ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 481

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Ročník 64
29. listopadu 2021


Obsah

Strana

 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Soudní dvůr Evropské unie

2021/C 481/01

Poslední publikace Soudního dvora Evropské unie v Úředním věstníku Evropské unie

1


 

V   Oznámení

 

SOUDNÍ ŘÍZENÍ

 

Soudní dvůr

2021/C 481/02

Posudek 1/19: Posudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 – Evropský parlament [Posudek vydaný na základě čl. 218 odst. 11 SFEU – Úmluva o prevenci a potírání násilí na ženách a domácího násilí (Istanbulská úmluva) – Podpis úmluvy Evropskou unií – Návrh na uzavření úmluvy Unií – Pojem zamýšlená dohoda ve smyslu čl. 218 odst. 11 SFEU – Vnější pravomoci Unie – Hmotněprávní základ – Článek 78 odst. 2 SFEU – Článek 82 odst. 2 SFEU – Článek 83 odst. 1 SFEU – Článek 84 SFEU – Článek 336 SFEU – Články 1 až 4a Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva – Částečná účast Irska na uzavření Istanbulské úmluvy Unií – Možnost rozdělit akt, kterým se uzavírá mezinárodní dohoda, na dvě samostatná rozhodnutí v závislosti na použitelném právním základu – Praxe vzájemné dohody – Slučitelnost se Smlouvou o EU a Smlouvou o FEU]

2

2021/C 481/03

Věc C-50/19 P: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 – Sigma Alimentos Exterior, SL v. Evropská komise (Kasační opravný prostředek – Státní podpory – Článek 107 odst. 1 SFEU – Daňový režim – Ustanovení týkající se korporační daně umožňující podnikům, které jsou daňovými rezidenty ve Španělsku, odepsat goodwill vzniklý nabytím podílů v podnicích, které jsou daňovými rezidenty mimo tento členský stát – Pojem státní podpora – Podmínka týkající se selektivity – Referenční systém – Odchylná úprava – Rozdílné zacházení – Odůvodnění rozdílného zacházení)

3

2021/C 481/04

Spojené věci C-51/19 P a C-64/19 P: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 – World Duty Free Group SA, dříve Autogrill España, SA (C-51/19 P), Španělské království (C-64/19 P) v. Evropská komise, Spolková republika Německo, Irsko (Kasační opravný prostředek – Státní podpory – Článek 107 odst. 1 SFEU – Daňový režim – Ustanovení týkající se korporační daně umožňující podnikům, které jsou daňovými rezidenty ve Španělsku, odepsat goodwill vzniklý nabytím podílů v podnicích, které jsou daňovými rezidenty mimo tento členský stát – Pojem státní podpora – Podmínka týkající se selektivity – Referenční systém – Odchylná úprava – Rozdílné zacházení – Odůvodnění rozdílného zacházení)

3

2021/C 481/05

Věc C-52/19 P: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 – Banco Santander, SA v. Evropská komise (Kasační opravný prostředek – Státní podpory – Článek 107 odst. 1 SFEU – Daňový režim – Ustanovení týkající se korporační daně umožňující podnikům, které jsou daňovými rezidenty ve Španělsku, odepsat goodwill vzniklý nabytím podílů v podnicích, které jsou daňovými rezidenty mimo tento členský stát – Pojem státní podpora – Podmínka týkající se selektivity – Referenční systém – Odchylná úprava – Rozdílné zacházení – Odůvodnění rozdílného zacházení)

4

2021/C 481/06

Spojené věci C-53/19 P a 65/19 P: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 – Banco Santander, SA, Santusa Holding, SL (C-53/19 P), Španělské království (C-65/19 P) v. Evropská komise, Spolková republika Německo, Irsko (Kasační opravný prostředek – Státní podpory – Článek 107 odst. 1 SFEU – Daňový režim – Ustanovení týkající se korporační daně umožňující podnikům, které jsou daňovými rezidenty ve Španělsku, odepsat goodwill vzniklý nabytím podílů v podnicích, které jsou daňovými rezidenty mimo tento členský stát – Pojem státní podpora – Podmínka týkající se selektivity – Referenční systém – Odchylná úprava – Rozdílné zacházení – Odůvodnění rozdílného zacházení)

5

2021/C 481/07

Věc C-54/19 P: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 – Axa Mediterranean Holding, SA v. Evropská komise (Kasační opravný prostředek – Státní podpory – Článek 107 odst. 1 SFEU – Daňový režim – Ustanovení týkající se korporační daně umožňující podnikům, které jsou daňovými rezidenty ve Španělsku, odepsat goodwill vzniklý nabytím podílů v podnicích, které jsou daňovými rezidenty mimo tento členský stát – Pojem státní podpora – Podmínka týkající se selektivity – Referenční systém – Odchylná úprava – Rozdílné zacházení – Odůvodnění rozdílného zacházení)

5

2021/C 481/08

Věc C-55/19 P: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 – Prosegur Compañía de Seguridad, SA v. Evropská komise (Kasační opravný prostředek – Státní podpory – Článek 107 odst. 1 SFEU – Daňový režim – Ustanovení týkající se korporační daně umožňující podnikům, které jsou daňovými rezidenty ve Španělsku, odepsat goodwill vzniklý nabytím podílů v podnicích, které jsou daňovými rezidenty mimo tento členský stát – Pojem státní podpora – Podmínka týkající se selektivity – Referenční systém – Odchylná úprava – Rozdílné zacházení – Odůvodnění rozdílného zacházení)

6

2021/C 481/09

Věc C-130/19: Rozsudek Soudního dvora (Plénum) ze dne 30. září 2021 – Evropský účetní dvůr v. Karel Pinxten (Článek 286 odst. 6 SFEU – Neplnění povinností vyplývajících z funkce člena Evropského účetního dvora – Zbavení nároku na důchod – Právo na účinnou soudní ochranu – Zákonnost vyšetřování prováděného Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) – Interní řízení Účetního dvora – Činnost neslučitelná s funkcemi člena Účetního dvora – Výdaje na služební cesty a denní příspěvky – Výdaje na reprezentaci a pohoštění – Použití služebního vozidla – Využití služby řidiče – Střet zájmů – Přiměřenost sankce)

6

2021/C 481/10

Spojené věci C-174/19 P a C-175/19 P: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 6. října 2021 – Scandlines Danmark ApS, Scandlines Deutschland GmbH v. Evropská komise, Dánské království, Föreningen Svensk Sjöfart, Naturschutzbund Deutschland (NABU) eV (C-174/19 P), Stena Line Scandinavia AB v. Evropská komise, Dánské království, Föreningen Svensk Sjöfart (C-175/19 P) (Kasační opravný prostředek – Žaloba na neplatnost – Státní podpory – Veřejné financování pevného železničního a silničního spojení přes úžinu Fehmarn – Individuální podpory – Oznámené podpory prohlášené za slučitelné s vnitřním trhem – Realizace důležitého projektu společného evropského zájmu – Rozhodnutí nevznášet námitky – Monopol – Narušení hospodářské soutěže a ovlivnění obchodu)

7

2021/C 481/11

Věc C-458/19 P: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 6. října 2021 – ClientEarth v. Evropská komise, Evropská agentura pro chemické látky (Kasační opravný prostředek – Žaloba na neplatnost – Prováděcí rozhodnutí Komise C(2016) 3549 final – Povolení k použití bis(2-ethylhexyl)-ftalátu (DEHP) – Nařízení (ES) č. 1907/2006 – Články 60 a 62 – Nařízení (ES) č. 1367/2006 – Žádost o vnitřní přezkum – Rozhodnutí Komise C(2016) 8454 final – Zamítnutí žádosti)

8

2021/C 481/12

Věc C-487/19: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Sądem Najwyższym – Polsko) – Řízení zahájené W. Ż (Řízení o předběžné otázce – Právní stát – Účinná právní ochrana v oblastech pokrytých právem Unie – Článek 19 odst. 1 druhý pododstavec SEU – Zásady neodvolatelnosti a nezávislosti soudců – Přeřazení soudce obecného soudu bez jeho souhlasu – Opravný prostředek – Usnesení o nepřípustnosti přijaté soudcem Sądu Najwyższego (Izby Kontroli Nadzwyczajnej i Spraw Publicznych) [Nejvyšší soud (Kolegium pro mimořádnou kontrolu a věci veřejné), Polsko] – Soudce jmenovaný prezidentem Polské republiky na základě usnesení vydaného Národní radou soudnictví navzdory soudnímu rozhodnutí, kterým se nařizuje odklad vykonatelnosti tohoto usnesení do doby, než Soudní dvůr vydá rozsudek ve věci žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce – Soudce, který nepředstavuje nezávislý a nestranný soud, předem zřízený na základě zákona – Přednost unijního práva – Možnost prohlásit takové usnesení o nepřípustnosti za neplatné)

9

2021/C 481/13

Věc C-538/19: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 6. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Curtea de Apel Constanţa – Rumunsko) – TS, UT a VU v. Casa Naţională de Asigurări de Sănătate a Casa de Asigurări de Sănătate Constanţa (Řízení o předběžné otázce – Sociální zabezpečení – Zdravotní pojištění – Nařízení (ES) č. 883/2004 – Článek 20 odst. 1 a 2 – Lékařská péče poskytnutá v jiném členském státě, než ve kterém má pojištěnec bydliště – Předchozí povolení – Podmínky – Požadavek zprávy předepisující léčbu vydané lékařem spadajícím pod vnitrostátní systém veřejného zdravotního pojištění – Předepsání alternativní léčby na základě druhého lékařského názoru poskytnutého v jiném členském státě, než ve kterém má pojištěnec bydliště, která má výhodu, že nezpůsobuje trvalé zdravotní postižení – Úplná náhrada léčebných výloh spojených s touto alternativním léčbou – Volný pohyb služeb – Článek 56 SFEU)

10

2021/C 481/14

Věc C-544/19: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 6. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Administrativen sad – Blagoevgrad – Bulharsko) – ЕCOTEX BULGARIA EOOD v. Teritorialna direktsia na Natsionalnata agentsia za prihodite – Sofia (Řízení o předběžné otázce – Článek 63 SFEU – Volný pohyb kapitálu – Směrnice (EU) 2015/849 – Oblast působnosti – Vnitrostátní právní úprava, která vyžaduje, aby platby přesahující určitou částku, byly prováděny výlučně převodem nebo vkladem na platební účet – Článek 65 SFEU – Odůvodnění – Boj proti daňovým podvodům a únikům – Přiměřenost – Správní sankce trestní povahy – Článek 49 Listiny základních práv Evropské unie – Zásady zákonnosti a přiměřenosti trestných činů a trestů)

10

2021/C 481/15

Věc C-561/19: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Consorzio Italian Management, Catania Multiservizi SpA v. Rete Ferroviaria Italiana SpA (Řízení o předběžné otázce – Článek 267 SFEU – Rozsah povinnosti vnitrostátních soudů rozhodujících v posledním stupni podat žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Výjimky z této povinnosti – Kritéria – Otázka týkající se výkladu unijního práva vznesená účastníky vnitrostátního řízení poté, co Soudní dvůr vydal v tomto řízení rozsudek o předběžné otázce – Neupřesnění skutečností odůvodňujících nezbytnost odpovědi na předběžné otázky – Částečná nepřípustnost žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce)

11

2021/C 481/16

Věc C-598/19: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 6. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Superior de Justicia del País Vasco – Španělsko) – Confederación Nacional de Centros Especiales de Empleo (Conacee) v. Diputación Foral de Guipúzcoa (Řízení o předběžné otázce – Zadávání veřejných zakázek – Směrnice 2014/24/EU – Článek 20 – Vyhrazené veřejné zakázky – Vnitrostátní právní úprava, podle níž je právo účastnit se určitých zadávacích řízení na veřejné zakázky vyhrazeno zvláštním střediskům sociální iniciativy pro zaměstnanost – Dodatečné podmínky neupravené směrnicí – Zásady rovného zacházení a transparentnosti)

12

2021/C 481/17

Věc C-186/20: Rozsudek Soudního dvora (desátého senátu) ze dne 30. září 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Najvyššího súdu Slovenskej republiky – Slovensko) – HYDINA SK s.r.o. v. Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky (Řízení o předběžné otázce – Správní spolupráce a boj proti podvodům v oblasti daně z přidané hodnoty (DPH) – Nařízení (EU) č. 904/2010 – Články 10 až 12 – Výměna informací – Daňová kontrola – Lhůty – Přerušení daňové kontroly v případě výměny informací – Překročení lhůty stanovené pro sdělení informací – Dopad na zákonnost přerušení daňové kontroly)

13

2021/C 481/18

Věc C-285/20: Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 30. září 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Centrale Raad van Beroep – Nizozemsko) – K v. Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen (Uwv) (Řízení o předběžné otázce – Nařízení (ES) č. 883/2004 – Článek 65 odst. 2 a 5 – Oblast působnosti – Zcela nezaměstnaný pracovník – Dávky v nezaměstnanosti – Pracovník, který má bydliště a vykonává zaměstnání v příslušném členském státě – Přemístění bydliště do jiného členského státu – Osoba, která před tím, než se stala zcela nezaměstnanou, fakticky nevykonávala zaměstnání v příslušném členském státě – Osoba v pracovní neschopnosti z důvodu nemoci a pobírající z tohoto titulu dávky v nemoci vyplácené příslušným členským státem – Výkon zaměstnání – Srovnatelné právní postavení)

13

2021/C 481/19

Věc C-296/20: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 30. září 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesgerichtshof – Německo) – Commerzbank AG v. E.O. (Řízení o předběžné otázce – Justiční spolupráce v občanských věcech – Příslušnost, uznávání a výkon soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech – Občanské a obchodní věci – Luganská úmluva II – Článek 15 odst. 1 písm. c) – Příslušnost ve věcech spotřebitelských smluv – Přenesení bydliště spotřebitele do jiného státu vázaného Úmluvou)

14

2021/C 481/20

Věc C-299/20: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 30. září 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Conseil d'État – Francie) – Icade Promotion SAS, dříve Icade Promotion Logement SAS v. Ministère de l’Action et des Comptes publics (Řízení o předběžné otázce – Daně – Společný systém daně z přidané hodnoty (DPH) – Směrnice 2006/112/ES – Článek 392 – Režim zdanění marže – Oblast působnosti – Dodání budov a stavebních pozemků zakoupených za účelem následného prodeje – Osoba povinná k dani, jíž nevznikl při nabytí nemovitosti nárok na odpočet – Následný prodej podléhající DPH – Pojem stavební pozemky)

15

2021/C 481/21

Věc C-451/21 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 21. července 2021 Lucemburským velkovévodstvím proti rozsudku Tribunálu (druhého rozšířeného senátu) vydanému dne 12. května 2021 ve spojených věcech T-516/18 a T-525/18, Lucemburské velkovévodství a Engie Global LNG Holding a další v. Komise

15

2021/C 481/22

Věc C-489/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Sofijski rajonen sad (Bulharsko) dne 6. srpna 2021 – Banka DSK EAD v. M. B.

17

2021/C 481/23

Věc C-491/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie (Rumunsko) dne 10. srpna 2021 – WA v. Direcţia pentru Evidenţa Persoanelor şi Administrarea Bazelor de Date din Ministerul Afacerilor Interne

18

2021/C 481/24

Věc C-572/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Högsta domstolen (Švédsko) dne 16. září 2021 – CC v. VO

18

2021/C 481/25

Věc C-574/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Nejvyšším soudem České republiky dne 20. září 2021 – QT v. 02 Czech Republic a. s.

19

2021/C 481/26

Věc C-579/21: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Itä-Suomen hallinto-oikeus (Finsko) dne 22. září 2021 – J.M.

