ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 241

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Ročník 63
21. července 2020


Obsah

Strana

 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Rada

2020/C 241/01

Oznámení určené osobám, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím Rady 2012/285/SZBP a nařízením Rady EU č. 377/2012 o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, subjektům a orgánům, které ohrožují mír, bezpečnost nebo stabilitu v Republice Guinea-Bissau

1

2020/C 241/02

Oznámení určené subjektům údajů, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím Rady 2012/285/SZBP a nařízením Rady EU č. 377/2012 o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, subjektům a orgánům, které ohrožují mír, bezpečnost nebo stabilitu v Republice Guinea-Bissau

2

 

Evropská komise

2020/C 241/03

Směnné kurzy vůči euru — 20. července 2020

3


 

V   Oznámení

 

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

 

Evropská komise

2020/C 241/04

Předběžné oznámení o spojení podniků Věc M.9885 — HAL Investments/De Drie Eiken Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 )

4


 


 

(1)   Text s významem pro EHP.

CS

 


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Rada

21.7.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 241/1


Oznámení určené osobám, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím Rady 2012/285/SZBP a nařízením Rady EU č. 377/2012 o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, subjektům a orgánům, které ohrožují mír, bezpečnost nebo stabilitu v Republice Guinea-Bissau

(2020/C 241/01)

Osobám uvedeným v přílohách II a III rozhodnutí Rady 2012/285/SZBP (1) a v příloze I nařízení Rady (EU) č. 377/2012 (2) o omezujících opatřeních namířených proti určitým osobám, subjektům a orgánům, které ohrožují mír, bezpečnost nebo stabilitu v Republice Guinea-Bissau, se dávají na vědomí níže uvedené informace.

Rada Evropské unie po přezkumu seznamu osob označených ve výše uvedených přílohách dospěla k závěru, že omezující opatření stanovená rozhodnutím 2012/285/SZBP a nařízením (EU) č. 377/2012 by se na tyto osoby měla vztahovat i nadále.

Dotčené osoby se upozorňují, že mohou požádat příslušné orgány daného členského státu (daných členských států) uvedené na internetových stránkách, jejichž seznam je obsažen v příloze II nařízení (EU) č. 377/2012, o povolení použít zmrazené finanční prostředky na základní potřeby nebo konkrétní platby (viz článek 4 uvedeného nařízení).

Dotčené osoby mohou do 31. října 2020 zaslat Radě společně s podpůrnými dokumenty žádost, aby rozhodnutí o jejich zařazení na výše uvedené seznamy bylo znovu zváženo, a to na tuto adresu:

Council of the European Union

General Secretariat

DG RELEX 1C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu


(1)  Úř. věst. L 142, 1.6.2012, s. 36.

(2)  Úř. věst. L 119, 4.5.2012, s. 1.


21.7.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 241/2


Oznámení určené subjektům údajů, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím Rady 2012/285/SZBP a nařízením Rady EU č. 377/2012 o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, subjektům a orgánům, které ohrožují mír, bezpečnost nebo stabilitu v Republice Guinea-Bissau

(2020/C 241/02)

Subjektům údajů se v souladu s článkem 16 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (1) poskytují níže uvedené informace.

Právním základem tohoto zpracování údajů je rozhodnutí Rady 2012/285/SZBP (2) a nařízení Rady EU č. 377/2012 (3) o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, subjektům a orgánům, které ohrožují mír, bezpečnost nebo stabilitu v Republice Guinea-Bissau.

Správcem tohoto zpracování údajů je oddělení RELEX.1.C generálního ředitelství pro zahraniční věci, rozšíření a civilní ochranu – RELEX generálního sekretariátu Rady (GSR), které lze kontaktovat na této adrese:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Pověřence pro ochranu osobních údajů v generálním sekretariátu Rady lze kontaktovat na této adrese:

Data Protection Officer

data.protection@consilium.europa.eu

Účelem zpracování údajů je sestavit a aktualizovat seznam osob, na něž se vztahují omezující opatření v souladu s rozhodnutím 2012/285/SZBP a nařízením EU č. 377/2012 o omezujících opatřeních namířených proti některým osobám, subjektům a orgánům, které ohrožují mír, bezpečnost nebo stabilitu v Republice Guinea-Bissau.

