|
ISSN 1977-0863 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 324 |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Ročník 64 |
|
Obsah |
Strana |
|
|
|
II Sdělení |
|
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2021/C 324/01 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.10346 — ICG/Circet) ( 1 ) |
|
|
2021/C 324/02 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.10337 — BC Partners/Vista Equity Partners/EAB Global) ( 1 ) |
|
|
2021/C 324/03 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.10322 — TPG/Francisco Partners/Boomi) ( 1 ) |
|
|
IV Informace |
|
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2021/C 324/04 |
||
|
2021/C 324/05 |
||
|
|
INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU |
|
|
|
Kontrolní úřad ESVO |
|
|
2021/C 324/06 |
||
|
2021/C 324/07 |
||
|
|
Stálý výbor států ESVO |
|
|
2021/C 324/08 |
||
|
2021/C 324/09 |
||
|
2021/C 324/10 |
|
|
V Oznámení |
|
|
|
SOUDNÍ ŘÍZENÍ |
|
|
|
Soudní dvůr ESVO |
|
|
2021/C 324/11 |
||
|
2021/C 324/12 |
||
|
|
JINÉ AKTY |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2021/C 324/13 |
|
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
|
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
12.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.10346 — ICG/Circet)
(Text s významem pro EHP)
(2021/C 324/01)
Dne 26. července 2021 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32021M10346. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
|
12.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/2 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.10337 — BC Partners/Vista Equity Partners/EAB Global)
(Text s významem pro EHP)
(2021/C 324/02)
Dne 4. srpna 2021 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32021M10337. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
|
12.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/3 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.10322 — TPG/Francisco Partners/Boomi)
(Text s významem pro EHP)
(2021/C 324/03)
Dne 16. července 2021 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32021M10322. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
12.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/4 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
11. srpna 2021
(2021/C 324/04)
1 euro =
|
|
měna |
směnný kurz |
|
USD |
americký dolar |
1,1718 |
|
JPY |
japonský jen |
129,68 |
|
DKK |
dánská koruna |
7,4373 |
|
GBP |
britská libra |
0,84698 |
|
SEK |
švédská koruna |
10,2305 |
|
CHF |
švýcarský frank |
1,0818 |
|
ISK |
islandská koruna |
148,00 |
|
NOK |
norská koruna |
10,4548 |
|
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
česká koruna |
25,405 |
|
HUF |
maďarský forint |
354,84 |
|
PLN |
polský zlotý |
4,5858 |
|
RON |
rumunský lei |
4,9163 |
|
TRY |
turecká lira |
10,1467 |
|
AUD |
australský dolar |
1,5958 |
|
CAD |
kanadský dolar |
1,4677 |
|
HKD |
hongkongský dolar |
9,1187 |
|
NZD |
novozélandský dolar |
1,6704 |
|
SGD |
singapurský dolar |
1,5924 |
|
KRW |
jihokorejský won |
1 357,41 |
|
ZAR |
jihoafrický rand |
17,3326 |
|
CNY |
čínský juan |
7,5996 |
|
HRK |
chorvatská kuna |
7,4955 |
|
IDR |
indonéská rupie |
16 881,52 |
|
MYR |
malajsijský ringgit |
4,9684 |
|
PHP |
filipínské peso |
59,126 |
|
RUB |
ruský rubl |
86,8412 |
|
THB |
thajský baht |
39,062 |
|
BRL |
brazilský real |
6,1113 |
|
MXN |
mexické peso |
23,5291 |
|
INR |
indická rupie |
87,1605 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
|
12.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/5 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 11. srpna 2021,
kterým se zřizuje expertní skupina Komise pro statistiky o plastových obalových odpadech
(2021/C 324/05)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Podle článku 338 Smlouvy o fungování Evropské unie přijímají Evropský parlament a Rada opatření k vypracování statistik, jestliže je to nezbytné k provádění činností Unie. |
|
(2) |
Podle článku 13 nařízení Rady (EU, Euratom) 2021/770 (1) musí Komise zřídit formální skupinu odborníků, složenou ze zástupců všech členských států, které předsedá zástupce Komise a která bude Komisi poskytovat poradenství a vyjadřovat stanoviska ohledně srovnatelnosti, spolehlivosti a úplnosti statistik o vyprodukovaných a recyklovaných plastových obalových odpadech, poskytovat jí poradenství při přípravě opatření, jejichž cílem je učinit údaje srovnatelnějšími a spolehlivějšími, a vydávat každoročně stanoviska ohledně přiměřenosti údajů o plastových obalových odpadech předložených členskými státy pro účely vlastního zdroje z nerecyklovaných plastových obalových odpadů. |
|
(3) |
Je proto nezbytné zřídit skupinu odborníků v oblasti statistik o plastových obalových odpadech (dále jen „expertní skupina pro SPOO“) a vymezit její úkoly, strukturu a fungování v souladu s rozhodnutím Komise C(2016) 3301, kterým se zavádějí horizontální pravidla pro ustavování a činnost expertních skupin Komise. |
|
(4) |
Expertní skupina pro SPOO by měla každoročně vydávat stanovisko ohledně přiměřenosti údajů o plastových obalových odpadech předložených členskými státy pro účely systému vlastních zdrojů Evropské unie. |
|
(5) |
Expertní skupina pro SPOO by měla být složena z odborníků ze všech členských států v oblasti statistik o plastových obalových odpadech. |
|
(6) |
Měla by být stanovena pravidla pro sdělování informací členy expertní skupiny pro SPOO. |
|
(7) |
Osobní údaje by měly být zpracovávány v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (2), |
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Předmět
Zřizuje se expertní skupina Komise pro statistiky o plastových obalových odpadech (dále jen „expertní skupina pro SPOO“ nebo „skupina“).
Článek 2
Úkoly
Úkoly expertní skupiny pro SPOO jsou tyto:
|
a) |
poskytovat Komisi poradenství a vyjadřovat svá stanoviska ohledně srovnatelnosti, spolehlivosti a úplnosti statistik o vyprodukovaných a recyklovaných plastových obalových odpadech; |
|
b) |
poskytovat Komisi poradenství při přípravě opatření, jejichž cílem je učinit statistiky srovnatelnějšími a spolehlivějšími; |
|
c) |
každoročně přezkoumat údaje předávané v souladu s čl. 5 odst. 5 nařízení (EU, Euratom) 2021/770; |
|
d) |
vydávat každoročně stanoviska ohledně přiměřenosti údajů o plastových obalových odpadech předložených členskými státy pro účely vlastního zdroje z nerecyklovaných plastových obalových odpadů; |
|
e) |
projednávat otázky týkající se provádění nařízení (EU, Euratom) 2021/770; |
|
f) |
pomáhat Komisi s přípravou legislativních návrhů a politických iniciativ týkajících se harmonizace statistik o plastových obalových odpadech; |
|
g) |
pomáhat Komisi s včasnou přípravou prováděcích aktů, které mají být přijaty podle nařízení (EU, Euratom) 2021/770, před jejich předložením výboru v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011; |
|
h) |
usnadňovat výměnu zkušeností a osvědčených postupů v oblasti statistik o plastových obalových odpadech; |
|
i) |
poskytovat Komisi poradenství v otázkách týkajících se politik přezkumu statistik o plastových obalových odpadech. |
Článek 3
Konzultace
Komise může s expertní skupinou pro SPOO konzultovat jakoukoli záležitost týkající se údajů o plastových obalových odpadech.
Článek 4
Členství
1) Členy expertní skupiny pro SPOO jsou orgány členských států odpovědné za oznámení údajů podle článku 12 směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/62/ES (3).
2) Členské státy jmenují své zástupce a zajistí, aby šlo o osoby s vysokou úrovní odborných znalostí v oblasti sestavování statistik o plastových obalových odpadech.
Článek 5
Předseda
Expertní skupině pro SPOO předsedá zástupce Komise (Eurostatu).
Článek 6
Fungování
1) Expertní skupina pro SPOO koná na žádost Komise (Eurostatu) v souladu s horizontálními pravidly Komise pro expertní skupiny (4) (dále jen „horizontální pravidla“) (5).
2) Zasedání skupiny se v zásadě konají v prostorách Komise.
3) Služby sekretariátu zajišťuje Komise (Eurostat).
4) Zasedání skupiny a jejích podskupin se mohou účastnit další úředníci Komise z jiných útvarů, které mají zájem na projednávaných otázkách.
5) Skupina může po dohodě s Komisí (Eurostatem) prostou většinou svých členů rozhodnout, že její jednání bude veřejné.
6) Zápis diskuse ke každému bodu programu jednání a ke stanoviskům přijatým expertní skupinou pro SPOO musí být smysluplný a úplný. Zápis vypracuje sekretariát a odpovídá za něj předseda.
7) Je-li to možné, expertní skupina pro SPOO přijímá svá stanoviska, doporučení nebo zprávy na základě konsensu.
8) V případě hlasování určí výsledek prostá většina členů. Členové, kteří hlasovali proti nebo se hlasování zdrželi, mají právo na to, aby byl ke stanoviskům, doporučením nebo zprávám připojen dokument shrnující důvody jejich postoje.
Článek 7
Podskupiny
Komise (Eurostat) může zřídit podskupiny pro účely posouzení specifických otázek na základě mandátu vymezeného Komisí (Eurostatem). Podskupiny působí v souladu s horizontálními pravidly a podávají expertní skupině pro SPOO zprávy. Tyto podskupiny budou rozpuštěny, jakmile splní svůj úkol.
Článek 8
Přizvaní odborníci
Komise (Eurostat) může přizvat odborníky se zvláštní kvalifikací ve vztahu k předmětu jednání, aby se ad hoc zúčastnili práce expertní skupiny pro SPOO nebo jejích podskupin.
Článek 9
Pozorovatelé
1) Organizacím nebo veřejným subjektům, které nejsou orgány členských států, může být v souladu s horizontálními pravidly na základě přímého pozvání udělen status pozorovatele.
2) Organizace nebo veřejné subjekty se statusem pozorovatele jmenují své zástupce.
3) Pozorovatelé a jejich zástupci se mohou s povolením předsedy účastnit diskusí expertní skupiny pro SPOO a mohou poskytovat odborné znalosti. Pozorovatelé ani jejich zástupci však nemají právo volit ani se účastnit formulování doporučení či rad expertní skupiny pro SPOO.
Článek 10
Jednací řád
Na návrh Komise (Eurostatu) a po dohodě s ní(m) přijme expertní skupina pro SPOO prostou většinou svých členů jednací řád, a to na základě standardního jednacího řádu pro expertní skupiny a v souladu s horizontálními pravidly.