19

2021/C 481/27

Věc C-419/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 9. září 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio – Itálie) – Irideos SpA v. Poste Italiane SpA, za přítomnosti: Fastweb SpA, Tim SpA

20

2021/C 481/28

Věc C-442/19: Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 15. září 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Hoge Raad der Nederlanden – Nizozemsko) – Stichting Brein v. News-Service Europe BV

20

2021/C 481/29

Věc C-705/19: Usnesení předsedy třetího senátu Soudního dvora ze dne 9. září 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Axpo Trading Ag v. Gestore dei Servizi Energetici SpA – GSE, za přítomnosti: Fallimento Esperia SpA

21

 

Tribunál

2021/C 481/30

Věc T-518/19: Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Sipcam Oxon v. Komise (Přípravky na ochranu rostlin – Účinná látka chlorothalonil – Neobnovení zařazení do přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 – Hodnocení – Právo na obhajobu – Návrh na klasifikaci účinné látky – Právní jistota – Přiměřenost – Zásada obezřetnosti)

22

2021/C 481/31

Věc T-254/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Kondyterska korporacija Rošen v. EUIPO – Krasnyj Oktjabr (Vyobrazení humra) (Ochranná známka Evropské unie – Řízení o prohlášení neplatnosti – Obrazová ochranná známka Evropské unie vyobrazující humra – Absolutní důvody pro zamítnutí zápisu – Rozlišovací způsobilost – Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001] – Nedostatek rozlišovací způsobilosti – Článek 7 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 7 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2017/1001] – Právo být vyslechnut – Článek 94 nařízení 2017/1001)

22

2021/C 481/32

Věc T-342/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Indo European Foods v. EUIPO – Chakari (Abresham Super Basmati Selaa Grade One World’s Best Rice) (Ochranná známka Evropské unie – Námitkové řízení – Přihláška obrazové ochranné známky Evropské unie Abresham Super Basmati Selaa Grade One World’s Best Rice – Starší nezapsaná slovní ochranná známka BASMATI – Dohoda o vystoupení Spojeného království z Unie a Euratomu – Přechodné období – Právní zájem na pokračování v řízení – Relativní důvod pro zamítnutí zápisu – Článek 8 odst. 4 nařízení (ES) č. 207/2009 (nyní čl. 8 odst. 4 nařízení 2017/1001) – Režim žaloby podle common law týkající se neoprávněného užívání označení (action for passing off) – Nebezpečí klamavé prezentace – Nebezpečí rozmělnění starší ochranné známky s dobrým jménem)

23

2021/C 481/33

Věc T-372/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Dermavita Company v. EUIPO – Allergan Holdings France (JUVEDERM) (Ochranná známka Evropské unie – Řízení o zrušení – Slovní ochranná známka Evropské unie JUVEDERM – Skutečné užívání ochranné známky – Užívání u výrobků, pro které je ochranná známka zapsána – Užívání se souhlasem majitele – Článek 51 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 58 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2017/1001])

24

2021/C 481/34

Věc T-397/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Allergan Holdings France v. EUIPO – Dermavita Company (JUVEDERM) (Ochranná známka Evropské unie – Řízení o zrušení – Slovní ochranná známka Evropské unie JUVEDERM – Řádné užívání ochranné známky – Užívání u výrobků, pro které je ochranná známka zapsána – Článek 51 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 58 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2017/1001])

24

2021/C 481/35

Věc T-404/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Global Translation Solutions v. Komise (Veřejné zakázky na služby – Zadávací řízení – Překladatelské služby – Zamítnutí nabídky uchazeče – Zadání zakázky jinému uchazeči – Kritéria pro zadání – Metoda hodnocení – Zjevně nesprávné posouzení – Rovné zacházení – Transparentnost – Povinnost uvést odůvodnění – Povinnost postupovat s řádnou péčí – Zásada řádné správy)

25

2021/C 481/36

Věc T-417/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Esteves Lopes Granja v. EUIPO – IVDP (PORTWO GIN) (Ochranná známka Evropské unie – Námitkové řízení – Přihláška slovní ochranné známky Evropské unie PORTWO GIN – Starší označení původu Porto – Pojmy použití a zneužití chráněného označení původu – Článek 103 odst. 2 písm. a) bod ii) nařízení (EU) č. 1308/2013)

26

2021/C 481/37

Věc T-505/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Guo v. EUIPO – Sand Cph (sandriver) (Ochranná známka Evropské unie – Řízení o prohlášení neplatnosti – Obrazová ochranná známka Evropské unie sandriver – Starší slovní ochranná známka Evropské unie SAND – Relativní důvod pro zamítnutí – Nebezpečí záměny – Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001])

26

2021/C 481/38

Věc T-635/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Dermavita Company v. EUIPO – Allergan Holdings France (JUVÉDERM VYBRANCE) (Ochranná známka Evropské unie – Řízení o prohlášení neplatnosti – Slovní ochranná známka Evropské unie JUVÉDERM VYBRANCE – Opožděná platba poplatku za odvolání – Nepřípustnost odvolání před odvolacím senátem – Článek 101 odst. 4 nařízení (EU) 2017/1001 – Článek 106 odst. 1 písm. b) nařízení 2017/1001 – Navrácení do původního stavu)

27

2021/C 481/39

Věc T-636/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Dermavita Company v. EUIPO – Allergan Holdings France (JUVÉDERM VOLUMA) (Ochranná známka Evropské unie – Řízení o prohlášení neplatnosti – Slovní ochranná známka Evropské unie JUVÉDERM VOLUMA – Opožděná platba poplatku za odvolání – Nepřípustnost odvolání před odvolacím senátem – Článek 101 odst. 4 nařízení (EU) 2017/1001 – Článek 106 odst. 1 písm. b) nařízení 2017/1001 – Navrácení do původního stavu)

27

2021/C 481/40

Věc T-637/20: Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Dermavita Company v. EUIPO – Allergan Holdings France (JUVÉDERM VOLITE) (Ochranná známka Evropské unie – Řízení o prohlášení neplatnosti – Slovní ochranná známka Evropské unie JUVÉDERM VOLITE – Opožděná platba poplatku za odvolání – Nepřípustnost odvolání před odvolacím senátem – Článek 101 odst. 4 nařízení (EU) 2017/1001 – Článek 106 odst. 1 písm. b) nařízení 2017/1001 – Navrácení do původního stavu)

28

2021/C 481/41

Věc T-3/21: Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Power Horse Energy Drinks v. EUIPO – Robot Energy Europe (UNSTOPPABLE) (Ochranná známka Evropské unie – Řízení o prohlášení neplatnosti – Slovní ochranná známka Evropské unie UNSTOPPABLE – Absolutní důvody pro zamítnutí zápisu – Rozlišovací způsobilost – Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001] – Nedostatek rozlišovací způsobilosti – Článek 7 odst. 1 písm. c) nařízení č. 207/2009 [nyní čl. 7 odst. 1 písm. c) nařízení 2017/1001])

29

2021/C 481/42

Věc T-511/21: Žaloba podaná dne 18. srpna 2021 – TB v. ENISA

29

2021/C 481/43

Věc T-560/21: Žaloba podaná dne 2. září 2021 – TB v. ENISA

30

2021/C 481/44

Věc T-585/21: Žaloba podaná dne 9. září 2021 – Zásilkovna v. Komise

31

2021/C 481/45

Věc T-589/21: Žaloba podaná dne 16. září 2021 – Serrano Velázquez v. Parlament

32

2021/C 481/46

Věc T-600/21: Žaloba podaná dne 20. září 2021 – WS a další v. Frontex

32

2021/C 481/47

Věc T-601/21: Žaloba podaná dne 20. září 2021 – Pharmadom v. EUIPO – Wellstat Therapeutics (WELLMONDE)

33

2021/C 481/48

Věc T-610/21: Žaloba podaná dne 22. září 2021 – L’Oréal v. EUIPO – Heinze (K K WATER)

34

2021/C 481/49

Věc T-614/21: Žaloba podaná dne 24. září 2021 – KPMG Advisory v. Komise

35

2021/C 481/50

Věc T-624/21: Žaloba podaná dne 29. září 2021 – Primagran v. EUIPO – Primagaz (prımagran)

36

2021/C 481/51

Věc T-638/21: Žaloba podaná dne 4. října 2021 – Apart v. EUIPO – S. Tous (Vyobrazení obrysu medvídka)

37

2021/C 481/52

Věc T-639/21: Žaloba podaná dne 4. října 2021 – CB v. EUIPO – China Construction Bank (CCB)

38

2021/C 481/53

Věc T-643/21: Žaloba podaná dne 5. října 2021 – Foodwatch v. Komise

38

2021/C 481/54

Věc T-645/21: Žaloba podaná dne 6. října 2021 – Bloom v. Parlament a Rada

39

2021/C 481/55

Věc T-647/21: Žaloba podaná dne 1. října 2021 – Sberbank Europe v. ECB

40

2021/C 481/56

Věc T-651/21: Žaloba podaná dne 7. října 2021 – Saure v. Komise

41

2021/C 481/57

Věc T-652/21: Žaloba podaná dne 11. října 2021 – L. Oliva Torras v. EUIPO – Mecánica del Frío (Tažná zařízení pro automobily)

42


CS

 


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Soudní dvůr Evropské unie

29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/1


Poslední publikace Soudního dvora Evropské unie v Úředním věstníku Evropské unie

(2021/C 481/01)

Poslední publikace

Úř. věst. C 471, 22.11.2021

Dřívější publikace

Úř. věst. C 462, 15.11.2021

Úř. věst. C 452, 8.11.2021

Úř. věst. C 431, 25.10.2021

Úř. věst. C 422, 18.10.2021

Úř. věst. C 412, 11.10.2021

Úř. věst. C 401, 4.10.2021

Tyto texty jsou k dispozici na adrese:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Oznámení

SOUDNÍ ŘÍZENÍ

Soudní dvůr

29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/2


Posudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 – Evropský parlament

(Posudek 1/19) (1)

(„Posudek vydaný na základě čl. 218 odst. 11 SFEU - Úmluva o prevenci a potírání násilí na ženách a domácího násilí (Istanbulská úmluva) - Podpis úmluvy Evropskou unií - Návrh na uzavření úmluvy Unií - Pojem ‚zamýšlená dohoda‘ ve smyslu čl. 218 odst. 11 SFEU - Vnější pravomoci Unie - Hmotněprávní základ - Článek 78 odst. 2 SFEU - Článek 82 odst. 2 SFEU - Článek 83 odst. 1 SFEU - Článek 84 SFEU - Článek 336 SFEU - Články 1 až 4a Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva - Částečná účast Irska na uzavření Istanbulské úmluvy Unií - Možnost rozdělit akt, kterým se uzavírá mezinárodní dohoda, na dvě samostatná rozhodnutí v závislosti na použitelném právním základu - Praxe ‚vzájemné dohody‘ - Slučitelnost se Smlouvou o EU a Smlouvou o FEU“)

(2021/C 481/02)

Jednací jazyk: všechny úřední jazyky

Navrhovatel:

Evropský parlament (zástupci: D. Warin, A. Neergaard a O. Hrstková Šolcová, zmocněnci)

Výrok

1)

S výhradou neustálého plného dodržování požadavků, které jsou stanoveny v čl. 218 odst. 2, 6 a 8 SFEU, nezakazují Smlouvy Radě Evropské unie, jedná-li v souladu se svým jednacím řádem, čekat před přijetím rozhodnutí o uzavření Úmluvy Rady Evropy o prevenci a potírání násilí na ženách a domácího násilí (Istanbulská úmluva) Evropskou unií na „vzájemnou dohodu“ členských států na tom, že budou touto úmluvou vázány v jejích oblastech spadajících do jejich pravomocí. Naproti tomu jí zakazují přidávat k postupu uzavírání upravenému v tomto článku další etapu tím, že přijetí rozhodnutí o uzavření uvedené úmluvy bude podmíněno předchozím konstatováním takové „vzájemné dohody“.

2)

Náležitý hmotněprávní základ pro přijetí aktu Rady o uzavření Istanbulské úmluvy Unií v části, která je předmětem zamýšlené dohody ve smyslu čl. 218 odst. 11 SFEU, tvoří čl. 78 odst. 2, čl. 82 odst. 2 a články 84 a 336 SFEU.

3)

Protokol (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojený ke Smlouvě o EU a Smlouvě o FEU, a protokol (č. 22) o postavení Dánska, připojený ke Smlouvě o EU a Smlouvě o FEU, odůvodňují rozdělení aktu Rady o uzavření Istanbulské úmluvy Unií v části, která je předmětem zamýšlené dohody, na dvě samostatná rozhodnutí, pouze pokud je smyslem takového rozdělení zohlednit skutečnost, že se Irsko či Dánské království nepodílejí na opatřeních, která jsou přijímána z titulu uzavření této dohody a spadají do působnosti těchto protokolů, přičemž jsou tato opatření uvažována v jejich celku.


(1)  Úř. věst. C 413, 9.12.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/3


Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 – Sigma Alimentos Exterior, SL v. Evropská komise

(Věc C-50/19 P) (1)

(„Kasační opravný prostředek - Státní podpory - Článek 107 odst. 1 SFEU - Daňový režim - Ustanovení týkající se korporační daně umožňující podnikům, které jsou daňovými rezidenty ve Španělsku, odepsat goodwill vzniklý nabytím podílů v podnicích, které jsou daňovými rezidenty mimo tento členský stát - Pojem ‚státní podpora‘ - Podmínka týkající se selektivity - Referenční systém - Odchylná úprava - Rozdílné zacházení - Odůvodnění rozdílného zacházení“)

(2021/C 481/03)

Jednací jazyk: španělština

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatelka): Sigma Alimentos Exterior, SL (zástupci: původně M. Linares-Gil a M. Muñoz Pérez, abogados, poté M. Muñoz Pérez, abogado)

Další účastnice řízení: Evropská komise (zástupci: R. Lyal, B. Stromsky, C. Urraca Caviedes a P. Němečková, zmocněnci)

Vedlejší účastnice řízení podporující navrhovatelku: Spolková republika Německo (zástupci: R. Kanitz a J. Möller, zmocněnci)

Výrok

1)

Kasační opravný prostředek se zamítá.

2)

Společnosti Sigma Alimentos Exterior SL se ukládá náhrada nákladů řízení.

3)

Spolková republika Německo ponese vlastní náklady řízení.


(1)  Úř. věst. C 112, 25.3.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/3


Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 – World Duty Free Group SA, dříve Autogrill España, SA (C-51/19 P), Španělské království (C-64/19 P) v. Evropská komise, Spolková republika Německo, Irsko

(Spojené věci C-51/19 P a C-64/19 P) (1)

(„Kasační opravný prostředek - Státní podpory - Článek 107 odst. 1 SFEU - Daňový režim - Ustanovení týkající se korporační daně umožňující podnikům, které jsou daňovými rezidenty ve Španělsku, odepsat goodwill vzniklý nabytím podílů v podnicích, které jsou daňovými rezidenty mimo tento členský stát - Pojem ‚státní podpora‘ - Podmínka týkající se selektivity - Referenční systém - Odchylná úprava - Rozdílné zacházení - Odůvodnění rozdílného zacházení“)

(2021/C 481/04)

Jednací jazyk: španělština

Účastníci řízení

Účastníci řízení podávající kasační opravný prostředek: World Duty Free Group, SA, dříve Autogrill España, SA (zástupci: J. L. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero a A. Lamadrid de Pablo, abogados (C-51/19 P), Španělské království (zástupci: původně A. Rubio González a A. Sampol Pucurull, poté S. Centeno Huerta a S. Jiménez García, zmocněnci (C-64/19 P))

Další účastnice řízení: Evropská komise (zástupci: R. Lyal, B. Stromsky, C. Urraca Caviedes a P. Němečková, zmocněnci), Spolková republika Německo (zástupci: J. Möller a R. Kanitz, zmocněnci), Irsko

Výrok

1)

Kasační opravné prostředky se zamítají.

2)

Společnost World Duty Free Group SA a Španělské království ponesou vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropskou komisí.

3)

Spolková republika Německo ponese vlastní náklady řízení.


(1)  Úř. věst. C 112, 25.3.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/4


Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 – Banco Santander, SA v. Evropská komise

(Věc C-52/19 P) (1)

(„Kasační opravný prostředek - Státní podpory - Článek 107 odst. 1 SFEU - Daňový režim - Ustanovení týkající se korporační daně umožňující podnikům, které jsou daňovými rezidenty ve Španělsku, odepsat goodwill vzniklý nabytím podílů v podnicích, které jsou daňovými rezidenty mimo tento členský stát - Pojem ‚státní podpora‘ - Podmínka týkající se selektivity - Referenční systém - Odchylná úprava - Rozdílné zacházení - Odůvodnění rozdílného zacházení“)

(2021/C 481/05)

Jednací jazyk: španělština

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Banco Santander, SA (zástupci: J.L. Buendía Sierra, Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero a A. Lamadrid de Pablo, abogados)

Další účastnice řízení: Evropská komise (zástupci: R. Lyal, B. Stromsky, C. Urraca Caviedes a P. Němečková, zmocněnci)

Výrok

1)

Kasační opravný prostředek se zamítá.

2)

Společnosti Banco Santander SA se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 112, 25.3.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/5


Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 – Banco Santander, SA, Santusa Holding, SL (C-53/19 P), Španělské království (C-65/19 P) v. Evropská komise, Spolková republika Německo, Irsko

(Spojené věci C-53/19 P a 65/19 P) (1)

(„Kasační opravný prostředek - Státní podpory - Článek 107 odst. 1 SFEU - Daňový režim - Ustanovení týkající se korporační daně umožňující podnikům, které jsou daňovými rezidenty ve Španělsku, odepsat goodwill vzniklý nabytím podílů v podnicích, které jsou daňovými rezidenty mimo tento členský stát - Pojem ‚státní podpora‘ - Podmínka týkající se selektivity - Referenční systém - Odchylná úprava - Rozdílné zacházení - Odůvodnění rozdílného zacházení“)

(2021/C 481/06)

Jednací jazyk: španělština

Účastníci řízení

Účastníci řízení podávající kasační opravný prostředek: Banco Santander, SA, Santusa Holding, SL (zástupci: J. L. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero a A. Lamadrid de Pablo, abogados) (C-53/19 P), Španělské království (zástupci: původně A. Rubio González a A. Sampol Pucurull, poté S. Centeno Huerta a S. Jiménez García, zmocněni) (C-65/19 P)

Další účastníci řízení: Evropská komise (zástupci: R. Lyal, B. Stromsky, C. Urraca Caviedes a P. Němečková, zmocněnci), Spolková republika Německo (zástupci: J. Möller a R. Kanitz, zmocněnci), Irsko

Výrok

1)

Kasační opravné prostředky se zamítají.

