ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 384

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Ročník 62
12. listopadu 2019


Obsah

Strana

 

II   Sdělení

 

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2019/C 384/01

Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.9062 – Fortress Investment Group/Air Investment Valencia/JV) ( 1 )

1


 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Rada

2019/C 384/02

Oznámení určené osobám, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím Rady (SZBP) 2017/2074 ve znění rozhodnutí Rady (SZBP) 2019/1893 a nařízením (EU) 2017/2063, prováděným prováděcím nařízením Rady (EU) 2019/1891, o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele

2

2019/C 384/03

Oznámení určené subjektům údajů, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím Rady (SZBP) 2017/2074 a nařízením Rady (EU) 2017/2063 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele

3

 

Evropská komise

2019/C 384/04

Směnné kurzy vůči euru — 11. listopadu 2019

4

 

Evropský účetní dvůr

2019/C 384/05

Zvláštní zpráva č. 19/2019 INEA: přínosy byly realizovány, ale nedostatky CEF je třeba řešit

5


 

V   Oznámení

 

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

 

Evropská komise

2019/C 384/06

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9399 – Remondis/ALFA Rohstoffhandel München/Geiger Beteiligung/Durmin Beteiligung/Garching Hochbrück) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 )

6

2019/C 384/07

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9557 – Swisscom/AMAG Group/Zürich Insurance Group/autoSense) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 )

8

 

JINÉ AKTY

 

Evropská komise

2019/C 384/08

Zveřejnění jednotného dokumentu změněného na základě žádosti o schválení změny menšího rozsahu v souladu s čl. 53 odst. 2 druhým pododstavcem nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012

10

2019/C 384/09

Zveřejnění jednotného dokumentu změněného na základě žádosti o schválení změny menšího rozsahu v souladu s čl. 53 odst. 2 druhým pododstavcem nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012

16

2019/C 384/10

Zveřejnění jednotného dokumentu změněného na základě žádosti o schválení změny menšího rozsahu v souladu s čl. 53 odst. 2 druhým pododstavcem nařízení Evropského parlamentu (EU) č. 1151/2012

19


 


 

(1)   Text s významem pro EHP.

CS

 


II Sdělení

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

12.11.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 384/1


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Věc M.9062 – Fortress Investment Group/Air Investment Valencia/JV)

(Text s významem pro EHP)

(2019/C 384/01)

Dne 23. července 2019 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:

v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví,

v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32019M9062. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu.


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Rada

12.11.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 384/2


Oznámení určené osobám, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím Rady (SZBP) 2017/2074 ve znění rozhodnutí Rady (SZBP) 2019/1893 a nařízením (EU) 2017/2063, prováděným prováděcím nařízením Rady (EU) 2019/1891, o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele

(2019/C 384/02)

Osobám uvedeným v příloze I rozhodnutí Rady (SZBP) 2017/2074 (1) ve znění rozhodnutí Rady (SZBP) 2019/1893 (2) a v příloze IV nařízení Rady (EU) 2017/2063 (3), prováděného prováděcím nařízením Rady (EU) 2019/1891 (4), o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele se dávají na vědomí následující informace.

Rada Evropské unie po přezkumu seznamu označených osob rozhodla, že osoby uvedené ve výše zmíněných přílohách by měly být i nadále zařazeny na seznam osob, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím (SZBP) 2017/2074 a nařízením (EU) 2017/2063 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele. Důvody zařazení dotčených osob na seznam jsou uvedeny v příslušných položkách zmíněných příloh.

Dotčené osoby se upozorňují, že mohou požádat příslušné orgány daného členského státu (členských států) uvedené na internetových stránkách, jejichž seznam je obsažen v příloze III nařízení (EU) 2017/2063 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele, o povolení použít zmrazené finanční prostředky na základní potřeby nebo určité platby (viz článek 9 uvedeného nařízení).

Dotčené osoby mohou do 23. srpna 2020 zaslat Radě společně s podpůrnými dokumenty žádost, aby rozhodnutí o jejich zařazení na výše uvedené seznamy bylo znovu zváženo, a to na tuto adresu:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Rada veškeré obdržené připomínky zohlední při pravidelném přezkumu v souladu s článkem 13 rozhodnutí (SZBP) 2017/2074 a čl. 17 odst. 4 nařízení (EU) 2017/2063.

Dotčené osoby se rovněž upozorňují, že mají možnost rozhodnutí Rady napadnout u Tribunálu Evropské unie v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 275 druhém pododstavci a čl. 263 čtvrtém a šestém pododstavci Smlouvy o fungování Evropské unie.


(1)  Úř. věst. L 295, 14.11.2017, s. 60.

(2)  Úř. věst. L 291, 12.11.2019, s. 42.

(3)  Úř. věst. L 295, 14.11.2017, s. 21.

(4)  Úř. věst. L 291, 12.11.2019, s. 13.


12.11.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 384/3


Oznámení určené subjektům údajů, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím Rady (SZBP) 2017/2074 a nařízením Rady (EU) 2017/2063 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci ve Venezuele

(2019/C 384/03)

Subjektům údajů se v souladu s článkem 16 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (1) dávají na vědomí následující informace.

Právním základem tohoto zpracování údajů jsou rozhodnutí Rady (SZBP) 2017/2074 (2) ve znění rozhodnutí Rady (SZBP) 2019/1893 (3) a nařízení (EU) 2017/2063 (4), prováděné prováděcím nařízením Rady (EU) 2019/1891 (5).

Správcem tohoto zpracování údajů je oddělení RELEX.1.C generálního ředitelství pro zahraniční věci, rozšíření a civilní ochranu (RELEX) generálního sekretariátu Rady (GSR), které lze kontaktovat na této adrese:

Council of the European Union

General Secretariat

RELEX.1.C

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

E-mail: sanctions@consilium.europa.eu

Pověřence pro ochranu osobních údajů v generálním sekretariátu Rady lze kontaktovat na této adrese:

Pověřenec pro ochranu osobních údajů

data.protection@consilium.europa.eu

Účelem zpracování údajů je sestavit a aktualizovat seznam osob, na něž se vztahují omezující opatření stanovená rozhodnutím (SZBP) 2017/2074 ve znění rozhodnutí (SZBP) 2019/1893 a nařízením (EU) 2017/2063, prováděným prováděcím nařízením (EU) 2019/1891.

Subjekty údajů jsou fyzické osoby, které splňují kritéria pro zařazení na seznam stanovená rozhodnutím (SZBP) 2017/2074 a nařízením (EU) 2017/2063.

Mezi shromažďované osobní údaje patří údaje nezbytné ke správné identifikaci dotčené osoby, odůvodnění a veškeré další související údaje.

