPO.

Dovolávané žalobní důvody

Porušení čl. 8 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 6/2002 ve spojení s jeho čl. 25 odst. 1 písm. b) a porušení právní zásady zavedené ve věci DOCERAM, C-395/16 (1), ve spojení s porušením čl. 41 odst. 2 písm. c) a s čl. 41 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie (zásada řádné správy);

Porušení čl. 63 odst. 1 nařízení ve spojení s jeho čl. 63 odst. 2 a porušení právní zásady zavedené ve věci DOCERAM, C-395/16, ve spojení s porušením čl. 41 odst. 2 písm. c) a s čl. 41 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie (zásada řádné správy).


(1)  Rozsudek ze dne 8. března 2018, C-395/16, DOCERAM GmbH v. CeramTec GmbH, EU:C:2018:172.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/34


Žaloba podaná dne 23. září 2021 – ADS L. Kowalik, B. Włodarczyk v. EUIPO – ESSAtech (Dálková ovládání [bezdrátová] (Příslušenství k -))

(Věc T-612/21)

(2021/C 502/52)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: polština

Účastníci řízení

Žalobkyně: ADS L. Kowalik, B. Włodarczyk s.c. (Sosnovec, Polsko) (zástupce: M. Oleksyn, radca prawny)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: ESSAtech (Přistoupim, Česko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Majitelka sporného (průmyslového) vzoru: žalobkyně

Sporný (průmyslový) vzor: (Průmyslový) vzor Společenství Dálková ovládání [bezdrátová] (Příslušenství k -) – (průmyslový) vzor Společenství č. 4 539 302-0003

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí třetího odvolacího senátu EUIPO ze dne 14. července 2021 ve věci R 1072/2020-3

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí;

rozhodl, že EUIPO a další účastnice ponesou vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené žalobkyní, a to včetně nákladů vynaložených v rámci řízení před EUIPO.

Dovolávané žalobní důvody

Porušení čl. 8 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 6/2002 ve spojení s jeho čl. 25 odst. 1 písm. b) a porušení právní zásady zavedené ve věci DOCERAM, C-395/16 (1), ve spojení s porušením čl. 41 odst. 2 písm. c) a s čl. 41 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie (zásada řádné správy);

Porušení čl. 63 odst. 1 nařízení ve spojení s jeho čl. 63 odst. 2 a porušení právní zásady zavedené ve věci DOCERAM, C-395/16, ve spojení s porušením čl. 41 odst. 2 písm. c) a s čl. 41 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie (zásada řádné správy).


(1)  Rozsudek ze dne 8. března 2018, C-395/16, DOCERAM GmbH v. CeramTec GmbH, EU:C:2018:172.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/35


Žaloba podaná dne 30. září 2021 – Rimini Street v. EUIPO (WE DO SUPPORT)

(Věc T-634/21)

(2021/C 502/53)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Rimini Street, Inc. (Las Vegas, Nevada, Spojené státy) (zástupce: E. Ratjen, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Sporná ochranná známka: Mezinárodní zápis slovní ochranné známky WE DO SUPPORT s vyznačením Evropské unie – Přihláška č. 1 559 178

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 3. srpna 2021, ve věci R 710/2021-4

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí;

uložil EUIPO náhradu nákladů řízení.

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 207/2009 ve spojení s čl. 7 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/36


Žaloba podaná dne 5. října 2021 – YD v. FRA

(Věc T-648/21)

(2021/C 502/54)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobce: YD (zástupkyně: L. Levi a M. Vandenbussche, advokátky)

Žalovaná: Agentura Evropské unie pro základní práva

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí ředitele žalované odmítající mu poskytnout výjimku dle čl. 12 odst. 2 písm. a) pracovního řádu (1), a ukončující tak smlouvu žalobce podle čl. 47 písm. c) bodu ii) pracovního řádu,

případně zrušil rozhodnutí ředitele žalované zamítající stížnost podanou žalobcem podle čl. 90 odst. 2 služebního řádu úředníků proti výše uvedenému rozhodnutí,

přiznal žalobci náhradu nemajetkové újmy odhadované ex aequo et bono na 50 000 eur,

uložil v rámci provádění důkazů podle článku 91 jednacího řádu žalované předložení informací o praxi nově přijatého účetního, tak jak figurují v účetních záznamech pro jednotlivé činnosti, a

uložil žalované náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu své žaloby předkládá žalobce šest žalobních důvodů.