2)

Banco Santander SA, Santusa Holding SL a Španělské království ponesou vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropskou komisí.

3)

Spolková republika Německo ponese vlastní náklady řízení.


(1)  Úř. věst. C 112, 25.3.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/5


Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 – Axa Mediterranean Holding, SA v. Evropská komise

(Věc C-54/19 P) (1)

(„Kasační opravný prostředek - Státní podpory - Článek 107 odst. 1 SFEU - Daňový režim - Ustanovení týkající se korporační daně umožňující podnikům, které jsou daňovými rezidenty ve Španělsku, odepsat goodwill vzniklý nabytím podílů v podnicích, které jsou daňovými rezidenty mimo tento členský stát - Pojem ‚státní podpora‘ - Podmínka týkající se selektivity - Referenční systém - Odchylná úprava - Rozdílné zacházení - Odůvodnění rozdílného zacházení“)

(2021/C 481/07)

Jednací jazyk: španělština

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Axa Mediterranean Holding, SA (zástupci: J. L. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero a A. Lamadrid de Pablo, abogados)

Další účastnice řízení: Evropská komise (zástupci: R. Lyal, B. Stromsky, C. Urraca Caviedes a P. Němečková, zmocněnci)

Výrok

1)

Kasační opravný prostředek se zamítá.

2)

Společnosti Axa Mediterranean Holding SA se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 112, 25.3.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/6


Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 – Prosegur Compañía de Seguridad, SA v. Evropská komise

(Věc C-55/19 P) (1)

(„Kasační opravný prostředek - Státní podpory - Článek 107 odst. 1 SFEU - Daňový režim - Ustanovení týkající se korporační daně umožňující podnikům, které jsou daňovými rezidenty ve Španělsku, odepsat goodwill vzniklý nabytím podílů v podnicích, které jsou daňovými rezidenty mimo tento členský stát - Pojem ‚státní podpora‘ - Podmínka týkající se selektivity - Referenční systém - Odchylná úprava - Rozdílné zacházení - Odůvodnění rozdílného zacházení“)

(2021/C 481/08)

Jednací jazyk: španělština

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Prosegur Compañía de Seguridad, SA (zástupci: J. L. Buendía Sierra, E. Abad Valdenebro, R. Calvo Salinero a A. Lamadrid de Pablo, abogados)

Další účastnice řízení: Evropská komise (zástupci: R. Lyal, B. Stromsky, C. Urraca Caviedes a P. Němečková, zmocněnci)

Výrok

1)

Kasační opravný prostředek se zamítá.

2)

Společnosti Prosegur Compañía de Seguridad SA se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 112, 25.3.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/6


Rozsudek Soudního dvora (Plénum) ze dne 30. září 2021 – Evropský účetní dvůr v. Karel Pinxten

(Věc C-130/19) (1)

(„Článek 286 odst. 6 SFEU - Neplnění povinností vyplývajících z funkce člena Evropského účetního dvora - Zbavení nároku na důchod - Právo na účinnou soudní ochranu - Zákonnost vyšetřování prováděného Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) - Interní řízení Účetního dvora - Činnost neslučitelná s funkcemi člena Účetního dvora - Výdaje na služební cesty a denní příspěvky - Výdaje na reprezentaci a pohoštění - Použití služebního vozidla - Využití služby řidiče - Střet zájmů - Přiměřenost sankce“)

(2021/C 481/09)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobce: Evropský účetní dvůr (zástupci: původně C. Lesauvage, J. Vermer a É. von Bardeleben, poté C. Lesauvage, zmocněnci)

Žalovaný: Karel Pinxten (zástupkyně: L. Levi, advokátka)

Výrok

1.

Návrh Karla Pinxtena na přerušení řízení do skončení trestního řízení zahájeného lucemburskými orgány po předání zprávy Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) týkající se věci č. OC/2016/0069/A 1 těmto orgánům se zamítá.

2.

Návrh Karla Pinxtena, aby bylo Evropskému účetnímu dvoru nařízeno předložit zprávu o interním auditu a sdělit opatření přijatá v návaznosti na tuto zprávu, jakož i jakékoli sdělení tohoto orgánu týkající se případných zásahů do nezávislosti interního auditora, se zamítá.

3.

E-mail předsedy Evropského účetního dvora, zaslaný dne 13. února 2019 dalším členům tohoto orgánu a jeho generálnímu tajemníkovi, který předložil Karel Pinxten v příloze B.10 své žalobní odpovědi, se vyjímá ze spisu.

4.

Karel Pinxten nesplnil povinnosti vyplývající z funkce člena Evropského účetního dvora ve smyslu čl. 286 odst. 6 SFEU, pokud jde o:

nepřiznaný a protiprávní výkon činnosti v řídícím orgánu politické strany;

zneužití prostředků Účetního dvora k financování činností nesouvisejících s funkcemi člena tohoto orgánu v rozsahu zjištěném v bodech 387 až 799 tohoto rozsudku;

použití tankovací karty k nákupu pohonných hmot do vozidel náležejících třetím osobám a

vytvoření situace střetu zájmů v rámci vztahu s vedoucí auditovaného subjektu.

5.

Karlovi Pinxtenovi se odnímají dvě třetiny jeho nároku na důchod ode dne vyhlášení tohoto rozsudku.

6.

Ve zbývající části se žaloba zamítá.

7.

Soudní dvůr nemá pravomoc rozhodovat o návrhu na náhradu škody podaném Karlem Pinxtenem.

8.

Karel Pinxten ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropským účetním dvorem.


(1)  Úř. věst. C 148, 29.4.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/7


Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 6. října 2021 – Scandlines Danmark ApS, Scandlines Deutschland GmbH v. Evropská komise, Dánské království, Föreningen Svensk Sjöfart, Naturschutzbund Deutschland (NABU) eV (C-174/19 P), Stena Line Scandinavia AB v. Evropská komise, Dánské království, Föreningen Svensk Sjöfart (C-175/19 P)

(Spojené věci C-174/19 P a C-175/19 P) (1)

(„Kasační opravný prostředek - Žaloba na neplatnost - Státní podpory - Veřejné financování pevného železničního a silničního spojení přes úžinu Fehmarn - Individuální podpory - Oznámené podpory prohlášené za slučitelné s vnitřním trhem - Realizace důležitého projektu společného evropského zájmu - Rozhodnutí nevznášet námitky - Monopol - Narušení hospodářské soutěže a ovlivnění obchodu“)

(2021/C 481/10)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

(Věc C-174/19 P)

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Scandlines Danmark ApS, Scandlines Deutschland GmbH (zástupkyně: L. Sandberg-Mørch, advokátka)

Další účastníci řízení: Evropská komise (zástupci: V. Bottka, S. Noë a L. Armati, zmocněnci), Dánské království (zástupci: původně J. Nymann-Lindegren, poté V. Jørgensen, zmocněnkyně, ve spolupráci s R. Holdgaardem, advokátem), Föreningen Svensk Sjöfart (zástupce: J. L. Buendía Sierra, abogado), Naturschutzbund Deutschland (NABU) eV (zástupci: T. Hohmuth, Rechtsanwalt a L. Sandberg-Mørch, advokátka)

Vedlejší účastnice řízení podporující navrhovatelky: Aktionsbündnis gegen eine feste Fehmarnbeltquerung eV (zástupci: L. Sandberg-Mørch, advokátka a W. Mecklenburg, Rechtsanwalt), Rederi Nordö-Link AB (zástupci: L. Sandberg-Mørch a A. Godsk Fallesen, advokáti), Trelleborg Hamn AB (zástupci: L. Sandberg-Mørch, advokátka a J. L. Buendía Sierra, abogado)

(Věc C-175/19 P)

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek:: Stena Line Scandinavia AB (zástupkyně: L. Sandberg-Mørch, advokátka a P. Alexiadis, solicitor)

Další účastníci řízení: Evropská komise (zástupci: V. Bottka, S. Noë a L. Armati, zmocněnci), Dánské království (zástupci: původně J. Nymann-Lindegren, poté V. Jørgensen, zmocněnkyně, ve spolupráci s R. Holdgaardem, advokátem), Föreningen Svensk Sjöfart (zástupce: J. L. Buendía Sierra, abogado)

Vedlejší účastnice řízení podporující navrhovatelky: Aktionsbündnis gegen eine feste Fehmarnbeltquerung eV (zástupci: L. Sandberg-Mørch, advokátka a W. Mecklenburg, Rechtsanwalt), Rederi Nordö-Link AB (zástupci: L. Sandberg-Mørch a A. Godsk Fallesen, advokáti), Trelleborg Hamn AB (zástupci: L. Sandberg-Mørch, advokátka a J. L. Buendía Sierra, abogado)

Výrok

1)

Hlavní kasační opravné prostředky a vzájemné kasační opravné prostředky se zamítají.

2)

Scandlines Danmark ApS a Scandlines Deutschland GmbH, jakož i Stena Line Scandinavia AB ponesou vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropskou komisí související s hlavními kasačními opravnými prostředky.

3)

Evropská komise ponese vlastní náklady řízení související se vzájemnými kasačními opravnými prostředky.

4)

Dánské království, Föreningen Svensk Sjöfart a Naturschutzbund Deutschland (NABU) eV ponesou vlastní náklady řízení.

5)

Rederi Nordö-Link AB, Trelleborg Hamn AB a Aktionsbündnis gegen eine feste Fehmarnbeltquerung eV ponesou vlastní náklady řízení.


(1)  Úř. věst. C 148, 29.4.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/8


Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 6. října 2021 – ClientEarth v. Evropská komise, Evropská agentura pro chemické látky

(Věc C-458/19 P) (1)

(„Kasační opravný prostředek - Žaloba na neplatnost - Prováděcí rozhodnutí Komise C(2016) 3549 final - Povolení k použití bis(2-ethylhexyl)-ftalátu (DEHP) - Nařízení (ES) č. 1907/2006 - Články 60 a 62 - Nařízení (ES) č. 1367/2006 - Žádost o vnitřní přezkum - Rozhodnutí Komise C(2016) 8454 final - Zamítnutí žádosti“)

(2021/C 481/11)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: ClientEarth (zástupci: A. Jones, Solicitor, J. Stratford, BL)

Další účastnice řízení: Evropská komise (zástupci: G. Gattinara, R. Lindenthal a K. Mifsud-Bonnici, zmocněnci), Evropská agentura pro chemické látky (ECHA), (zástupci: M. Heikkilä, W. Broere a F. Becker, zmocněnci)

Výrok

1)

Kasační opravný prostředek se zamítá.

2)

ClientEarth ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Evropskou komisí.

3)

Evropská agentura pro chemické látky (ECHA) ponese vlastní náklady řízení.


(1)  Úř. věst. C 263, 5.8.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/9


Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Sądem Najwyższym – Polsko) – Řízení zahájené W. Ż

(Věc C-487/19) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Právní stát - Účinná právní ochrana v oblastech pokrytých právem Unie - Článek 19 odst. 1 druhý pododstavec SEU - Zásady neodvolatelnosti a nezávislosti soudců - Přeřazení soudce obecného soudu bez jeho souhlasu - Opravný prostředek - Usnesení o nepřípustnosti přijaté soudcem Sądu Najwyższego (Izby Kontroli Nadzwyczajnej i Spraw Publicznych) [Nejvyšší soud (Kolegium pro mimořádnou kontrolu a věci veřejné), Polsko] - Soudce jmenovaný prezidentem Polské republiky na základě usnesení vydaného Národní radou soudnictví navzdory soudnímu rozhodnutí, kterým se nařizuje odklad vykonatelnosti tohoto usnesení do doby, než Soudní dvůr vydá rozsudek ve věci žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce - Soudce, který nepředstavuje nezávislý a nestranný soud, předem zřízený na základě zákona - Přednost unijního práva - Možnost prohlásit takové usnesení o nepřípustnosti za neplatné“)

(2021/C 481/12)

Jednací jazyk: polština

Předkládající soud

Sąd Najwyższy

Účastníci původního řízení

Žalobce: W. Ż.

za přítomnosti: Prokuratora Generalnego zastępowanego przez Prokuraturę Krajową, dříve Prokuratora Prokuratury Krajowej Bożeny Góreckiej, Rzecznika Praw Obywatelskich

Výrok

Článek 19 odst. 1 druhý pododstavec SEU a zásada přednosti unijního práva musí být vykládány v tom smyslu, že vnitrostátní soud, k němuž byl podán návrh na vyloučení související s opravným prostředkem, kterým soudce působící na soudě, jenž může vykládat a uplatňovat unijní právo, napadá rozhodnutí o svém přeřazení bez jeho souhlasu, musí, pokud je takový důsledek s ohledem na dotčenou procesní situaci nezbytný k zajištění přednosti unijního práva, považovat za neplatné usnesení, kterým soud posledního stupně rozhodující samosoudcem odmítnul uvedený opravný prostředek, pokud ze všech podmínek a okolností, za kterých probíhalo jmenovaní tohoto samosoudce, vyplývá, že toto jmenování bylo provedeno ve zjevném rozporu se základními pravidly, jež tvoří nedílnou součást zřízení a fungování dotyčného soudního systému, a že integrita výsledku, ke kterému vedl tento jmenovací proces je ohrožena tím, že přispívá k oprávněným pochybnostem veřejnosti, pokud jde o nezávislost a nestrannost dotyčného soudce, takže uvedené usnesení nelze považovat za rozhodnutí pocházející od nezávislého a nestranného soudu, předem zřízeného na základě zákona, ve smyslu uvedeného čl. 19 odst. 1 druhého pododstavce SEU.


(1)  Úř. věst. C 337, 7.10.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/10


Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 6. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Curtea de Apel Constanţa – Rumunsko) – TS, UT a VU v. Casa Naţională de Asigurări de Sănătate a Casa de Asigurări de Sănătate Constanţa

(Věc C-538/19) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Sociální zabezpečení - Zdravotní pojištění - Nařízení (ES) č. 883/2004 - Článek 20 odst. 1 a 2 - Lékařská péče poskytnutá v jiném členském státě, než ve kterém má pojištěnec bydliště - Předchozí povolení - Podmínky - Požadavek zprávy předepisující léčbu vydané lékařem spadajícím pod vnitrostátní systém veřejného zdravotního pojištění - Předepsání alternativní léčby na základě druhého lékařského názoru poskytnutého v jiném členském státě, než ve kterém má pojištěnec bydliště, která má výhodu, že nezpůsobuje trvalé zdravotní postižení - Úplná náhrada léčebných výloh spojených s touto alternativním léčbou - Volný pohyb služeb - Článek 56 SFEU“)

(2021/C 481/13)

Jednací jazyk: rumunština

Předkládající soud

Curtea de Apel Constanţa

Účastníci původního řízení

Žalobci: TS, UT a VU

Žalované: Casa Naţională de Asigurări de Sănătate a Casa de Asigurări de Sănătate Constanţa

Výrok

Článek 20 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 ze dne 29. dubna 2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 988/2009 ze dne 16. září 2009 a ve spojení s článkem 56 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že pojištěnec, který v jiném členském státě, než je stát jeho bydliště, podstoupil léčbu spadající mezi výkony schválené právními předpisy členského státu bydliště, má za podmínek stanovených tímto nařízením nárok na úplnou náhradu výdajů na tuto léčbu, pokud nemohl získat povolení příslušné instituce podle čl. 20 odst. 1. nařízení z důvodu, že ačkoli diagnóza a naléhavá nutnost zahájení léčby byly potvrzeny lékařem spadajícím pod systém zdravotního pojištění členského státu bydliště, tento lékař mu předepsal jinou léčbu, než jakou si pojištěnec zvolil na základě druhého lékařského názoru poskytnutého lékařem v jiném členském státě, která na rozdíl od prvně uvedené léčby nezpůsobuje trvalé zdravotní postižení.


