ISSN 1977-0863 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
C 380 |
|
![]() |
||
České vydání |
Informace a oznámení |
Ročník 64 |
Obsah |
Strana |
|
|
II Sdělení |
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
Evropská komise |
|
2021/C 380/01 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.10059 — SK hynix/Intel’s NAND and SSD business) ( 1 ) |
|
IV Informace |
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
Evropská komise |
|
2021/C 380/02 |
||
|
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ |
|
2021/C 380/03 |
|
V Oznámení |
|
|
SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ |
|
|
Evropská investiční banka |
|
2021/C 380/04 |
||
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY |
|
|
Evropská komise |
|
2021/C 380/05 |
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
20.9.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 380/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.10059 — SK hynix/Intel’s NAND and SSD business)
(Text s významem pro EHP)
(2021/C 380/01)
Dne 20. května 2021 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32021M10059. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
20.9.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 380/2 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
17. září 2021
(2021/C 380/02)
1 euro =
|
měna |
směnný kurz |
USD |
americký dolar |
1,1780 |
JPY |
japonský jen |
129,61 |
DKK |
dánská koruna |
7,4360 |
GBP |
britská libra |
0,85363 |
SEK |
švédská koruna |
10,1553 |
CHF |
švýcarský frank |
1,0931 |
ISK |
islandská koruna |
151,40 |
NOK |
norská koruna |
10,1208 |
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
CZK |
česká koruna |
25,296 |
HUF |
maďarský forint |
351,49 |
PLN |
polský zlotý |
4,5804 |
RON |
rumunský lei |
4,9488 |
TRY |
turecká lira |
10,1323 |
AUD |
australský dolar |
1,6111 |
CAD |
kanadský dolar |
1,4913 |
HKD |
hongkongský dolar |
9,1691 |
NZD |
novozélandský dolar |
1,6658 |
SGD |
singapurský dolar |
1,5851 |
KRW |
jihokorejský won |
1 386,26 |
ZAR |
jihoafrický rand |
17,1891 |
CNY |
čínský juan |
7,6044 |
HRK |
chorvatská kuna |
7,5092 |
IDR |
indonéská rupie |
16 762,90 |
MYR |
malajsijský ringgit |
4,9140 |
PHP |
filipínské peso |
58,819 |
RUB |
ruský rubl |
85,4338 |
THB |
thajský baht |
39,145 |
BRL |
brazilský real |
6,2039 |
MXN |
mexické peso |
23,4722 |
INR |
indická rupie |
86,5335 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ
20.9.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 380/3 |
Aktualizace seznamu hraničních přechodů podle čl. 2 odst. 8 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/399, kterým se stanoví kodex Unie o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) (1)
(2021/C 380/03)
Zveřejnění seznamu hraničních přechodů podle čl. 2 odst. 8 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/399 ze dne 9. března 2016, kterým se stanoví kodex Unie o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) (2), se zakládá na informacích, které členské státy sdělily Komisi v souladu s článkem 39 Schengenského hraničního kodexu.
Kromě zveřejnění v Úředním věstníku je na internetové stránce Generálního ředitelství pro migraci a vnitřní věci k dispozici aktualizované znění.
SEZNAM HRANIČNÍCH PŘECHODŮ
NĚMECKO
Změna informací zveřejněných v Úř. věst. C 290, 20. 7. 2021 s. 10.
Přístavy na Severním moři
(1) |
Baltrum |
(2) |
Bensersiel |
(3) |
Borkum |
(4) |
Brake |
(5) |
Brunsbüttel |
(6) |
Büsum |
(7) |
Bützflether Sand |
(8) |
Buxtehude |
(9) |
Brémy |
(10) |
Bremerhaven |
(11) |
Carolinensiel (Harlesiel) |
(12) |
Cuxhaven |
(13) |
Eckwarderhörne |
(14) |
Elsfleth |
(15) |
Emden |
(16) |
Fedderwardersiel |
(17) |
Glückstadt |
(18) |
Greetsiel |
(19) |
Großensiel |
(20) |
Hamburk |
(21) |
Hamburk-Neuenfelde |
(22) |
Herbrum |
(23) |
Helgoland |
(24) |
Hooksiel |
(25) |
Horumersiel |
(26) |
Husum |
(27) |
Juist |
(28) |
Langeoog |
(29) |
Leer |
(30) |
Lemwerder |
(31) |
List/Sylt |
(32) |
Neuharlingersiel |
(33) |
Norddeich |
(34) |
Nordenham |
(35) |