Shromažďované osobní údaje mohou být v případě potřeby sdíleny s Evropskou službou pro vnější činnost a s Komisí.

Aniž jsou dotčena omezení podle článku 25 nařízení (EU) 2018/1725, žádosti související s výkonem práv subjektů údajů, jako je právo na přístup, jakož i právo na opravu a právo vznést námitku, budou vyřízeny v souladu s nařízením (EU) 2018/1725.

Osobní údaje budou uchovávány po dobu pěti let od data, kdy byl subjekt údajů vyňat ze seznamu osob, na něž se vztahují omezující opatření, nebo od data, kdy skončí platnost opatření, nebo po dobu trvání soudního řízení, jestliže již bylo zahájeno.

Aniž jsou dotčeny jakékoli opravné prostředky soudní, správní nebo mimosoudní povahy, subjekty údajů mohou podat stížnost evropskému inspektorovi ochrany údajů v souladu s nařízením (EU) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).


(1)  Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39.

(2)  Úř. věst. L 295, 14.11.2017, s. 60.

(3)  Úř. věst. L 291, 12.11.2019, s. 42.

(4)  Úř. věst. L 295, 14.11.2017, s. 21.

(5)  Úř. věst. L 291, 12.11.2019, s. 13.


Evropská komise

12.11.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 384/4


Směnné kurzy vůči euru (1)

11. listopadu 2019

(2019/C 384/04)

1 euro =


 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,1041

JPY

japonský jen

120,29

DKK

dánská koruna

7,4722

GBP

britská libra

0,85743

SEK

švédská koruna

10,7085

CHF

švýcarský frank

1,0972

ISK

islandská koruna

137,70

NOK

norská koruna

10,0910

BGN

bulharský lev

1,9558

CZK

česká koruna

25,510

HUF

maďarský forint

334,35

PLN

polský zlotý

4,2737

RON

rumunský lei

4,7643

TRY

turecká lira

6,3722

AUD

australský dolar

1,6105

CAD

kanadský dolar

1,4607

HKD

hongkongský dolar

8,6422

NZD

novozélandský dolar

1,7348

SGD

singapurský dolar

1,5025

KRW

jihokorejský won

1 288,00

ZAR

jihoafrický rand

16,4150

CNY

čínský juan

7,7404

HRK

chorvatská kuna

7,4391

IDR

indonéská rupie

15 540,68

MYR

malajsijský ringgit

4,5749

PHP

filipínské peso

56,138

RUB

ruský rubl

70,5319

THB

thajský baht

33,493

BRL

brazilský real

4,5949

MXN

mexické peso

21,1057

INR

indická rupie

78,9905


(1)  Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


Evropský účetní dvůr

12.11.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 384/5


Zvláštní zpráva č. 19/2019

INEA: přínosy byly realizovány, ale nedostatky CEF je třeba řešit

(2019/C 384/05)

Evropský účetní dvůr Vás tímto informuje o vydání zvláštní zprávy č. 19/2019 s názvem INEA: přínosy byly realizovány, ale nedostatky CEF je třeba řešit.

Zpráva je k dispozici k nahlédnutí či stažení na internetové stránce Evropského účetního dvora: http://eca.europa.eu.


V Oznámení

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

Evropská komise

12.11.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 384/6


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.9399 – Remondis/ALFA Rohstoffhandel München/Geiger Beteiligung/Durmin Beteiligung/Garching Hochbrück)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

(2019/C 384/06)

1.   

Komise dne 31. října 2019 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).

Oznámení se týká těchto podniků:

ALFA Rohstoffhandel München GmbH („Alfa“, Německo), kontrolovaný podnikem Remondis („Remondis Group“, Německo), jehož nejvyšším ovládajícím podnikem je Rethmann SE & Co. KG (Německo),

Geiger GmbH & Co. KG („Geiger“, Německo),

Durmin Entsorgung und Logistik GmbH („Durmin“, Německo), společně kontrolovaný podniky Dettmer Group KG (Německo) a Remineral Rohstoffverwertung & Entsorgung GmbH & Co. KG (Německo),

Garching Hochbrück Vermögensverwaltung GmbH („Garching Hochbrück“, Německo), který je pod společnou kontrolou podniků Geiger a Durmin.

Podniky Alfa, Geiger a Durmin získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad podnikem Garching Hochbrück, a tím i nad jeho dceřinou společností RM Recycling München GmbH & Co. KG („RM Recycling“, Německo).

Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.

2.   

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

Alfa: sběr a prodej kovového a nekovového šrotu,

Geiger: poskytování infrastruktury, nemovitých věcí a produktů a služeb v oblasti životního prostředí, zejména sběr a odstraňování stavebního odpadu,

Durmin: sběr a zpracování minerálního odpadu,

Garching Hochbrück prostřednictvím své dceřiné společnosti RM Recycling: sběr a zpracování kovového šrotu a nebezpečného i jiného průmyslového a neprůmyslového odpadu.

3.   

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.   

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:

M.9399 – Remondis/ALFA Rohstoffhandel München/Geiger Beteiligung/Durmin Beteiligung/Garching Hochbrück

Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Poštovní adresa:

Evropská komise

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.


12.11.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 384/8


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.9557 – Swisscom/AMAG Group/Zürich Insurance Group/autoSense)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

(2019/C 384/07)

1.   

Komise dne 31. října 2019 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).

Toto oznámení se týká těchto podniků:

Swisscom (Schweiz) AG („Swisscom“, Švýcarsko), patřícího do Swisscom AG,

AMAG Import AG („AMAG“, Švýcarsko), patřícího do skupiny AMAG Group AG,

Zürich Versicherungs-Gesellschaft AG („Zurich“, Švýcarsko), patřícího do skupiny Zurich Insurance Group AG,

autoSense AG („autoSense“, Švýcarsko), v současné době kontrolovaného podniky Swisscom a AMAG.

Podniky AMAG and Zurich získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad podnikem autoSense.

Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.

2.   

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

podniku Swisscom: švýcarský poskytovatel telekomunikačních služeb,

podniku AMAG: švýcarský dovozce a prodejce aut, jenž poskytuje také související služby, jako je leasing a údržba,

podniku Zurich: švýcarská diverzifikovaná pojišťovací společnost působící na mezinárodních a místních trzích,

podniku autoSense: švýcarský poskytovatel služeb v oblasti propojených automobilů.

3.   

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.   

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:

Case M.9557 — Swisscom/AMAG Group/Zürich Insurance Group/autoSense

Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Poštovní adresa:

Commission européenne/Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.