Článek 11
Služební tajemství a nakládání s utajovanými informacemi
1) Členové expertní skupiny pro SPOO a jejich zástupci, jakož i přizvaní odborníci a pozorovatelé jsou povinni dodržovat závazky týkající se služebního tajemství, které se podle Smluv a jejich prováděcích pravidel vztahují na všechny členy orgánů a jejich zaměstnance, a dále bezpečnostní pravidla Komise o ochraně utajovaných skutečností Unie, která jsou stanovena v rozhodnutích Komise (EU, Euratom) 2015/443 (6) a (EU, Euratom) 2015/444 (7). Pokud tyto povinnosti nedodrží, může Komise přijmout veškerá vhodná opatření.
2) Členové expertní skupiny pro SPOO a jejich zástupci, jakož i přizvaní odborníci a pozorovatelé dodržují statistickou důvěrnost, která je stanovena v nařízení (ES) č. 223/2009, a zejména v článku 20 (Ochrana důvěrných údajů) uvedeného nařízení.
Článek 12
Transparentnost
1) Expertní skupina pro SPOO a její podskupiny se zaregistrují do Rejstříku expertních skupin Komise a dalších podobných subjektů (dále jen „rejstřík expertních skupin“). Názvy orgánů členských států a jména pozorovatelů se zveřejní v rejstříku expertních skupin.
2) Všechny příslušné dokumenty, včetně pořadů jednání, zápisů a příspěvků účastníků, se po zasedáních zpřístupní na zvláštní internetové stránce dostupné odkazem z rejstříku expertních skupin. Přístup k této zvláštní internetové stránce nesmí podléhat registraci uživatele ani jakýmkoli jiným omezením. Program jednání se zveřejní s dostatečným předstihem před zasedáním a následně se v řádné době zveřejní i zápis. Výjimky ze zveřejňování jsou stanoveny pouze v případech, kdy se má za to, že by zveřejnění dokumentu poškodilo ochranu veřejného nebo soukromého zájmu, jak stanoví článek 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 (8).
Článek 13
Výdaje na zasedání
1) Účastníkům podílejícím se na činnosti expertní skupiny pro SPOO a jejích podskupin nenáleží za poskytované služby odměna.
2) Cestovné a náklady na pobyt vzniklé účastníkům v souvislosti s činnostmi expertní skupiny pro SPOO a jejích podskupin uhradí Komise v souladu s předpisy platnými v rámci Komise a v mezích disponibilních prostředků, které jsou útvarům Komise přiděleny v rámci ročního postupu pro přidělování zdrojů.
V Bruselu dne 11. srpna 2021.
Za Komisi
Paolo GENTILONI
člen Komise
(1) Nařízení Rady (EU, Euratom) 2021/770 ze dne 30. dubna 2021 o výpočtu vlastního zdroje z plastových obalových odpadů, které nejsou recyklovány, o metodách a postupu pro poskytování tohoto vlastního zdroje, o opatřeních ke krytí hotovostních nároků a o některých aspektech vlastního zdroje z hrubého národního důchodu (Úř. věst. L 165, 11.5.2021, s. 15).
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).
(3) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/62/ES ze dne 20. prosince 1994 o obalech a obalových odpadech (Úř. věst. L 365, 31.12.1994, s. 10).
(4) Rozhodnutí Komise C(2016) 3301 ze dne 30. května 2016, kterým se zavádějí horizontální pravidla pro ustavování a činnost expertních skupin Komise.
(5) Viz čl. 13 odst. 1 horizontálních pravidel.
(6) Rozhodnutí Komise (EU, Euratom) 2015/443 ze dne 13. března 2015 o bezpečnosti v Komisi (Úř. věst. L 72, 17.3.2015, s. 41).
(7) Rozhodnutí Komise (EU, Euratom) 2015/444 ze dne 13. března 2015 o bezpečnostních pravidlech na ochranu utajovaných informací EU (Úř. věst. L 72, 17.3.2015, s. 53).
(8) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43). Účelem těchto výjimek je ochrana veřejné bezpečnosti, vojenských záležitostí, mezinárodních vztahů, finanční, měnové nebo hospodářské politiky, soukromí a nedotknutelnosti jednotlivce, obchodních zájmů, soudních řízení a právního poradenství, inspekcí/vyšetřování/auditů a rozhodovacího procesu příslušného orgánu.
INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO HOSPODÁŘSKÉHO PROSTORU
Kontrolní úřad ESVO
|
12.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/10 |
Státní podpora – rozhodnutí nevznést námitky
(2021/C 324/06)
Kontrolní úřad ESVO nevznáší námitky vůči tomuto opatření státní podpory:
|
Datum přijetí rozhodnutí |
29. dubna 2021 |
||||
|
Věc č. |
86666 |
||||
|
Rozhodnutí č. |
034/21/KOL |
||||
|
Stát ESVO |
Norsko |
||||
|
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Státní podpora na podporu specializované infrastruktury pro alternativní paliva v období 2021–2025 |
||||
|
Právní základ |
Programy Enova |
||||
|
Druh opatření |
Režim |
||||
|
Cíl |
Životní prostředí |
||||
|
Forma podpory |
Granty |
||||
|
Rozpočet |
200 milionů NOK |
||||
|
Intenzita |
40 % v případě velkých podniků, 50 % v případě středních podniků a 60 % v případě malých podniků |
||||
|
Doba trvání |
Do 31. prosince 2025 |
||||
|
Hospodářská odvětví |
Otevřeno všem odvětvím |
||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů je k dispozici na internetových stránkách Kontrolního úřadu ESVO: http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/decisions/
|
12.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/11 |
Státní podpora – rozhodnutí nevznést námitky
(2021/C 324/07)
Kontrolní úřad ESVO nevznáší námitky vůči tomuto opatření státní podpory:
|
Datum přijetí rozhodnutí |
6. května 2021 |
||||
|
Věc č. |
86794 |
||||
|
Rozhodnutí č. |
036/21/KOL |
||||
|
Stát ESVO |
Norsko |
||||
|
Název (a/nebo jméno příjemce) |
COVID-19 – Režim pro producenty kulturních filmů |
||||
|
Právní základ |
Nařízení o podpoře audiovizuální produkce |
||||
|
Druh opatření |
Režim |
||||
|
Cíl |
Zajistit, aby v důsledku narušení způsobených pandemií COVID-19 nebyla ohrožena životaschopnost producentů kulturních filmů a budoucí produkce těchto filmů |
||||
|
Forma podpory |
Přímé dotace |
||||
|
Rozpočet |
10 milionů NOK |
||||
|
Intenzita |
Grant ve výši až 100 % odhadované ztráty příjmů ze vstupného v období od 13. března do 30. září 2020 |
||||
|
Doba trvání |
6. května až 31. prosince 2021 |
||||
|
Hospodářská odvětví |
Audiovizuální produkce |
||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů je k dispozici na internetových stránkách Kontrolního úřadu ESVO: http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/decisions/
Stálý výbor států ESVO
|
12.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/12 |
Nebezpečné látky – Seznam rozhodnutí o povolení přijatých státy ESVO EHP v souladu s čl. 44 odst. 5 nařízení (EU) č. 528/2012 v druhé polovině roku 2020
(2021/C 324/08)
Podvýbor I pro volný pohyb zboží
Na vědomí Smíšenému výboru EHP
S ohledem na rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 225/2013 ze dne 13. prosince 2013 se Smíšený výbor EHP vyzývá, aby na svém zasedání konaném dne 19. března 2021 vzal na vědomí následující seznamy týkající se rozhodnutí o povolení přijatých na základě čl. 44 odst. 5 nařízení (EU) č. 528/2012 za období od 1. července do 31. prosince 2020.
PŘÍLOHA
Seznam rozhodnutí o povolení
Státy ESVO EHP přijaly v období od 1. července do 31. prosince 2020 tato rozhodnutí o povolení v souladu s čl. 44 odst. 5 nařízení (EU) č. 528/2012:
|
Název biocidního přípravku |
Rozhodnutí o povolení Unie podle čl. 44 odst. 5 nařízení (EU) č. 528/2012 |
Země |
Datum rozhodnutí |
|
ClearKlens product based on IPA |
32020R1147 |
Island |
20.11.2020 |
|
ClearKlens product based on IPA |
32020R1147 |
Lichtenštejnsko |
16.11.2020 |
|
ClearKlens product based on IPA |
32020R1147 |
Norsko |
16.11.2020 |
|
HYPRED’s octanoic acid based products |
32020R0579 |
Island |
13.8.2020 |
|
HYPRED’s octanoic acid based products |
32020R0579 |
Lichtenštejnsko |
20.7.2020 |
|
HYPRED’s octanoic acid based products |
32020R0579 |
Norsko |
19.8.2020 |
|
INSECTICIDES FOR HOME USE’ |
32020R0704 |
Island |
20.11.2020 |
|
INSECTICIDES FOR HOME USE’ |
32020R0704 |
Lichtenštejnsko |
22.9.2020 |
|
INSECTICIDES FOR HOME USE’ |
32020R0704 |
Norsko |
12.10.2020 |
|
Iodine based products – CID LINES NV |
32020R1187 |
Island |
17.12.2020 |
|
Iodine based products – CID LINES NV |
32020R1187 |
Lichtenštejnsko |
30.11.2020 |
|
Iodine based products – CID LINES NV |
32020R1187 |
Norsko |
8.12.2020 |
|
SOPURCLEAN |
32020R0580 |
Island |
13.8.2020 |
|
SOPURCLEAN |
32020R0580 |
Lichtenštejnsko |
21.7.2020 |
|
SOPURCLEAN |
32020R0580 |
Norsko |
18.8.2020 |
|
12.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/14 |
Nebezpečné látky – Seznam rozhodnutí o povolení přijatých státy ESVO EHP v souladu s čl. 64 odst. 8 nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) v druhé polovině roku 2020
(2021/C 324/09)
Podvýbor i pro volný pohyb zboží
Na vědomí Smíšenému výboru EHP
S ohledem na rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 25/2008 ze dne 14. března 2008 se Smíšený výbor EHP vyzývá, aby na svém zasedání konaném dne 19. března 2021 vzal na vědomí následující seznamy týkající se rozhodnutí o povolení přijatých na základě čl. 64 odst. 8 nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH) za období od 1. července do 31. prosince 2020.