Norderney |
(36) |
Otterndorf |
(37) |
Papenburg |
(38) |
Spiekeroog |
(39) |
Stade |
(40) |
Stadersand |
(41) |
Varel |
(42) |
Wangerooge |
(43) |
Wedel |
(44) |
Weener |
(45) |
Westeraccumersiel |
(46) |
Wewelsfleth |
(47) |
Wilhelmshaven |
Přístavy na baltském moři
(1) |
Eckernförde (přístavní zařízení spolkového námořnictva) |
(2) |
Flensburg – přístav |
(3) |
Greifswald – přístav Ladebow |
(4) |
Jägersberg (přístavní zařízení spolkového námořnictva) |
(5) |
Kiel |
(6) |
Kiel (přístavní zařízení spolkového námořnictva) |
(7) |
Kiel-Holtenau |
(8) |
Lubmin |
(9) |
Lübeck |
(10) |
Lübeck-Travemünde |
(11) |
Mukran |
(12) |
Neustadt |
(13) |
Puttgarden |
(14) |
Rendsburg |
(15) |
Rostock – přístav (sloučení přístavu Warnemünde a mořského přístavu Rostock) |
(16) |
Sassnitz |
(17) |
Stralsund |
(18) |
Surendorf |
(19) |
Vierow |
(20) |
Wismar |
(21) |
Wolgast |
ODERSKÝ ZÁLIV
(1) |
Ueckermünde |
Mezinárodní letiště, menší letiště, polní letiště
VE SPOLKOVÉ ZEMI BÁDENSKO-WÜRTTEMBERSKO
(1) |
Aalen-Heidenheim-Elchingen |
(2) |
Letiště Baden Karlsruhe Baden-Baden |
(3) |
Donaueschingen-Villingen |
(4) |
Freiburg/Brg. |
(5) |
Friedrichshafen-Löwental |
(6) |
Heubach (okres Schwäb. Gmünd) |
(7) |
Lahr |
(8) |
Laupheim |
(9) |
Leutkirch-Unterzeil |
(10) |
Mannheim-City |
(11) |
Mengen |
(12) |
Niederstetten |
(13) |
Schwäbisch Hall |
(14) |
Stuttgart |
VE SPOLKOVÉ ZEMI BAVORSKO
(1) |
Aschaffenburg |
(2) |
Augsburg-Mühlhausen |
(3) |
Bayreuth – Bindlacher Berg |
(4) |
Coburg-Brandebsteinsebene |
(5) |
Giebelstadt |
(6) |
Hassfurth-Mainwiesen |
(7) |
Hof-Plauen |
(8) |
Ingolstadt |
(9) |
Landshut-Ellermühle |
(10) |
Lechfeld |
(11) |
Memmingerberg |
(12) |
München „Franz Joseph Strauß“ |
(13) |
Neuburg |
(14) |
Norimberk |
(15) |
Oberpfaffenhofen |
(16) |
Roth |
(17) |
Straubing-Wallmühle |
VE SPOLKOVÉ ZEMI BERLÍN
(1) |
Berlín Tegel |
VE SPOLKOVÉ ZEMI BRANIBORSKO
(1) |
Berlín Brandenburg „Willy Brandt“ |
(2) |
Schönhagen |
VE SPOLKOVÉ ZEMI BRÉMY
(1) |
Brémy |
VE SPOLKOVÉ ZEMI HAMBURK
(1) |
Hamburk |
VE SPOLKOVÉ ZEMI HESENSKO
(1) |
Allendorf/Eder |
(2) |
Egelsbach |
(3) |
Frankfurt nad Mohanem |
(4) |
Fritzlar |
(5) |
Kassel-Calden |
(6) |
Reichelsheim |
VE SPOLKOVÉ ZEMI MEKLENBURSKO
(1) |
Neubrandenburg-Trollenhagen |
(2) |
Rostock-Laage |
VE SPOLKOVÉ ZEMI DOLNÍ SASKO
(1) |
Borkum |
(2) |
Braunschweig-Waggum |
(3) |
Bückeburg-Achum |
(4) |
Celle |
(5) |
Damme / Dümmer-See |
(6) |
Diepholz |
(7) |
Emden |
(8) |
Fassberg |
(9) |
Ganderkesee |
(10) |
Hannover |
(11) |
Leer-Nüttermoor |
(12) |
Norderney |
(13) |
Nordholz |
(14) |
Nordhorn-Lingen |
(15) |
Osnabrück-Atterheide |
(16) |
Wangerooge |
(17) |
Wilhelmshaven-Mariensiel |
(18) |
Wittmundhafen |
(19) |
Wunstorf |
VE SPOLKOVÉ ZEMI SEVERNÍ PORÝNÍ-VESTFÁLSKO
(1) |
Aachen-Merzbrück |
(2) |
Arnsberg |
(3) |
Bielefeld-Windelsbleiche |
(4) |
Bonn-Hardthöhe |
(5) |
Dortmund-Wickede |
(6) |
Düsseldorf |
(7) |
Essen-Mülheim |
(8) |
Bonn Hangelar |
(9) |
Köln/Bonn |
(10) |
Marl/Loemühle |
(11) |
Mönchengladbach |
(12) |
Münster-Osnabrück |
(13) |
Nörvenich |
(14) |
Paderborn-Lippstadt |
(15) |
Porta Westfalica |
(16) |
Rheine-Bentlage |
(17) |
Siegerland |
(18) |
Stadtlohn-Wenningfeld |
(19) |
Weeze-Lahrbruch |
VE SPOLKOVÉ ZEMI PORÝNÍ-FALC
(1) |
Büchel |
(2) |
Föhren |
(3) |
Hahn |
(4) |
Koblenz-Winningen |
(5) |
Mainz-Finthen |
(6) |
Pirmasens-Pottschütthöhe |
(7) |
Ramstein (letecká základna USA) |
(8) |
Speyer |
(9) |
Spangdahlem (letecká základna USA) |
(10) |
Zweibrücken |
VE SPOLKOVÉ ZEMI SÁRSKO
(1) |
Saarbrücken-Ensheim |
(2) |
Saarlouis/Düren |
VE SPOLKOVÉ ZEMI SASKO
(1) |
Drážďany |
(2) |
Lipsko-Halle |
(3) |
Rothenburg/Oberlausitz |
VE SPOLKOVÉ ZEMI SASKO-ANHALTSKO
(1) |
Cochstedt |
(2) |
Magdeburg |
VE SPOLKOVÉ ZEMI ŠLESVICKO-HOLŠTÝNSKO
(1) |
Helgoland-Düne |
(2) |
Hohn |
(3) |
Kiel-Holtenau |
(4) |
Lübeck-Blankensee |
(5) |
Schleswig/Jagel |
(6) |
Westerland/Sylt |
VE SPOLKOVÉ ZEMI DURYNSKO
(1) |
Altenburg-Nobitz |
(2) |
Erfurt-Výmar |
NIZOZEMSKO
Změna informací zveřejněných v Úř. věst. C 316, 28. 12. 2007 s. 1.
