|
ISSN 1977-0863 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 320 |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Ročník 62 |
|
Obsah |
Strana |
|
|
|
IV Informace |
|
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2019/C 320/01 |
||
|
|
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ |
|
|
2019/C 320/02 |
|
|
V Oznámení |
|
|
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2019/C 320/03 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9501 – I Squared Capital Advisors/PEMA) ( 1 ) |
|
|
2019/C 320/04 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9532 – Glendower Capital/Investindustrial/HTG/Rotor) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
|
2019/C 320/05 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9475 – TDR/BCA) ( 1 ) |
|
|
|
JINÉ AKTY |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2019/C 320/06 |
|
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
|
CS |
|
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
24.9.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 320/1 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
23. září 2019
(2019/C 320/01)
1 euro =
|
|
měna |
směnný kurz |
|
USD |
americký dolar |
1,0985 |
|
JPY |
japonský jen |
118,07 |
|
DKK |
dánská koruna |
7,4664 |
|
GBP |
britská libra |
0,88343 |
|
SEK |
švédská koruna |
10,7143 |
|
CHF |
švýcarský frank |
1,0891 |
|
ISK |
islandská koruna |
137,20 |
|
NOK |
norská koruna |
9,9723 |
|
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
česká koruna |
25,890 |
|
HUF |
maďarský forint |
334,62 |
|
PLN |
polský zlotý |
4,3820 |
|
RON |
rumunský lei |
4,7498 |
|
TRY |
turecká lira |
6,2829 |
|
AUD |
australský dolar |
1,6224 |
|
CAD |
kanadský dolar |
1,4586 |
|
HKD |
hongkongský dolar |
8,6116 |
|
NZD |
novozélandský dolar |
1,7514 |
|
SGD |
singapurský dolar |
1,5140 |
|
KRW |
jihokorejský won |
1 315,27 |
|
ZAR |
jihoafrický rand |
16,3465 |
|
CNY |
čínský juan |
7,8279 |
|
HRK |
chorvatská kuna |
7,4068 |
|
IDR |
indonéská rupie |
15 472,37 |
|
MYR |
malajsijský ringgit |
4,5976 |
|
PHP |
filipínské peso |
57,272 |
|
RUB |
ruský rubl |
70,2637 |
|
THB |
thajský baht |
33,499 |
|
BRL |
brazilský real |
4,5665 |
|
MXN |
mexické peso |
21,3353 |
|
INR |
indická rupie |
77,9405 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ
|
24.9.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 320/2 |
Likvidační řízení
Rozhodnutí o zahájení insolvenčního řízení týkajícího se společnosti Olympic Insurance Company Ltd
(Zveřejnění podle článku 280 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/138/ES ze dne 25. listopadu 2009 o přístupu k pojišťovací a zajišťovací činnosti a jejím výkonu (Solventnost II))
(2019/C 320/02)
|
Pojišťovna |
Olympic Insurance Company Ltd Registrační číslo: HE 71103 Adresa sídla:
|
|||||||||||
|
Datum, vstup v platnost a povaha rozhodnutí |
Dne 30. července 2019 vydal okresní soud v Nikósii v souvislosti se žádostí vrchního inspektora pojištění Kyperské republiky ze dne 10. srpna 2018 příkaz k nucenému zrušení a likvidaci společnosti Olympic Insurance Company Ltd. Kyperské právo stanoví, že je-li vydán příkaz k likvidaci určité společnosti, likvidace této společnosti soudem je zahájena a považuje se za zahájenou dnem předložení žádosti o nařízení likvidace, tj. 10. srpna 2018. Soud jmenoval likvidátory majetku společnosti nuceného správce spolu s panem Pavlosem Nacouzim. Rozhodnutí o zahájení likvidačního řízení nabývá účinku okamžitě jak v Kyperské republice, tak v celé Evropské unii bez dalších formalit. |
|||||||||||
|
Příslušné orgány |
Příslušným orgánem pro účely likvidace je nucený správce, jak je definován v zákoně o obchodních společnostech. Adresa příslušného orgánu:
|
|||||||||||
|
Orgán dohledu |
Orgánem dohledu je vrchní inspektor pojištění Kyperské republiky. Adresa:
|
|||||||||||
|
Jmenovaný správce |
Nucený správce spolu s panem Pavlosem Nacouzim Adresa:
|
|||||||||||
|
Rozhodné právo |
Rozhodným právem, kterým se řídí likvidace, je právo platné v Kyperské republice. |
V Oznámení
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE
Evropská komise
|
24.9.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 320/4 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.9501 – I Squared Capital Advisors/PEMA)
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 320/03)
1.
Komise dne 13. září 2019 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
I Squared Capital Advisors, LLC („I Squared“, USA), |
|
— |
podniku PEMA GmbH a jeho dceřiných společností („PEMA“, Německo), v současné době vlastněných podnikem Société Générale S.A (Francie). |
Podnik I Squared získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování výhradní kontrolu nad celým podnikem PEMA.
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:— podniku I Squared: nezávislý a celosvětově působící správce investic do infrastruktury, který se zaměřuje na odvětví energetiky, veřejných služeb, telekomunikací a dopravy v Americe, Evropě a Asii. Prostřednictvím podniku TIP Trailer Services působí v oblasti operativního leasingu těžkých přípojných vozidel a poskytuje integrované služby v Evropě a Kanadě,
— podniku PEMA: poskytovatel operativního leasingu těžkých nákladních a přípojných vozidel v Evropě.