PŘÍLOHA
Seznam rozhodnutí o povolení
Státy ESVO EHP přijaly v období od 1. července do 31. prosince 2020 tato rozhodnutí o povolení v souladu s čl. 64 odst. 8 nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH):
|
Název látky |
Rozhodnutí Komise podle čl. 64 odst. 8 nařízení (ES) č. 1907/2006 |
Země |
Datum rozhodnutí |
|
Oxid chromový |
C(2020) 7104 |
Island |
20. 11. 2020 |
|
Oxid chromový |
C(2020) 7104 |
Norsko |
10. 11. 2020 |
|
Dvojchroman sodný |
C(2020) 5826 |
Island |
21. 9. 2020 |
|
Dvojchroman sodný |
C(2020) 5826 |
Lichtenštejnsko |
22. 9. 2020 |
|
Dvojchroman sodný |
C(2020) 5826 |
Norsko |
25. 9. 2020 |
|
Dvojchroman sodný |
C(2020) 6518 |
Island |
14. 10. 2020 |
|
Dvojchroman sodný |
C(2020) 6518 |
Lichtenštejnsko |
14. 10. 2020 |
|
Dvojchroman sodný |
C(2020) 6518 |
Norsko |
29. 10. 2020 |
|
Chroman strontnatý |
C(2020) 6231 |
Island |
30. 9. 2020 |
|
Chroman strontnatý |
C(2020) 6231 |
Lichtenštejnsko |
6. 10. 2020 |
|
Chroman strontnatý |
C(2020) 6231 |
Norsko |
25. 9. 2020 |
|
12.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/16 |
Léčivé přípravky – Seznam registrací udělených státy ESVO EHP v druhé polovině roku 2020
(2021/C 324/10)
Podvýbor i pro volný pohyb zboží
Na vědomí Smíšenému výboru EHP
S ohledem na rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 74/1999 ze dne 28. května 1999 se Smíšený výbor EHP vyzývá, aby na svém zasedání konaném dne 19. března 2021 vzal na vědomí tyto seznamy registrací léčivých přípravků za období od 1. července do 31. prosince 2020:
|
Příloha I |
Seznam nových registrací |
|
Příloha II |
Seznam obnovených registrací |
|
Příloha III |
Seznam prodloužených registrací |
|
Příloha IV |
Seznam zrušených registrací |
|
Příloha V |
Seznam pozastavených registrací |
PŘÍLOHA I
Seznam nových registrací
Státy ESVO EHP udělily v období od 1. července do 31. prosince 2020 tyto registrace:
|
Číslo EU |
Přípravek |
Země |
Datum registrace |
|
EU/1/20/1476 |
Adakveo |
Island |
6.11.2020 |
|
EU/1/20/1476 |
Adakveo |
Norsko |
5.11.2020 |
|
EU/1/20/1458 |
Apixaban Accord |
Island |
10.8.2020 |
|
EU/1/20/1458 |
Apixaban Accord |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1458 |
Apixaban Accord |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/1/20/1469 |
Arikayce liposomal |
Norsko |
2.11.2020 |
|
EU/1/20/1469 |
Arikayce liposomal |
Island |
5.11.2020 |
|
EU/1/20/1475 |
Arsenic trioxide medac |
Island |
14.10.2020 |
|
EU/1/20/1475 |
Arsenic trioxide medac |
Norsko |
29.9.2020 |
|
EU/1/20/1454 |
Aybintio |
Island |
25.8.2020 |
|
EU/120/1454 |
Aybintio |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1454 |
Aybintio |
Norsko |
25.8.2020 |
|
EU/1/20/1473 |
AYVAKYT |
Island |
14.10.2020 |
|
EU/1/20/1473 |
Ayvakyt |
Norsko |
29.9.2020 |
|
EU/1/17/1214 |
Bavencio |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1474 |
Blenrep |
Island |
14.9.2020 |
|
EU/1/20/1474 |
Blenrep |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1474 |
Blenrep |
Norsko |
2.9.2020 |
|
EU/1/19/1403 |
Budesonid/Formoterol Teva Pharma B.V. |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1448 |
Cabazitaxel Accord |
Island |
3.9.2020 |
|
EU/1/20/1448 |
Cabazitaxel Accord |
Norsko |
28.10.2020 |
|
EU/1/20/1479 |
Calquence |
Island |
10.11.2020 |
|
EU/1/20/1479 |
Calquence |
Norsko |
11.11.2020 |
|
EU/2/20/264 |
Circomax Myco |
Norsko |
16.12.2020 |
|
EU/1/20/1528 |
Comirnaty |
Island |
21.12.2020 |
|
EU/1/20/1528 |
Comirnaty |
Norsko |
21.12.2020 |
|
EU/1/20/1451 |
Daurismo |
Island |
20.7.2020 |
|
EU/1/20/1451 |
Daurismo |
Norsko |
3.7.2020 |
|
EU/1/20/1438 |
Enerzair Breezhaler |
Island |
21.7.2020 |
|
EU/1/20/1438 |
Enezair Breezhaler |
Norsko |
14.7.2020 |
|
EU/2/20/262 |
Enteroporc Coli AC |
Norsko |
16.12.2020 |
|
EU/1/20/1472 |
Equidacent |
Island |
14.10.2020 |
|
EU/1/20/1472 |
Equidacent |
Norsko |
29.9.2020 |
|
EU/1/20/1489 |
Exparel liposomal |
Island |
3.12.2020 |
|
EU/1/20/1489 |
Exparel liposomal |
Norsko |
24.11.2020 |
|
EU/1/20/1477 |
Fampridine Accord |
Island |
15.10.2020 |
|
EU/1/20/1477 |
Fampridine Accord |
Norsko |
1.10.2020 |
|
EU/1/20/1450 |
Fingolimod Accord |
Island |
20.7.2020 |
|
EU/1/20/1450 |
Fingolimod Accord |
Norsko |
13.7.2020 |
|
EU/1/20/1465 |
Gencebok |
Island |
25.8.2020 |
|
EU/1/20/1465 |
Gencebok |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1465 |
Gencebok |
Norsko |
2.9.2020 |
|
EU/1/20/1446 |
Hepcludex |
Island |
12.8.2020 |
|
EU/1/20/1446 |
Hepcludex |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1446 |
Hepcludex |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/1/20/1471 |
Idefirix |
Island |
2.9.2020 |
|
EU/1/20/1471 |
Idefirix |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1471 |
Idefirix |
Norsko |
8.9.2020 |
|
EU/2/20/258 |
Increxxa |
Island |
21.9.2020 |
|
EU/2/20/256 |
Innovax-ND-ILT |
Island |
16.10.2020 |
|
EU/1/20/1447 |
Insulin Aspart Sanofi |
Island |
20.7.2020 |
|
EU/1/20/144 |
Insulin aspart Sanofi |
Norsko |
3.7.2020 |
|
EU/1/20/1480 |
Jyseleca |
Island |
14.10.2020 |
|
EU/1/20/1480 |
Jyseleca |
Norsko |
30.9.2020 |
|
EU/1/20/1468 |
Kaftrio |
Island |
25.8.2020 |
|
EU/1/20/1468 |
Kaftrio |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1468 |
Kaftrio |
Norsko |
3.9.2020 |
|
EU/1/20/1494 |
Leqvio |
Norsko |
15.12.2020 |
|
EU/2/20/261 |
Librela |
Island |
13.11.2020 |
|
EU/1/20/1462 |
Livogiva |
Island |
2.9.2020 |
|
EU/1/20/1462 |
Livogiva |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1462 |
Livogiva |
Norsko |
7.9.2020 |
|
EU/1/20/1483 |
MenQuadfi |
Island |
2.12.2020 |
|
EU/1/20/1483 |
MenQuadfi |
Norsko |
30.11.2020 |
|
EU/1/20/1470 |
Methylthioninium chloride Cosmo |
Island |
27.8.2020 |
|
EU/1/20/1470 |
Methylthioninium chloride Cosmo |
Norsko |
3.9.2020 |
|
EU/2/20/259 |
Mhyosphere PCV ID |
Island |
14.10.2020 |
|
EU/2/19/247 |
Mirataz |
Norsko |
11.8.2020 |
|
EU/1/20/1445 |
Mvabea |
Island |
21.7.2020 |
|
EU/1/20/1445 |
Mvabea |
Norsko |
13.7.2020 |
|
EU/2/20/265 |
Nobivac DP PLUS |
Norsko |
17.12.2020 |
|
EU/1/20/1424 |
Nustendi |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1486 |
Nyvepria |
Island |
3.12.2020 |
|
EU/1/20/1486 |
Nyvepria |
Norsko |
24.11.2020 |
|
EU/1/20/1485 |
Obiltoxaximab SFL |
Island |
8.12.2020 |
|
EU/1/20/1485 |
Obiltoxaximab SFL |
Norsko |
24.11.2020 |
|
EU/2/20/260 |
OvuGel |
Island |
8.12.2020 |
|
EU/1/20/1496 |
Oxlumo |
Island |
2.12.2020 |
|
EU/1/20/1496 |
Oxlumo |
Norsko |
24.11.2020 |
|
EU/1/20/1487 |
PHELINUN |
Island |
3.12.2020 |
|
EU/1/20/1487 |
PHELINUN |
Norsko |
2.12.2020 |
|
EU/1/20/1497 |
Phesgo |
Norsko |
23.12.2020 |
|
EU/1/20/1455 |
Piqray |
Island |
11.8.2020 |
|
EU/1/20/1455 |
Piqray |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1455 |
Piqray |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/1/20/1437 |
Pretomanid FGK |
Island |
12.8.2020 |
|
EU/1/20/1437 |
Pretomanid FGK |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1437 |
Pretomanid FGK |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/2/20/254 |
Prevexxion RN |
Island |
10.8.2020 |
|
EU/2/20/254 |
Prevexxion RN |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/2/20/255 |
Prevexxion RN+HVT+IBD |
Island |
27.7.2020 |
|
EU/2/20/255 |
Prevexxion RN+HVT+IBD |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1463 |
Qutavina |
Island |
2.9.2020 |
|
EU/1/20/1463 |
Qutavina |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1463 |
Qutavina |
Norsko |
7.9.2020 |
|
EU/1/20/1452 |
Reblozyl |
Island |
20.7.2020 |
|
EU/1/20/1452 |
Reblozyl |
Norsko |
3.7.2020 |
|
EU/2/20/263 |
Rexxolide |
Norsko |
16.12.2020 |
|
EU/1/20/1488 |
Rivaroxaban Accord |
Island |
1.12.2020 |
|
EU/1/20/1488 |
Rivaroxaban Accord |
Norsko |
2.12.2020 |
|
EU/1/20/1460 |
Rozlytrek |
Island |
12.8.2020 |
|
EU/1/20/1460 |
Rozlytrek |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/1/20/1484 |
Supemtek |
Island |
1.12.2020 |
|
EU/1/20/1484 |
Supemtek |
Norsko |
24.11.2020 |
|
EU/1/20/1492 |
Tecartus |
Norsko |
30.12.2020 |
|
EU/1/20/1498 |
TRIXEO AEROSPHERE |
Norsko |
16.12.2020 |
|
EU/2/20/257 |
Tulinovet |
Island |
21.9.2020 |
|
EU/2/20/257 |
Tulinovet |
Norsko |
8.12.2020 |
|
EU/1/20/1459 |
Veklury |
Island |
3.7.2020 |
|
EU1/20/1459 |
Veklury |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1459 |
Veklury |
Norsko |
3.7.2020 |
|
EU/1/20/1481 |
Vocabria |
Norsko |
30.12.2020 |
|
EU/1/20/1457 |
Xenleta |
Island |
11.8.2020 |
|
EU/1/20/1457 |