Pozemní hranice
(1) |
Amsterdam Centraal Station |
(2) |
Rotterdam Centraal Station |
Vzdušné hranice
(1) |
Amsterdam Schiphol |
(2) |
Breda |
(3) |
De Kooy |
(4) |
Eindhoven |
(5) |
Enschede Twente |
(6) |
Groningen Eelde |
(7) |
Kempen |
(8) |
Lelystad |
(9) |
Maastricht-Aachen |
(10) |
Midden Zeeland |
(11) |
Rotterdam |
Námořní hranice
(1) |
Amsterdam Ijmond |
(2) |
Den Helder |
(3) |
Dordrecht |
(4) |
Eemshaven |
(5) |
Gent-Terneuzen |
(6) |
Harlingen |
(7) |
Hoek van Holland/Europoort |
(8) |
Moerdijk |
(9) |
Rotterdam-Havens |
(10) |
Scheveningen |
(11) |
Vlissingen |
(12) |
Ijmuiden |
Seznam předchozích zveřejnění
Úř. věst. C 247, 13.10.2006, s. 25
Úř. věst. C 77, 5.4.2007, s. 11
Úř. věst. C 153, 6.7.2007, s. 22
Úř. věst. C 164, 18.7.2008, s. 45
Úř. věst. C 316, 28.12.2007, s. 1
Úř. věst. C 134, 31.5.2008, s. 16
Úř. věst. C 177, 12.7.2008, s. 9
Úř. věst. C 200, 6.8.2008, s. 10
Úř. věst. C 331, 31.12.2008, s. 13
Úř. věst. C 3, 8.1.2009, s. 10
Úř. věst. C 37, 14.2.2009, s. 10
Úř. věst. C 64, 19.3.2009, s. 20
Úř. věst. C 99, 30.4.2009, s. 7
Úř. věst. C 229, 23.9.2009, s. 28
Úř. věst. C 263, 5.11.2009, s. 22
Úř. věst. C 298, 8.12.2009, s. 17
Úř. věst. C 74, 24.3.2010, s. 13
Úř. věst. C 326, 3.12.2010, s. 17
Úř. věst. C 355, 29.12.2010, s. 34
Úř. věst. C 22, 22.1.2011, s. 22
Úř. věst. C 37, 5.2.2011, s. 12
Úř. věst. C 149, 20.5.2011, s. 8
Úř. věst. C 190, 30.6.2011, s. 17
Úř. věst. C 203, 9.7.2011, s. 14
Úř. věst. C 210, 16.7.2011, s. 30
Úř. věst. C 271, 14.9.2011, s. 18
Úř. věst. C 356, 6.12.2011, s. 12
Úř. věst. C 111, 18.4.2012, s. 3
Úř. věst. C 183, 23.6.2012, s. 7
Úř. věst. C 313, 17.10.2012, s. 11
Úř. věst. C 394, 20.12.2012, s. 22
Úř. věst. C 51, 22.2.2013, s. 9
Úř. věst. C 167, 13.6.2013, s. 9
Úř. věst. C 242, 23.8.2013, s. 2
Úř. věst. C 275, 24.9.2013, s. 7
Úř. věst. C 314, 29.10.2013, s. 5
Úř. věst. C 324, 9.11.2013, s. 6
Úř. věst. C 57, 28.2.2014, s. 4
Úř. věst. C 167, 4.6.2014, s. 9
Úř. věst. C 244, 26.7.2014, s. 22
Úř. věst. C 332, 24.9.2014, s. 12
Úř. věst. C 420, 22.11.2014, s. 9
Úř. věst. C 72, 28.2.2015, s. 17
Úř. věst. C 126, 18.4.2015, s. 10
Úř. věst. C 229, 14.7.2015, s. 5
Úř. věst. C 341, 16.10.2015, s. 19
Úř. věst. C 84, 4.3.2016, s. 2
Úř. věst. C 236, 30.6.2016, s. 6
Úř. věst. C 278, 30.7.2016, s. 47
Úř. věst. C 331, 9.9.2016, s. 2
Úř. věst. C 401, 29.10.2016, s. 4
Úř. věst. C 484, 24.12.2016, s. 30
Úř. věst. C 32, 1.2.2017, s. 4
Úř. věst. C 74, 10.3.2017, s. 9
Úř. věst. C 120, 13.4.2017, s. 17
Úř. věst. C 152, 16.5.2017, s. 5
Úř. věst. C 411, 2.12.2017, s. 10
Úř. věst. C 31, 27.1.2018, s. 12
Úř. věst. C 261, 25.7.2018, s. 6
Úř. věst. C 264, 26.7.2018, s. 8
Úř. věst. C 368, 11.10.2018, s. 4
Úř. věst. C 459, 20.12.2018, s. 40
Úř. věst. C 43, 4.2. 2019, s. 2
Úř. věst. C 64, 27.2.2020, s. 17
Úř. věst. C 231, 14.7.2020, s. 2
Úř. věst. C 58, 18.2.2021, s.35
Úř. věst. C 81, 10.3. 2021, s. 27
Úř. věst. C 184, 12.5. 2021, s. 8
Úř. věst. C 219, 9.6. 2021, s. 9
Úř. věst. C 279, 13.7. 2021, s. 4
Úř. věst. C 290, 20.7. 2021, s. 10
(1) Viz seznam předchozích zveřejnění na konci této aktualizace.
V Oznámení
SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ
Evropská investiční banka
20.9.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 380/12 |
Výzva k podávání návrhů
Institut Evropské investiční banky navrhuje v rámci svého programu „Znalosti“ novou finanční podporu EIBURS
(2021/C 380/04)
Program „Znalosti“ Institutu Evropské investiční banky směruje své granty do výzkumu. Činí tak prostřednictvím různých systémů financování. Jedním z nich je:
— |
EIBURS (EIB University Research Sponsorship Programme) – program EIB na podporu výzkumu na vysokých školách |
EIBURS poskytuje granty katedrám vysokých škol či výzkumným střediskům při vysokých školách v Evropské unii a v kandidátských nebo potenciálních kandidátských zemích, které se zabývají vědeckovýzkumnými tématy, na nichž má Evropská investiční banka (EIB) velký zájem. Finanční podpory EIBURS – částky do výše 100 000 EUR ročně v průběhu tří let – se poskytují na základě výběrového řízení žadatelům – katedrám vysokých škol nebo vědeckovýzkumným střediskům, jež mají uznávané odborné znalosti ve vybrané oblasti. Úspěšné návrhy zahrnují realizaci různých výstupů, které budou předmětem smluvního ujednání s Evropskou investiční bankou.