JINÉ AKTY

Evropská komise

12.11.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 384/10


Zveřejnění jednotného dokumentu změněného na základě žádosti o schválení změny menšího rozsahu v souladu s čl. 53 odst. 2 druhým pododstavcem nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012

(2019/C 384/08)

Evropská komise schválila tuto žádost o změnu menšího rozsahu v souladu s čl. 6 odst. 2 třetím pododstavcem nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 664/2014 (1).

Žádost o schválení této změny menšího rozsahu je veřejně dostupná v databázi Komise DOOR.

JEDNOTNÝ DOKUMENT

„WEST COUNTRY BEEF“

EU č.: PGI-GB-0668-AM02 – 1. 8. 2018

CHOP () CHZO (X)

1.   Název (názvy)

„West Country Beef“

2.   Členský stát nebo třetí země

Spojené království

3.   Popis zemědělského produktu nebo potraviny

3.1.   Druh produktu

Třída 1.1 Čerstvé maso (a droby)

3.2.   Popis produktu, k němuž se vztahuje název uvedený v bodě 1

„West Country Beef“ je název používaný pro jatečně upravená těla, půlky jatečně upravených těl či kusy masa z telat narozených a chovaných v oblasti West Country v Anglii a poražených v souladu s normami organizace Meat South West (MSW) nebo rovnocennými normami na schválených jatkách v oblasti West Country nebo mimo tuto oblast. Aby byla zajištěna plná vysledovatelnost a autentičnost produktu, musí být tyto schválené podniky zkontrolovány nezávislým inspektorem. Podnikům udělí organizace Meat South West licenci, na jejímž základě jsou oprávněny ke zpracování produktu „West Country Beef“.

Všechen skot je chován v souladu se schválenými přísnými normami pro chov zvířat a jejich dobré životní podmínky, což zaručuje jeho bezpečnost.

Produkce musí splňovat tyto minimální požadavky:

skot musí být chován a poražen na území oblasti West Country,

krmivo skotu musí být založeno na pícninách,

chov musí být v souladu se všemi platnými právními předpisy,

podniky musí mít vypracovány všechny relevantní zásady dobré praxe a musí se jimi řídit,

chovatelé musí zajistit zdraví a dobré životní podmínky skotu založené na „pěti svobodách“,

podniky musí zajistit systémy plné vysledovatelnosti,

o skot se musí starat kompetentní chovatelé a vyškolený personál,

během přepravy, uvádění na trh a před porážkou musí být zajištěny bezpečnost a dobré životní podmínky zvířat,

porážka se musí provádět ve schválených a ověřených podnicích s plnou vysledovatelností, aby byla zajištěna autentičnost produktu.

Chovatelské a zpracovatelské podniky jsou kontrolovány nezávislými inspektory, kteří postupují podle stanoveného protokolu o kontrole.

Aby producenti splnili požadavky režimu kvality „West Country Beef“, musí během inspekcí dokázat, že skot byl narozen, chován a poražen na území oblasti West Country. V případě, že skot dostával krmivo sestávající alespoň ze 70 % z pícnin, požadují se záznamy a doklady o krmivu. Režim kvality vyžaduje extenzivní chov s minimální dobou šesti měsíců pastvy.

V porovnání s krmivem složeným z koncentrátů zlepšuje zvláštní strava založená na pastvě chemické složení svaloviny skotu (viz níže uvedená tabulka 1) i organoleptické vlastnosti masa.

Tabulka 1

Složení mastných kyselin (mg/100 g svaloviny) a obsah vitaminu E (mg/kg) bederního svalu

 

Koncentráty

Siláž

Tráva

18:2  (2)

210

87

76

18:3  (3)

8,1

48,7

35,6

EPA  (4)

2,6

19,7

19,2

DHA  (5)

0,5

5,1

2,8

18:2/18:3

27,2

1,8

2,1

Vitamin E

1,4

3,3

4,2

Výsledkem je maso se stálejší chutí, jež zaručuje mimořádný chuťový zážitek. Vzhledem k tomu, že je maso přirozeně prorostlejší nitrosvalovou tukovou tkání, je chutnější a šťavnatější. Barva tuku může být bílá až žlutá, díky specifické stravě však bývá většinou krémová. Barva masa je růžová až tmavě červená, přičemž červená barva tmavne úměrně stupni zralosti.

Skot se minimálně 60 dní dokrmuje. Většina dobytka se začíná přirozeně dokrmovat samostatně – stáří nebo hmotnost se liší v závislosti na rozdílech mezi plemeny (ideální je konečná hmotnost mezi 200 a 500 kg hmotnosti poraženého zvířete).

Maso se po dobu minimálně 10 dnů udržuje v chladírně, což je proces známý jako zrání a začíná dnem porážky. Během zrání rozkládají přírodní enzymy v mase pojivovou tkáň, a zlepšují tak jeho křehkost a konzumní kvalitu. V případě kusů, které tradičně procházejí pomalou tepelnou úpravou, jako je hrudí a kližka, se minimální doba zrání neuplatňuje. Tato období lze zkrátit použitím elektrické stimulace vysokým napětím, které snižuje riziko zkrácení svalových vláken v důsledku chladu, nebo zavěšením za bedro, což zlepšuje vláčnost masa. Aby se zajistilo správné chlazení a zrání masa, vedou se záznamy o teplotách, postupech a časech.

Klasifikace jatečně upravených těl skotu (podle systému EUROP) potřebná k zajištění optimální konzumní kvality je následující:

zařazení jatečně upravených těl do třídy zmasilosti –O nebo lepší a do třídy protučnělosti 2 až 4H.

Image 1

Po porážce se produkt „West Country Beef“ uvádí na trh v těchto různých podobách:

Celá jatečně upravená těla bez vnitřností, které nejsou určené ke konzumaci, bez kůže, bez hlavy a bez končetin.

Celé jatečné půlky: podélně rozpůlené jatečně upravené tělo.

Zadní/přední čtvrti: celá půlka zepředu rozdělená mezi 10. nebo 11. žebrem (nebo jiným podobným způsobem na základě dohody).

Celé kusy: vzniklé bouráním jatečně upraveného těla/jatečných půlek na menší, rozeznatelné části (aby se vyhovělo preferencím zákazníka). Tyto kusy mohou být nabízeny s kostí nebo bez kosti a prodávány v ochranném balení.

Jedlé droby, které byly získány před klasifikací.

Produkt „West Country Beef“ se může prodávat čerstvý (chlazený) nebo zmrazený.