(1)  Úř. věst. C 357, 21.10.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/10


Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 6. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Administrativen sad – Blagoevgrad – Bulharsko) – „ЕCOTEX BULGARIA“ EOOD v. Teritorialna direktsia na Natsionalnata agentsia za prihodite – Sofia

(Věc C-544/19) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Článek 63 SFEU - Volný pohyb kapitálu - Směrnice (EU) 2015/849 - Oblast působnosti - Vnitrostátní právní úprava, která vyžaduje, aby platby přesahující určitou částku, byly prováděny výlučně převodem nebo vkladem na platební účet - Článek 65 SFEU - Odůvodnění - Boj proti daňovým podvodům a únikům - Přiměřenost - Správní sankce trestní povahy - Článek 49 Listiny základních práv Evropské unie - Zásady zákonnosti a přiměřenosti trestných činů a trestů“)

(2021/C 481/14)

Jednací jazyk: bulharština

Předkládající soud

Administrativen sad – Blagoevgrad

Účastníci původního řízení

Žalobkyně:„ЕCOTEX BULGARIA“ EOOD

Žalovaný: Teritorialna direktsia na Natsionalnata agentsia za prihodite – Sofia

za přítomnosti: Prokuror ot Okražna prokuratura – Blagoevgrad

Výrok

1)

Právní úprava členského státu, která pro tuzemské platby, jejichž částka se rovná stanovené prahové hodnotě nebo je vyšší, zakazuje fyzickým a právnickým osobám provádět platby v hotovosti a požaduje po nich, aby platby prováděly bankovním převodem nebo vkladem na platební účet, nespadá do působnosti směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2015/849 ze dne 20. května 2015 o předcházení využívání finančního systému k praní peněz nebo financování terorismu, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 648/2012 a o zrušení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES a směrnice Komise 2006/70/ES.

2)

Článek 63 SFEU ve spojení s čl. 49 odst. 3 Listiny základních práv Evropské unie musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání právní úpravě členského státu, která za účelem boje proti daňovým podvodům a únikům zaprvé zakazuje fyzickým a právnickým osobám provádět v tuzemsku platby v hotovosti, pokud se částka těchto plateb rovná stanovené prahové hodnotě nebo je vyšší, a která za tímto účelem vyžaduje provedení bankovního převodu nebo vkladu na platební účet, včetně případu, kdy se jedná o vyplácení dividend ze strany společnosti, a která zadruhé v reakci na porušení tohoto zákazu stanoví režim sankcí, v jehož rámci se výše pokuty, která může být uložena, vypočte na základě pevného procenta z celkové částky platby, která byla zaplacena v rozporu s uvedeným zákazem, aniž může být tato pokuta upravena v závislosti na konkrétních okolnostech věci, za podmínky, že tato právní úprava je způsobilá zaručit uskutečnění uvedených cílů a nepřekračuje rámec toho, co je k dosažení těchto cílů nezbytné.


(1)  Úř. věst. C 357, 21.10.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/11


Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 6. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Consorzio Italian Management, Catania Multiservizi SpA v. Rete Ferroviaria Italiana SpA

(Věc C-561/19) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Článek 267 SFEU - Rozsah povinnosti vnitrostátních soudů rozhodujících v posledním stupni podat žádost o rozhodnutí o předběžné otázce - Výjimky z této povinnosti - Kritéria - Otázka týkající se výkladu unijního práva vznesená účastníky vnitrostátního řízení poté, co Soudní dvůr vydal v tomto řízení rozsudek o předběžné otázce - Neupřesnění skutečností odůvodňujících nezbytnost odpovědi na předběžné otázky - Částečná nepřípustnost žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce“)

(2021/C 481/15)

Jednací jazyk: italština

Předkládající soud

Consiglio di Stato

Účastnice původního řízení

Žalobkyně: Consorzio Italian Management, Catania Multiservizi SpA

Žalovaná: Rete Ferroviaria Italiana SpA

Výrok

Článek 267 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že vnitrostátní soud, jehož rozhodnutí nelze napadnout opravnými prostředky podle vnitrostátního práva, musí splnit svou povinnost obrátit se na Soudní dvůr s otázkou týkající se výkladu unijního práva, která před ním vyvstala, ledaže by konstatoval, že tato otázka není relevantní, že předmětné ustanovení unijního práva již bylo předmětem výkladu podaného Soudním dvorem nebo že správný výklad unijního práva je natolik zřejmý, že není ponechán prostor pro žádnou rozumnou pochybnost.

Existence takové možnosti musí být posuzována v závislosti na charakteristikách vlastních unijnímu práva, zvláštních obtížích, které vykazuje jeho výklad, a riziku rozdílnosti judikatury uvnitř Unie.

Takový soud nemůže být uvedené povinnosti zproštěn pouze z toho důvodu, že již v rámci téže vnitrostátní věci předložil Soudnímu dvoru žádost o rozhodnutí o předběžné otázce. Od předložení předběžné otázky Soudnímu dvoru však může upustit, jsou-li dány důvody nepřípustnosti, které souvisejí s řízením před vnitrostátním soudem, s výhradou dodržení zásad rovnocennosti a efektivity.


(1)  Úř. věst. C 357, 21.10.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/12


Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 6. října 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Superior de Justicia del País Vasco – Španělsko) – Confederación Nacional de Centros Especiales de Empleo (Conacee) v. Diputación Foral de Guipúzcoa

(Věc C-598/19) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Zadávání veřejných zakázek - Směrnice 2014/24/EU - Článek 20 - Vyhrazené veřejné zakázky - Vnitrostátní právní úprava, podle níž je právo účastnit se určitých zadávacích řízení na veřejné zakázky vyhrazeno zvláštním střediskům sociální iniciativy pro zaměstnanost - Dodatečné podmínky neupravené směrnicí - Zásady rovného zacházení a transparentnosti“)

(2021/C 481/16)

Jednací jazyk: španělština

Předkládající soud

Tribunal Superior de Justicia del País Vasco

Účastnice původního řízení

Žalobkyně: Confederación Nacional de Centros Especiales de Empleo (Conacee)

Žalovaná: Diputación Foral de Guipúzcoa

Výrok

Článek 20 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/24/EU ze dne 26. února 2014 o zadávání veřejných zakázek a o zrušení směrnice 2004/18/ES musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání tomu, aby členský stát uložil dodatečné podmínky k podmínkám uvedeným v tomto ustanovení, a vyloučil tím ze zadávacích řízení na vyhrazené veřejné zakázky některé hospodářské subjekty splňující podmínky stanovené v uvedeném ustanovení, to však s výhradou dodržení zásad rovného zacházení a proporcionality tímto členským státem.


(1)  Úř. věst. C 363, 28.10.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/13


Rozsudek Soudního dvora (desátého senátu) ze dne 30. září 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Najvyššího súdu Slovenskej republiky – Slovensko) – HYDINA SK s.r.o. v. Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

(Věc C-186/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Správní spolupráce a boj proti podvodům v oblasti daně z přidané hodnoty (DPH) - Nařízení (EU) č. 904/2010 - Články 10 až 12 - Výměna informací - Daňová kontrola - Lhůty - Přerušení daňové kontroly v případě výměny informací - Překročení lhůty stanovené pro sdělení informací - Dopad na zákonnost přerušení daňové kontroly“)

(2021/C 481/17)

Jednací jazyk: slovenština

Předkládající soud

Najvyšší súd Slovenskej republiky

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: HYDINA SK s.r.o.

Žalovaný: Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

Výrok

Článek 10 nařízení Rady (EU) č. 904/2010 ze dne 7. října 2010 o správní spolupráci a boji proti podvodům v oblasti daně z přidané hodnoty vykládaný ve světle bodu 25 odůvodnění tohoto nařízení musí být vykládán v tom smyslu, že nestanoví lhůty, jejichž překročení může mít dopad na zákonnost přerušení daňové kontroly stanoveného právem dožadujícího členského státu do doby, než mu dožádaný členský stát sdělí informace požadované v rámci mechanismu správní spolupráce zavedeného tímto nařízením.


(1)  Úř. věst. C 222, 6.7.2020.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/13


Rozsudek Soudního dvora (osmého senátu) ze dne 30. září 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Centrale Raad van Beroep – Nizozemsko) – K v. Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen (Uwv)

(Věc C-285/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Nařízení (ES) č. 883/2004 - Článek 65 odst. 2 a 5 - Oblast působnosti - Zcela nezaměstnaný pracovník - Dávky v nezaměstnanosti - Pracovník, který má bydliště a vykonává zaměstnání v příslušném členském státě - Přemístění bydliště do jiného členského státu - Osoba, která před tím, než se stala zcela nezaměstnanou, fakticky nevykonávala zaměstnání v příslušném členském státě - Osoba v pracovní neschopnosti z důvodu nemoci a pobírající z tohoto titulu dávky v nemoci vyplácené příslušným členským státem - Výkon zaměstnání - Srovnatelné právní postavení“)

(2021/C 481/18)

Jednací jazyk: nizozemština

Předkládající soud

Centrale Raad van Beroep

Účastníci původního řízení

Žalobce: K

Žalovaný: Raad van bestuur van het Uitvoeringsinstituut werknemersverzekeringen (Uwv)

Výrok

1)

Článek 65 odst. 2 a 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 ze dne 29. dubna 2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 465/2012 ze dne 22. května 2012, musí být vykládán v tom smyslu, že se použije na situaci, kdy dotyčná osoba před tím, než se stala zcela nezaměstnanou, měla bydliště v jiném členském státě, než je příslušný členský stát, a fakticky nevykonávala zaměstnání, ale byla v pracovní neschopnosti z důvodu nemoci, a z tohoto důvodu pobírala dávky v nemoci vyplácené příslušným členským státem, ovšem za podmínky, že pobírání takových dávek je podle vnitrostátního práva příslušného členského státu rovnocenné výkonu zaměstnání.

2)

Článek 65 odst. 2 a 5 nařízení č. 883/2004, ve znění nařízení č. 465/2012, musí být vykládán v tom smyslu, že pro účely použití tohoto ustanovení není namístě přihlížet k důvodům, zejména rodinným, z nichž dotyčná osoba přemístila své bydliště do jiného než příslušného členského státu.


(1)  Úř. věst. C 313, 21.9.2020.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/14


Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 30. září 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesgerichtshof – Německo) – Commerzbank AG v. E.O.

(Věc C-296/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Justiční spolupráce v občanských věcech - Příslušnost, uznávání a výkon soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech - Občanské a obchodní věci - Luganská úmluva II - Článek 15 odst. 1 písm. c) - Příslušnost ve věcech spotřebitelských smluv - Přenesení bydliště spotřebitele do jiného státu vázaného Úmluvou“)

(2021/C 481/19)

Jednací jazyk: němčina

Předkládající soud

Bundesgerichtshof

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: Commerzbank AG

Žalovaný: E.O.

Výrok

Článek 15 odst. 1 písm. c) Úmluvy o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech, podepsané dne 30. října 2007, jejíž uzavření bylo schváleno jménem Evropského Společenství rozhodnutím Rady 2009/430/ES ze dne 27. listopadu 2008, musí být vykládán v tom smyslu, že toto ustanovení určuje příslušnost v případě, kdy profesionál nebo podnikatel a spotřebitel, kteří jsou stranami spotřebitelské smlouvy, měli ke dni uzavření této smlouvy sídlo nebo bydliště v témže státě vázaném touto úmluvou a kdy se mezinárodní prvek právního vztahu objevil až po uzavření uvedené smlouvy, a to z důvodu pozdějšího přenesení bydliště spotřebitele do jiného státu vázaného uvedenou úmluvou.


(1)  Úř. věst. C 348, 19.10.2020.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/15


Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 30. září 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Conseil d'État – Francie) – Icade Promotion SAS, dříve Icade Promotion Logement SAS v. Ministère de l’Action et des Comptes publics

(Věc C-299/20) (1)

(„Řízení o předběžné otázce - Daně - Společný systém daně z přidané hodnoty (DPH) - Směrnice 2006/112/ES - Článek 392 - Režim zdanění marže - Oblast působnosti - Dodání budov a stavebních pozemků zakoupených za účelem následného prodeje - Osoba povinná k dani, jíž nevznikl při nabytí nemovitosti nárok na odpočet - Následný prodej podléhající DPH - Pojem ‚stavební pozemky‘“)

(2021/C 481/20)

Jednací jazyk: francouzština

Předkládající soud

Conseil d'État

Účastníci původního řízení

Žalobkyně: Icade Promotion SAS, dříve Icade Promotion Logement SAS

Žalovaný: Ministère de l’Action et des Comptes publics

Výrok

1)

Článek 392 směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty musí být vykládán v tom smyslu, že umožňuje použití režimu zdanění marže na plnění spočívající v dodání stavebních pozemků jak v případě, kdy jejich nabytí podléhalo dani z přidané hodnoty (DPH), aniž měla osoba povinná k dani, která uskutečňuje následný prodej, nárok na odpočet této daně, tak v případě, kdy jejich nabytí nepodléhalo DPH, i když cena, za kterou obchodník povinný k dani nabyl toto zboží, zahrnuje částku DPH, která byla uhrazena na vstupu původním prodávajícím. S výjimkou tohoto případu se však toto ustanovení nepoužije na plnění spočívající v dodání stavebních pozemků, jejichž původní nabytí nepodléhalo DPH buď proto, že nespadá do působnosti této daně, nebo proto, že je od ní osvobozeno.

2)

Článek 392 směrnice o 2006/112 musí být vykládán v tom smyslu, že vylučuje použití režimu zdanění marže na plnění spočívající v dodání stavebních pozemků, pokud se z těchto pozemků, nabytých jako nezastavěné staly mezi okamžikem jejich nabytí a okamžikem jejich následného prodeje osobou povinnou k dani pozemky stavební, ale že nevylučuje použití tohoto režimu na plnění spočívající v dodání stavebních pozemků, pokud u těchto pozemků došlo v době mezi jejich nabytím a jejich následným prodejem osobou povinnou k dani k takovým změnám jejich vlastností, jako je rozdělení na parcely nebo provedení úprav umožňujících vybudování sítí zásobujících uvedené pozemky, jako jsou plynová potrubí či elektrické sítě.


(1)  Úř. věst. C 297, 7.9.2020.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/15


Kasační opravný prostředek podaný dne 21. července 2021 Lucemburským velkovévodstvím proti rozsudku Tribunálu (druhého rozšířeného senátu) vydanému dne 12. května 2021 ve spojených věcech T-516/18 a T-525/18, Lucemburské velkovévodství a Engie Global LNG Holding a další v. Komise

(Věc C-451/21 P)

(2021/C 481/21)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek (navrhovatel): Lucemburské velkovévodství (zástupci: A. Germeaux a T. Uri, zmocněnci, a D. Waelbroeck a J. Bracker, advokáti)

Další účastníci řízení: Evropská komise, Irsko

Návrhová žádání

Lucemburské velkovévodství navrhuje, aby Soudní dvůr:

zrušil rozsudek Tribunálu Evropské unie ze dne 12. května 2021 ve spojených věcech T-516/18 a T-525/18, Lucembursko a Engie Global LNG Holding a další v. Komise;

v souladu s článkem 61 statutu Soudního dvora vydal sám konečné rozhodnutí ve věci samé, kterým vyhoví žalobnímu návrhu Lucemburského velkovévodství a zruší rozhodnutí Komise (EU) 2019/421 ze dne 20. června 2018 o státní podpoře SA.44888 (2016/C) (ex 2016/NN), kterou Lucembursko poskytlo skupině Engie (Úř. věst. 2019, L 78, s. 1);

podpůrně vrátil věc Tribunálu;

uložil Komisi náhradu nákladů řízení vynaložených Lucemburským velkovévodstvím.

Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty

Na podporu kasačního opravného prostředku předkládá Lucemburské velkovévodství čtyři důvody.

První důvod kasačního opravného prostředku vychází z porušení článku 107 SFEU spočívajícího v tom, že Tribunál potvrdil, že ve světle „užšího“ referenčního rámce, pro který se rozhodla Komise, přiznávají oba balíčky dotčených daňových rozhodnutí „selektivní“ zvýhodnění. (i) Tribunál se tím, že konstatoval existenci „užšího“ referenčního rámce (a sice pravidel lucemburského systému zdanění právnických osob týkajících se osvobození příjmů z podílů od daní a zdanění rozdělení zisku), dopustil nesprávného právního posouzení v několika ohledech. Nejenže akceptoval neúplný a uměle zúžený referenční rámec, ale posvěcením výkladu dotčených ustanovení contra legem také zkreslil lucemburské právo. Napadeným rozsudkem je také akceptována diskriminace mezi přeshraničními a čistě vnitrostátními operacemi, neboť z referenčního rámce byly vyloučeny lucemburské společnosti s podíly ve společnostech z jiných členských států. (ii) Závěr o existenci odchylky od „užšího“ referenčního rámce je nesprávný. Spočívá totiž na přepsání vnitrostátního práva a je v rozporu s judikaturou Soudního dvora k posuzování selektivity, a zejména judikaturou vyžadující prokázání diskriminace ve vztahu k podnikům ve srovnatelné situaci.