Pro akademický rok 2021/2022 se v rámci programu EIBURS přijímají návrhy v níže uvedené nové oblasti výzkumu:
„Budoucnost vzdělávání: využití potenciálu digitálních vzdělávacích technologií“
Využívá-li pedagog digitální technologie zručně, spravedlivě a efektivně, mohou takové technologie plně podporovat úsilí o zajištění vysoce kvalitního a inkluzivního vzdělávání a odborné přípravy pro všechny žáky a studenty. Mohou také přispět k tomu, aby bylo vzdělávání lépe uzpůsobeno potřebám každého jednotlivce a umožňovalo větší flexibilitu a zaměření na konkrétního žáka či studenta, a to ve všech fázích vzdělávání a odborné přípravy. Technologie se mohou stát účinným a motivačním nástrojem pro kreativní učení založené na vzájemné spolupráci. Mohou žákům a studentům i pedagogům umožnit snadnější přístup k digitálnímu obsahu a širší možnosti jeho vytváření a sdílení. Učení se díky nim také může odehrávat na jiných místech, než je jen přednáškový sál, učebna či pracoviště, a nemusí už být tudíž vázáno na určité místo a stanovený rozvrh hodin. Výuka může probíhat zcela on-line či v kombinovaném režimu, a to v takovém čase, na takovém místě a takovým tempem, jež vyhovují potřebám konkrétního studenta. (1)
Navzdory tomu, jak velký potenciál mají digitální technologie při zdokonalování procesu učení, je míra digitalizace v odvětví vzdělávání ve srovnání s jinými sektory velmi nízká – na hardware, software a služby využívající moderní technologie jsou celosvětově vynakládána méně než 4 % celkových výdajů (2). Pandemie onemocnění covid-19 a náhlý vynucený přechod na mimořádné distanční vzdělávání a výuku vedly aktuálně k podstatnému urychlení procesu využívání digitálních nástrojů ve vzdělávání a vzrostl také jejich význam. Distanční výuka v době, kdy byly školy uzavřeny v souvislosti s pandemií covid-19, však zároveň odhalila značné nedostatky, pokud jde o digitální připravenost vzdělávacích systémů. Ponecháme-li stranou omezený přístup k základním potřebám pro distanční vzdělávání, jako je vysokorychlostní internet či digitální zařízení, pandemie rovněž ukázala, že i v případech, kdy byly tyto nástroje k dispozici, používání digitálních technologií nevedlo ve většině zemí ke zlepšení tradičního vzdělávání. Mezi nejčastější překážky, jež byly zmiňovány v době uzavření škol na jaře 2020, patřila omezená dostupnost digitálních vzdělávacích zdrojů a skutečnost, že vyučujícím chyběly digitální dovednosti, jež by jim umožnily zařadit digitální postupy do výuky a studia, a ani studentům se nedostávalo digitálních dovedností, které by jim umožnily využívat informační a komunikační technologie (IKT) jako prostředek pro získávání znalostí a řízení procesu učení. (3)
Pandemie by mohla do budoucna urychlit proces zavádění digitálních technologií ve vzdělávání. Řada odborníků považuje účinné zavádění těchto technologií do výuky za klíčovou součást snahy o posílení vzdělávacích systémů v rámci této krize, aby bylo možné dohnat ztráty, k nimž v oblasti vzdělávání došlo. (4) K dosažení tohoto cíle jsou však zapotřebí značné investice. Náklady na vybavení škol v celé Evropské unii základními digitálními technologiemi a na zajištění údržby a provozu sítí a zařízení po dobu pěti let se odhadují na 29,7 miliardy EUR. (5) Kromě toho je třeba mít na paměti, že druh a konstrukce technologických nástrojů a platforem i použitá digitální pedagogika mají přímý dopad na zapojení jednotlivců do vzdělávání nebo jejich vyloučení z tohoto procesu. K zajištění účinného přidělování zdrojů v tomto odvětví je důležité získat co nejvíce poznatků z aktuálních bohatých zkušeností s celosvětovým učením na dálku a rozpoznat, co skutečně přispívá k efektivnějšímu učení.
Cílem výzkumu navrhovaného v tomto dokumentu je prozkoumat konkrétně potenciál digitálních vzdělávacích technologií pro zlepšení kvality vzdělávání a na podporu učení, přičemž východiskem je vyhodnocení současné situace v evropských zemích.
Tento návrh je plně v souladu s cílem veřejné politiky EIB nazvaným „Inovace, digitální a lidský kapitál“ a s akčním plánem digitálního vzdělávání Evropské unie (2021-2027). Vzhledem ke klíčové úloze vzdělávání, pokud jde o podporu sociální soudržnosti, hospodářského růstu a inovací, mohou výsledky tohoto výzkumu napomoci Evropské unii zotavit se po aktuální krizi a posilovat svou odolnost vůči krizím budoucím.