Xenleta |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1457 |
Xenleta |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/1/20/1444 |
Zabdeno |
Island |
21.7.2020 |
|
EU/1/20/1444 |
Zabdeno |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1444 |
Zabdeno |
Norsko |
14.7.2020 |
|
EU/1/20/1456 |
Zercepac |
Island |
11.8.2020 |
|
EU/1/20/1456 |
Zercepac |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1456 |
Zercepac |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/1/20/1440 |
Zimbus Breezhaler |
Island |
21.7.2020 |
|
EU/1/20/1440 |
Zimbus Breezhaler |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/20/1440 |
Zimbus Breezhaler |
Norsko |
13.7.2020 |
|
EU/1/20/1478 |
ZYNRELEF |
Island |
16.10.2020 |
|
EU/1/20/1478 |
Zynrelef |
Norsko |
1.10.2020 |
PŘÍLOHA II
Seznam obnovených registrací
Státy ESVO EHP obnovily v období od 1. července do 31. prosince 2020 tyto registrace:
|
Číslo EU |
Přípravek |
Země |
Datum registrace |
|
EU/1/12/794 |
ADCETRIS |
Island |
2.10.2020 |
|
EU/1/12/794 |
ADCETRIS |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/12/794 |
ADCETRIS |
Norsko |
14.10.2020 |
|
EU/1/15/1045 |
Aripiprazole Accord |
Island |
15.10.2020 |
|
EU/1/15/1045 |
Aripiprazole Accord |
Norsko |
9.10.2020 |
|
EU/1/15/1029 |
Aripiprazole Sandoz |
Island |
20.7.2020 |
|
EU/1/15/1029 |
Aripiprazole Sandoz |
Norsko |
21.7.2020 |
|
EU/1/15/1063 |
Armisarte |
Island |
25.8.2020 |
|
EU/1/15/1063 |
Armisarte |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1063 |
Armisarte |
Norsko |
28.8.2020 |
|
EU/1/17/1214 |
Bavencio |
Island |
10.8.2020 |
|
EU/1/17/1214 |
Bavencio |
Norsko |
25.8.2020 |
|
EU/1/15/1074 |
Benepali |
Island |
7.12.2020 |
|
EU/1/15/1074 |
Benepali |
Norsko |
26.11.2020 |
|
EU/1/15/1073 |
Briviact |
Island |
19.10.2020 |
|
EU/1/15/1073 |
Briviact |
Norsko |
20.10.2020 |
|
EU/2/15/183 |
Canigen L4 |
Island |
26.8.2020 |
|
EU/1/15/1055 |
CIAMBRA |
Island |
11.8.2020 |
|
EU/1/15/1055 |
Ciambra |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/1/15/1054 |
Cinacalcet Mylan |
Island |
13.10.2020 |
|
EU/1/15/1054 |
Cinacalcet Mylan |
Norsko |
1.10.2020 |
|
EU/1/15/1048 |
Cotellic |
Island |
17.7.2020 |
|
EU/1/15/1048 |
Cotellic |
Norsko |
3.7.2020 |
|
EU/1/15/1036 |
CRESEMBA |
Island |
24.8.2020 |
|
EU/1/15/1036 |
Cresemba |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1036 |
Cresemba |
Norsko |
28.8.2020 |
|
EU/1/15/1028 |
Duloxetine Zentiva |
Island |
24.8.2020 |
|
EU/1/15/1028 |
Duloxetine Zentiva |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1028 |
Duloxetine Zentiva |
Norsko |
2.9.2020 |
|
EU/1/15/1051 |
Ebymect |
Island |
3.9.2020 |
|
EU/1/15/1051 |
Ebymect |
Norsko |
7.9.2020 |
|
EU/1/15/1052 |
Edistride |
Island |
15.10.2020 |
|
EU/1/15/1052 |
Edistride |
Norsko |
1.10.2020 |
|
EU/1/15/1046 |
Elocta |
Island |
25.8.2020 |
|
EU/1/15/1046 |
Elocta |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1058 |
Entresto |
Island |
20.7.2020 |
|
EU/1/15/1058 |
Entresto |
Norsko |
3.7.2020 |
|
EU/1/15/1069 |
Episalvan |
Island |
13.10.2020 |
|
EU/1/15/1069 |
Episalvan |
Norsko |
7.10.2020 |
|
EU/1/15/1065 |
Eptifibatide Accord |
Island |
15.10.2020 |
|
EU/1/15/1065 |
Eptifibatide Accord |
Norsko |
8.10.2020 |
|
EU/1/19/1392 |
Ervebo |
Island |
21.9.2020 |
|
EU1/19/1392 |
Ervebo |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/19/1392 |
Ervebo |
Norsko |
21.9.2020 |
|
EU/1/15/1075 |
Feraccru |
Island |
10.12.2020 |
|
EU/1/15/1075 |
Feraccru |
Norsko |
3.12.2020 |
|
EU/2/15/185 |
Fortekor Plus |
Island |
10.8.2020 |
|
EU/2/15/185 |
Fortekor Plus |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/2/15/185 |
Fortekor Plus |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/1/15/1061 |
Genvoya |
Island |
2.10.2020 |
|
EU/1/15/1061 |
Genvoya |
Norsko |
29.9.2020 |
|
EU/1/11/677 |
Gilenya |
Island |
27.11.2020 |
|
EU/1/11/677 |
Gilenya |
Norsko |
23.11.2020 |
|
EU/1/15/1008 |
Hetlioz |
Island |
20.7.2020 |
|
EU/1/15/1008 |
Hetlioz |
Norsko |
13.7.2020 |
|
EU/1/15/1064 |
Imlygic |
Island |
7.12.2020 |
|
EU/1/15/1064 |
Imlygic |
Norsko |
23.11.2020 |
|
EU/2/15/193 |
Imrestor |
Island |
16.10.2020 |
|
EU/2/15/193 |
Imrestor |
Norsko |
9.10.2020 |
|
EU/1/15/1040 |
Intuniv |
Island |
17.7.2020 |
|
EU/1/15/1040 |
Intuniv |
Norsko |
3.7.2020 |
|
EU/1/11/676 |
Jevtana |
Norsko |
22.12.2020 |
|
EU/1/15/1076 |
Kovaltry |
Island |
13.10.2020 |
|
EU/1/15/1076 |
Kovaltry |
Norsko |
7.10.2020 |
|
EU/1/15/1060 |
Kyprolis |
Island |
17.7.2020 |
|
EU/1/15/1060 |
Kyprolis |
Norsko |
3.7.2020 |
|
EU/1/15/1067 |
Lopinavir/Ritonavir Mylan |
Island |
27.11.2020 |
|
EU/1/15/1067 |
Lopinavir/Ritonavir Mylan |
Norsko |
24.11.2020 |
|
EU/1/15/1078 |
Natpar |
Norsko |
17.8.2020 |
|
EU/1/16/1094 |
Ninlaro |
Island |
7.12.2020 |
|
EU/2/15/186 |
Novaquin |
Island |
24.7.2020 |
|
EU/2/15/186 |
Novaquin |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/1/15/1043 |
Nucala |
Island |
24.8.2020 |
|
EU/1/15/1043 |
Nucala |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1043 |
Nucala |
Norsko |
19.8.2020 |
|
EU/1/15/1035 |
Obizur |
Island |
9.12.2020 |
|
EU/1/15/1035 |
Obizur |
Norsko |
26.11.2020 |
|
EU/1/15/1018 |
Omidria |
Island |
10.8.2020 |
|
EU/1/15/1018 |
Omidria |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1018 |
Omidria |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/1/15/1070 |
Oncaspar |
Island |
7.12.2020 |
|
EU/1/15/1070 |
Oncaspar |
Norsko |
26.11.2020 |
|
EU/1/18/1345 |
Ondexxya |
Norsko |
13.8.2020 |
|
EU/1/15/1059 |
Orkambi |
Island |
7.12.2020 |
|
EU/1/15/1059 |
Orkambi |
Norsko |
23.11.2020 |
|
EU/1/15/1071 |
Pemetrexed Accord |
Island |
6.11.2020 |
|
EU1/15/1071 |
Pemetrexed Accord |
Norsko |
9.10.2020 |
|
EU/1/15/1057 |
Pemetrexed Hospira |
Island |
14.8.2020 |
|
EU/1/15/1057 |
Pemetrexed Hospira |
Norsko |
21.8.2020 |
|
EU/1/15/1038 |
Pemetrexed medac |
Island |
26.8.2020 |
|
EU/1/15/1038 |
Pemetrexed medac |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1038 |
Pemetrexed medac |
Norsko |
3.9.2020 |
|
EU/1/15/1037 |
Pemetrexed Sandoz |
Island |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1037 |
Pemetrexed Sandoz |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1037 |
Pemetrexed Sandoz |
Norsko |
3.9.2020 |
|
EU/1/19/1388 |
Polivy |
Norsko |
17.12.2020 |
|
EU/1/15/1056 |
Praxbind |
Island |
11.8.2020 |
|
EU/1/15/1056 |
Praxbind |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1056 |
Praxbind |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/1/15/1027 |
Pregabalin Accord |
Island |
20.7.2020 |
|
EU/1/15/1027 |
Pregabalin Accord |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1027 |
Pregabalin Accord |
Norsko |
14.7.2020 |
|
EU/1/15/1011 |
Pregabalin Sandoz |
Island |
17.7.2020 |
|
EU/1/15/1011 |
Pregabalin Sandoz |
Norsko |
13.7.2020 |
|
EU/1/15/1012 |
Pregabalin Sandoz GmbH |
Island |
17.7.2020 |
|
EU/1/15/1012 |
Pregabalin Sandoz GmbH |
Norsko |
13.7.2020 |
|
EU/1/10/618 |
Prolia |
Norsko |
14.8.2020 |
|
EU/1/16/1090 |
Rasagiline Mylan |
Island |
9.12.2020 |
|
EU/1/16/1090 |
Rasagiline Mylan |
Norsko |
26.11.2020 |
|
EU/1/15/1062 |
Ravicti |
Island |
27.8.2020 |
|
EU/1/15/1062 |
Ravicti |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1062 |
Ravicti |
Norsko |
3.9.2020 |
|
EU/1/15/1020 |
Raxone |
Island |
14.8.2020 |
|
EU/1/15/1020 |
Raxone |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1020 |
Raxone |
Norsko |
19.8.2020 |
|
EU/2/15/191 |
Simparica |
Island |
26.8.2020 |
|
EU/2/15/191 |
Simparica |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/2/15/191 |
Simparica |
Norsko |
2.9.2020 |
|
EU/1/15/1072 |
Spectrila |
Island |
15.10.2020 |
|
EU/1/15/1072 |
Spectrila |
Norsko |
29.9.2020 |
|
EU/2/15/190 |
Suvaxyn Circo + MH RTU |
Island |
21.9.2020 |
|
EU/2/15/190 |
Suvaxyn Circo + MH RTU |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/2/15/190 |
Suvaxyn Circo + MH RTU |
Norsko |
29.9.2020 |
|
EU/1/13/902 |
Translarna |
Island |
11.8.2020 |
|
EU/1/13/902 |
Translarna |
Norsko |
20.8.2020 |
|
EU/2/15/184 |
UpCard |
Island |
17.7.2020 |
|
EU/2/15/184 |
Upcard |
Norsko |
3.7.2020 |
|
EU/1/15/1083 |
Uptravi |
Norsko |
21.12.2020 |
|
EU/1/15/1079 |
VAXELIS |
Island |
13.10.2020 |
|
EU/1/15/1079 |
Vaxelis |
Norsko |
15.10.2020 |
|
EU/2/15/188 |
Vectormune ND |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/2/15/188 |
Vectormune ND |
Norsko |
29.7.2020 |
|
EU/1/19/1385 |
VITRAKVI |
Island |
28.8.2020 |
|
EU/1/19/1385 |