Subjekty údajů jsou fyzické osoby, které splňují kritéria pro zařazení na seznam stanovená rozhodnutím 2012/285/SZBP a nařízením (EU) č. 377/2012.

Mezi shromažďované osobní údaje patří údaje nezbytné ke správné identifikaci dotčených osob, odůvodnění a veškeré další související údaje.

Shromažďované osobní údaje mohou být v případě potřeby sdíleny s Evropskou službou pro vnější činnost a s Komisí.

Aniž jsou dotčena omezení podle článku 25 nařízení (EU) 2018/1725, žádosti související s výkonem práv subjektů údajů, jako je právo na přístup, jakož i právo na opravu a právo vznést námitku, budou vyřízeny v souladu s nařízením (EU) 2018/1725.

Osobní údaje budou uchovávány po dobu 5 let od data, kdy byl subjekt údajů vyňat ze seznamu osob, na něž se vztahují omezující opatření, nebo od data, kdy skončí platnost opatření, nebo po dobu soudního řízení, jestliže již bylo zahájeno.

Aniž jsou dotčeny jakékoli opravné prostředky soudní, správní nebo mimosoudní povahy, subjekty údajů mohou podat stížnost evropskému inspektorovi ochrany údajů v souladu s nařízením (EU) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).


(1)  Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39.

(2)  Úř. věst. L 142, 1.6.2012, s. 36.

(3)  Úř. věst. L 119, 4.5.2012, s. 1.


Evropská komise

21.7.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 241/3


Směnné kurzy vůči euru (1)

20. července 2020

(2020/C 241/03)

1 euro =


 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,1448

JPY

japonský jen

122,63

DKK

dánská koruna

7,4480

GBP

britská libra

0,90575

SEK

švédská koruna

10,3010

CHF

švýcarský frank

1,0736

ISK

islandská koruna

160,20

NOK

norská koruna

10,6060

BGN

bulharský lev

1,9558

CZK

česká koruna

26,598

HUF

maďarský forint

352,56

PLN

polský zlotý

4,4592

RON

rumunský lei

4,8418

TRY

turecká lira

7,8508

AUD

australský dolar

1,6359

CAD

kanadský dolar

1,5532

HKD

hongkongský dolar

8,8744

NZD

novozélandský dolar

1,7435

SGD

singapurský dolar

1,5909

KRW

jihokorejský won

1 377,07

ZAR

jihoafrický rand

19,1409

CNY

čínský juan

7,9992

HRK

chorvatská kuna

7,5340

IDR

indonéská rupie

16 925,87

MYR

malajsijský ringgit

4,8797

PHP

filipínské peso

56,500

RUB

ruský rubl

81,8750

THB

thajský baht

36,376

BRL

brazilský real

6,1480

MXN

mexické peso

25,8217

INR

indická rupie

85,6355


(1)  Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


V Oznámení

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

Evropská komise

21.7.2020   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 241/4


Předběžné oznámení o spojení podniků

Věc M.9885 — HAL Investments/De Drie Eiken

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

(2020/C 241/04)

1.   

Komise dne 10. července 2020 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).

Toto oznámení se týká těchto podniků:

HAL Investments B.V. („HAL“, evropská dceřiná investiční společnost podniku HAL Holding N.V., Curaçao),

De Drie Eiken N.V. (holdingová společnost skupiny Van Wijnen, Nizozemsko).

Podnik HAL získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování kontrolu nad celou skupinou De Drie Eiken/Van Wijnen.

Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.

2.   

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

podniku HAL: investice v různých odvětvích, včetně odvětví námořní dopravy, skladování v nádržích, médií, finančních služeb, maloobchodu, kancelářského nábytku, dodávek dřeva a stavebního materiálu a dekorativních laminátů,

skupiny De Drie Eiken/Van Wijnen: vývoj projektů, výstavba obytných a nebytových budov, renovace a územní rozvoj zejména v Nizozemsku.

3.   

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.   

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:

M.9885 — HAL Investments/De Drie Eiken

Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Poštovní adresa:

Commission européenne/Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.