1.

První žalobní důvod vychází z porušení práva žalobce být vyslechnut, jelikož napadené rozhodnutí bylo přijato, aniž by žalobce byl ředitelem po negativním doporučení vedoucího právní služby žalované vyslechnut.

2.

Druhý žalobní důvod vychází z toho, že žalovaná porušila zásadu právní jistoty. Žalobce zpochybňuje, že by bylo úřední oznámení zahajující postup povolování výjimky vydáno vedoucím administrativy žalované, a že by tedy bylo jasné, že se jednalo o příslušný orgán. Navíc neexistuje důkaz, že by ředitel žalované toto oznámení schválil. Rovněž tvrdí, že dokonce i kritéria pro posouzení zájmu služby nejsou jasná v tom, zda byla přijata příslušným orgánem.

3.

Třetí žalobní důvod vychází z toho, že žalovaná porušila zásadu nestrannosti, jelikož doporučení ohledně žalobce bylo vydáno jeho bývalým přímým nadřízeným, který nebyl v postavení, v němž by mohl posoudit jeho vyjádření zájmu z hlediska relevantních kritérií, a který nebyl nestranný.

4.

Čtvrtý žalobní důvod vychází ze zjevně nesprávného posouzení zájmu služby a v odůvodnění napadeného rozhodnutí. Mimoto je jím tvrzeno, že žalovaná porušila svou povinnost řádné správy a zneužila svých pravomocí.

5.

Pátý žalobní důvod vychází z porušení zásady řádné správy, povinnosti péče, jakož i článku 41 Listiny a zásady právní jistoty, jelikož žalobce, britský státní příslušník, po dobu téměř svou let s jistotou nevěděl, jaké je jeho právní postavení.

6.

Šestý žalobní důvod vychází z toho, že napadené rozhodnutí vytváří diskriminaci na základě zdravotního stavu žalobce.


(1)  Nařízení (EHS) č. 31, (ESAE) č. 11, kterým se stanoví služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropského hospodářského společenství a Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. 1962, 45, s. 1385).


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/37


Žaloba podaná dne 11. října 2021 – H/2 Credit Manager v. EUIPO – Hcapital Partners SCR (H/2 CAPITAL PARTNERS)

(Věc T-656/21)

(2021/C 502/55)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: H/2 Credit Manager LP (Stamford, Connecticut, Spojené státy) (zástupci: S. Malynicz, Barrister at Law, a J. Bittner, lawyer)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Hcapital Partners SCR, SA (Lisabon, Portugalsko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Přihlašovatelka sporné ochranné známky: Žalobkyně

Sporná ochranná známka: Přihláška slovní ochranné známky Evropské unie H/2 CAPITAL PARTNERS – Přihláška č. 17 599 374

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 16. července 2021 ve věci R 1954/2019-5

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí;

uložil EUIPO a další účastnici řízení (vstoupí-li do tohoto řízení) náhradu nákladů řízení.

Dovolávané žalobní důvody

Odvolací senát nesprávně rozhodl, že relevantní veřejnost zahrnuje širokou veřejnost.

Odvolací senát neposoudil obě ochranné známky jako příslušné celky, přičemž zohlednil jejich dominantní a rozlišující prvky.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/37


Žaloba podaná dne 15. října 2021 – YF v. EFCA

(Věc T-664/21)

(2021/C 502/56)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobce: YF (zástupkyně: M. Casado García Hirschfeld, advokátka)

Žalovaná: Evropská agentura pro kontrolu rybolovu

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

prohlásil tuto žalobu za přípustnou a opodstatněnou;

a v důsledku toho

zrušil napadené rozhodnutí ze dne 18. února 2021, kterým byla vypovězena smlouva dočasného zaměstnance uzavřená na dobu neurčitou, a podle potřeby zrušil rozhodnutí o zamítnutí ze dne 5. července 2021;

uložil žalované náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobce jediný žalobní důvod, který se skládá z dvou částí.