VITRAKVI |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/19/1385 |
VITRAKVI |
Norsko |
7.9.2020 |
|
EU/1/11/710 |
Votubia |
Island |
10.8.2020 |
|
EU/1/11/710 |
Votubia |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/11/710 |
Votubia |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/1/10/646 |
VPRIV |
Island |
10.8.2020 |
|
EU/1/10/646 |
VPRIV |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/10/646 |
VPRIV |
Norsko |
10.8.2020 |
|
EU/1/15/1042 |
Zalviso |
Island |
15.10.2020 |
|
EU/1/15/1042 |
Zalviso |
Norsko |
7.10.2020 |
|
EU/1/16/1093 |
Zonisamide Mylan |
Norsko |
15.12.2020 |
|
EU/2/15/189 |
Zycortal |
Island |
27.8.2020 |
|
EU/2/15/189 |
Zycortal |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/2//15/189 |
Zycortal |
Norsko |
3.9.2020 |
PŘÍLOHA III
Seznam prodloužených registrací
Státy ESVO EHP prodloužily v období od 1. července do 31. prosince 2020 tyto registrace:
|
Číslo EU |
Přípravek |
Země |
Datum registrace |
|
EU/1/14/980/008-011 |
Cosentyx |
Island |
9.12.2020 |
|
EU/1/14/980/008-011 |
Cosentyx |
Norsko |
30.11.2020 |
|
EU/1/16/1116/002 |
Epclusa |
Island |
31.8.2020 |
|
EU/1/16/1116/002 |
Epclusa |
Norsko |
3.9.2020 |
|
EU/1/14/958/003-005 |
Harvoni |
Island |
21.7.2020 |
|
EU/1/14/958 |
Harvoni |
Norsko |
14.7.2020 |
|
EU/1/16/1095/009 |
IDELVION |
Island |
27.8.2020 |
|
EU/1/16/1095/009 |
IDELVION |
Norsko |
3.9.2020 |
|
EU/1/12/782/007 |
Kalydeco |
Island |
9.12.2020 |
|
EU/1/12/782 |
Kalydeco |
Norsko |
25.11.2020 |
|
EU/1/15/1071/004-007 |
Pemetrexed Accord |
Island |
8.12.2020 |
|
EU/1/15/1071 |
Pemetrexed Accord |
Norsko |
16.11.2020 |
|
EU/1/15/1057/004-006 |
Pemetrexed Hospira |
Island |
15.10.2020 |
|
EU/1/15/1057 |
Pemetrexed Hospira |
Norsko |
30.9.2020 |
|
EU/1/14/934 |
Plegridy |
Norsko |
14.12.2020 |
|
EU/1/15/1031/019-020 |
Praluent |
Island |
24.8.2020 |
|
EU/1/13/894/003-005 |
Sovaldi |
Island |
20.7.2020 |
|
EU/1/13/894 |
Sovaldi |
Norsko |
3.7.2020 |
|
EU/1/06/359/007-018 |
Suboxone |
Island |
21.7.2020 |
|
EU/1/06/359/007-018 |
Suboxone |
Norsko |
17.7.2020 |
|
EU/1/18/1306/002 |
Symkevi |
Island |
9.12.2020 |
|
EU/1/18/1306 |
Symkevi |
Norsko |
25.11.2020 |
|
EU/1/14/956/011-016 |
Trulicity |
Island |
9.12.2020 |
|
EU/1/14/956/011-016 |
Trulicity |
Norsko |
2.12.2020 |
|
EU/1/19/1371/002-003 |
Ultomiris |
Island |
3.12.2020 |
|
EU/1/19/1371/002-003 |
Ultomiris |
Norsko |
25.11.2020 |
|
EU/1/14/943/005 |
Velphoro |
Island |
27.11.2020 |
|
EU/1/14/943/005 |
Velphoro |
Norsko |
23.11.2020 |
PŘÍLOHA IV
Seznam zrušených registrací
Státy ESVO EHP zrušily v období od 1. července do 31. prosince 2020 tyto registrace:
|
Číslo EU |
Přípravek |
Země |
Datum zrušení |
|
EU/1/18/1269 |
Alpivab |
Island |
9.12.2020 |
|
EU/1/18/1269 |
Alpivab |
Norsko |
10.12.2020 |
|
EU/1/10/623 |
Clopidogrel/Acetylsalicylic acid Zentiva |
Island |
14.8.2020 |
|
EU/1/18/1300 |
Duzallo |
Island |
11.8.2020 |
|
EU/1/18/1300 |
Duzallo |
Norsko |
10.9.2020 |
|
EU/1/13/895 |
Kolbam |
Island |
20.7.2020 |
|
EU/1/13/895 |
Kolbam |
Norsko |
11.8.2020 |
|
EU/1/00/149 |
Panretin |
Island |
13.11.2020 |
|
EU/1/19/1401 |
Qtrilmet |
Island |
24.8.2020 |
|
EU/1/19/1401 |
Qtrilmet |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/19/1401 |
Qtrilmet |
Norsko |
8.10.2020 |
|
EU/1/20/1463 |
Qutavina |
Island |
10.12.2020 |
|
EU/1/20/1463 |
Qutavina |
Norsko |
18.12.2020 |
|
EU/1/10/634 |
Ribavirin Mylan |
Island |
5.11.2020 |
|
EU/1/10/634 |
Ribavirin Mylan |
Norsko |
5.11.2020 |
|
EU/1/07/388 |
Sebivo |
Island |
27.11.2020 |
|
EU/1/07/388 |
Sebivo |
Norsko |
23.11.2020 |
|
EU/2/09/099 |
Suvaxyn PCV |
Island |
24.7.2020 |
|
EU/1/12/752 |
Vepacel |
Island |
14.10.2020 |
|
EU/1/12/752 |
Vepacel |
Norsko |
8.10.2020 |
|
EU/1/96/009 |
Zerit |
Island |
17.7.2020 |
|
EU/1/96/009 |
Zerit |
Norsko |
8.7.2020 |
|
EU/2/09/105 |
Zulvac 8 Bovis |
Island |
12.11.2020 |
|
EU/2/09/105 |
Zulvac 8 Bovis |
Norsko |
11.11.2020 |
|
EU/1/15/1080 |
Zurampic |
Island |
12.8.2020 |
|
EU/1/15/1080 |
Zurampic |
Lichtenštejnsko |
31.8.2020 |
|
EU/1/15/1080 |
Zurampic |
Norsko |
10.9.2020 |
PŘÍLOHA V
Seznam pozastavených registrací
Státy ESVO EHP pozastavily v období od 1. července do 31. prosince 2020 tyto registrace:
|
Číslo EU |
Přípravek |
Země |
Datum pozastavení |
|
EU/1/12/750 |
Esmya |
Island |
26.8.2020 |
|
EU/1/18/1309 |
Ulipristal Acetate Gedeon Richter 5 |
Island |
26.8.2020 |
V Oznámení
SOUDNÍ ŘÍZENÍ
Soudní dvůr ESVO
|
12.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/29 |
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA
ze dne 21. dubna 2021,
ve věci E-2/20
Norská vláda zastoupená imigrační odvolací komisí Utlendingsnemnda – UNE) v. L
(Směrnice 2004/38/ES – Volný pohyb a pobyt – Vyhoštění – Ochrana před vyhoštěním – Skutečné, aktuální a dostatečně závažné ohrožení – Naléhavé důvody veřejné bezpečnosti – Rozhodnutí o zákazu pobytu – Žádost o zrušení zákazu pobytu – Podstatná změna – Nezbytnost – Proporcionalita – Základní práva – Právo na rodinný život)
(2021/C 324/11)
Ve věci E-2/20 Norská vláda zastoupená imigrační odvolací komisí (Utlendingsnemnda – UNE) v. L — ŽÁDOST podle článku 34 Dohody mezi státy ESVO o zřízení Kontrolního úřadu a Soudního dvora podaná k Soudnímu dvoru odvolacím soudem Borgarting (Borgarting lagmannsrett) ohledně výkladu směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES ze dne 29. dubna 2004 o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států, začleněné do Dohody o Evropském hospodářském prostoru, Soudní dvůr ve složení Páll Hreinsson, předseda, Per Christiansen a Bernd Hammermann (soudce zpravodaj), soudci, vynesl dne 21. dubna 2021 rozsudek, jehož výrok zní:
|
1. |
Rozhodnutí o trvalém zákazu pobytu nejsou v zásadě v rozporu s právem EHP, pokud splňují podmínky stanovené v článcích 27 a 28 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES ze dne 29. dubna 2004 o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států, a mohou být zrušena v souladu s článkem 32 uvedené směrnice. Vyhoštění musí být založeno na individuálním posouzení. Pokud jde o státní příslušníky zemí EHP, kteří v hostitelském státě pobývají legálně po dobu delší než deset let, podle článku 27 a čl. 28 odst. 3 směrnice 2004/38/ES lze rozhodnutí o vyhoštění přijmout pouze ze závažných důvodů týkajících se veřejné bezpečnosti za okolností, kdy osobní chování dotyčného jednotlivce představuje mimořádně závažné ohrožení, a vyhoštění je tak nezbytné pro ochranu některého ze základních zájmů společnosti. To se uplatňuje pod podmínkou, že této ochrany nelze dosáhnout méně přísnými prostředky s ohledem na délku pobytu státního příslušníka země EHP v hostitelském státě, a zejména na závažné negativní důsledky, které takové opatření může mít pro státního příslušníka EHP a jeho rodinné příslušníky, kteří se skutečně integrovali do hostitelského státu. Jakékoli následné rozhodnutí o zákazu pobytu musí být omezeno na to, co je nezbytné k zajištění ochrany základního zájmu, který má být vyhoštěním chráněn. Rozhodnutí o zákazu pobytu musí být v souladu se zásadou proporcionality. |
|
2. |
Sociální rehabilitace státního příslušníka země EHP ve státě, v němž se skutečně integroval, je ve všeobecném zájmu společnosti. Řádné chování dotyčného jednotlivce během výkonu trestu odnětí svobody a následně ve zkušební době spolu s dalšími důkazy o opětovném začlenění do společnosti zmírňují aktuální ohrožení veřejné bezpečnosti. Důležitým hlediskem při posuzování nezbytnosti omezujícího opatření podle kapitoly VI směrnice 2004/38/ES s ohledem na zásadu proporcionality, zásadu nejlepšího zájmu dítěte a na základní práva jsou rodina a děti jednotlivce, včetně nevlastních dětí. Při posuzování nezbytnosti vyhoštění musí být součástí celkového posouzení zvážení případných alternativ k vyhoštění. |
|
3. |
Podstatnou změnou pro účely článku 32 směrnice 2004/38/ES je taková změna, která ruší odůvodnění původního rozhodnutí podle kapitoly VI směrnice o omezení volného pohybu na základě chování jednotlivce. Nelze předpokládat, že k podstatné změně osobního chování nedojde, a každá žádost musí být posuzována individuálně. Zohlednit je třeba všechny faktory, které by mohly prokázat podstatnou změnu osobního chování. To bude záviset na povaze chování jednotlivce a na ohrožení společnosti, které představoval. Musí se zohlednit veškeré důkazy o tom, že se jednotlivec zapojuje do pozitivních a legálních činností, takže je nepravděpodobné, že by se vrátil k druhu činností, které vedly k jeho vyhoštění. Mezi tyto faktory by mohly kromě jiného patřit důkazy o tom, že se tato osoba zdržuje další trestné činnosti, důkazy o opětovném začlenění do hostitelské společnosti, zahájení a udržení stabilní hospodářské činnosti, výsledky psychologických posouzení, věrohodné vyjádření lítosti, důkazy o pozitivním a konstruktivním zapojení do společnosti, a zejména sociální rehabilitace státního příslušníka země EHP ve státě, v němž se skutečně integroval. |