3.3.   Krmivo (pouze u produktů živočišného původu) a suroviny (pouze u zpracovaných produktů)

Skot může ve fázi odstavení a v konečné fázi výkrmu dostávat doplňkové krmivo. Chovatel v takovém případě zaznamenává údaje o složení a nákupu tohoto krmiva a tyto záznamy poté kontrolují inspektoři odpovídající za kvalitu. Doba, během níž se zvířatům podává doplňkové krmivo, se určí na základě různých faktorů, jako jsou dobré životní podmínky zvířat a uvádění masa na trh.

Maximální podíl doplňkového krmiva je 30 % ku 70 % pícnin. Doplňkové krmivo se podává podle potřeby, například během zimních měsíců nebo ve fázi odstavení a v konečné fázi výkrmu.

3.4.   Specifické kroky při produkci, které se musejí uskutečnit ve vymezené zeměpisné oblasti

Všechen skot je chován v souladu se schválenými přísnými normami pro chov zvířat a jejich dobré životní podmínky, což zaručuje jeho bezpečnost.

Produkce musí splňovat tyto minimální požadavky:

skot musí být chován a poražen na území oblasti West Country,

krmivo skotu musí být založeno na pícninách,

chov musí být v souladu se všemi platnými právními předpisy,

podniky musí mít vypracovány všechny relevantní zásady dobré praxe a musí se jimi řídit,

chovatelé musí zajistit zdraví a dobré životní podmínky skotu založené na „pěti svobodách“,

podniky musí zajistit systémy plné vysledovatelnosti,

o skot se musí starat kompetentní chovatelé a vyškolený personál,

během přepravy, uvádění na trh a před porážkou musí být zajištěny bezpečnost a dobré životní podmínky zvířat,

porážka se musí provádět ve schválených a ověřených podnicích s plnou vysledovatelností, aby byla zajištěna autentičnost produktu.

3.5.   Zvláštní pravidla pro krájení, strouhání, balení atd. produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

3.6.   Zvláštní pravidla pro označování produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

4.   Stručné vymezení zeměpisné oblasti

Zeměpisná oblast sestává z šesti hrabství Cornwall, Devon, Dorset, Gloucestershire, Somerset a Wiltshire, které spolu tvoří oblast West Country v Anglii.

5.   Souvislost se zeměpisnou oblastí

Specifičnost zeměpisné oblasti:

Souvislost názvu „West Country Beef“ se zeměpisnou oblastí je založen na jakosti a jiných vlastnostech produktu.

Oblast West Country v Anglii lze náležitě popsat jako travinami porostlý poloostrov. K rozdílnému obhospodařování půdy v podobě pastvin a pěstování plodin na orné půdě přispěly rovněž odlišné typy půd. Oblast West Country se vyznačuje vysokým podílem glejových půd a hnědozemí, na nichž se daří travnatým porostům, ale které nejsou příliš vhodné jako orná půda. Oblasti s ornou půdou mají vyšší podíl jílovitých a písčitých půd, jež mají lepší propustnost vody. Oblast West Country je navíc charakteristická nejvyššími průměrnými teplotami a nejvyššími minimálními a maximálními teplotami ve Spojeném království.

West Country je největší převážně zemědělsky využívanou oblastí v Anglii, která je zároveň jedna z nejrozmanitějších ve Spojeném království. Zdejší zemědělské podniky produkují odhadem 24 % hovězího masa v Anglii. Chov skotu spolu s chovem ovcí (který se z 21 % podílí na produkci masa) utváří ráz místní krajiny a přispívá k zachování přírodního dědictví této oblasti. Velmi rozšířený chov dobytka měl za následek vznik rozsáhlého odvětví zpracování masa, které v této oblasti vytváří potřebné pracovní příležitosti.

Díky teplým a mírným teplotám v oblasti West Country a dešťovým srážkám, které jsou rovnoměrně rozděleny po celý rok, jakož i hlubokým půdám schopným zadržovat vlhkost mohou být pastviny a pícniny využívány ke spásání a produkci krmiv téměř po celý rok. V převážné části této oblasti roste tráva po dobu více než 300 dnů v roce. Toto téměř celoroční vegetační období je v oblasti West Country pravidlem a je důvodem pro převládající živočišnou výrobu. Kromě toho se více než 25 % travnatých ploch oblasti West Country nachází v národních parcích nebo oblastech mimořádných přírodních krás (AONB) a najdeme zde přes 57 % květinových luk ve Spojeném království. Z výsledků výzkumu provedeného univerzitou v Bristolu vyplývá, že maso z převážně paseného skotu je chutnější a oblíbenější než maso ze zvířat krmených koncentráty.

Specifičnost produktu:

Krmivo v oblasti West Country sestává převážně z čerstvé a konzervované trávy. To má specifický dopad na jakost hovězího masa a na jeho výživovou hodnotu, pokud jde o jeho podíl mastných kyselin, obsah vitaminu E a senzorické vlastnosti. Vědecké pokusy tento dopad jednoznačně prokazují. Vyplynulo z nich, že maso volů krmených obilným krmivem (koncentráty) a maso pasených volů se liší podílem mastných kyselin (tabulka 1). Maso skotu krmeného silážní pící vykazovalo vyšší obsah tuku ve svalovině a zcela odlišný profil mastných kyselin. Ve svalovině volů krmených koncentráty byl určen vyšší obsah kyseliny linolové a z ní vznikající kyseliny arachidonové, z nichž obě jsou mastné kyseliny n-6 (omega-6), zatímco ve svalovině volů krmených silážní pící a čerstvou trávou byl zjištěn vyšší obsah kyseliny linolenové a z ní vznikající kyseliny eikosapentaenové (EPA) a kyseliny dokosahexaenové (DHA), z nichž všechny jsou mastné kyseliny n-3 (omega-3). Poměr mastných kyselin n-6 k mastným kyselinám n-3 byl u zvířat krmených koncentráty daleko vyšší. Poměr doporučovaný pro lidskou stravu činí 4 nebo méně, čehož bylo u skotu krmeného trávou možné dosáhnout snáze než u skotu krmeného koncentráty. Jednoduchý poměr pro rozlišení masa z paseného skotu a ze skotu krmeného koncentráty je 18:2/18:3, což podle tabulky 1 činí v případě pícnin přibližně 2 a v případě koncentrátů přibližně 27.

Tráva, ať už čerstvá nebo konzervovaná, je zdrojem kyseliny α-linolenové, která se v těle zvířete může přeměnit na mastné kyseliny s dlouhým řetezcem n-3 (omega-3) a několika dvojnými vazbami (PUFA), jež v lidské stravě představují cenné živiny. Tráva navíc obsahuje vitamin E, a maso skotu krmeného trávou proto vykazuje vyšší koncentrace mastných kyselin n-3 a vitaminu E. Tyto živiny rovněž ovlivňují chuť masa.