1.

První žalobní důvod vycházející ze zjevně nesprávného posouzení.

2.

Druhý žalobní důvod vycházející z porušení zásady řádné správy a zásady proporcionality.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/38


Žaloba podaná dne 12. října 2021 – BAWAG PSK v. ECB

(Věc T-667/21)

(2021/C 502/57)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: BAWAG PSK Bank für Arbeit und Wirtschaft und Österreichische Postsparkasse AG (Vídeň, Rakousko) (zástupci: H. Bälz a D. Bliesener, advokáti)

Žalovaná: Evropská centrální banka

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí žalované ze dne 2. srpna 2021 (1); a

uložil žalované náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobkyně pět žalobních důvodů.

1.

První žalobní důvod vycházející z tvrzení, že žalovaná nemá pravomoc ukládat úroky z čerpání hospodářské výhody podle § 97 odst. 1 rakouského zákona o bankách (dále jen „BWG“).

2.

Druhý žalobní důvod vycházející z tvrzení, že uložení úroků z čerpání hospodářské výhody podle § 97 odst. 1 BWG je promlčeno.

3.

Třetí žalobní důvod vycházející z tvrzení, že žalobkyně neporušila limity pro velké expozice uvedené v čl. 395 odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013. (2)

4.

Čtvrtý žalobní důvod vycházející z tvrzení, že napadené rozhodnutí porušuje právo žalobkyně být slyšena.

5.

Pátý žalobní důvod vycházející z tvrzení, že žalovaná nesprávně vypočetla výši úroků z čerpání hospodářské výhody podle § 97 odst. 1 BWG.


(1)  No SSM- 2021-ATBAW-7_ESA-2018-0000126.

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a rady (EU) č. 575/2013 ze dne 26. června 2013 o obezřetnostních požadavcích na úvěrové instituce a investiční podniky a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 (Úř. věst. 2013, L 176, s. 1-337).


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/39


Žaloba podaná dne 18. října 2021 – Grupa „Lew“ v. EUIPO – Lechwerke (GRUPALEW.)

(Věc T-672/21)

(2021/C 502/58)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: polština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Grupa „LEW“ S.A. (Čenstochová, Polsko) (zástupkyně: A. Korbela, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Lechwerke AG (Augsburg, Německo)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Majitelka sporné ochranné známky: Žalobkyně

Sporná ochranná známka: Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie obrazové ochranné známky GRUPALEW. – Mezinárodní zápis s vyznačením Evropské unie č. 1 344 392

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 17. srpna 2021, ve věci R 2763/2019-4

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí;

zrušil rozhodnutí námitkového oddělení EUIPO (předcházející napadenému rozhodnutí) ze dne 25. října 2019;

vrátil námitku ze dne 13. září 2017 podanou společností Lechwerke AG se sídlem v Ausgburgu (Německo) č. B 002956640 EUIPO k novému posouzení.

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení článku 10 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/625 (1).


(1)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/625 ze dne 5. března 2018, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001 o ochranné známce Evropské unie a zrušuje nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/1430 (Úř. věst. 2018, L 104, s. 1).


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/39


Žaloba podaná dne 19. října 2021 – Target Brands v. EUIPO – The Art Company B & S (art class)

(Věc T-676/21)

(2021/C 502/59)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Target Brands, Inc. (Minneapolis, Minnesota, Spojené státy) (zástupce: R. Kunze, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: The Art Company B & S, SA (Quel, Španělsko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Přihlašovatelka sporné ochranné známky: Žalobkyně

Sporná ochranná známka: Přihláška obrazové ochranné známky Evropské unie art class – Přihláška č. 16 888 737

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 9. srpna 2021, ve věci R 1596/2019-5

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

napadené rozhodnutí zrušil;

uložil žalovanému náhradu nákladů řízení, včetně nákladů vynaložených před odvolacím senátem a námitkovým oddělením.