|
12.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/31 |
ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA
ze dne 5. května 2021
ve věci E-8/20
Trestní řízení proti N
(svoboda přijímat služby – volný pohyb pracovníků – nařízení (EHS) č. 1408/71 – nařízení (ES) č. 883/2004 – zachování dávek sociálního zabezpečení v jiném státě EHP – dávka v nemoci – pobyt – omezení základní svobody – odůvodnění)
(2021/C 324/12)
Ve věci E-8/20, Trestní řízení proti N — ŽÁDOST podle článku 34 Dohody mezi státy ESVO o zřízení Kontrolního úřadu a Soudního dvora podaná k Soudnímu dvoru Nejvyšším soudem Norska (Norges Høyesterett) ohledně výkladu Dohody o Evropském hospodářském prostoru, zejména článků 28 a 36, nařízení Rady (EHS) č. 1408/71 ze dne 14. června 1971 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 ze dne 29. dubna 2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES ze dne 29. dubna 2004 o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států, vynesl Soudní dvůr ve složení Páll Hreinsson, předseda (soudce-zpravodaj), Per Christiansen a Bernd Hammermann, soudci, dne 5. května 2021 rozsudek, jehož výrok zní:
|
1. |
Odpověď na první a dvanáctou otázku je, že dávka, jako je příspěvek při hodnocení práceschopnosti dotčený v původním řízení, představuje dávku v nemoci ve smyslu čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení (EHS) č. 1408/71 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství a čl. 3 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení. |
|
2. |
Na druhou, třetí a čtvrtou otázku je třeba odpovědět tak, že situace, jako je ta dotčená v původním řízení, nespadá do působnosti článků 19 ani 22 nařízení (EHS) č. 1408/71. Důsledkem tohoto zjištění však není vyloučení takových vnitrostátních předpisů, jako jsou předpisy dotčené v původním řízení, z působnosti ustanovení hlavní části Dohody o EHP nebo jiného právního aktu začleněného do Dohody o EHP. |
|
3. |
Na pátou, šestou, sedmou a osmou otázku je třeba odpovědět tak, že článek 36 Dohody o EHP musí být vykládán v tom smyslu, že brání takové právní úpravě státu EHP, jako je právní úprava dotčená v původním řízení, která podmiňuje nárok pojištěných osob na zachování peněžitých dávek v nemoci ve smyslu čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení (EHS) č. 1408/71 v případě pobytu v jiném státě EHP
|
|
4. |
Vzhledem k odpovědi na pátou, šestou, sedmou a osmou otázku není nutné odpovídat na devátou, desátou ani jedenáctou otázku. |
|
5. |
Na třináctou otázku je třeba odpovědět tak, že pojem „pobývající“ uvedený v čl. 21 odst. 1 nařízení (ES) č. 883/2004 musí být vykládán v tom smyslu, že zahrnuje krátkodobé pobyty v jiném státě EHP, které nepředstavují „bydliště“ ve smyslu čl. 1 písm. j) uvedeného nařízení, jako jsou pobyty dotčené v původním řízení. |
|
6. |
Na čtrnáctou otázku je třeba odpovědět tak, že článek 21 nařízení (ES) č. 883/2004 musí být vykládán v tom smyslu, že se vztahuje na situace, kdy je lékařská diagnóza stanovena během pobytu v jiném státě EHP, než je příslušný stát EHP, jakož i na situace, kdy – jako v původním řízení – je diagnóza uznána příslušnou institucí před odjezdem. |
|
7. |
Na patnáctou otázku je třeba odpovědět tak, že čl. 21 odst. 1 nařízení (ES) č. 883/2004 musí být vykládán v tom smyslu, že brání podmínkám, jako
Další posouzení takových podmínek podle jiných ustanovení práva EHP tedy není nezbytné. |
|
8. |
Vzhledem k odpovědi na patnáctou otázku, jakož i na otázku pátou, šestou, sedmou a osmou není nutné odpovídat na otázku šestnáctou. |
JINÉ AKTY
Evropská komise
|
12.8.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 324/33 |
Zveřejnění oznámení o schválení standardní změny specifikace výrobku týkající se názvu v odvětví vína, jak je uvedeno v čl. 17 odst. 2 a 3 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33
(2021/C 324/13)
Toto oznámení se zveřejňuje v souladu s čl. 17 odst. 5 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/33 (1)
OZNÁMENÍ O SCHVÁLENÍ STANDARDNÍ ZMĚNY, KTERÝM SE MĚNÍ JEDNOTNÝ DOKUMENT
„Morgon“
PDO-FR-A1024-AM02
Datum oznámení: 4. června 2021
POPIS A DŮVODY SCHVÁLENÉ ZMĚNY
1. Zeměpisná oblast
V kapitole I části IV bodě 1 se za slovo „Rhône“ vkládají slova „na základě oficiálního zeměpisného kodexu z roku 2019“.
Tato redakční úprava umožňuje zařadit zeměpisnou oblast podle oficiálního zeměpisného kodexu platného v roce 2019 a zveřejněného statistickým úřadem INSEE (Národní institut pro statistiku a ekonomické studie) a zajistit vymezení zeměpisné oblasti z právního hlediska.
Rozsah vymezené zeměpisné oblasti zůstává naprosto totožný.
Výraz „jsou zajištěny“ se nahrazuje výrazem „probíhá“.
Jednotný dokument se mění v bodě 6, aby byly tyto změny zohledněny.
Rovněž se doplňuje věta za účelem informování o zpřístupnění kartografických dokumentů týkajících se zeměpisné oblasti na internetových stránkách Národního ústavu pro kontrolu původu a jakosti (Institut National de l’Origine et de la Qualité, INAO).
Uvedená změna nemá vliv na jednotný dokument.
2. Oblast v bezprostřední blízkosti
V kapitole I části IV bodě 3 se za slovo „obcí“ vkládají slova „na základě oficiálního zeměpisného kodexu z roku 2019“.
Zavádí se odkaz na oficiální zeměpisný kodex z roku 2019 a aktualizuje se seznam obcí. Doplňuje se rovněž datum schválení revidované zeměpisné oblasti označení příslušným vnitrostátním výborem Národního ústavu pro kontrolu původu a jakosti. Tyto změny jsou redakční a v ničem nemění okruh zeměpisné oblasti označení. Jejich provedení bylo nezbytné z důvodu sloučení nebo převodu obcí či částí obcí, či z důvodu změny názvu.
Díky novému znění lze obce nacházející se v zeměpisné oblasti ve specifikaci nadále přesně identifikovat.
V důsledku toho se mění položka „Dodatečné podmínky“ jednotného dokumentu.
3. Ustanovení o zrání vína
V kapitole I části IX bodě 2 se datum „1. března“ nahrazuje datem „15. ledna“.
Minimální datum, do kterého probíhá zrání vína, bylo posunuto z 1. března na 15. leden roku následujícího po sklizni, protože časné sklizně jsou v důsledku klimatických změn stále častější a umožňují dřívější dokončení vinifikace.
Posunutí minimálního data pro ukončení zrání nemá vliv na kvalitu vín s daným označením. Půdy obce Villié-Morgon vznikly na různých podložích a některé z nich umožňují vyrábět vína s ovocnými aromaty, která příjemně chutnají již jako mladá.
Jednotný dokument se mění v bodě 5. Enologické postupy
4. Uvedení na spotřebitelský trh
V kapitole I části IX bodě 5 se datum „15. března“ nahrazuje datem „1. února“.
V souladu s posunutím minimálního data ukončení zrání bylo datum pro uvádění vín na spotřebitelský trh posunuto z 15. března na 1. února.
Tato změna nevede ke změně jednotného dokumentu.
5. Oběh mezi oprávněnými skladovateli
V kapitole I části IX bodě 5 se zrušuje písmeno b) o datu uvedení vín do oběhu mezi oprávněnými skladovateli.
Zkrácení minimální doby zrání a posunutí data uvedení vín na spotřebitelský trh vyžadují, aby bylo možné uvádět vína do oběhu mezi hospodářskými subjekty rychleji, stanovení dřívějšího data, před kterým nemůže dojít k uvedení vín do oběhu, nemá význam.
V kapitole I části IX bodě 5 se tedy název mění tak, že se vypouští výraz „oběhu produktů a“.
Tyto změny ve specifikaci výrobku nemají vliv na jednotný dokument.
6. Přechodná opatření
V kapitole I části XI bodě 1 písm. a) se výraz „nejpozději“ přidává před výraz „do sklizně 2034 včetně“ pro upřesnění podmínek tohoto opatření.
Bod 3 se zrušuje, protože platnost příslušných zvláštních opatření skončila.
Tyto změny ve specifikaci výrobku nemají vliv na jednotný dokument.
7. Kritéria týkající se kontroly specifikace výrobku
- Hospodářské subjekty jsou nyní kontrolovány certifikačním orgánem a výraz „inspekční plán“ se nahrazuje výrazem „kontrolní plán“ v jednotlivých dotčených odstavcích kapitoly II specifikace produktu.
Uvedená změna nemá vliv na jednotný dokument.