Výzkumné návrhy by měly zahrnovat strategii řešení následujících aspektů:
1. Analýza pronikání digitálních technologií do odvětví vzdělávání
a. |
Komplexní analýza investičních trendů v oblasti digitálních vzdělávacích technologií za posledních pět let, změny investičních modelů od začátku pandemie a pokud možno i prognóza investičních trendů na příštích pět let. |
b. |
Pokud budou k dispozici potřebné údaje, doporučujeme rozdělení podle jednotlivých zemí, podle stupně vzdělání a podle druhu technologií pro všechny země EU i porovnání s ostatními regiony světa. |
2. Zmapování digitálních vzdělávacích technologií ve vzdělávacích systémech EU
a. |
Posouzení zavádění digitálních vzdělávacích technologií do vzdělávacích systémů EU. Do jaké míry využívaly státní školy/ministerstva školství v rámci svých pedagogických rozhodnutí digitální řešení? Která z těchto řešení byla zavedena v reakci na pandemii? Jaká opatření jsou přijímána na pomoc učitelům při osvojování těchto technologií? Pokud zmíněné technologie do vzdělávání pronikají jen pomalu, proč tomu tak je? |
b. |
Všechny výše uvedené digitální vzdělávací technologie budou pro každý stupeň vzdělání (primární, sekundární a terciární) rozděleny nejméně do čtyř kategorií (bude přezkoumáno řešiteli):
|
c. |
Každé řešení bude posuzováno na základě různých kritérií, jakými jsou například:
|
3. Vývoj nástroje pro výpočet nákladů
a. |
Na základě výsledků hodnocení provedeného v bodě 2 si tým řešitelů a týmy EIB společně zvolí jednu digitální vzdělávací technologii pro každý vzdělávací cíl (adaptivní učení, distanční vzdělávání/tzv. blended learning neboli smíšené učení a formativní hodnocení) a stupeň vzdělávání. |
b. |
Tým řešitelů vytvoří pro každou z vybraných technologií digitálního vzdělávání uživatelsky přívětivý nástroj pro výpočet nákladů, jejž mohou organizátoři posléze využít ke zjištění svých investičních potřeb z hlediska zavedení zvolených technologií. |
4. Posouzení dopadů
a. |
Tým řešitelů důsledně vyhodnotí pro každý stupeň vzdělávání kauzální účinek alespoň jedné digitální vzdělávací technologie z hlediska výsledků učení. |
b. |
Kvantitativní analýza bude doplněna o hodnocení procesů s cílem zdokumentovat, jak se vyvíjí využití této technologie, a rovněž o údaje týkající se spokojenosti zúčastněných stran. |
Partner v rámci tohoto výzkumného projektu je vyzýván, aby navrhl doplňující otázky, témata a metodiky výzkumu, které budou přínosem pro celkovou analýzu, avšak s tím, že vždy musí být pokryty uvedené čtyři hlavní body.
Návrhy je třeba předložit v angličtině do 15. listopadu 2021, 24:00 (SEČ). Na návrhy předložené po tomto datu nebude brán zřetel. Návrhy je třeba zaslat e-mailem na tuto adresu:
Events.EIBInstitute@eib.org
Podrobnější informace o výběrovém řízení v rámci EIBURS a o Institutu EIB jsou k dispozici na této internetové stránce: http://institute.eib.org/
(1) Akční plán digitálního vzdělávání Evropské unie (2021-2027).
(2) 10 grafů vysvětlujících celosvětový trh vzdělávacích technologií – HolonIQ
(3) Viz například: „Společný průzkum MOP, UNESCO a Skupiny Světové banky (WBG) o technickém a odborném vzdělávání a přípravě (TVET) a rozvoji dovedností v době pandemie covid-19“ a rovněž reprezentativní průzkum mezi 1 031 německými učiteli v období od 2. do 8. dubna 2020. https://deutsches-schulportal.de/unterricht/das-deutsche-schulbarometer-spezial-corona-krise/
(4) Hanushek a Woessmann (2020), „The Economic Impacts of Learning Losses“ (Ekonomické dopady ztrát ve vzdělávání).
(5) S ohledem na skutečnost, že Evropská unie má 24,5 milionu žáků základních škol a 36 milionů studentů středních škol, a s použitím odhadovaných nákladů na jednoho účastníka vzdělávání, které jsou uvedeny v dokumentu Bertelsmannova nadace (2017): IT vybavení ve školách. Obce potřebují podporu při plnění svého průběžného úkolu v této oblasti, kde náklady jdou do miliard
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY
Evropská komise
20.9.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 380/15 |
Oznámení o zahájení částečného prozatímního přezkumu vyrovnávacích opatření vztahujících se na dovoz některých pstruhů duhových pocházejících z Turecké republiky
(2021/C 380/05)
Evropská komise (dále jen „Komise“) se z vlastního podnětu rozhodla zahájit částečný prozatímní přezkum podle článku 19 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1037 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dovozem subvencovaných výrobků ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (1) (dále jen „základní nařízení“).
1. Výrobek, který je předmětem přezkumu
Výrobkem, který je předmětem přezkumu, je pstruh duhový (Oncorhynchus mykiss)
— |
živý o hmotnosti jednoho kusu nepřesahující 1,2 kg, nebo |
— |
čerstvý, chlazený, zmrazený a/nebo uzený:
|
pocházející z Turecké republiky (dále jen „dotčená země“), v současnosti kódů KN ex 0301 91 90, ex 0302 11 80, ex 0303 14 90, ex 0304 42 90, ex 0304 82 90 a ex 0305 43 00 (kódy TARIC 0301919011, 0302118011, 0303149011, 0304429010, 0304829010 a 0305430011) (dále jen „výrobek, který je předmětem přezkumu“). Kódy KN a kódy TARIC se uvádějí pouze pro informaci.
2. Stávající opatření
V současné době je platným opatřením konečné vyrovnávací clo uložené prováděcím nařízením Komise (EU) 2021/823 (2).
3. Odůvodnění přezkumu
Existují dostatečné důkazy o tom, že se okolnosti týkající se subvencování, na jejichž základě byla stávající opatření zavedena, změnily a že tyto změny jsou trvalé povahy.
Přesněji řečeno, od roku 2016 došlo k významným změnám struktury a podmínek provádění subvencí poskytovaných producentům pstruhů duhových tureckou vládou. Tyto změny, které jsou – jak se zdá – trvalé povahy, vedly ke snížení přímých subvencí poskytovaných tureckým producentům pstruhů duhových.
Komise se vzhledem k výše uvedeným skutečnostem domnívá, že existují dostatečné důkazy o tom, že se okolnosti týkající se subvencování významně změnily a že tyto změny jsou trvalé povahy, a dotčená opatření by proto měla být přezkoumána pro všechny vyvážející výrobce.