Strava sestávající z trávy a travin má tedy prokazatelně za následek charakteristický profil mastných kyselin ve svalovině, čímž se liší od stravy založené na koncentrátech. Pro pasený skot jsou příznačné hodnoty ve výši přibližně 1,0 % kyseliny linolenové, 0,5 % EPA a 0,1 % DHA. Jedná se o procentní podíl přítomných mastných kyselin, což je způsob, jakým se složení mastných kyselin často popisuje. Tento efekt je pro produkt „West Country Beef“ prospěšný. Vitamin E, který je přirozenou součástí trávy, se ukládá do svaloviny a tukové tkáně skotu. Maso skotu krmeného silážní pící vykazovalo v porovnání s masem zvířat krmených koncentráty nejméně dvojnásobnou koncentraci vitaminu E ve svalovině (tabulka 1). V důsledku toho si maso nabízené v maloobchodě uchovává svou světlečervenou barvu o dva dny déle.

Britské studie dospěly k závěru, že maso skotu vykrmeného trávou má lepší chuť než maso skotu krmeného koncentráty. Toto maso bylo rovněž označeno za aromatičtější než maso zvířat, která byla živena koncentráty. Abnormální chuť byla nejčastěji zjištěna u masa zvířat krmených koncentráty.

V nezávislé zprávě zadané organizací Meat South West, z níž byly převzaty výše uvedené závěry, se uvádí shrnutí týkající se zvláštních vlastností produktu, jimiž jsou nízký poměr mastných kyselin n-6 ku n-3 a vysoká koncentrace vitaminu E.

Poměr 18:2/18:3 je nižší než 4

Vitamin E > 3,0 mg/kg bederní svaloviny

Na základě specifických klimatických, topografických a geologických podmínek a z toho vyplývající rozsáhlé produkce trávy v oblasti West Country v Anglii se skot chovaný v této oblasti a tedy i jeho maso vyznačuje zvláštními jakostními znaky. Vysoký podíl zemědělských ploch v této oblasti tvoří travnaté pastviny, jež jsou ideální pro produkci skotu a rovněž pro výrobu doplňkových krmiv.

Existují jednoznačné objektivní vědecké důkazy o tom, že maso skotu vyprodukované a zpracované v oblasti West Country v Anglii vykazuje vlastnosti, jež jsou úzce spojené s uvedenou zeměpisnou oblastí. Toto maso se například vyznačuje vyšší koncentrací n-3 PUFA a vitaminu E, která vzniká v důsledku velkého výskytu travnatých pastvin v dané oblasti a vysokého podílu trávy v potravě.

Růst trávy je ovlivněn typem půdy, teplotou, srážkami a slunečním svitem. Dalším významným faktorem je topografie, neboť s nadmořskou výškou travnatých porostů ubývá. Díky příznivému klimatu je vegetační období trávy v oblasti West Country v Anglii v porovnání s jinými oblastmi delší. Trvá ve všech částech oblasti West Country déle než 220 dní v roce, což je ve Velké Británii jedinečné. V některých částech uvedené oblasti trvá vegetační období dokonce déle než 300 dnů v roce. V důsledku toho má skot chovaný v oblasti West Country lepší přístup k trávě a produktům z ní než zvířata chovaná ve většině jiných částí Británie i v celé EU.

Těchto hodnot se dosahuje u hovězího masa pocházejícího ze skotu, který se rodí, chová a vykrmuje v oblasti West Country v Anglii, kde mohou zvířata díky teplému a vlhkému podnebí spásat čerstvou trávu déle než v ostatních regionech a systémy produkce jsou založeny na extenzivním pastevectví. Změny klimatu v budoucnu budou pro chov skotu pasoucího se na travnatých pastvinách zřejmě ještě příznivější než v současnosti.

Podle odhadů organizace Meat South West přispívá odvětví produkce červeného masa do ekonomiky oblasti West Country 3 miliardami GBP ročně a pokytuje 28 000 pracovních míst. Má-li být ochráněno prostředí a dědictví regionu, je nezbytné v chovu skotu i nadále pokračovat. Právě toto zvláštní prostředí je základem pro vlastnosti, jež se díky zde chovaným zvířatům přirozeně vyvinuly v produktu „West Country Beef“.

Z historického hlediska jsou nejběžnějšími hovězími plemeny v regionu „South Devon“ a „Ruby Red“. Pro chov v této oblasti je však vhodné i množství původních a kontinentálních plemen, kterým se na zdejších pastvinách dobře daří. Maso „West Country Beef“ je tedy možné získávat z jakéhokoliv hovězího plemene. Různorodost krajiny umožňuje rozvrstvení odvětví chovu skotu v rámci hranic regionu. Kopcovité oblasti Exmoor, Dartmoor a Bodmin Moor poskytují místo pro chov a letní pastviny pro tradiční stáda hovězího dobytka, zatímco lučiny v nížinách a pobřežní oblasti, kde tráva roste téměř celý rok, představují ideální pastviny pro dokrmování.

Odkaz na zveřejnění specifikace

(čl. 6 odst. 1 druhý pododstavec tohoto nařízení)

https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/762878/west-country-beef-pgi-spec.pdf


(1)  Úř. věst. L 179, 19.6.2014, s. 17.

(2)  Kyselina linolová.

(3)  Kyselina linolenová.

(4)  Kyselina eikosapentaenová.

(5)  Kyselina dokosahexaenová.


12.11.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 384/16


Zveřejnění jednotného dokumentu změněného na základě žádosti o schválení změny menšího rozsahu v souladu s čl. 53 odst. 2 druhým pododstavcem nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012

(2019/C 384/09)

Evropská komise schválila tuto žádost o změnu menšího rozsahu v souladu s čl. 6 odst. 2 třetím pododstavcem nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 664/2014 (1).

Žádost o schválení této změny menšího rozsahu je veřejně dostupná v databázi Komise DOOR.

JEDNOTNÝ DOKUMENT

„MEL DOS AÇORES“

EU č.: PDO-PT-0268-AM01 – 2.1.2019

CHOP (X) CHZO ()

1.   Název (názvy)

„Mel dos Açores“

2.   Členský stát nebo třetí země

Portugalsko

3.   Popis zemědělského produktu nebo potraviny

3.1.   Druh produktu

Třída 1.4 Ostatní produkty živočišného původu (vejce, med, různé mléčné výrobky kromě másla atd.)

3.2.   Popis produktu, k němuž se vztahuje název uvedený v bodě 1

„Mel dos Açores“ je nektarový med vyprodukovaný v souostroví Azory v souladu s příslušnou specifikací produktu.