Druhý důvod kasačního opravného prostředku vychází z porušení článku 107 SFEU spočívajícího v tom, že Tribunál potvrdil existenci „selektivního“ zvýhodnění v důsledku neuplatnění ustanovení lucemburského práva o zneužití práva, a podpůrně z porušení nařízení (EU) 2015/1589 (1) a práva na procesní obranu. (i) Právní kvalifikace „selektivity“, kterou provedl Tribunál, v důsledku neuplatnění ustanovení lucemburského práva o zneužití práva spočívá na nesprávném předpokladu a na zkreslení vnitrostátního práva. Využití „přímé“ půjčky ZORA by totiž, přestože Tribunál je opačného názoru, vedlo ke stejnému daňovému výsledku. (ii) Argumentace Tribunálu k určení referenčního rámce trpí nesprávným právním posouzením a vadným odůvodněním v několika ohledech. (iii) Argumentace Tribunálu k existenci odchylky je nesprávná. Závěr, že kritéria nezbytná pro uplatnění ustanovení o zneužití práva byla v daném případě naplněna, vychází z nesprávného předpokladu, že využití „přímé“ půjčky ZORA by nevedlo ke stejnému daňovému výsledku. Napadený rozsudek je v rozporu s článkem 107 SFEU i v rozsahu, ve kterém je jeho cílem presumovat existenci zneužití práva a konkrétně neexistenci důvodů netýkajících se daní. Tribunál porušil také svou povinnost uvést odůvodnění a neprovedl úplné posouzení skutkového stavu, když pominul některé skutečnosti dokládající, že podle lucemburského práva nemohlo dojít ke konstatování zneužití práva. Konečně porušil článek 107 SFEU tím, že neprokázal existenci jakékoli diskriminace ve prospěch společnosti Engie vůči podnikům ve srovnatelné skutkové a právní situaci. (iv) Konečně a podpůrně bylo napadeným rozsudkem porušeno právo Lucemburského velkovévodství na procesní obranu.

Třetí důvod kasačního opravného prostředku vychází z porušení článků 4 a 5 SEU. Lucemburské velkovévodství tvrdí, že napadeným rozsudkem byla omezena autonomie vnitrostátních daňových orgánů v oblasti spadající do výlučných pravomocí členských států, čímž došlo k porušení článků 4 a 5 SEU, jakož i zásad upravujících rozdělení pravomocí mezi členské státy a Evropskou unii.

Čtvrtý důvod kasačního opravného prostředku vychází z porušení článku 296 SFEU spočívajícího v tom, že Tribunál nedodržel svou povinnost uvést odůvodnění.


(1)  Nařízení Rady (EU) 2015/1589 ze dne 13. července 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 108 Smlouvy o fungování Evropské unie (Úř. věst. 2015, L 248, s. 9),


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/17


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Sofijski rajonen sad (Bulharsko) dne 6. srpna 2021 – „Banka DSK“ EAD v. M. B.

(Věc C-489/21)

(2021/C 481/22)

Jednací jazyk: bulharština

Předkládající soud

Sofijski rajonen sad

Účastníci původního řízení

Žalobkyně:„Banka DSK“ EAD

Žalovaný: M. B.

Předběžné otázky

1.

Musí být čl. 3 odst. 1 směrnice 93/13/EHS (1) ve spojení s bodem 1 písm. e) a f) přílohy této směrnice vykládán v tom smyslu, že ujednání zakládají – v rozporu s požadavkem poctivosti – povinnosti v neprospěch spotřebitele, jestliže podstatně zvyšují jeho náklady vyplývající z úvěrové smlouvy, pokud tento spotřebitel svou odměnu za práci nepoukazuje každý měsíc [na účet] vedený u úvěrující banky, s přihlédnutím ke skutečnosti, že mu smluvní podmínky ukládají povinnost zatížit svou pohledávku za odměnou za práci zástavním právem?

2.

V případě záporné odpovědi na první otázku, musí být čl. 3 odst. 1 směrnice 93/13/EHS ve spojení s bodem 1 písm. e) a f) přílohy k této směrnici vykládán v tom smyslu, že ujednání zakládají – v rozporu s požadavkem poctivosti – povinnosti v neprospěch spotřebitele, jestliže mu ukládají, aby [na účet] vedený u úvěrujícího podnikatele poukazoval nejen svou odměnu za práci, nýbrž aby skutečně využíval také jiné služby úvěrujícího podnikatele?

3.

V případě kladné odpovědi na druhou otázku, jakými kritérii se musí v zásadě řídit vnitrostátní soud při posuzování zneužívající povahy? Je nutno přihlédnout zejména k intenzitě vazby předmětu úvěrové smlouvy na vedlejší služby, které musí spotřebitel využívat, k počtu těchto vedlejších služeb a k vnitrostátním ustanovením omezujícím vázané obchody?

4.

Platí zásada výkladu vnitrostátního práva v souladu s unijním právem, tak, jak byla uvedena v bodě 26 rozsudku 14/83, von Colson, také při výkladu vnitrostátních právních předpisů upravujících jiné právní oblasti (konkrétně předpisy o nekalé hospodářské soutěži), které se liší od předpisů zavedených unijním právem, jež ale souvisí s právní oblastí, jíž se týká právní akt Evropské unie, který vnitrostátní soud uplatňuje v řízení, jenž u něj probíhá (v projednávané věci směrnice 93/13/EHS o zneužívajících ujednáních ve spotřebitelských smlouvách) a je při takovém výkladu vnitrostátního práva nutné uplatnit normy stanovené Listinou základních práv Evropské unie?

5.

Musí být čl. 7 odst. 2 ve spojení s čl. 6 odst. 1 písm. d) směrnice 2005/29/ES (2) a čl. 10 odst. 2 písm. f) směrnice 2008/48/ES (3) vykládány v tom smyslu, že zakazují uvedení nižší výpůjční úrokové sazby v hlavní smlouvě o spotřebitelském úvěru, pokud je poskytnutí úvěru za tuto úrokovou sazbu podmíněno podmínkami, které jsou uvedeny v příloze k této smlouvě? Je nutno při tomto přezkumu posuzovat druh těchto podmínek a způsob, jakým jsou tyto podmínky pro snížení výpůjční úrokové sazby formulovány, odpadnutí takovéhoto snížení, jakož i prostředky, které vedou k opětovnému snížení?

6.

Musí být čl. 5 odst. 2 písm. b) směrnice 2005/29/ES vykládán v tom smyslu, že při posuzování možnosti podstatného narušení ekonomického chování spotřebitele je nutno přihlédnout k tržnímu podílu banky, která poskytuje spotřebitelské úvěry, s ohledem na potřeby spotřebitelů, kteří takovéto produkty využívají?

7.

Musí být čl. 3 písm. g) směrnice 2008/48/ES vykládán v tom smyslu, že náklady vyplývající ze smluv souvisejících se smlouvou o spotřebitelském úvěru, při jejichž plnění je podle smlouvy o spotřebitelském úvěru poskytnuta sleva na úroku, představují část roční procentní sazby nákladů na úvěr a musí být zahrnuty do jejího výpočtu?

8.

Musí být čl. 3 písm. g) směrnice 2008/48/ES ve spojení s článkem 5 směrnice 93/13/EHS vykládán v tom smyslu, že při neplnění povinností stanovených ve smlouvách souvisejících se smlouvou o úvěru, s nímž je spojeno zvýšení výpůjční úrokové sazby úvěru, musí být roční procentní sazba nákladů na úvěr vypočtena také s přihlédnutím k vyšší výpůjční úrokové sazbě při neplnění?

9.

Musí být čl. 10 odst. 2 písm. g) směrnice 2008/48/ES vykládán v tom smyslu, že v situaci, kdy v úvěrové smlouvě uzavřené mezi podnikatelem a spotřebitelem jako dlužníkem není řádně uvedena roční procentní sazba nákladů, je nutno považovat za neuvedení roční procentní sazby nákladů v úvěrové smlouvě a vnitrostátní soud musí uplatnit právní důsledky, které vnitrostátní právo stanoví pro případ, že roční procentní sazba nákladů není ve smlouvě o spotřebitelském úvěru uvedena?

10.

Musí být čl. 22 odst. 4 směrnice 2008/48/ES vykládán v tom smyslu, že sankce v podobě neplatnosti smlouvy o spotřebitelském úvěru, kterou stanoví vnitrostátní zákonodárce a která vede k tomu, že musí být vrácena pouze poskytnutá jistina, je přiměřená, pokud ve smlouvě o spotřebitelském úvěru není přesně uvedena roční procentní sazba nákladů?


(1)  Směrnice Rady 93/13/EHS ze dne 5. dubna 1993 o nepřiměřených podmínkách ve spotřebitelských smlouvách (Úř. věst. 1993, L 95, s. 29).

(2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/29/ES ze dne 11. května 2005 o nekalých obchodních praktikách vůči spotřebitelům na vnitřním trhu a o změně směrnice Rady 84/450/EHS, směrnic Evropského parlamentu a Rady 97/7/ES, 98/27/ES a 2002/65/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2006/2004 (směrnice o nekalých obchodních praktikách) (Úř. věst. 2005, L 149, s. 22).

(3)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/48/ES ze dne 23. dubna 2008 o smlouvách o spotřebitelském úvěru a o zrušení směrnice Rady 87/102/EHS (Úř. věst. 2008, L 133, s. 66).


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/18


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie (Rumunsko) dne 10. srpna 2021 – WA v. Direcţia pentru Evidenţa Persoanelor şi Administrarea Bazelor de Date din Ministerul Afacerilor Interne

(Věc C-491/21)

(2021/C 481/23)

Jednací jazyk: rumunština

Předkládající soud

Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie

Účastníci původního řízení

Navrhovatel: WA

Odpůrce: Direcţia pentru Evidenţa Persoanelor şi Administrarea Bazelor de Date din Ministerul Afacerilor Interne

Předběžná otázka

1)

Musí být čl. 26 odst. 2 SFEU, článek 20, čl. 21 odst. 1 a čl. 45 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie, jakož i články 4, 5 a 6 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES ze dne 29. dubna 2004 o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků volně se pohybovat a pobývat na území členských států, o změně nařízení (EHS) č. 1612/68 a o zrušení směrnic 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (1), vykládány v tom smyslu, že brání takové vnitrostátní právní úpravě, která neumožňuje vydání průkazu totožnosti, který lze v rámci Evropské unie použít jako cestovní doklad, státnímu příslušníkovi členského státu z důvodu, že má bydliště v jiném členském státě?


(1)  Úř. věst. 2004, L 158, s. 77.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/18


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Högsta domstolen (Švédsko) dne 16. září 2021 – CC v. VO

(Věc C-572/21)

(2021/C 481/24)

Jednací jazyk: švédština

Předkládající soud

Högsta domstolen

Účastníci původního řízení

Navrhovatelka: CC

Odpůrce: VO

Předběžná otázka

Zachovává si soud členského státu svou příslušnost podle čl. 8 odst. 1 nařízení Brusel II, (1) pokud dítě, o které se v řízení jedná, změní v průběhu řízení své obvyklé bydliště z členského státu do třetí země, která je smluvní stranou Haagské úmluvy z roku 1996 (viz článek 61 nařízení)?


(1)  Nařízení Rady (ES) č. 2201/2003 ze dne 27. listopadu 2003 o příslušnosti a uznávání a výkonu rozhodnutí ve věcech manželských a ve věcech rodičovské zodpovědnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1347/2000 (Úř. věst. L 338, 23.12.2003, s. 1). Zvláštní vydání v českém jazyce: Kapitola 19 Svazek 006 S. 243


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/19


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Nejvyšším soudem České republiky dne 20. září 2021 – QT v. 02 Czech Republic a. s.

(Věc C-574/21)

(2021/C 481/25)

Jednací jazyk: čeština

Předkládající soud

Nejvyšší soud České republiky

Účastníci původního řízení

Žalobce: QT

Žalovaná: 02 Czech Republic a. s.

Předběžné otázky

1)

Je třeba výraz „provize, o které obchodní zástupce přichází“, ve smyslu článku 17 odst. 2 písm. a) druhé odrážky Směrnice Rady 86/653/EHS (1) ze dne 18. prosince 1986 o koordinaci právní úpravy členských států týkající se nezávislých obchodních zástupců, vykládat tak, že takovými provizemi jsou též provize za uzavírání smluv, které by obchodní zástupce uzavřel, kdyby obchodní zastoupení trvalo, s těmi zákazníky, které pro zastoupeného získal nebo s nimiž významně rozšířil obchod?

2)

Pokud ano, za jakých podmínek platí tento závěr i ohledně tzv. jednorázových provizí za uzavření smlouvy?


(1)  Úř. věst. 1986, L 382, s. 17; Zvl. vyd. 06/001, s. 177.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/19


Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Itä-Suomen hallinto-oikeus (Finsko) dne 22. září 2021 – J.M.

(Věc C-579/21)

(2021/C 481/26)

Jednací jazyk: finština

Předkládající soud

Itä-Suomen hallinto-oikeus

Účastníci původního řízení

Žalobce: J.M.

Další účastníci řízení: Zástupce pověřence pro ochranu údajů, Pankki S

Předběžné otázky

1)

Musí být právo subjektu údajů na přístup k osobním údajům, které mu přiznává čl. 15 odst. 1 obecného nařízení o ochraně osobních údajů (dále jen „GDPR“) (1), vykládáno ve spojení s [pojmem] „osobní údaje“ ve smyslu čl. 4 bodu 1 tohoto nařízení tak, že informace shromažďované správcem, z nichž vyplývá, kdo osobní údaje subjektu údajů, kdy a k jakému účelu zpracovával, nepředstavují informace, na jejichž zpřístupnění má subjekt údajů právo, zejména z toho důvodu, že se jedná o údaje, které se týkají zaměstnance správce?

2)

V případě kladné odpovědi na první otázku, tedy že subjekt údajů nemá na základě čl. 15 odst. 1 GDPR právo na přístup k informacím uvedeným v této otázce, jelikož nejsou „osobními údaji“ subjektu údajů podle čl. 4 bodu 1 GDPR, musí být v projednávané věci přihlédnuto ještě k informacím, k nimž má subjekt údajů přístup podle čl. 15 odst. 1 písm. [a až h]:

a.

Jak musí být vykládán účel zpracování ve smyslu čl. 15 odst. 1 písm. a) s ohledem na rozsah práva subjektu údajů na přístup k osobním údajům, tedy může účel zpracování zakládat právo na přístup k protokolovým údajům uživatele, které shromáždil správce, jako jsou například informace o osobních údajích osob provádějících zpracování, době a účelu zpracování osobních údajů?

b.

Mohou být osoby, které zpracovávaly údaje o J.M. jako zákazníkovi, v této souvislosti považovány za určitých podmínek za příjemce osobních údajů podle čl. 15 odst. 1 písm. c) GDPR, k nimž by měl subjekt údajů právo na přístup?

3)

Je pro řízení relevantní, že se jedná o banku, která vykonává regulovanou činnost, nebo že J.M. pracoval pro banku a zároveň byl jejím zákazníkem?

4)

Je pro posouzení výše uvedených otázek relevantní, že ke zpracování údajů o J. M. došlo před nabytím účinnosti GDPR?


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1).


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/20


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 9. září 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio – Itálie) – Irideos SpA v. Poste Italiane SpA, za přítomnosti: Fastweb SpA, Tim SpA

(Věc C-419/19) (1)

(2021/C 481/27)

Jednací jazyk: italština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 328, 30.9.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/20


Usnesení předsedy Soudního dvora ze dne 15. září 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Hoge Raad der Nederlanden – Nizozemsko) – Stichting Brein v. News-Service Europe BV

(Věc C-442/19) (1)

(2021/C 481/28)

Jednací jazyk: nizozemština

Předseda Soudního dvora nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 357, 21.10.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/21


Usnesení předsedy třetího senátu Soudního dvora ze dne 9. září 2021 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Consiglio di Stato – Itálie) – Axpo Trading Ag v. Gestore dei Servizi Energetici SpA – GSE, za přítomnosti: Fallimento Esperia SpA

(Věc C-705/19) (1)

(2021/C 481/29)

Jednací jazyk: italština

Předseda třetího senátu nařídil vyškrtnutí věci.


(1)  Úř. věst. C 432, 23.12.2019.


Tribunál

29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/22


Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Sipcam Oxon v. Komise

(Věc T-518/19) (1)

(„Přípravky na ochranu rostlin - Účinná látka chlorothalonil - Neobnovení zařazení do přílohy prováděcího nařízení (EU) č. 540/2011 - Hodnocení - Právo na obhajobu - Návrh na klasifikaci účinné látky - Právní jistota - Přiměřenost - Zásada obezřetnosti“)

(2021/C 481/30)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Sipcam Oxon SpA (Milán, Itálie) (zástupci: C. Mereu a P. Sellar, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise (zástupci: F. Castilla Contreras, A. Dawes a I. Naglis, zmocněnci)

Předmět věci

Návrh na základě článku 263 SFEU a znějící na zrušení prováděcího nařízení Komise (EU) 2019/677 ze dne 29. dubna 2019, kterým se v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh neobnovuje schválení účinné látky chlorthalonil a kterým se mění prováděcí nařízení Komise (EU) č. 540/2011 (Úř. věst. 2019, L 114, s. 15).

Výrok rozsudku

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Sipcam Oxon SpA se ukládá náhrada nákladů řízení, včetně těch, které jsou spojeny s řízením o předběžném opatření.