Komise si vyhrazuje právo prošetřit všechny relevantní praktiky subvencování, které mohou být v průběhu šetření zjištěny.
4. Postup
Jelikož Komise poté, co informovala členské státy, zjistila, že existují dostatečné důkazy pro zahájení částečného prozatímního přezkumu omezeného na zkoumání úrovně subvencování, zahajuje přezkum podle čl. 19 odst. 1 základního nařízení. Záznam se všemi příslušnými informacemi z této fáze je dostupný všem zúčastněným stranám k nahlédnutí. Šetřením se přezkoumá úroveň subvencování, aby se zjistilo, zda je třeba nadále ukládat opatření na úrovni současné sazby.
Vláda dotčené země byla vyzvána ke konzultacím v souladu s čl. 10 odst. 7 základního antisubvenčního nařízení.
Komise strany upozorňuje, že v návaznosti na rozšíření onemocnění COVID-19 bylo zveřejněno oznámení (3) o důsledcích výskytu tohoto onemocnění pro antidumpingová a antisubvenční šetření, které může být použitelné na toto řízení.
4.1 Období přezkumného šetření
Šetření se bude týkat období od 1. ledna 2020 do 31. prosince 2020 (dále jen „období přezkumného šetření“).
4.2 Šetření vyvážejících výrobců
Postup pro výběr vyvážejících výrobců, kteří budou podrobeni šetření v dotčené zemi
(a)
S ohledem na potenciálně velký počet vyvážejících výrobců v dotčené zemi zahrnutých do tohoto řízení a za účelem dokončení šetření v předepsaných lhůtách může Komise omezit okruh vyvážejících výrobců, kteří budou podrobeni šetření, na přiměřený počet, a to výběrem jejich vzorku. Výběr vzorku bude proveden v souladu s článkem 27 základního nařízení.
Aby mohla Komise rozhodnout, zda je výběr vzorku nutný, a pokud ano, vzorek vybrat, žádají se všichni vyvážející výrobci nebo zástupci jednající jejich jménem, aby Komisi do sedmi dnů ode dne zveřejnění tohoto oznámení poskytli informace o své společnosti (svých společnostech). Tyto informace musí být poskytnuty prostřednictvím internetových stránek TRON.tdi na této adrese:
https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/tdi/form/R749_SAMPLING_FORM_FOR_EXPORTING_PRODUCER
Informace o přístupu ke stránkám TRON.tdi lze nalézt v bodě 4.3.
Aby Komise získala informace, které považuje pro výběr vzorku vyvážejících výrobců za nezbytné, obrátila se také na orgány dotčené země a může se též obrátit na jakákoli známá sdružení vyvážejících výrobců.
Je-li nutné provést výběr vzorku, mohou být vyvážející výrobci vybráni na základě největšího reprezentativního objemu vývozu do Unie, který může být v době, která je k dispozici, přiměřeně přezkoumán. Komise všem známým vyvážejícím výrobcům, orgánům dotčené země a sdružením vyvážejících výrobců oznámí, případně prostřednictvím orgánů dotčené země, které společnosti byly do vzorku vybrány.
Jakmile Komise obdrží informace nezbytné pro výběr vzorku vyvážejících výrobců, informuje dotčené strany o svém rozhodnutí, zda byly do vzorku zařazeny, či nikoli. Vyvážející výrobci zařazení do vzorku musí předložit vyplněný dotazník do 30 dnů ode dne oznámení rozhodnutí o jejich zařazení do vzorku, není-li stanoveno jinak.
Kopie dotazníku pro vyvážející výrobce je k dispozici v dokumentaci určené zúčastněným stranám k nahlédnutí a na internetových stránkách GŘ pro obchod:
https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2543
Komise doplní záznam ohledně výběru vzorku do dokumentace určené zúčastněným stranám k nahlédnutí. Veškeré připomínky k výběru vzorku musí být doručeny do tří dnů ode dne oznámení rozhodnutí o výběru vzorku.
Dotazník bude rovněž k dispozici všem známým sdružením vyvážejících výrobců a orgánům dotčené země.
Aniž je dotčeno použití článku 28 základního nařízení, společnosti, které souhlasily se svým případným zařazením do vzorku, ale nebyly do vzorku vybrány, se považují za spolupracující (dále jen „spolupracující vyvážející výrobci nezařazení do vzorku“). Aniž je dotčeno písmeno b) níže, vyrovnávací clo, které může být uloženo na dovoz výrobků spolupracujících vyvážejících výrobců nezařazených do vzorku, nebude vyšší, než vážená průměrná výše subvencování, která byla stanovena pro vyvážející výrobce zařazené do vzorku (4).
(b)
Podle čl. 27 odst. 3 základního nařízení mohou spolupracující vyvážející výrobci nezařazení do vzorku požádat Komisi, aby stanovila jejich individuální výši napadnutelné subvence. Vyvážející výrobci, kteří chtějí požádat o stanovení individuální výše napadnutelné subvence, musí vyplnit dotazník a zaslat jej řádně vyplněný do 30 dnů ode dne oznámení o výběru vzorku, není-li stanoveno jinak. Kopie dotazníku pro vyvážející výrobce je k dispozici v dokumentaci určené zúčastněným stranám k nahlédnutí a na internetových stránkách GŘ pro obchod:
https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2543
Komise prověří, zda spolupracujícím vyvážejícím výrobcům nezařazeným do vzorku může být přiznána individuální výše napadnutelné subvence v souladu s čl. 27 odst. 3 základního nařízení.
Spolupracující vyvážející výrobci nezařazení do vzorku, kteří požadují individuální výši napadnutelné subvence, by si však měli být vědomi skutečnosti, že se Komise může přesto rozhodnout nestanovit pro ně individuální výši napadnutelné subvence, pokud je například počet spolupracujících vyvážejících výrobců nezařazených do vzorku tak vysoký, že by takové stanovení znamenalo příliš velké zatížení a bránilo včasnému dokončení šetření.