- Údaje o kontrolním orgánu
Ke kapitole III části II: redakční pravidla této části byla od schválení specifikace v prosinci 2011 změněna tak, aby se již nezobrazoval úplný odkaz na kontrolní orgán, jelikož kontroly provádí certifikační orgán.
Uvedená změna nemá vliv na jednotný dokument.
JEDNOTNÝ DOKUMENT
1. Název (názvy)
Morgon
2. Typ zeměpisného označení
CHOP – chráněné označení původu
3. Kategorie výrobků z révy vinné
|
1. |
Víno |
4. Popis vína (vín)
Stručný popis
Jedná se o tichá suchá červená vína. Minimální přirozený obsah alkoholu v těchto vínech je 10,5 %.
Po obohacení nepřekračuje celkový obsah alkoholu ve vínech 13 % objemových.
Vína mají ve fázi balení maximální obsah kyseliny jablečné 0,4 gramu na litr.
Hotová vína připravená k propuštění ke spotřebě splňují tyto analytické normy:
Maximální obsah fermentovatelných cukrů (glukóza a fruktóza): 3 gramy na litr
Maximální celkový obsah alkoholu, minimální skutečný obsah alkoholu, minimální celkový obsah kyselin a maximální celkový obsah oxidu siřičitého se řídí normami stanovenými právními předpisy Společenství.
Ve vínech se snoubí ovocná chuť vín Beaujolais s plností, intenzivní mineralitou a vůní s častým nádechem malin a třešňovice. Vína mají zvlášť dobrou schopnost stárnutí, během něhož se rozvíjí jejich originální a plné aroma. Milovníci vína často rozlišují mezi víny z pozemků s půdami vyvinutými na žulových eluviích, která mají ovocné aroma a jsou příjemná již jako mladá, a víny z pozemků s půdami, které vznikly na břidlicích, která jsou prostší a prospívá jim několikaleté zrání.
Obecné analytické vlastnosti
|
Obecné analytické vlastnosti |
|
|
Maximální celkový obsah alkoholu (v % objemových): |
|
|
Minimální skutečný obsah alkoholu (v % objemových) |
|
|
Minimální celková kyselost: |
|
|
Maximální obsah těkavých kyselin (v miliekvivalentech na litr): |
14,17 |
|
Maximální celkový obsah oxidu siřičitého (v miligramech na litr): |
|
5. Enologické postupy
5.1. Zvláštní enologické postupy
1.
|
— |
Používání kousků dřeva je zakázáno. |
|
— |
Po úpravě koncentrace nepřekračuje celkový obsah alkoholu ve vínech 13 % objemových. |
|
— |
Metody obohacování zahušťováním jsou povoleny do mezní hodnoty koncentrace 10 %. |
|
— |
Vína zrají nejméně do 15. ledna roku následujícího po roku sklizně. |
Kromě uvedených ustanovení musí vína z hlediska enologických postupů splňovat požadavky stanovené na úrovni EU a v zákoníku zemědělství a mořského rybolovu.
2.
|
— |
Hustota výsadby Vinice mají minimální hustotu výsadby 6 000 rostlin na hektar. Spon mezi řadami je nejvýše 2,10 metru a spon výsadby mezi keři v téže řadě je přinejmenším 0,80 metru. Při dodržení hustoty výsadby nejméně 6 000 keřů na hektar, může být pro účely mechanizace vzdálenost mezi řadami vinné révy až 3 metry. |
|
— |
Pravidla řezu
Zavlažování je zakázáno. |
|
— |
Ustanovení týkající se mechanické sklizně
|
5.2. Maximální výnosy
|
1. |
61 hektolitr na hektar |
6. Vymezená zeměpisná oblast
Sklizeň hroznů, vinifikace, výroba a zrání vín probíhá na území následující obce departementu Rhône, na základě oficiálního zeměpisného kodexu z roku 2019: Villié-Morgon.
7. Hlavní moštová odrůda (moštové odrůdy)
Gamay N
8. Popis souvislostí
8.1. Popis přírodních faktorů, jež přispívají k souvislosti s vymezenou oblastí
Vymezená zeměpisná oblast se rozkládá na východních svazích vrchoviny „Monts du Beaujolais“, konkrétně na nižších svazích „Fût d’Avenas“, jehož vrcholek se tyčí do nadmořské výšky 842 metrů.
Nachází se na severu departementu Rhône, je tvořená pouze obcí Villié-Morgon, 19 kilometrů severně od obce Villefranche-sur-Saône a 21 kilometrů jižně od obce Mâcon.
Zeměpisná oblast má kopcovitý terén se svahy, které se směrem na západ stávají strmějšími. Tyto hřebeny protínají potoky, například Morcille vlévající se do Ardières, a Douby, přítoky řeky Saône. Svahy se nacházejí v nadmořské výšce 220 až 480 metrů, jsou orientovány na jihovýchod a dominují rozlehlé nížině v povodí řeky Saône.
Podloží zeměpisné oblasti tvoří tři velké typy útvarů:
|
— |
břidlice bohaté na mangan pocházející z období svrchního devonu; rozpadem horniny vznikají jílovité půdy, kterým se místně říká „morgon“. tento útvar zaujímá střed a východní část oblasti, a zejména kopec „Py“; |
|
— |
porfyroidní žuly, které zvětráváním metamorfovaly v písčitá eluvia, z nichž na severu a severozápadě vznikly chudé propustné půdy; |
|
— |
na východním okraji jsou spodní partie úbočí pokryty koluvii a starými fluviálními terasami z období čtvrtohor; půdy jsou tudíž různorodé, někdy silně písčité nebo naopak jílovité. |
Podnebí je oceánského typu s kontinentálními a jižními vlivy. Srážky jsou rovnoměrně rozloženy do celého roku a průměrná roční teplota je přibližně 11 °C. Vrchovina „Monts du Beaujolais“ hraje stěžejní úlohu při ochraně před západními větry a zmírňuje tak oceánský vliv. Fénový efekt vznikající díky této vrchovině vysušuje vlhký vzduch a zároveň tak zvyšuje sluneční osvit a snižuje množství srážek.
Široké údolí řeky Saône rovněž hraje ve vývoji vinné révy velmi významnou roli, neboť nabízí dostatečný sluneční osvit (v průměru téměř 2 000 hodin ročně) a přináší jižní vlivy, které se projevují zejména mimořádnými horky v letním období.
8.2. Popis lidských faktorů, jež přispívají ke spojení s vymezenou oblastí
Přítomnost vinic v obci Villié-Morgon dokládá listina o prodeji pozemku, který v roce 956 prodal pán z Beaujeu jednomu z vazalů.
Od konce 15. století přispěla k rozvoji vinic lyonská buržoazie, která zbohatla díky výrobě hedvábí a bankovnictví.
Proslulým a vyhledávaným vínům z oblasti „Morgon“ bylo přiznáno chráněné označení původu nařízením z 11. září 1936.
Chráněné označení původu „Morgon“ se vyznačuje spojením tradic daného regionu a moderních metod.
Výrobci, kteří usilovali o produkci kvalitního vína, se naučili odrůdu Gamay N správně pěstovat a usměrňovat její růst, zejména prostřednictvím větší hustoty výsadby a krátkého řezu.
V zájmu zajištění dobré zralosti hroznů dbají pěstitelé na to, aby byla slunci vystavena dostatečná listová plocha. Vinnou révu lze za tímto účelem vést s využitím pevné opěrné konstrukce.
V souladu se stávající praxí začali producenti používat zvláštní postup vinifikace, který kombinuje tradiční fermentaci se semi-karbonickou macerací.
V roce 2010 vinice s označením Morgon pokrývaly plochu více než 1 100 hektarů, přičemž roční průměrný objem produkce činil 55 000 hektolitrů vyrobených 451 producenty, kteří zajišťují více než 40 % odbytu přímým prodejem.
8.3. Příčinné souvislosti
Poloha vinice na svazích dominujících rozsáhlé nížině v povodí řeky Saône jí umožňuje využívat příznivých klimatických podmínek. Ačkoli je mikroreliéf orientován na jihovýchod, umožňuje všechny typy expozice a optimální sluneční osvit.
Vinice se nachází přibližně deset kilometrů od řeky Saône a využívá tak vlivu údolí působícího jako regulátor teploty, zároveň však díky dostatečné vzdálenosti od řeky netrpí nepříjemnými dopady, jako jsou mrznoucí mlhy a pozdní jarní mrazíky.
Půdy obce Villié-Morgon vznikly na různém podloží a nabízejí určitou rozmanitost s písčitými eluvii na žulách, těžšími jíly na břidlicích a relativně hlubokými a propustnými půdami na koluviích a starých terasách. Tato zvláštnost je pro originalitu vín určující. Odrůda Gamay N vyjadřuje ve vínech veškeré své nuance. Vína pocházející z pozemků s půdami vzniklými na břidlicích mají originální charakter, který výrobci označují jako „morgonner“, jehož nejlepším a nejznámějším příkladem je víno z pozemků na kopci „Py“.
V průběhu generací si pěstitelé osvojili a zdokonalili postupy, které jsou pro odrůdu Gamay N nejvhodnější a které podporují optimální vyjádření nuancí vytvářených podložím. Na etiketách se také podle zvyklostí obvykle uvádí název místa původu hroznů.
V 19. století JULLIEN ve svém díle „Topographie de tous les vignobles connus“ (Topografie všech známých vinic) uvádí, že: „Morgon, osada ležící na vrcholu hory v obci Villiers, poskytuje z prvního lisu robustní, oduševnělá a chutná vína...; vína jsou trvanlivá a dobře se uchovávají“.
V roce 1953 zřídili producenti na zámku Château de Fontcrenne první a zároveň největší degustační sklep v regionu, skutečný chrám, v jehož komnatách se konají slavnosti a večírky, které provázejí životní pouť vína s chráněným označením původu.