(1)  Úř. věst. C 305, 9.9.2019.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/22


Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Kondyterska korporacija „Rošen“ v. EUIPO – Krasnyj Oktjabr (Vyobrazení humra)

(Věc T-254/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Řízení o prohlášení neplatnosti - Obrazová ochranná známka Evropské unie vyobrazující humra - Absolutní důvody pro zamítnutí zápisu - Rozlišovací způsobilost - Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001] - Nedostatek rozlišovací způsobilosti - Článek 7 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 7 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) 2017/1001] - Právo být vyslechnut - Článek 94 nařízení 2017/1001“)

(2021/C 481/31)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Dočirnje pidryjemstvo Kondyterska korporacija „Rošen“ (Kyjev, Ukrajina) (zástupkyně: I. Lukauskienė, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: A. Folliard-Monguiral a V. Ruzek, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastnice před Tribunálem: PAO Moscow Confectionery Factory „Krasnyj Oktjabr“ (Moskva, Ruská federace) (zástupci: M. Geitz a J. Stock, advokáti)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 4. března 2020 (věc R 1916/2019-4) týkajícímu se řízení o prohlášení neplatnosti mezi společnostmi Dočirnje pidryjemstvo Kondyterska korporacija „Rošen“ a PAO Moscow Confectionery Factory „Krasnyj Oktjabr“.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá

2)

Společnosti Dočirnje pidryjemstvo Kondyterska korporacija „Rošen“ se ukládá náhrada nákladů řízení


(1)  Úř. věst. C 215, 29.6.2020.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/23


Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Indo European Foods v. EUIPO – Chakari (Abresham Super Basmati Selaa Grade One World’s Best Rice)

(Věc T-342/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Námitkové řízení - Přihláška obrazové ochranné známky Evropské unie Abresham Super Basmati Selaa Grade One World’s Best Rice - Starší nezapsaná slovní ochranná známka BASMATI - Dohoda o vystoupení Spojeného království z Unie a Euratomu - Přechodné období - Právní zájem na pokračování v řízení - Relativní důvod pro zamítnutí zápisu - Článek 8 odst. 4 nařízení (ES) č. 207/2009 (nyní čl. 8 odst. 4 nařízení 2017/1001) - Režim žaloby podle ‚common law‘ týkající se neoprávněného užívání označení (action for passing off) - Nebezpečí klamavé prezentace - Nebezpečí rozmělnění starší ochranné známky s dobrým jménem“)

(2021/C 481/32)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Indo European Foods Ltd (Harrow, Spojené království) (zástupci: A. Norris, barrister a N. Welch, solicitor)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: H. O’Neill a V. Ruzek, zmocněnci)

Další účastník řízení před odvolacím senátem EUIPO: Hamid Ahmad Chakari (Vídeň, Rakousko)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 2. dubna 2020 (věc R 1079/2019-4), týkajícímu se námitkového řízení mezi společností Indo European Foods a H. A. Chakarim.

Výrok

1)

Rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu Úřadu Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) ze dne 2. dubna 2020 (věc R 1079/2019-4) se zrušuje.

2)

Ve zbývající části se žaloba zamítá.

3)

EUIPO se ukládá náhrada nákladů řízení, včetně nutných nákladů vynaložených společností Indo European Foods Ltd v souvislosti s řízením před odvolacím senátem EUIPO.


(1)  Úř. věst. C 262, 10.8.2020.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/24


Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Dermavita Company v. EUIPO – Allergan Holdings France (JUVEDERM)

(Věc T-372/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Řízení o zrušení - Slovní ochranná známka Evropské unie JUVEDERM - Skutečné užívání ochranné známky - Užívání u výrobků, pro které je ochranná známka zapsána - Užívání se souhlasem majitele - Článek 51 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 58 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2017/1001]“)

(2021/C 481/33)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Dermavita Company S.a.r.l. (Bejrút, Libanon) (zástupce: D. Todorov, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: K. Zajfert, J. Crespo Carrillo a V. J. Ruzek, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastnice řízení před Tribunálem: Allergan Holdings France SAS (Courbevoie, Francie) (zástupci: J. Day, solicitor, a T. de Haan, advokát)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 14. dubna 2020 (věc R 877/2019-4) týkajícímu se řízení o zrušení mezi společnostmi Dermavita Company a Allergan Holdings France.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Dermavita Company S.a.r.l. se ukládá náhrada nákladů souvisejících s tímto řízením.


(1)  Úř. věst. C 262, 10.8.2020.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/24


Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Allergan Holdings France v. EUIPO – Dermavita Company (JUVEDERM)

(Věc T-397/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Řízení o zrušení - Slovní ochranná známka Evropské unie JUVEDERM - Řádné užívání ochranné známky - Užívání u výrobků, pro které je ochranná známka zapsána - Článek 51 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 58 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) 2017/1001]“)

(2021/C 481/34)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Allergan Holdings France SAS (Courbevoie, Francie) (zástupci: J. Day, solicitor, a T. de Haan, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: K. Zajfert a V. J. Ruzek, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastnice před Tribunálem: Dermavita Company S.a.r.l. (Bejrút, Libanon) (zástupce: D. Todorov, advokát)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 14. dubna 2020 (věc R 877/2019-4) týkajícímu se řízení o zrušení mezi společnostmi Dermavita Company a Allergan Holdings France.

Výrok

1)

Námitka nepřípustnosti se zamítá.

2)

Žaloba se zamítá.

3)

Společnost Allergan Holdings France SAS ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) a dvě třetiny nákladů vynaložených společností Dermavita Company S.a.r.l. v souvislosti s tímto řízením.

4)

Společnost Dermavita Company S.a.r.l. ponese jednu třetinu vlastních nákladů souvisejících s tímto řízením.


(1)  Úř. věst. C 279, 24.8.2020.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/25


Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Global Translation Solutions v. Komise

(Věc T-404/20) (1)

(„Veřejné zakázky na služby - Zadávací řízení - Překladatelské služby - Zamítnutí nabídky uchazeče - Zadání zakázky jinému uchazeči - Kritéria pro zadání - Metoda hodnocení - Zjevně nesprávné posouzení - Rovné zacházení - Transparentnost - Povinnost uvést odůvodnění - Povinnost postupovat s řádnou péčí - Zásada řádné správy“)

(2021/C 481/35)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Global Translation Solutions ltd. (Valletta, Malta) (zástupce: C. Mifsud-Bonnici, advokát)

Žalovaná: Evropská komise (zástupkyně: A. Katsimerou, L. André a M. Ilkova, zmocněnkyně)

Předmět

Návrh podaný na základě článku 263 SFEU a znějící na zrušení rozhodnutí Komise, obsažené v dopise ze dne 17. dubna 2020, jímž byla odmítnuta nabídka předložená žalobkyní v rámci zadávacího řízení TRAD 19 pro část č. 22 (EN>MT) a jímž byla tato část zadána jinému uchazeči, jakož i „všech souvisejících rozhodnutí“.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Global Translation Solutions ltd. se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  – Úř. věst. C 297, 7.9.2020.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/26


Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Esteves Lopes Granja v. EUIPO – IVDP (PORTWO GIN)

(Věc T-417/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Námitkové řízení - Přihláška slovní ochranné známky Evropské unie PORTWO GIN - Starší označení původu ‚Porto‘ - Pojmy ‚použití‘ a ‚zneužití‘ chráněného označení původu - Článek 103 odst. 2 písm. a) bod ii) nařízení (EU) č. 1308/2013“)

(2021/C 481/36)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobce: Joaquim José Esteves Lopes Granja (Vila Nova de Gaia, Portugalsko) (zástupce O. Santos Costa, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupce: D. Gája, zmocněnec)

Další účastník řízení před odvolacím senátem EUIPO, vystupující jako vedlejší účastník před Tribunálem: Instituto dos Vinhos do Douro e do Porto, IP (IVDP) (Peso da Régua, Portugalsko) (zástupce: P. Sousa e Silva, advokát)

Předmět

Žaloba proti rozhodnutí druhého odvolacího senátu EUIPO ze dne 21. dubna 2020 (věc R 993/2019-2) týkajícímu se námitkového řízení mezi Instituto dos Vinhos do Douro e do Porto, IP, a Joaquimem Jósém Esteves Lopes Granjou.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Joaquim José Esteves Lopes Granja nahradí náklady řízení.


(1)  Úř. věst. C 279, 24.8.2020.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/26


Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Guo v. EUIPO – Sand Cph (sandriver)

(Věc T-505/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Řízení o prohlášení neplatnosti - Obrazová ochranná známka Evropské unie sandriver - Starší slovní ochranná známka Evropské unie SAND - Relativní důvod pro zamítnutí - Nebezpečí záměny - Článek 8 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001]“)

(2021/C 481/37)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Xiuling Guo (Šanghaj, Čína) (zástupkyně: L. Le Stanc, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: J. Mrozowski, A. Folliard Monguiral a V. Ruzek, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO: Sand Cph A/S (Kodaň, Dánsko)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí druhého odvolacího senátu EUIPO ze dne 2. června 2020 (věc R 2019/2019-2) týkajícímu se řízení o prohlášení neplatnosti mezi společností Sand Cph a X. Guo.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Xiuling Guo se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 320, 28.9.2020.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/27


Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Dermavita Company v. EUIPO – Allergan Holdings France (JUVÉDERM VYBRANCE)

(Věc T-635/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Řízení o prohlášení neplatnosti - Slovní ochranná známka Evropské unie JUVÉDERM VYBRANCE - Opožděná platba poplatku za odvolání - Nepřípustnost odvolání před odvolacím senátem - Článek 101 odst. 4 nařízení (EU) 2017/1001 - Článek 106 odst. 1 písm. b) nařízení 2017/1001 - Navrácení do původního stavu“)

(2021/C 481/38)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Dermavita Company S.a.r.l. (Bejrút, Libanon) (zástupce: D. Todorov, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: E. Markakis a V. Ruzek, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO: Allergan Holdings France SAS (Courbevoie, Francie)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 24. srpna 2020 (věc R 1014/2020-4) týkajícímu se řízení o prohlášení neplatnosti mezi společnostmi Dermavita Company a Allergan Holdings France

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Dermavita Company S.a.r.l. se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 443, 21.12.2020.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/27


Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Dermavita Company v. EUIPO – Allergan Holdings France (JUVÉDERM VOLUMA)

(Věc T-636/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Řízení o prohlášení neplatnosti - Slovní ochranná známka Evropské unie JUVÉDERM VOLUMA - Opožděná platba poplatku za odvolání - Nepřípustnost odvolání před odvolacím senátem - Článek 101 odst. 4 nařízení (EU) 2017/1001 - Článek 106 odst. 1 písm. b) nařízení 2017/1001 - Navrácení do původního stavu“)

(2021/C 481/39)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Dermavita Company S.a.r.l. (Bejrút, Libanon) (zástupce: D. Todorov, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: E. Markakis a V. Ruzek, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO: Allergan Holdings France SAS (Courbevoie, Francie)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 24. srpna 2020 (věc R 1016/2020-4) týkajícímu se řízení o prohlášení neplatnosti mezi společnostmi Dermavita Company a Allergan Holdings France

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Dermavita Company S.a.r.l. se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 443, 21.12.2020.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/28


Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Dermavita Company v. EUIPO – Allergan Holdings France (JUVÉDERM VOLITE)

(Věc T-637/20) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Řízení o prohlášení neplatnosti - Slovní ochranná známka Evropské unie JUVÉDERM VOLITE - Opožděná platba poplatku za odvolání - Nepřípustnost odvolání před odvolacím senátem - Článek 101 odst. 4 nařízení (EU) 2017/1001 - Článek 106 odst. 1 písm. b) nařízení 2017/1001 - Navrácení do původního stavu“)

(2021/C 481/40)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Dermavita Company S.a.r.l. (Bejrút, Libanon) (zástupce: D. Todorov, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupci: E. Markakis a V. Ruzek, zmocněnci)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO: Allergan Holdings France SAS (Courbevoie, Francie)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 21. srpna 2020 (věc R 1015/2020-4) týkajícímu se řízení o prohlášení neplatnosti mezi společnostmi Dermavita Company a Allergan Holdings France

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Dermavita Company S.a.r.l. se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 443, 21.12.2020.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/29


Rozsudek Tribunálu ze dne 6. října 2021 – Power Horse Energy Drinks v. EUIPO – Robot Energy Europe (UNSTOPPABLE)

(Věc T-3/21) (1)

(„Ochranná známka Evropské unie - Řízení o prohlášení neplatnosti - Slovní ochranná známka Evropské unie UNSTOPPABLE - Absolutní důvody pro zamítnutí zápisu - Rozlišovací způsobilost - Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 207/2009 [nyní čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001] - Nedostatek rozlišovací způsobilosti - Článek 7 odst. 1 písm. c) nařízení č. 207/2009 [nyní čl. 7 odst. 1 písm. c) nařízení 2017/1001]“)

(2021/C 481/41)

Jednací jazyk: němčina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Power Horse Energy Drinks GmbH (Linec, Rakousko) (zástupce: M. Woller, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (zástupce: E. Markakis, zmocněnec)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem EUIPO: Robot Energy Europe (Mijas, Španělsko)

Předmět věci

Žaloba podaná proti rozhodnutí druhého odvolacího senátu EUIPO ze dne 6. října 2020 (věc R 232/2020-2) týkajícímu se řízení o prohlášení neplatnosti mezi společnostmi Power Horse Energy Drinks a Robot Energy Europe.

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Power Horse Energy Drinks GmbH se ukládá náhrada nákladů řízení.


(1)  Úř. věst. C 62, 22. 2. 2021.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/29


Žaloba podaná dne 18. srpna 2021 – TB v. ENISA

(Věc T-511/21)

(2021/C 481/42)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: TB (zástupkyně: L. Levi a N. Flandin, advokátky)

Žalovaná: Agentura Evropské unie pro kybernetickou bezpečnost (ENISA)

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí ENISA, kterým byla obnovena pracovní smlouva žalobkyně, v rozsahu, v němž byla žalobkyně přeřazena na pozici bez řídících funkcí; toto rozhodnutí bylo formalizováno podepsaným vyhotovením dokumentu, které ENISA zaslala dne 13. října 2020 a které bylo připojeno k její smlouvě jako příloha, a podpisem tohoto dokumentu ze strany žalobkyně a ENISA dne 26. října 2020;

v případě potřeby zrušil rozhodnutí žalované ze dne 12. května 2021, jímž byla zamítnuta stížnost, kterou žalobkyně podala podle čl. 90 odst. 2 služebního řádu proti rozhodnutí o obnovení smlouvy;

rozhodl o náhradě majetkové a nemajetkové újmy, která žalobkyni vznikla;

uložil žalované náhradu všech nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobkyně dva žalobní důvody.

1.

První žalobní důvod vychází z toho, že rozhodnutí o obnovení smlouvy je protiprávní v rozsahu, v němž je důsledkem reorganizace, kterou ENISA údajně neprovádí ve služebním zájmu – došlo tak k porušení čl. 7 odst. 1 služebního řádu, k porušení zásad transparentnosti a zákazu diskriminace a k porušení čl. 18 odst. 1 a čl. 20 odst. 2 písm. a) rozhodnutí správní rady MB/2018/14.

Reorganizace je nejednoznačná a netransparentní a v jejím průběhu dochází k porušování zásady právní jistoty, ke zjevně nesprávnému posouzení a k porušení zásady 6 uvedené v rozhodnutí MB/2020/5.

Reorganizace je nedostatečně odůvodněna.

Reorganizace je prováděna v rozporu s Přílohou 1 administrativního sdělení.

Reorganizace je prováděna v rozporu se zásadami 7 a 8 uvedenými v rozhodnutí MB/2020/5, se zásadou řádné správy, s článkem 41 Listiny základních práv a s povinností postupovat s řádnou péčí.

2.

Druhý žalobní důvod vychází z toho, že rozhodnutí o obnovení smlouvy je protiprávní v rozsahu, v němž smlouva žalobkyně nebyla obnovena transparentním a spravedlivým postupem – došlo tak k porušení článku 1 rozhodnutí výkonného ředitele 38/2017 a bodu 5.1 standardního operačního postupu a k porušení povinnosti řádné správy.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/30


Žaloba podaná dne 2. září 2021 – TB v. ENISA

(Věc T-560/21)

(2021/C 481/43)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobce: TB (zástupkyně: L. Levi a N. Flandin, advokátky)

Žalovaná: Agentura Evropské unie pro kybernetickou bezpečnost

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí výběrové komise agentury ENISA o nezařazení žalobcova jména na seznam úspěšných kandidátů na místo vedoucího oddělení kanceláře výkonného ředitele (TA/AD 9) – č. ENISA-TA-70-AD-2020-04;

zrušil rozhodnutí výběrové komise agentury ENISA o nezařazení žalobcova jména na seznam úspěšných kandidátů na místo vedoucího oddělení útvaru podpůrných služeb (TA/AD 9) – č. ENISATA-71-AD-2020-05;

v případě potřeby zrušil rovněž rozhodnutí žalované ze dne 8. června 2021 o zamítnutí stížnosti podané žalobcem podle čl. 90 odst. 2 služebního řádu proti shora uvedených rozhodnutím;

přiznal žalobci náhradu nehmotné újmy;

uložil žalované náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobce tři žalobní důvody.