4.3 Zúčastněné strany
Strany se šetření budou moci účastnit jako zúčastněné strany od okamžiku, kdy se přihlásí, a za předpokladu, že mezi jejich činností a výrobkem, který je předmětem přezkumu, existuje objektivní souvislost. Tím, že je strana považována za zúčastněnou stranu, není dotčeno použití článku 28 základního nařízení.
Dokumentace určená zúčastněným stranám k nahlédnutí je přístupná prostřednictvím internetových stránek TRON.tdi na této adrese: https://webgate.ec.europa.eu/tron/TDI. Pro přístup k dokumentaci se řiďte pokyny na zmíněných stránkách.
4.4 Jiná písemná podání
S výhradou ustanovení tohoto oznámení se všechny zúčastněné strany vyzývají, aby oznámily svá stanoviska, předložily informace a poskytly příslušné důkazy. Není-li stanoveno jinak, musí Komise tyto informace a důkazy obdržet do 37 dnů ode dne zveřejnění tohoto oznámení v Úředním věstníku Evropské unie. Aby Komise získala informace, které považuje za nezbytné pro své šetření, může zaslat dotazníky zúčastněným stranám, které se přihlásily.
4.5 Možnost slyšení útvary Komise, které provádějí šetření
Všechny zúčastněné strany mohou požádat o slyšení u útvarů Komise provádějících šetření. Jakákoli žádost o slyšení musí být podána písemně a musí obsahovat důvody žádosti a shrnutí toho, co si zúčastněná strana přeje během slyšení projednat. Slyšení bude omezeno na záležitosti, které zúčastněné strany předem písemně uvedly.
Slyšení nebude v zásadě sloužit k předložení věcných informací, které dosud nejsou v dokumentaci. Nicméně v zájmu řádné správy a aby útvary Komise mohly pokročit v šetření, mohou být zúčastněné strany požádány, aby po slyšení předložily nové věcné informace.
4.6 Pokyny pro písemná podání, zasílání vyplněných dotazníků a korespondenci
Na informace předkládané Komisi v rámci šetření týkajících se ochrany obchodu se nesmí vztahovat autorská práva. Zúčastněné strany musí před tím, než předloží Komisi informace a/nebo údaje, na které se vztahují autorská práva třetích stran, požádat držitele těchto práv o zvláštní povolení, které výslovně
a) |
umožňuje, aby Komise použila tyto informace a údaje pro účely tohoto řízení na ochranu obchodu, a |
b) |
umožňuje poskytnutí těchto informací a/nebo údajů zúčastněným stranám tohoto šetření ve formě, která jim umožní uplatnit svá práva na obhajobu. |
Všechna písemná podání zúčastněných stran, včetně informací vyžadovaných tímto oznámením, vyplněných dotazníků a korespondence, pro které je vyžadováno důvěrné zacházení, se označí poznámkou „Sensitive“ (5). Strany, jež předkládají informace v průběhu tohoto šetření, se vyzývají, aby žádost o důvěrné zacházení odůvodnily.
Strany, které sdělily informace označené poznámkou „Sensitive“, mají podle čl. 29 odst. 2 základního nařízení předložit jejich shrnutí, které nemá důvěrnou povahu a je označené poznámkou „For inspection by interested parties“. Toto shrnutí musí být natolik podrobné, aby umožňovalo přiměřené pochopení podstaty důvěrně sdělených informací.
Pokud strana, která sdělila důvěrné informace, neodůvodní žádost o důvěrné zacházení oprávněnými důvody nebo nepředloží v požadovaném formátu a kvalitě jejich shrnutí, které nemá důvěrnou povahu, nemusí Komise k takovým informacím přihlédnout, pokud není z věrohodných zdrojů prokázáno, že jsou správné.
Zúčastněné strany se vyzývají, aby veškerá podání a žádosti předkládaly prostřednictvím internetových stránek TRON.tdi (https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/TDI), včetně naskenovaných plných mocí a osvědčení. Použitím stránek TRON.tdi nebo e-mailu vyjadřují zúčastněné strany svůj souhlas s pravidly platnými pro elektronická podání uvedenými v dokumentu „KORESPONDENCE S EVROPSKOU KOMISÍ V PŘÍPADECH TÝKAJÍCÍCH SE OCHRANY OBCHODU“ zveřejněném na internetových stránkách Generálního ředitelství pro obchod: http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2011/june/tradoc_148003.pdf.
Zúčastněné strany musí uvést své jméno (název), adresu, telefonní číslo a platnou e-mailovou adresu a měly by zajistit, aby uvedená e-mailová adresa byla funkčním oficiálním pracovním e-mailem, který se denně kontroluje. Poté, co Komise obdrží tyto kontaktní údaje, bude se zúčastněnými stranami dále komunikovat pouze prostřednictvím stránek TRON.tdi nebo elektronickou poštou, pokud výslovně nepožádají o zasílání všech dokumentů Komise jinými komunikačními prostředky nebo pokud povaha dokumentů, které mají být zaslány, nevyžaduje formu doporučeného dopisu.
Další pravidla a informace týkající se korespondence s Komisí včetně zásad, které platí pro podání prostřednictvím stránek TRON.tdi a elektronickou poštou, naleznou zúčastněné strany ve výše zmíněných pokynech pro komunikaci se zúčastněnými stranami.
Korespondenční adresa Evropské komise, Generálního ředitelství pro obchod, ředitelství H:
European Commission |
Directorate-General for Trade |
Ředitelství G |
Office: CHAR 04/039 |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
TRON.tdi: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/tdi
E-mailová adresa: TRADE-R749-TROUT-SUBSIDY@ec.europa.eu
5. Časový rozvrh šetření
Podle čl. 22 odst. 1 základního nařízení bude šetření ukončeno do 15 měsíců ode dne zveřejnění tohoto oznámení v Úředním věstníku Evropské unie.