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/40


Žaloba podaná dne 18. října 2021 – TL v. Komise

(Věc T-677/21)

(2021/C 502/60)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: TL (zástupkyně: L. Levi a N. Flandin, advokátky)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil hodnotící zprávu služebního postupu žalobkyně (dále jen „hodnotící zpráva“) za rok 2019;

podpůrně zrušil hodnotící zprávu v rozsahu, v němž obsahuje sporné komentáře;

dále v nezbytném rozsahu zrušil rozhodnutí žalované ze dne 8. července 2021, jímž byla zamítnuta stížnost, kterou žalobkyně podala proti hodnotící zprávě;

rozhodl o náhradě nemajetkové újmy, která žalobkyni vznikla, a

uložil žalované náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobkyně tři žalobní důvody.

1.

První žalobní důvod vychází z toho, že jelikož pro rok 2019 nebyly stanoveny žádné cíle, žalovaná nemohla výkony žalobkyně za rok 2019 řádně zhodnotit. Žalobkyně tvrdí, že v důsledku neexistence cílů došlo ke zjevně nesprávnému posouzení, a to v rozporu s povinností jednat s náležitou péčí a se zásadou řádné správy.

2.

Druhý žalobní důvod vychází z toho, že žalovaná porušila článek 43 služebního řádu a své pokyny pro hodnotící úředníky. Žalobkyně rovněž tvrdí, že se žalovaná dopustila zjevně nesprávného posouzení a zneužila své pravomoci. Žalobkyně dále uvádí, že žalovaná porušila povinnost jednat s náležitou péčí a povinnost řádné správy.

3.

Třetí žalobní důvod vychází z toho, že žalovaná porušila čl. 292 odst. 2 SFEU ve spojení s čl. 25 odst. 2 služebního řádu a čl. 41 odst. 2 Listiny základních práv.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/41


Žaloba podaná dne 19. října 2021 – Mendes v. EUIPO – Actial Farmaceutica (VSL3TOTAL)

(Věc T-678/21)

(2021/C 502/61)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Mendes SA (Lugano, Švýcarsko) (zástupce: M. Cavattoni, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Actial Farmaceutica Srl (Řím, Itálie)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Majitelka sporné ochranné známky: Žalobkyně

Sporná ochranná známka: Slovní ochranná známka Evropské unie VSL3TOTAL – Ochranná známka Evropské unie č. 11 702 172

Řízení před EUIPO: Řízení o zrušení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí druhého odvolacího senátu EUIPO ze dne 17. srpna 2021, ve věci R 1568/2020-2

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

vyhověl této žalobě v plném rozsahu;

zrušil napadené rozhodnutí;

uložil další účastnici řízení náhradu nákladů řízení.

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení čl. 60 odst. 1 písm. a) ve spojení s čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/41


Žaloba podaná dne 20. října 2021 – Funline International v. EUIPO (AMSTERDAM POPPERS)

(Věc T-680/21)

(2021/C 502/62)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobkyně: Funline International (New York, New York, Spojené státy) (zástupkyně: Y. Echevarría García, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Sporná ochranná známka: Slovní ochranná známka Evropské unie AMSTERDAM POPPERS – Přihláška č. 18 354 314

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí druhého odvolacího senátu EUIPO ze dne 20. srpna 2021, ve věci R 439/2021-2

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

napadené rozhodnutí zrušil;

uznal ochrannou známku v plném rozsahu;

uložil EUIPO náhradu nákladů řízení, včetně nákladů vynaložených v řízení před EUIPO.

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení čl. 7 odst. 1 písm. c) a f) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/42


Usnesení Tribunálu ze dne 18. října 2021 – Smiths Group a Siti 1 v. Komise

(Věc T-714/19) (1)

(2021/C 502/63)

Jednací jazyk: angličtina

Předsedkyně druhého senátu rozhodla o vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 10, 13.1.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/42


Usnesení Tribunálu ze dne 5. října 2021 – Northgate a Northgate Europe v. Komise

(Věc T-719/19) (1)

(2021/C 502/64)

Jednací jazyk: angličtina

Předsedkyně druhého senátu rozhodla o vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 19, 20.1.2020.


13.12.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 502/42


Usnesení Tribunálu ze dne 5. října 2021 – Arris Global v. Komise

(Věc T-731/19) (1)

(2021/C 502/65)

Jednací jazyk: angličtina

Předsedkyně druhého senátu rozhodla o vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 19, 20.1.2020.