Lze jej zařadit jako med ze slizoplodů (Pittosporum) (mel de incenso) nebo jako smíšený květový med (mel multiflora). Med ze slizoplodů je vyroben z nektaru, který včely sbírají z květů slizoplodu druhu Pittosporum undulatum. Smíšený květový med je vyroben ze směsi nektarů z květů různých druhů rostlin.

Med „Mel dos Açores“ má tyto specifické vlastnosti:

Obsah vody: nejvýše 18 %.

Obsah sacharózy: nejvýše 10 %; v případě medu ze slizoplodů: nejvýše 15 %.

Aktivita diastázy (podle Schadeovy stupnice): nejméně 3.

Med ze slizoplodů má tyto vlastnosti:

Je vyroben z nektaru sebraného hlavně z květů slizoplodu druhu Pittosporum undulatum Vent., který kvete od února do dubna. Toto období květu může být různé.

Má nízkou kyselost a elektrickou vodivost, velmi nízkou aktivitu diastázy a vyšší hodnoty sacharózy.

Barva: velmi světlá (někdy takřka bezbarvá) až světle jantarová, na Pfundově stupnici dosahuje až hodnoty 50.

Vůně: jemná a aromatická.

Chuť: velmi sladká s charakteristickou příchutí.

Hlavním určujícím znakem tohoto medu je jeho pylová složka, kdy pyl slizoplodu druhu Pittosporum undulatum Vent. musí být zastoupen z více než 30 %. Spolu s ním se obvykle vyskytuje v menších množstvích pyl blahovičníku (Eucalyptus spp.) i dalších druhů.

Smíšený květový med má tyto vlastnosti:

Je vyroben z nektarů různých druhů: slizoplodu druhu Pittosporum undulatum Vent., blahovičníku (Eucalyptus spp.), železnece ztepilého (Metrosideros excelsa Gaertner), akácie (Acacia spp.), jetele (Trifolium spp.), kaštanovníku jedlého (Castanea sativa Mill.), ostružiníku (Rubus spp.) atd.

Barva: Barva tohoto medu může být světle až tmavě jantarová, na Pfundově stupnici dosahuje až hodnoty 114.

Chuť: plná a aromatická, je odrazem rozmanitých rostlin, z nichž se med vyrábí.

3.3.   Krmivo (pouze u produktů živočišného původu) a suroviny (pouze u zpracovaných produktů)

Na konci snůšky musí být v úlu ponecháno dostatečné množství medu, aby včely přežily příslušné povětrnostní podmínky.

Není povoleno systematické či rozsáhlé umělé přikrmování včelstev produkujících med s CHOP „Mel dos Açores“. Výjimkou jsou jednorázové situace v případě nedostatku potravy nebo za účelem stimulování růstu populace, kdy včelaři mohou přikrmovat včely tímto způsobem:

Sirup: v poměru dva díly medu nebo cukru muscovado k jednomu dílu vody.

Umělé přikrmování se provádí vždy jen tehdy, když se v úlu nenachází medníky, a musí skončit týden před jejich nasazením. Včely musí být ve velmi dobrém zdravotním stavu.

3.4.   Specifické kroky při produkci, které se musejí uskutečnit ve vymezené zeměpisné oblasti

Produkce medu.

3.5.   Zvláštní pravidla pro krájení, strouhání, balení atd. produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

Med „Mel dos Açores“ lze prodávat, pouze je-li zabalen a označen.

Nesmí obsahovat cizorodé organické ani anorganické látky a vykazovat žádné známky toho, že by začal kvasit nebo pěnit, ani žádný příznak toho, že by byl zahříván.

3.6.   Zvláštní pravidla pro označování produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

Na obalu musí být uvedeno:

název produktu: „MEL DOS AÇORES – DOP“ [„MEL DOS AÇORES – CHOP“] nebo „MEL DOS AÇORES – DENOMINAÇÃO DE ORIGEM PROTEGIDA“ [„MEL DOS AÇORES – CHRÁNĚNÉ OZNAČENÍ PŮVODU“],

druh medu: ze slizoplodů nebo smíšený květový,

certifikační značka kontrolního orgánu.

Etiketa nesmí obsahovat žádné informace, které by mohly nasvědčovat tomu, že by mohlo jít o jiný produkt než med ze slizoplodů nebo smíšený květový med.

4.   Stručné vymezení zeměpisné oblasti

Souostroví Azory.

5.   Souvislost se zeměpisnou oblastí

Souostroví Azory se vzhledem ke své zeměpisné poloze vyznačuje mírným oceánským podnebím s malými teplotními rozdíly a vysokou relativní vlhkostí. Na souostroví se též vyskytuje hlinitá, písčitohlinitá a jílovitohlinitá půda, která je bohatá na organické hmoty a draslík.

Tyto půdní a klimatické podmínky napomáhají spontánnímu růstu slizoplodu druhu Pittosporum undulatum na celém souostroví, zejména v oblastech s nízkou až střední nadmořskou výškou, na svazích a neobdělávaných pozemcích a v hustě zalesněných oblastech, v roklích a mezi větrolamy. Díky těmto podmínkám se na všech ostrovech daří bohaté flóře zahrnující různé medonosné rostliny, a to zejména v oblastech s nízkou až střední nadmořskou výškou. Mezi tyto druhy, jež obzvláště přitahují opylovače, patří zejména blahovičník, železnec ztepilý, kaštanovník, jetel a ostružiník.

Díky těmto rostlinám má med „Mel dos Açores“ specifické vlastnosti popsané v bodě 3.2.

Odkaz na zveřejnění specifikace

(čl. 6 odst. 1 druhý pododstavec tohoto nařízení)

https://tradicional.dgadr.gov.pt/images/prod_imagens/mel/docs/CE_MEL_ACORES_jul_2019.pdf


(1)  Úř. věst. L 179, 19.6.2014, s. 17.


12.11.2019   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 384/19


Zveřejnění jednotného dokumentu změněného na základě žádosti o schválení změny menšího rozsahu v souladu s čl. 53 odst. 2 druhým pododstavcem nařízení Evropského parlamentu (EU) č. 1151/2012

(2019/C 384/10)

Evropská komise schválila tuto žádost o změnu menšího rozsahu v souladu s čl. 6 odst. 2 třetím pododstavcem nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 664/2014 (1).

Žádost o schválení této změny menšího rozsahu je veřejně dostupná v databázi Komise DOOR.

JEDNOTNÝ DOKUMENT

„LONDON CURE SMOKED SALMON“

EU č.: PGI-GB-01350-AM01– 24. 4. 2019

CHOP ()CHZO (X)

1.   Název (názvy)

„London Cure Smoked Salmon“

2.   Členský stát nebo třetí země

Spojené království

3.   Popis zemědělského produktu nebo potraviny

3.1.   Druh produktu

Třída 1.7 Čerstvé ryby, měkkýši, korýši a výrobky z nich získané.