6. Možnost vyjádřit se k podáním jiných stran
V zájmu zaručení práv na obhajobu by zúčastněné strany měly mít možnost vyjádřit se k informacím podaným jinými zúčastněnými stranami. Při tom se zúčastněné strany mohou zabývat jen záležitostmi vznesenými v podáních jiných zúčastněných stran a nesmí vznášet záležitosti nové.
Připomínky k informacím předloženým jinými zúčastněnými stranami v reakci na poskytnutí konečných zjištění by měly být předloženy do pěti dnů od uplynutí lhůty k předložení stanovisek ke konečným zjištěním, není-li stanoveno jinak. Pokud byly poskytnuty dodatečné konečné informace, měly by být připomínky předložené jinými zúčastněnými stranami v reakci na toto poskytnutí dalších informací podány do jednoho dne od uplynutí lhůty k předložení stanovisek k tomuto poskytnutí dalších informací, není-li stanoveno jinak.
Stanoveným časovým rámcem není dotčeno právo Komise vyžádat si od zúčastněných stran v řádně odůvodněných případech dodatečné informace.
7. Prodloužení lhůt uvedených v tomto oznámení
O jakékoli prodloužení lhůt uvedených v tomto oznámení lze požádat pouze za výjimečných okolností a toto prodloužení bude povoleno jen v řádně odůvodněných případech. V každém případě bude lhůta k odpovědi na dotazník prodloužena obvykle o tři dny a zásadně ne o více než o sedm dní. Co se týče lhůt pro podání dalších informací uvedených v oznámení o zahájení řízení, bude prodloužení omezeno na tři dny, není-li prokázáno, že nastaly výjimečné okolnosti.
8. Nedostatečná spolupráce
Pokud zúčastněná strana odepře přístup k nezbytným informacím nebo je neposkytne v příslušných lhůtách nebo pokud závažným způsobem brání šetření, mohou podle článku 28 základního nařízení pozitivní nebo negativní zjištění vycházet z dostupných údajů.
Pokud se zjistí, že zúčastněná strana předložila nepravdivé nebo zavádějící informace, nemusí se k nim přihlédnout a lze vycházet z dostupných údajů.
Nespolupracuje-li zúčastněná strana vůbec nebo spolupracuje-li jen částečně, a zjištění se proto podle článku 28 základního nařízení zakládají na dostupných údajích, může to vést k výsledku, který pro ni bude méně příznivý, než kdyby spolupracovala.
Skutečnost, že informace nebyly předloženy na elektronickém nosiči dat, se nepovažuje za odepření spolupráce, pokud zúčastněná strana prokáže, že předložení informací v požadované formě by pro ni znamenalo neúměrnou dodatečnou zátěž nebo neúměrné dodatečné náklady. Zúčastněná strana by se měla okamžitě obrátit na Komisi.
9. Úředník pro slyšení
Zúčastněné strany mohou požádat o intervenci úředníka pro slyšení v obchodních řízeních. Úředník pro slyšení přezkoumává žádosti o přístup ke spisu, spory ohledně důvěrné povahy dokumentů, žádosti o prodloužení lhůt a jakékoli další žádosti týkající se práv zúčastněných stran a třetích stran na obhajobu, které se mohou objevit v průběhu řízení.
Úředník pro slyšení může uspořádat slyšení pro zúčastněné strany a působit jako prostředník mezi těmito stranami a útvary Komise, aby bylo zajištěno úplné uplatnění práva zúčastněných stran na obhajobu. Žádost o slyšení u úředníka pro slyšení by měla být podána písemně s uvedením důvodů žádosti. Úředník pro slyšení posoudí důvody těchto žádostí. Tato slyšení by se měla konat pouze tehdy, pokud příslušné záležitosti nebyly v patřičné době vyřešeny s útvary Komise.
Veškeré žádosti musí být předloženy včas a neprodleně, aby nebyl ohrožen řádný průběh řízení. Za tímto účelem by měly zúčastněné strany požádat o intervenci úředníka pro slyšení v nejkratší možné době po události odůvodňující tuto intervenci. Úředník pro slyšení přezkoumá důvody žádosti o intervenci, charakter nadnesených otázek a jejich dopad na práva na obhajobu, s patřičným zohledněním zájmů řádné správy a včasného dokončení šetření.
Další informace a kontaktní údaje naleznou zúčastněné strany na internetových stránkách úředníka pro slyšení na internetové stránce GŘ pro obchod:
http://ec.europa.eu/trade/trade-policy-and-you/contacts/hearing-officer/.
10. Zpracování osobních údajů
S veškerými osobními údaji shromážděnými v rámci tohoto šetření bude nakládáno v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (6).
Oznámení o ochraně osobních údajů, jež informuje všechny fyzické osoby o zpracování osobních údajů v rámci činností na ochranu obchodu, jež provádí Komise, je dostupné na internetových stránkách GŘ pro obchod:
http://ec.europa.eu/trade/policy/accessing-markets/trade-defence
(1) Úř. věst. L 176, 30.6.2016, s. 55.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/823 ze dne 20. května 2021, kterým se ukládá konečné vyrovnávací clo na dovoz některých pstruhů duhových pocházejících z Turecka na základě přezkumu před pozbytím platnosti podle článku 18 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1037 (Úř. věst. L 183, 25.5.2021, s. 5).
(3) https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX%3A52020XC0316%2802%29 „Oznámení o důsledcích výskytu onemocnění COVID-19 pro antidumpingová a antisubvenční šetření“ (Úř. věst. C 86, 16.3.2020, s. 6).
(4) Podle čl. 15 odst. 3 základního nařízení se nepřihlíží k napadnutelným subvencím, které jsou nulové nebo zanedbatelné, nebo jejichž výše byla zjištěna postupem podle článku 28 základního nařízení.
(5) Dokument označený poznámkou „Sensitive“ je považován za důvěrný podle článku 29 základního nařízení a článku 12 Dohody WTO o subvencích a vyrovnávacích opatřeních. Je to také chráněný dokument podle článku 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43).
(6) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).