9. Další základní podmínky (balení, označování a další požadavky)
Oblast v bezprostřední blízkosti
Právní rámec:
Vnitrostátní právní předpisy
Typ dalších podmínek:
Odchylka týkající se produkce ve vymezené zeměpisné oblasti
Popis podmínek:
Oblast v bezprostřední blízkosti, vymezená odchylkou pro vinifikaci, výrobu a zrání vín, je tvořena územím následujících obcí na základě oficiálního zeměpisného kodexu z roku 2019:
|
— |
Departement Côte-d’Or: Agencourt, Aloxe-Corton, Ancey, Arcenant, Argilly, Autricourt, Auxey-Duresses, Baubigny, Beaune, Belan-sur-Ource, Bévy, Bissey-la-Côte, Bligny-lès-Beaune, Boncourt-le-Bois, Bouix, Bouze-lès-Beaune, Brion-sur-Ource, Brochon, Cérilly, Chamboeuf, Chambolle-Musigny, Channay, Charrey-sur-Seine, Chassagne-Montrachet, Châtillon-sur-Seine, Chaumont-le-Bois, Chaux, Chenôve, Chevannes, Chorey-lès-Beaune, Clémencey, Collonges-lès-Bévy, Combertault, Comblanchien, Corcelles-les-Arts, Corcelles-les-Monts, Corgoloin, Cormot-Vauchignon, Corpeau, Couchey, Curley, Curtil-Vergy, Daix, Dijon, Ebaty, Echevronne, Epernay-sous-Gevrey, L’Etang-Vergy, Etrochey, Fixin, Flagey-Echézeaux, Flavignerot, Fleurey-sur-Ouche, Fussey, Gerland, Gevrey-Chambertin, Gilly-lès-Cîteaux, Gomméville, Grancey-sur-Ource, Griselles, Ladoix-Serrigny, Lantenay, Larrey, Levernois, Magny-lès-Villers, Mâlain, Marcenay, Marey-lès-Fussey, Marsannay-la-Côte, Massingy, Mavilly-Mandelot, Meloisey, Merceuil, Messanges, Meuilley, Meursanges, Meursault, Molesme, Montagny-lès-Beaune, Monthelie, Montliot-et-Courcelles, Morey-Saint-Denis, Mosson, Nantoux, Nicey, Noiron-sur-Seine, Nolay, Nuits-Saint-Georges, Obtrée, Pernand-Vergelesses, Perrigny-lès-Dijon, Plombières-lès-Dijon, Poinçon-lès-Larrey, Pommard, Pothières, Premeaux-Prissey, Prusly-sur-Ource, Puligny-Montrachet, Quincey, Reulle-Vergy, La Rochepot, Ruffey-lès-Beaune, Saint-Aubin, Saint-Bernard, Saint-Philibert, Saint-Romain, Sainte-Colombe-sur-Seine, Sainte-Marie-la-Blanche, Santenay, Savigny-lès-Beaune, Segrois, Tailly, Talant, Thoires, Vannaire, Velars-sur-Ouche, Vertault, Vignoles, Villars-Fontaine, Villebichot, Villedieu, Villers-la-Faye, Villers-Patras, Villy-le-Moutier, Vix, Volnay, Vosne-Romanée, Vougeot |
|
— |
Departement Rhône: Alix, Anse, L’Arbresle, Les Ardillats, Arnas, Bagnols, Beaujeu, Belleville-en-Beaujolais, Belmont-d’Azergues, Blacé, Le Breuil, Bully, Cercié, Chambost-Allières, Chamelet, Charentay, Charnay, Chasselay, Châtillon, Chazay-d’Azergues, Chénas, Chessy, Chiroubles, Cogny, Corcelles-en-Beaujolais, Dardilly, Denicé, Deux Grosnes (pouze část odpovídající území bývalé obce Avenas), Dracé, Emeringes, Fleurie, Fleurieux-sur-l’Arbresle, Frontenas, Gleizé, Juliénas, Jullié, Lacenas, Lachassagne, Lancié, Lantignié, Légny, Létra, Limas, Lozanne, Lucenay, Marchampt, Marcy, Moiré, Montmelas-Saint-Sorlin, Morancé, Odenas, Le Perréon, Pommiers, Porte des Pierres Dorées, Quincié-en-Beaujolais, Régnié-Durette, Rivolet, Sain-Bel, Saint-Clément-sur-Valsonne, Saint-Cyr-le-Chatoux, Saint-Didier-sur-Beaujeu, Saint-Etienne-des-Oullières, Saint-Etienne-la-Varenne, Saint-Georges-de-Reneins, Saint-Germain-Nuelles, Saint-Jean-des-Vignes, Saint-Julien, Saint-Just-d’Avray, Saint-Lager, Saint-Romain-de-Popey, Saint-Vérand, Sainte-Paule, Salles-Arbuissonnas-en-Beaujolais, Sarcey, Taponas, Ternand, Theizé, Val d’Oingt, Vaux-en-Beaujolais, Vauxrenard, Vernay, Villefranche-sur-Saône, Ville-sur-Jarnioux, Vindry-sur-Turdine (pouze část odpovídající území bývalých obcí Dareizé, Les Olmes a Saint-Loup) |
|
— |
Departement Saône-et-Loire: Aluze, Ameugny, Azé, Barizey, Beaumont-sur-Grosne, Berzé-la-Ville, Berzé-le-Châtel, Bissey-sous-Cruchaud, Bissy-la-Mâconnaise, Bissy-sous-Uxelles, Bissy-sur-Fley, Blanot, Bonnay, Bouzeron, Boyer, Bray, Bresse-sur-Grosne, Burgy, Burnand, Bussières, Buxy, Cersot, Chagny, Chaintré, Chalon-sur-Saône, Chamilly, Champagny-sous-Uxelles, Champforgeuil, Chânes, Change, Chapaize, La Chapelle-de-Bragny, La Chapelle-de-Guinchay, La Chapelle-sous-Brancion, Charbonnières, Chardonnay, La Charmée, Charnay-lès-Mâcon, Charrecey, Chasselas, Chassey-le-Camp, Château, Châtenoy-le-Royal, Chaudenay, Cheilly-lès-Maranges, Chenôves, Chevagny-les-Chevrières, Chissey-lès-Mâcon, Clessé, Cluny, Cormatin, Cortambert, Cortevaix, Couches, Crêches-sur-Saône, Créot, Cruzille, Culles-les-Roches, Curtil-sous-Burnand, Davayé, Demigny, Dennevy, Dezize-lès-Maranges, Donzy-le-Pertuis, Dracy-le-Fort, Dracy-lès-Couches, Epertully, Etrigny, Farges-lès-Chalon, Farges-lès-Mâcon, Flagy, Fleurville, Fley, Fontaines, Fragnes-La-Loyère (pouze část odpovídající území bývalé obce La Loyère), Fuissé, Genouilly, Germagny, Givry, Granges, Grevilly, Hurigny, Igé, Jalogny, Jambles, Jugy, Jully-lès-Buxy, Lacrost, Laives, Laizé, Lalheue, Leynes, Lournand, Lugny, Mâcon, Malay, Mancey, Martailly-lès-Brancion, Massilly, Mellecey, Mercurey, Messey-sur-Grosne, Milly-Lamartine, Montagny-lès-Buxy, Montbellet, Montceaux-Ragny, Moroges, Nanton, Ozenay, Paris-l’Hôpital, Péronne, Pierreclos, Plottes, Préty, Prissé, Pruzilly, Remigny, La Roche-Vineuse, Romanèche-Thorins, Rosey, Royer, Rully, Saint-Albain, Saint-Ambreuil, Saint-Amour-Bellevue, Saint-Boil, Saint-Clément-sur-Guye, Saint-Denis-de-Vaux, Saint-Désert, Saint-Gengoux-de-Scissé, Saint-Gengoux-le-National, Saint-Germain-lès-Buxy, Saint-Gervais-sur-Couches, Saint-Gilles, Saint-Jean-de-Trézy, Saint-Jean-de-Vaux, Saint-Léger-sur-Dheune, Saint-Mard-de-Vaux, Saint-Martin-Belle-Roche, Saint-Martin-du-Tartre, Saint-Martin-sous-Montaigu, Saint-Maurice-de-Satonnay, Saint-Maurice-des-Champs, Saint-Maurice-lès-Couches, Saint-Pierre-de-Varennes, Saint-Rémy, Saint-Sernin-du-Plain, Saint-Symphorien-d’Ancelles, Saint-Vallerin, Saint-Vérand, Saint-Ythaire, Saisy, La Salle, Salornay-sur-Guye, Sampigny-lès-Maranges, Sancé, Santilly, Sassangy, Saules, Savigny-sur-Grosne, Sennecey-le-Grand, Senozan, Sercy, Serrières, Sigy-le-Châtel, Sologny, Solutré-Pouilly, Taizé, Tournus, Uchizy, Varennes-lès-Mâcon, Vaux-en-Pré, Vergisson, Vers, Verzé, Le Villars, La Vineuse sur Fregande (pouze část odpovídající území bývalých obcí Donzy-le-National, Massy a La Vineuse), Vinzelles, Viré |
|
— |
Departement Yonne: Aigremont, Annay-sur-Serein, Arcy-sur-Cure, Asquins, Augy, Auxerre, Avallon, Bazarnes, Beine, Bernouil, Béru, Bessy-sur-Cure, Bleigny-le-Carreau, Censy, Chablis, Champlay, Champs-sur-Yonne, Chamvres, La Chapelle-Vaupelteigne, Charentenay, Châtel-Gérard, Chemilly-sur-Serein, Cheney, Chevannes, Chichée, Chitry, Collan, Coulangeron, Coulanges-la-Vineuse, Courgis, Cruzy-le-Châtel, Dannemoine, Deux Rivières, Dyé, Epineuil, Escamps, Escolives-Sainte-Camille, Fleys, Fontenay-près-Chablis, Gy-l’Evêque, Héry, Irancy, Island, Joigny, Jouancy, Junay, Jussy, Lichères-près-Aigremont, Lignorelles, Ligny-le-Châtel, Lucy-sur-Cure, Maligny, Mélisey, Merry-Sec, Migé, Molay, Molosmes, Montigny-la-Resle, Montholon (pouze část odpovídající území bývalých obcí Champvallon, Villiers sur Tholon a Volgré), Mouffy, Moulins-en-Tonnerrois, Nitry, Noyers, Ouanne, Paroy-sur-Tholon, Pasilly, Pierre-Perthuis, Poilly-sur-Serein, Pontigny, Préhy, Quenne, Roffey, Rouvray, Saint-Bris-le-Vineux, Saint-Cyr-les-Colons, Saint-Père, Sainte-Pallaye, Sainte-Vertu, Sarry, Senan, Serrigny, Tharoiseau, Tissey , Tonnerre, Tronchoy, Val-de-Mercy, Vallan, Venouse, Venoy, Vermenton, Vézannes, Vézelay, Vézinnes, Villeneuve-Saint-Salves, Villy, Vincelles, Vincelottes, Viviers, Yrouerre. |
Označování
Právní rámec:
Vnitrostátní právní předpisy
Typ dalších podmínek:
Další ustanovení týkající se označování
Popis podmínek:
|
a) |
Označování vín s kontrolovaným označením původu může uvádět menší zeměpisnou jednotku, pokud:
Název místa zapsaného v katastru je uveden bezprostředně po názvu chráněného označení původu a je vytištěn písmem, jehož rozměry nejsou na výšku ani na šířku větší, než jsou písmena tvořící název chráněného označení původu. |
|
b) |
Označování vín s chráněným označením původu může uvádět větší zeměpisnou jednotku „Vin du Beaujolais“ nebo „Grand Vin du Beaujolais“ nebo „Cru du Beaujolais“. Rozměry písma použitého pro větší zeměpisnou jednotku nesmějí být na výšku ani na šířku větší, než je dvoutřetinová velikost písmen tvořících název chráněného označení původu. |
Odkaz na specifikaci výrobku
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-1169e922-4ee5-4592-8f0f-27a337e58a43