3.2.   Popis produktu, k němuž se vztahuje název uvedený v bodě 1

„London Cure Smoked Salmon“ je název lososa, který se solí výhradně kamennou solí a udí výhradně na kouři dubového dřeva. Na tento produkt lze použít pouze výběrového lososa, a to chovaného nebo volně žijícího. Pokud jde o lososa chovaného, tradičně se používá pouze výběrový losos ze Skotska. Výběrový losos je prvotřídní produkt bez podstatných chyb nebo nedostatků. Produkt musí mít nepoškozenou kůži, s leskem, nesmí mít výraznou ztrátu šupin. Na břichu a na svalovině nesmí mít ryba otevřené rány nebo pohmožděniny/poškození. Na svalovině nesmí být melaninové skvrny. Břišní membrána musí být pevná a neporušená. Ryba musí mít přirozený tvar. Losos je rovnoměrně oranžově/růžově zbarvený a má lesklou a hladkou strukturu. Uzený losos má vyvážený poměr aromat po uzení a lososa – ani jedno aroma není výraznější. I volně žijící losos tradičně pochází ze Skotska. Ryba musí být ve stavu posmrtného ztuhnutí (tedy musí být velmi pevná, což svědčí o tom, že je čerstvě ulovená), musí mít červené žábry, nezakalené oči a lesklé šupiny. Volně žijící losos má proměnlivé zbarvení od růžové po starorůžovou, má krémovou texturu, která je hutnější a těžší než u chovaného lososa. Uzený losos má vyvážený poměr aromat po uzení a lososa.

Název „London Cure“ lze použít na celé ryby, netrimované či trimované kusy a plátky krájené podélně nebo příčně (do tvaru podkovy). U ryb se nevymezuje minimální nebo maximální velikost. Chuť produktu „London Cure Smoked Salmon“ je jemná a lahodná. Cílem zpracování ryb na produkt „London Cure Smoked Salmon“ je zvýraznit chuť lososa nejvyšší kvality za použití pouze kamenné soli a jemného kouře, čímž se zajistí, že dominantní chutí bude chuť lososa.

3.3.   Krmivo (pouze u produktů živočišného původu) a suroviny (pouze u zpracovaných produktů)

Surovinou je celý čerstvý losos.

3.4.   Specifické kroky při produkci, které se musejí uskutečnit ve vymezené zeměpisné oblasti

Ruční filetování surových filet z lososa před uzením

Před zahájením nasolování se celá ryba rozdělí na dva filety. Rozděluje se ručně s cílem dosáhnout dobré kvality filetů – ty musí zůstat neporušené. Tradičně se do kůže na boku lososa ručně vyřezává kulatý otvor (o průměru 2,5–7,5 cm), díky němuž se má v dalších fázích přípravy do ryby lépe dostat sůl i kouř. Při uzení lososa metodou London Cure je nezbytně nutné ponechat v mase žebra a tenké kosti. Stejně jako při vaření masa je lepší udit rybu i s kostí.

Postup konzervace sušením

Než se losos vyudí, je třeba jej nasolit – tím začíná postup sušení. Čerstvé filety se položí na nasolovací mřížky, posypou kamennou solí a v závislosti na velikosti se zde nechají ležet, maximálně však 24 hodin. Během této doby dochází k jistému úbytku hmotnosti. Tímto postupem se získá produkt s obsahem soli pouhých 3–4 %, spotřebitel díky tomu cítí chuť lososa.

Postup uzení a sušení

Po nasolení se filety oplachují a přemisťují do sušárny. Tam se zavěsí nebo položí na mřížky. Ryby se udí a suší na vzduchu po dobu maximálně 13 hodin v dubovém kouři. Během této fáze dochází u filet k další ztrátě hmotnosti. Působením teplého proudění vzduchu vzniká tvrdá kůrka, známá jako pellicle. Před plátkováním se tenké kosti a kůrka odstraňují, a to ručně.

3.5.   Zvláštní pravidla pro krájení, strouhání, balení atd. produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

Losos se poté krájí podle požadavků spotřebitele. Všechny produkty „London Cure Smoked Salmon“ se plátkují ručně s cílem dodávat zákazníkům produkt vysoké kvality. Protože se plátky dělají ručně, jsou trochu nepravidelné: produkt má pak větší povrch, a má tak výraznější chuť v porovnání s produktem, který je krájen strojově a je hladký.

3.6.   Zvláštní pravidla pro označování produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název

4.   Stručné vymezení zeměpisné oblasti

Oblast London Boroughs of Tower Hamlets, Hackney a Newham.

5.   Souvislost se zeměpisnou oblastí

Uzení lososů má své počátky v Londýně na konci 19. století. Tou dobou bylo chlazení teprve v plenkách a židovští přistěhovalci z východní Evropy, kteří se usadili v East Endu, východní části Londýna, lososy uzením konzervovali. Ve východní Evropě bylo uzení ryb běžným postupem – používalo se při přípravách na dlouhé zimy. Aby se ryba dala konzumovat během delšího období, udila se a nasolovala. Přistěhovalci v této tradici pokračovali i ve Spojeném království. Uzení za studena vyžaduje zručnost: losos se naloží do soli a následně se vystaví chladnému kouři, mimo přímý zdroj tepla. Ačkoliv měl skotský losos přistěhovalcům původně nahrazovat pokrm, který důvěrně znali, získal si brzy oblibu místního obyvatelstva a nakonec se stal tradiční britskou pochoutkou. Počet židovského obyvatelstva ve Spojeném království se zvýšil ze 46 tisíc v roce 1880 na téměř 250 tisíc v roce 1919. Židé žili převážně ve velkých průmyslových městech, hlavně v Londýně, Manchesteru a ve městě Leeds. V Londýně obývali zejména oblasti poblíž doků – Spitalfields a Whitechapel. Židé si s sebou z východní Evropy přinesli vlastní kulinářské tradice. Ty vyžadovaly typické produkty, a tak v East Endu vznikly první udírny.