1.

První žalobní důvod vycházející z tvrzení, že rozhodnutí týkající se místa vedoucího oddělení kanceláře výkonného ředitele (Executive Director Office) (dále jen „rozhodnutí EDO“) a rozhodnutí týkající se místa vedoucího oddělení útvaru podpůrných služeb (Corporate Support Services) (dále jen „rozhodnutí CSS“) jsou protiprávní, neboť jsou založena na rozhodnutí ze dne 5. srpna 2020, jímž byla zveřejněna dvě oznámení o volných místech vedoucího oddělení EDO a vedoucího oddělení CSS a které je rovněž protiprávní.

2.

Druhý žalobní důvod vycházející z porušení zásady řádné správy a z nedostatečného odůvodnění rozhodnutí EDO a rozhodnutí CSS.

3.

Třetí žalobní důvod vycházející z tvrzení, že rozhodnutí EDO trpí vadou spočívající v nedostatku nestrannosti výběrové komise a je protiprávní – porušení článku 41 Listiny základních práv Evropské unie a článku 14 rozhodnutí správní rady agentury ENISA č. MB/2013/6.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/31


Žaloba podaná dne 9. září 2021 – Zásilkovna v. Komise

(Věc T-585/21)

(2021/C 481/44)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Zásilkovna s.r.o (Praha, Česká republika) (zástupce: R. Kubáč, advokát)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí Komise ve věci SA.55208 (2020/C) – Náhrada za plnění povinnosti univerzální služby pro Českou poštu na období let 2018 až 2022, v podobě dopisu ze dne i) 9. července 2021 a ii) 31. srpna 2021, kterým byla částečně zamítnuta stížnost žalobkyně ze dne 8. listopadu 2019 ohledně křížového subvencování prováděného Českou poštou s.p. ve vztahu k jejím obchodním aktivitám;

uložil Komisi náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobkyně dva žalobní důvody.

1.

První žalobní důvod vycházející z tvrzení, že Komise zjevně pochybila ve svém závěru, že křížové subvencování prováděné Českou poštou nepředstavuje státní podporu podle čl. 107 odst. 1 SFEU.

Žalobkyně konkrétně tvrdí, že křížové subvencování prováděné Českou poštou představuje samo o sobě neslučitelnou státní podporu podle čl. 107 odst. 1 SFEU, která existovala již přinejmenším v období let 2013 až 2017 (ale velmi pravděpodobně i dříve) a kterou tedy měla Komise důkladně posoudit v samostatném správním řízení, a nikoli coby vedlejší otázku v rámci řízení ve věci SA.55208 (2020/C), které se omezuje na období let 2018 až 2022. Pro to svědčí i dřívější rozhodovací praxe Komise. Komise však učinila nesprávný závěr, že toto křížové subvencování vůbec nepředstavuje státní podporu.

2.

Druhý žalobní důvod vycházející z tvrzení, že Komise porušila podstatnou procesní náležitost, neboť její rozhodnutí nepovažovat křížové subvencování prováděné Českou poštou za odlišnou státní podporu, není odůvodněno.

Žalobkyně konkrétně tvrdí, že Komise v napadeném rozhodnutí neuvedla odpovídající odůvodnění. Komise tak porušila základní procesní právo žalobkyně, neboť všechny unijní orgány jsou povinny příslušné opatření odůvodnit, aby zajistily jeho přezkoumatelnost soudem.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/32


Žaloba podaná dne 16. září 2021 – Serrano Velázquez v. Parlament

(Věc T-589/21)

(2021/C 481/45)

Jednací jazyk: španělština

Účastníci řízení

Žalobkyně: María Teresa Serrano Velázquez (Sevilla, Španělsko) (zástupce: F. Vázquez Sánchez, abogado)

Žalovaný: Evropský parlament

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí Petičního výboru Evropského parlamentu týkající se žádosti č. 0242/21 podané Maríou Teresou Serrano Velázquez a vyšetřil skutečnosti, které jsou v ní uvedeny.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu své žaloby se žalobkyně dovolává jediného žalobního důvodu vycházejícího z toho, že přijaté rozhodnutí nebylo správně odůvodněno podle článku 296 SFEU.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/32


Žaloba podaná dne 20. září 2021 – WS a další v. Frontex

(Věc T-600/21)

(2021/C 481/46)

Jednací jazyk: angličtina

Účastníci řízení

Žalobci: WS a 5 dalších žalobců (zástupci: A. van Eik a L. M. Komp, advokáti)

Žalovaná: Evropská agentura pro pohraniční a pobřežní stráž (Frontex)

Návrhová žádání

Žalobci navrhují, aby Tribunál:

určil, že Agentura odpovídá podle článku 268 a čl. 340 odst. 2 SFEU za škody, které způsobila žalobcům;

určil, že došlo k dostatečně závažnému porušení povinností Agentury podle článků 16, 22, 26, 28, 34 a 72 nařízení 2016/1624, kroků 1 až 5 standardních operačních postupů a článku 4 kodexu chování, což žalobcům přiznává práva zakotvená v článcích 1, 4, 18, 19, 24, 41 a 47 Listiny základních práv Evropské unie a dále došlo k dostatečně závažnému porušení základních práv žalobců stanovených v článcích 1, 4, 18, 19, 24, 41 a 47 Agenturou, čímž přímo způsobila škody, které žalobci utrpěli;

zavázal Agenturu k náhradě škody, kterou žalobci celkově utrpěli v přímém důsledku protiprávního jednání Agentury ve výši 96 212,55 eur v září 2021 jako náhradu majetkové újmy, jež bude navýšena o úroky splatné v den platby, a 40 000 eur jako náhradu nemajetkové újmy, jež bude navýšena o úroky splatné v den platby, jak je uvedeno výše, nebo částečně podle rozhodnutí Tribunálu;

uložil Agentuře náhradu nákladů vzniklých žalobcům v tomto řízení společně s úroky;

rozhodl, že vše bude zaplaceno do dvou týdnů po vynesení rozsudku a navýšeno o úroky za každý den prodlení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládají žalobci osm žalobních důvodů.

1.

První žalobní důvod vycházející z toho, že Agentura neprovedla posouzení rizik, jak je požadováno podle článku 34 nařízení 2016/1624 (1), článku 18 a 19 Listiny základních práv Evropské unie, a kroku 1 a 2 standardních operačních postupů (2).

2.

Druhý žalobní důvod vycházející z toho, že Agentura nepřijala opatření, u nichž bylo možné rozumně očekávat, že zmírní vážná rizika ohrožující základní práva, jak to vyžaduje článek 34 nařízení 2016/1624, články 18 a 19 Listiny základních práv Evropské unie, a krok 1 odst. 2 standardních operačních postupů.

3.

Třetí žalobní důvod vycházející z toho, že Agentura nevypracovala (dostatečně podrobný) operační plán, jak to vyžadují články 16 a 34 nařízení 2016/1624, články 18 a 19 Listiny základních práv Evropské unie a krok 2 standardních operačních postupů.

4.

Čtvrtý žalobní důvod vycházející z toho, že Agentura provedla návratovou operaci tak, že nebylo možné zaznamenat ani oznámit porušení základních práv v rozporu s články 22, 25, 28 a 34 nařízení 2016/1624, články 18 a 19. Listiny základních práv EU, krokem 3 standardních operačních postupů a čl. 4 odst. 3 písm. a) kodexu chování (3).

5.

Pátý žalobní důvod vycházející z toho, že Agentura nepřijala žádná opatření v reakci na očividná porušení článků 1, 4 a 24 Listiny základních práv Evropské unie, v rozporu s články 22 a 34 nařízení 2016/1624 a s článkem 4 kodexu chování.

6.

Šestý žalobní důvod vycházející z toho, že Agentura nezajistila účinné sledování společné návratové operace, jak to vyžadují články 28 a 34 nařízení 2016/1624.

7.

Sedmý žalobní důvod vycházející z toho, že Agentura nevyhodnotila návratovou operaci, jak to vyžadují články 26 a 28 nařízení 2016/1624 a kroky 4 a 5 standardních operačních postupů.

8.

Osmý žalobní důvod vycházející z toho, že Agentura řádně nezohlednila stížnost žalobců v rámci mechanismu pro podávání a vyřizování individuálních stížností, jak to vyžadují články 34 a 72 nařízení 2016/1624, článek 10 pravidel o mechanismu pro podávání a vyřizování stížností (4) a články 41 a 47 Listiny základních práv Evropské unie.


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1624 ze dne 14. září 2016 o Evropské pohraniční a pobřežní stráži a o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/399 a zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007, nařízení Rady (ES) č. 2007/2004 a rozhodnutí Rady 2005/267/ES, Úř. věst. 2016 L 251, s. 1.

(2)  Rozhodnutí výkonného ředitele č. 2012/87 o přijetí standardního operačního postupu Evropské agentury pro pohraniční a pobřežní stráž k zajištění dodržování základních práv ve společných operacích a pilotních projektech Evropské agentury pro pohraniční a pobřežní stráž ze dne 19. července 2012.

(3)  Rozhodnutí výkonného ředitele č. 2013/67 o Kodexu chování pro společné návratové operace koordinované Evropskou agenturou pro pohraniční a pobřežní stráž ze dne 7. října 2013.

(4)  Rozhodnutí výkonného ředitele R-ED-2016-106 o mechanismu pro podávání a vyřizování stížností ze dne 6. října 2016.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/33


Žaloba podaná dne 20. září 2021 – Pharmadom v. EUIPO – Wellstat Therapeutics (WELLMONDE)

(Věc T-601/21)

(2021/C 481/47)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Pharmadom (Boulogne Billancourt, Francie) (zástupce: M.-P. Dauquaire, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Wellstat Therapeutics Corp. (Rockville, Maryland, Spojené státy)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Přihlašovatelka sporné ochranné známky: Další účastnice v řízení před odvolacím senátem

Sporná ochranná známka: Slovní ochranná známka Evropské unie WELLMONDE – Přihláška č. 16 152 803

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 23. června 2021, ve věci R 1776/2020-5

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

napadené rozhodnutí zrušil

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/34


Žaloba podaná dne 22. září 2021 – L’Oréal v. EUIPO – Heinze (K K WATER)

(Věc T-610/21)

(2021/C 481/48)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: L’Oréal (Paříž, Francie) (zástupce: T. de Haan, advokát)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastník řízení před odvolacím senátem: Arne Patrik Heinze (Hamburk, Německo)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Přihlašovatelka sporné ochranné známky: Žalobkyně

Sporná ochranná známka: Obrazová ochranná známka Evropské unie K K WATER – Přihláška č. 18 092 777

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí druhého odvolacího senátu EUIPO ze dne 21. června 2021, ve věci R 2327/2020-2

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

napadené rozhodnutí zrušil;

uložil EUIPO a vedlejšímu účastníku řízení náhradu nákladů řízení, včetně nákladů řízení vynaložených žalobkyní před druhým odvolacím senátem Úřadu.

Dovolávaný žalobní důvod

Porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/35


Žaloba podaná dne 24. září 2021 – KPMG Advisory v. Komise

(Věc T-614/21)

(2021/C 481/49)

Jednací jazyk: italština

Účastnice řízení

Žalobkyně: KPMG Advisory SpA (Milán, Itálie) (zástupci: G. Roberti, I. Perego a R. Fragale, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

(i) v plném rozsahu nebo částečně zrušil ve smyslu čl. 263 čtvrtého pododstavce SFEU rozhodnutí ze dne 13. července 2021 o vyloučení KPMG Advisory S.p.A. z účasti na zadávacím řízení, na něž se vztahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046, nebo z výběru za účelem vynakládání finančních prostředků Unie [Ref. Ares(2021)4544873], oznámené dne 14. července 2021 (dále jen „napadené rozhodnutí“);

(ii) podpůrně ve smyslu článku 261 SFEU a čl. 143 odst. 9 finančního nařízení z roku 2018 zrušil vyloučení nebo zkrátil dobu jeho trvání, nebo zrušil zveřejnění uložené napadeným rozhodnutím;

(iii) případně prohlásil ve smyslu článku 277 SFEU protiprávnost čl. 73 odst. 3 nařízení 2018/1046 (1) a čl. 146 odst. 6 nařízení 2018/1046;

(iv) v každém případě uložil Evropské komisi náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobkyně pět žalobních důvodů.

1.

První žalobní důvod vycházející z porušení podstatných formálních náležitostí a zásady kolegiality

Žalobkyně v této souvislosti tvrdí, že rozhodnutí je stiženo porušením podstatných formálních náležitostí a zásady kolegiality, neboť nebylo přijato Komisí, nýbrž generálním ředitelem v rozporu s požadavky v oblasti přenesení pravomocí ve smyslu článků 1 a 14 jednacího řádu Komise.

Žalobkyně mimoto vznáší námitku protiprávnosti čl. 73 odst. 3 nařízení 2018/1046.

2.

Druhý žalobní důvod vycházející z porušení práva na obhajobu a základního práva na řádnou správu

Žalobkyně v této souvislosti tvrdí, že rozhodnutí je stiženo vadou v tom, že žalobkyně nemohla plně vykonat své právo být vyslechnuta, zejména u schvalující osoby odpovědné za přijetí rozhodnutí.

Žalobkyně mimoto uplatňuje porušení povinnosti nestranného a řádného posouzení zakotvené v článku 41 Listiny.

Žalobkyně kromě toho vznáší námitku protiprávnosti čl. 136 odst. 6 nařízení 2018/1046.

3.

Třetí žalobní důvod vycházející z porušení čl. 106 odst. 1 finančního nařízení z roku 2015 (2) a čl. 136 odst. 2 nařízení 2018/1046 – nesprávné posouzení a nedostatek odůvodnění

Žalobkyně v této souvislosti tvrdí, že rozhodnutí je stiženo vadou v tom, že schvalující osoba měla v rozhodnutí s ohledem na všechny relevantní skutečnosti ověřit, posoudit a odůvodnit, zda došlo k vážnému profesnímu pochybení.

4.

Čtvrtý žalobní důvod vycházející z porušení čl. 136 odst. 6 a 7 nařízení 2018/1046 – nesprávné posouzení a nedostatek odůvodnění

Žalobkyně v této souvislosti tvrdí, že napadené rozhodnutí je stiženo vadou v tom, že schvalující osoba v důsledku nedostatečného šetření a nesprávného posouzení konstatovala, že nápravná opatření přijatá žalobkyní ve smyslu čl. 136 odst. 6 a 7 nařízení 2018/1046 jsou nevhodná.

5.

Pátý žalobní důvod vycházející z námitky promlčení práva vyloučit hospodářský subjekt ve smyslu článku 136 nařízení 2018/1046 a porušení zásady proporcionality

Žalobkyně v této souvislosti vznáší námitku promlčení práva schvalující osoby vyloučit žalobkyni a nařídit zveřejnění vyloučení.

Rozhodnutí o vyloučení a jeho zveřejnění porušují zásadu proporcionality.


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046 ze dne 18. července 2018, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie, mění nařízení (EU) č. 1296/2013, (EU) č. 1301/2013, (EU) č. 1303/2013, (EU) č. 1304/2013, (EU) č. 1309/2013, (EU) č. 1316/2013, (EU) č. 223/2014 a (EU) č. 283/2014 a rozhodnutí č. 541/2014/EU a zrušuje nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 (Úř. věst. L 193, 30.7.2018, s. 1).

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2015/1929 ze dne 28. října 2015, kterým se mění nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie (Úř. věst. L 286, 30.10.2015, s. 1).


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/36


Žaloba podaná dne 29. září 2021 – Primagran v. EUIPO – Primagaz (prımagran)

(Věc T-624/21)

(2021/C 481/50)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Primagran sp. z o.o. (Stegna, Polsko) (zástupkyně: E. Jaroszyńska Kozłowska, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Compagnie des gaz de pétrole Primagaz (Paříž, Francie)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Přihlašovatel sporné ochranné známky: žalobkyně

Sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka Evropské unie prımagran – přihláška č. 18 051 750

Řízení před EUIPO: námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu EUIPO ze dne 28. července 2021 ve věci R 2486/2020-4

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí v rozsahu, v němž zamítá odvolání žalobkyně R 2486/2020-4, podané proti rozhodnutí námitkového oddělení EUIPO ze dne 30. října 2020 týkajícímu se přihlášky ochranné známky Evropské unie č. 18 051 750, a rozhodl, že každý z účastníků řízení ponese vlastní náklady vynaložené v námitkovém a odvolacím řízení,

uložil EUIPO a, pro případ, že by další účastnice řízení před odvolacím senátem vstoupila do řízení, vedlejší účastnici náhradu nákladů řízení.