Londýnští uzenáři původně lososy dováželi z Baltského moře – neuvědomovali si totiž, že každé léto lze lovit čerstvé lososy i ve Skotsku. Až když objevili na rybím trhu Billingsgate skotské ryby, došlo jim, že bude jednodušší používat ryby místní. A chuť konečného výrobku byla dokonce lepší. Právě kvalita skotského lososa ve spojení s postupem jemného uzení (tzv. London Cure) byla zásadní pro masovější rozšíření popularity uzeného lososa. Jemný způsob uzení umožňoval šéfkuchařům nabízet uzeného lososa ve svých menu a uzený losos se stal mimořádně oblíbeným v celém západním světě. Na rybí trh Billingsgate se volně žijící losos ze Skotska posílal již od 19. století. Skotský losos se po celém světě těší oblibě pro svoji prvotřídní kvalitu a zpracovávání postupem London Cure je založené na surovinách výjimečné jakosti. Losos byl odnepaměti ceněn pro skvělou chuť a když jej Židé začali zpracovávat, drželi se receptů, jež původně používali u jiných ryb, například při přípravě sleďů. Díky hladké až hedvábní textuře, lahodnému masu a jemně slané chuti se z uzeného lososa stala delikatesa, kterou oceňujeme i dnes.

V době předválečného rozmachu se uzení lososů v londýnském East Endu věnovalo devět podniků. Na rozdíl od jiných typů uzení (v té době se ve Skotsku vyráběly uzené sledě, a to na těžkém kouři) je kontrolované jemné uzení London Cure jemné a lehké tak, aby v konečném produktu byla cítit kvalita a čerstvost ryby.

Specifičnost produktu

Specialita „London Cure Smoked Salmon“ vzniká postupem jemného uzení. Metoda London Cure spočívá v uzení takovým způsobem, aby byl losos konzervován, ale neměl výraznou uzenou chuť. Od svých počátků si ryby „London Cure Smoked Salmon“ zachovávaly svoji kvalitu i čerstvost, byly přitom konzervované. Díky metodě uzení London Cure jsou dnes tyto produkty lepší než ostatní masově vyrábění lososi. Zásadní je používat lososy té nejlepší kvality a aby se ryby dostaly do udírny ideálně 48 hodin po vylovení (maximálně však do 5 dnů). Ryby se ručně čistí, porcují a trimují.

Filety se následně ručně solí, a to včetně kostí, aby se zvýraznila chuť. Díky dlouholetým zkušenostem se ryby udí v přesně vymezeném množství kouře. Jedná se o dokonalou kombinaci sušení na vzduchu a vysoušení s přesným množstvím kouře, který vzniká třením dubového dřeva. Protože se losos zpracovává ručně, lze důkladně kontrolovat, že se odstraňuje tvrdá kůrka (vyjma případů, kdy se prodává netrimovaný losos). Když je krájený na plátky, prokládají se jednotlivé plátky perforovaným celofánem – losos tak může dýchat, snadno se vyndává z obalu a jemné plátky se nepotrhají. Ve všech fázích výroby produkt „London Cure Smoked Salmon“ znovu a znovu kontrolují zruční zaměstnanci a zajišťují, aby se k zákazníkům dostal losos té nejvyšší kvality. Řemeslná výroba klade důraz na detail, a konečný produkt tak je čerstvý a nemá příliš uzenou chuť.

Dovednosti spojené s krájením a uzením lososa si v londýnské čtvrti East End předávaly již čtyři generace. Výrobce uzeného lososa ve východním Londýně může díky zkušenostem, které se budovaly po celé roky, produkovat uzené ryby, které mají na omak i na pohled rovnoměrnou jakost.

Losos se dělí, zbavuje hlavy, filetuje a nařezává (do kůže vyřezané kulaté otvory velikosti mince) ručně, což vyžaduje výjimečnou schopnost práce s nožem. Když je ryba rozdělená a nafiletovaná, je třeba zkontrolovat, že filety mají odpovídající kvalitu. Kontrolor musí u všech filetů zkontrolovat, zda na nich nejsou skvrny od krve nebo zhoubné ukazatele. Takové kusy se již u zdroje vyřazují. Každý filet se pak ručně nasoluje – zaměstnanec musí na jednotlivé ryby nanést správné množství soli, a to po dobu, která odpovídá velikosti té které ryby. Maso ryb sušením tuhne a tvrdne. Protože na pohled vypadá losos téměř stejně jako před sušením, je třeba, aby vedoucí týmu podle zkušenosti určil, jaké množství soli se má přidat a na jak dlouhou dubu. Přílišné množství soli nebo příliš dlouhé setrvání v soli způsobuje, že je v konečném produktu vysoký obsah soli. Ryby se při nasolování seskupují podle velikosti a hmotnosti, aby se zajistilo, že ve všech rybách bude nakonec stejný obsah soli. Losos, který je přesolený nebo není dostatečně slaný, se nepoužije. Když se po požadovanou dobu vyudí, vyuzená strana se ručně trimuje. Je třeba dávat pozor, aby se kůrka zcela odstranila, protože je tvrdá, tuhá a není chutná. Všech 32 tenkých kostí se následně ručně odstraní pomocí speciální pinzety. Aby se to podařilo, je třeba kost vytáčet okolo vlastní osy (a ne tahat přímo nahoru), jemné maso by se jinak poškodilo. Losos se poté ručně krájí tak, aby byl jeho povrch nepravidelný a lépe se rozvinula chuť. Kuteři mají školené oko a zručně ovládají nůž – rybu tedy naporcují na plátky stanovené tloušťky a hmotnosti, takže se k zákazníkovi dostane jednotný produkt. Ryba se porcuje buď podélně od hlavy k ocasu nebo příčně do podkovy. Kvalita se kontroluje vizuálně – každý plátek uzeného lososa se před opuštěním továrny prohlédne, aby se zajistilo, že všechny plátky jsou bezvadné (bez kůže, beze zbytků kůrky nebo kostí).

Typické vlastnosti produktu „London Cure Smoked Salmon“ jsou spojené se zeměpisnou oblastí, tradicí, věhlasem, postupem uzení (v podstatě nezměněným od roku 1905) a zručností těch, kdo se na jeho výrobě podílejí. Tyto dovednosti se předávaly z generace na generaci.

Až do poloviny 70. let dvacátého století působil v londýnském East Endu zhruba tucet uzenářů lososa. Jako poslední uzenářský podnik vyrábějící „London Cure Smoked Salmon“ se hlásíme k tradičním postupům výroby uzeného lososa. Věříme, že řemeslná zručnost neupadne v zapomnění, ale že přetrvá.

Touto žádostí chceme zachovat tradiční metodu uzení lososa, věhlas postupu London Cure a řemeslnou zručnost těch, kdo lososa touto metodou vyrábějí v téměř nezměněné podobě již od roku 1905.

Odkaz na zveřejnění specifikace

(čl. 6 odst. 1 druhý pododstavec tohoto nařízení)

https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/796386/protected-food-name-london-cure-smoked-salmon-product-specification-amendment-april2019.pdf


(1)  Úř. věst. L 179, 19.6.2014, s. 17.