Dovolávané žalobní důvody

Porušení čl. 27 odst. 2 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/625 a čl. 95 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001,

porušení zásady zákazu reformatio in peius,

porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/37


Žaloba podaná dne 4. října 2021 – Apart v. EUIPO – S. Tous (Vyobrazení obrysu medvídka)

(Věc T-638/21)

(2021/C 481/51)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Apart sp. z o.o. (Suchy Las, Polsko) (zástupkyně: J. Gwiazdowska, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: S. Tous, SL (Manresa, Španělsko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Majitelka sporné ochranné známky: Další účastnice v řízení před odvolacím senátem

Sporná ochranná známka: Obrazová ochranná známka Evropské unie (Vyobrazení obrysu medvídka) – Ochranná známka Evropské unie č. 8 127 144

Řízení před EUIPO: Řízení o zrušení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí pátého odvolacího senátu EUIPO ze dne 30. července 2021 ve věci R 1437/2020-5

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí v plném rozsahu a změnil rozhodnutí zrušením sporné ochranné známky;

podpůrně zrušil napadené rozhodnutí v plném rozsahu a vrátil věc odvolacímu senátu;

uložil EUIPO a společnosti S. TOUS, S.L., náhradu nákladů odvolacího řízení a nákladů řízení před Tribunálem.

Dovolávané žalobní důvody

Porušení čl. 51 odst. 1 písm. a) ve spojení s čl. 15 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2017/1001;

Porušení čl. 94 odst. 1 a čl. 95 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2017/1001 spočívající v chybějícím odůvodnění hypotéz o povaze sporné ochranné známky;

Porušení článku 20 a čl. 41 odst. 1 a odst. 2 písm. a) a c) Listiny základních práv Evropské unie, zejména práva být vyslechnut, povinnosti správního orgánu odůvodnit své rozhodnutí a zásad řádné správy, právní jistoty a rovného zacházení.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/38


Žaloba podaná dne 4. října 2021 – CB v. EUIPO – China Construction Bank (CCB)

(Věc T-639/21)

(2021/C 481/52)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Groupement des cartes bancaires (CB) (Paříž, Francie) (zástupkyně: C. Herissay Ducamp, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: China Construction Bank Corp. (Peking, Čína)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Přihlašovatelka sporné ochranné známky: Další účastnice v řízení před odvolacím senátem

Sporná ochranná známka: Obrazová ochranná známka Evropské unie CCB – Přihláška č. 13 359 609

Řízení před EUIPO: Námitkové řízení

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí druhého odvolacího senátu EUIPO ze dne 30. července 2021, ve věci R 1305/2020-2

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil napadené rozhodnutí, vyhověl námitkám a zamítnul přihlášku ochranné známky č. 13 359 609;

uložil EUIPO náhradu nákladů řízení.

Dovolávané žalobní důvody

Porušení článku 94 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001;

Porušení čl. 8 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001;

Porušení čl. 8 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/38


Žaloba podaná dne 5. října 2021 – Foodwatch v. Komise

(Věc T-643/21)

(2021/C 481/53)

Jednací jazyk: němčina

Účastníci řízení

Žalobce: Foodwatch eV (Berlín, Německo) (zástupci: R. Klinger, C. Douhaire a S. Ernst, advokáti)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí Komise [C(2021)5963 final] ze dne 5. srpna 2021 vydané na základě nařízení (ES) č. 1049/2001, kterým byla zamítnuta druhá žádost žalobce ze dne 6. května 2021 o plný přístup k dokumentu „Briefing for the EU RCF co-chair for the Regulatory Cooperation Forum meeting on 3-4 February 2020“ [Ares(2021)1264866], v rozsahu, v němž se toto zamítnutí opírá o důvod odepření přístupu uvedený v čl. 4 odst. 1 písm. a) třetí odrážce nařízení (ES) č. 1049/2001 a

uložil Komisi náhradu nákladů řízení, včetně nákladů vynaložených žalobcem.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu své žaloby podané proti rozhodnutí Komise C(2021)5963 final ze dne 5. srpna 2021, kterým mu bylo odmítnuto poskytnout plný přístup k dokumentu, který se týkal přípravy zasedání Fóra pro regulatorní spolupráci (RCF) ke Komplexní hospodářské a obchodní dohodě EU-Kanada (CETA), uvádí žalobce následující žalobní důvody:

1.

První žalobní důvod vycházející z porušení čl. 4 odst. 1 písm. a) třetí odrážky nařízení č. 1049/2001 (1) nesprávným použitím práva.

Předpoklad negativního dopadu na mezinárodní vztahy ve smyslu tohoto ustanovení s odůvodněním, že prozrazení interních strategických úvah by mohlo ohrozit úspěšné uzavření probíhajících jednání týkajících se provádění dohody, je chybný.

Předpoklad negativního dopadu na mezinárodní vztahy ve smyslu tohoto ustanovení s odůvodněním, že použité informace by mohly být třetími zeměmi použity proti EU, je chybný.

Chybný je rovněž předpoklad negativního dopadu na mezinárodní vztahy ve smyslu tohoto ustanovení s odůvodněním, že jinak by mohla být ohrožena spolupráce s Kanadou.

2.

Druhý žalobní důvod vycházející z porušení čl. 4 odst. 6 nařízení č. 1049/2001 z důvodu chybného rozhodnutí poskytnout pouze části sporného dokumentu.

3.

Třetí žalobní důvod vycházející z porušení čl. 4 odst. 7 nařízení č. 1049/2001 z důvodu, že odepření přístupu nebylo časově omezeno.

4.

Čtvrtý žalobní důvod vycházející z porušení povinnosti uvést odůvodnění, která vyplývá z článku 296 SFEU a čl. 41 odst. 2 písm. c) Listiny základních práv Evropské unie.


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. 2001, L 145, s. 43).


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/39


Žaloba podaná dne 6. října 2021 – Bloom v. Parlament a Rada

(Věc T-645/21)

(2021/C 481/54)

Jednací jazyk: francouzština

Účastníci řízení

Žalobce: Bloom (Paříž, Francie) (zástupkyně: C. Saynac a L. Chovet Ballester, advokátky)

Žalovaní: Evropský parlament a Rada Evropské unie

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

na základě článků 256 a 263 SFEU částečně zrušil nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1139 ze dne 7. července 2021, kterým se zřizuje Evropský námořní, rybářský a akvakulturní fond a mění nařízení (EU) 2017/1004 (Úř. věst. 2021, L 247, s. 1), a zejména jeho články 17, 18 a 19;

uložil Evropskému parlamentu a Radě Evropské unie náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobce tři žalobní důvody.

1.

První žalobní důvod vycházející z porušení cílů vysoké úrovně ochrany životního prostředí a udržitelného rozvoje. Žalobkyně uvádí, že články 17, 18 a 19 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1139 ze dne 7. července 2021, kterým se zřizuje Evropský námořní, rybářský a akvakulturní fond a mění nařízení (EU) 2017/1004 (dále jen „nařízení o námořním fondu“) opětovně zavádějí dotace nepříznivé pro mořské prostředí v rozporu s cíli vysoké úrovně ochrany životního prostředí a udržitelného rozvoje, které byly v unijních dokumentech potvrzeny.

2.

Druhý žalobní důvod vycházející z porušení obecných unijněprávních zásad obezřetnosti a proporcionality. Podle žalobkyně jsou články 17, 18 a 19 nařízení o námořním fondu v rozporu se zásadou obezřetnosti zakotvenou v čl. 191 odst. 2 SFEU. Účinky shora uvedených článků jsou mimoto v rozporu se zásadou proporcionality použitelnou v oblasti rybolovu.

3.

Třetí žalobní důvod vycházející z porušení Úmluvy OSN o mořském právu ze dne 10. prosince 1982, Úmluvy o ochraně mořského prostředí a pobřežní oblasti Středomoří ze dne 9. července 2004 a zásady plnění úmluv v dobré víře. Žalobkyně tvrdí, že články 17, 18 a 19 nařízení o námořním fondu odporují závazkům stanoveným shora uvedenými úmluvami v oblasti boje proti nadměrnému rybolovu a v oblasti zachování mořských zdrojů. Parlament a Rada podle žalobkyně přijetím sporných článků porušily zásadu plnění úmluv v dobré víře.


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/40


Žaloba podaná dne 1. října 2021 – Sberbank Europe v. ECB

(Věc T-647/21)

(2021/C 481/55)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Sberbank Europe AG (Vídeň, Rakousko) (zástupce: M. Fellner, advokát)

Žalovaná: Evropská centrální banka

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí žalované ze dne 2. srpna 2021 (1); a

uložil žalované náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu žaloby předkládá žalobkyně dvanáct žalobních důvodů.

1.

První žalobní důvod vycházející z toho, že žalovaná porušila zákaz dvojí sankce zakotvený v článku 50 Listiny základních práv Evropské unie (dále jen „Listina“) a v článku 4 Evropské úmluvy o lidských právech (dále jen „EÚLP“).

2.

Druhý důvod vycházející z toho, že žalovaná porušila článek 49 Listiny a článek 7 EÚLP, když uložila peněžitou sankci překračující horní hranici stanovenou v čl. 18 odst. 1 nařízení (EU) č. 1024/2013 (2).

3.

Třetí žalobní důvod, v němž žalobkyně tvrdí, že žalovaná porušila článek 17 Listiny a článek 1 prvního dodatkového protokolu k EÚLP.

4.

Čtvrtý žalobní důvod vycházející z toho, že žalovaná porušila zásadu loajality, neboť nedodržela a nesprávně použila metodu výpočtu peněžitých správních sankcí uvedenou v čl. 18 odst. 1 a v článku 7 nařízení (EU) č. 1024/2013.

5.

Pátý žalobní důvod vycházející z toho, že žalovaná porušila článek 6 EÚLP.

6.

Šestý žalobní důvod vycházející z toho, že žalovaná překročila horní hranici pro sankce stanovenou v čl. 18 odst. 1 nařízení (EU) č. 1024/2013.

7.

Sedmý žalobní důvod vycházející z toho, že § 97 rakouského zákona o bankovnictví (dále jen „BWG“) není použitelný, pokud překročením limitu velkých expozic není získána žádná výhoda nebo není zabráněno žádné ztrátě.

8.

Osmý žalobní důvod vycházející z toho, že oprávnění žalované uložit úroky z čerpání hospodářské výhody je časově omezeno podle § 97 BWG ve spojení s článkem 395 nařízení (EU) č. 575/2013.

9.

Devátý žalobní důvod vycházející z toho, že žalovaná nesprávně použila § 97 odst. 1 BWG ve spojení s § 30 písm. a) BWG a čl. 395 odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013.

10.

Desátý žalobní důvod vycházející z toho, že žalobkyně neměla vůbec v úmyslu překročit limit velkých expozic stanovený v článku 395 nařízení (EU) č. 575/2013 (3).

11.

Jedenáctý žalobní důvod vycházejíc z toho, že žalobkyně nečerpala žádnou výhodu, ani se nevyhnula ztrátě překročením limitu velkých expozic ve sporném období.

12.

Dvanáctý žalobní důvod vycházející z toho, že žalovaná použila svou diskreční pravomoc nesprávným způsobem, když neudělila žalobkyni výjimku podle čl. 396 odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013.


(1)  Číslo ECB-SSM-2021-ATSBE-7 – ESA-2020-00000051

(2)  Nařízení Rady (EU) č. 1024/2013 ze dne 15. října 2013, kterým se Evropské centrální bance svěřují zvláštní úkoly týkající se politik, které se vztahují k obezřetnostnímu dohledu nad úvěrovými institucemi (Úř. věst. L 287, s. 63).

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 ze dne 26. června 2013 o obezřetnostních požadavcích na úvěrové instituce a investiční podniky a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 (Úř. věst. L 176, s. 1).


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/41


Žaloba podaná dne 7. října 2021 – Saure v. Komise

(Věc T-651/21)

(2021/C 481/56)

Jednací jazyk: němčina

Účastníci řízení

Žalobce: Hans-Wilhelm Saure (Berlín, Německo) (zástupce: C. Partsch, advokát)

Žalovaná: Evropská komise

Návrhová žádání

Žalobce navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí Komise ze dne 2. června 2021, kterým mu byl odepřen přístup k dokumentům Komise a rozhodnutí Komise ze dne 11. srpna 2021, kterým mu byl odepřen přístup k dokumentům Komise poskytnutím kopií veškeré korespondence Komise od 1. dubna 2020

a)

se společností BioNTech SE;

b)

s německým kancléřstvím ohledně společnosti BioNTech SE a jejích výrobků, a

c)

s německým spolkovým ministrem zdravotnictví ohledně nákupu vakcín pro boj s pandemií koronaviru,

zejména pak pokud šlo o množství a dodací lhůty nabízené uvedenou společností, v rozsahu, v němž mu tato rozhodnutí přístup odepřela nebo poskytla pouze omezený přístup k dokumentům, a

uložil Komisi náhradu nákladů řízení.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Na podporu své žaloby předkládá žalobce šest žalobních důvodů.

1.

První žalobní důvod vychází z toho, že žalobce má podle čl. 2 odst. 1 nařízení (ES) č. 1049/2001 (1) na přístup ke sporným dokumentům Evropské komise nárok.

2.

Druhý žalobní důvod vychází z toho, že čl. 4 odst. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1049/2001 jeho nároku na přístup ke sporným informacím nebrání. Požadované informace jsou nezbytné pro národní a veřejnou bezpečnost, veřejný pořádek, hospodářskou prosperitu země a ochranu pořádku i zdraví. Z tohoto důvodu jsou případné zásahy do soukromého života a integrity jedince přípustné. A konečně, zveřejnění požadovaných informací je převažujícím veřejným zájmem.

3.

Třetí žalobní důvod vychází z toho, že ani čl. 4 odst. 2 druhá odrážka nařízení (ES) č. 1049/2001 nároku na přístup ke sporným informacím nebrání. Podle uvedeného ustanovení neexistuje žádná výjimka, jelikož toto stanoví toliko časově omezenou výjimku vztahující se k probíhajícím jednáním. Žádost žalobce o přístup k informacím se ale týká výhradně transakcí, které již byly uskutečněny.

4.

Čtvrtý žalobní důvod vychází z toho, že čl. 4 odst. 3 první pododstavec nařízení (ES) č. 1049/2001 jeho nároku na přístup ke sporným informacím rovněž nebrání. Dané ustanovení chrání toliko probíhající rozhodování. Předmětem jeho žádosti o přístup jsou však pouze dokumenty týkající se jednání žalované o dodávkách vakcín. Tato jednání již byla uzavřena. Krom toho by zpřístupnění sporných informací sloužilo převažujícímu veřejnému zájmu, jelikož unijní nákupy vakcín jsou v posledních týdnech předmětem diskuzí po celé Evropě.

5.

Pátý žalobní důvod vychází z toho, že čl. 2 odst. 2 druhá odrážka nařízení (ES) č. 1049/2001 přístupu ke sporným informacím rovněž nebrání. Zveřejnění informací by neohrozilo obchodní zájmy fyzických nebo právnických osob. Dané informace neobsahují obchodní tajemství ve smyslu směrnice (EU) 2016/943 (2).

6.

Šestý žalobní důvod vychází z toho, že existuje převažující veřejný zájem odůvodňující zveřejnění požadovaných informací.


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. 2001, L 145, s. 43).

(2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/943 ze dne 8. června 2016 o ochraně nezveřejněného know-how a obchodních informací (obchodního tajemství) před jejich neoprávněným získáním, využitím a zpřístupněním (Úř. věst. 2016, L 157, s. 1).


29.11.2021   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 481/42


Žaloba podaná dne 11. října 2021 – L. Oliva Torras v. EUIPO – Mecánica del Frío (Tažná zařízení pro automobily)

(Věc T-652/21)

(2021/C 481/57)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: španělština

Účastníci řízení

Žalobkyně: L. Oliva Torras, SA (Manresa, Španělsko) (zástupkyně: E. Sugrañes Coca, advokátka)

Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Mecánica del Frío, SL (Cornellá de Llobregat, Španělsko)

Údaje týkající se řízení před EUIPO

Majitelka sporného (průmyslového) vzoru: Další účastnice řízení před odvolacím senátem

Sporný (průmyslový) vzor: (Průmyslový) vzor Společenství (Tažná zařízení pro automobily) – (Průmyslový) vzor č. 002217588-0001

Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí třetího odvolacího senátu EUIPO ze dne 27. srpna 2021 ve věci R 1306/2020-3

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

napadené rozhodnutí zrušil; nebo

napadené rozhodnutí změnil; a

uložil neúspěšnému účastníkovi řízení náhradu nákladů řízení, pokud to protistrana požadovala.

Dovolávané žalobní důvody

Porušení čl. 4 odst. 2 a 3 a čl. 8 odst. 1 a 2 nařízení Rady (ES) č. 6/2002.

Porušení článků 5, 6 a 7 nařízení č. 6/2002.