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.9501 – I Squared Capital Advisors/PEMA
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
|
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
|
Fax: +32 22964301 |
|
Poštovní adresa: |
|
Commission européenne/Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
|
24.9.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 320/6 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.9532 – Glendower Capital/Investindustrial/HTG/Rotor)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 320/04)
1.
Komise dne 10. září 2019 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
Glendower Capital Secondary Opportunities Fund IV, LP („Glendower Capital“, Spojené království), |
|
— |
International Emergency Services, S.à r.l. („IES“, Lucembursko), patřícího do skupiny Investindustrial Group, |
|
— |
Health Transportation Group S.L. („HTG“, Španělsko) a |
|
— |
Rotor Componentes Tecnológicos, S.L. („Rotor“, Španělsko). |
Podniky Glendower Capital a IES získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad podnikem HTG. V rámci téhož spojení získává podnik Glendower Capital ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) rovněž kontrolu nad podnikem Rotor.
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:— podniku Glendower Capital: společnost zaměřující se v celosvětovém měřítku na investice do aktiv na soukromých sekundárních trzích, jež investuje mj. do společností působících na trzích, jako je oftalmologie, soukromé kliniky, distribuce vína a lihovin a výroba nákladních automobilů,
— podniku IES: nezávisle spravovaná investiční společnost, která je v konečném důsledku součástí skupiny Investindustrial Group zaměřující se na investice do středních podniků v jižní Evropě,
— podniku HTG: společnost zabývající se pozemní zdravotnickou přepravou, jež působí především ve Španělsku, ale poskytuje některé služby i ve Spojeném království (zejména pro Národní zdravotní službu Spojeného království),
— podniku Rotor: společnost zabývající se výrobou, navrhováním a komercializací součástí jízdních kol, jež se zaměřuje především na výrobu součástí kol (konkrétně převodníků, měřičů výkonu a klik) a prodej součástí a příslušenství kol. Podnik Rotor působí hlavně ve Španělsku, ale také (i když dosud jen v omezené míře) v Asii, USA a Nizozemsku.
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.9532 – Glendower Capital/Investindustrial/HTG/Rotor
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
|
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
|
Fax: +32 22964301 |
|
Poštovní adresa: |
|
Commission européenne / Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
|
24.9.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 320/8 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.9475 – TDR/BCA)
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 320/05)
1.
Komise dne úterý 17. září 2019 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 a na základě postoupení podle čl. 4 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
TDR Capital LLP („TDR“, Spojené království), |
|
— |
BCA Marketplace plc („BCA“, Spojené království). |
Podnik TDR získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem podílů společnou kontrolu nad podnikem BCA.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:— podniku TDR: investice soukromého kapitálu v různých odvětvích, včetně maloobchodu s motorovými palivy, tělocvičen a rekreačních klubů, myček automobilů se systémy dopravníkových pásů, služeb leasingu a správy vozového parku, služeb spojených s nevyužívanými nemovitostmi, modulárních konstrukcí, hostinců a restaurací, nákupů dluhů, vracení přepravních palet, pobřežní dopravy, životního pojištění a oděvů a přístrojů do domácnosti,
— podniku BCA: poskytování služeb v oblasti obchodu s ojetými vozidly, tj. poskytování služeb s cílem usnadnit prodej mezi kupujícími a prodejci ojetých vozidel.
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.9475 – TDR/BCA
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
|
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
|
Fax: +32 22964301 |
|
Poštovní adresa: |
|
Commission européenne / Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
JINÉ AKTY
Evropská komise
|
24.9.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 320/9 |
Zveřejnění žádosti o zápis názvu podle čl. 50 odst. 2 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin
(2019/C 320/06)
Tímto zveřejněním se přiznává právo podat proti žádosti námitku podle článku 51 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 (1) do tří měsíců ode dne tohoto zveřejnění.
JEDNOTNÝ DOKUMENT
„BJELOVARSKI KVARGL“
EU č.: PGI-HR-02382 – 3.1.2018
CHOP ( ) CHZO ( X )
1. Název (názvy)
„Bjelovarski kvargl“
2. Členský stát nebo třetí země
Chorvatsko
3. Popis zemědělského produktu nebo potraviny
3.1. Druh produktu
Třída 1.3 Sýry
3.2. Popis produktu, k němuž se vztahuje název uvedený v bodě 1
Sýr „Bjelovarski kvargl“ je produkt získaný z čerstvého kravského sýra, který se po odkapání smíchá se solí a paprikou a vytvaruje se do malých špičatých kuželů, jež se pak suší a udí. Sýr „Bjelovarski kvargl“ se vyrábí tradičním způsobem a výlučně ručně.
Má tvar špičatého kužele o průměru 40 až 65 mm, výšce 70 až 100 mm a hmotnosti 60 až 110 g. Sýrová hmota má pevnou konzistenci a hustou texturu. Barva hotového výrobku se pohybuje od světle šedé až po tmavě červenou; při horizontálním řezu se ukáže narůžovělá barva s jasně viditelnými bílými zrnky. Chuť je mírně nakyslá, výraznější, s vůní kouře a se zřetelnou chutí papriky. Maximální pH konečného produktu je 4,9 s obsahem mléčného tuku 14,5 g/100 g.
3.3. Krmivo (pouze u produktů živočišného původu) a suroviny (pouze u zpracovaných produktů)
Sýr „Bjelovarski kvargl“ se vyrábí z odkapaného čerstvého kravského sýra. Při výrobě se používají tyto přísady: sůl, paprika a příležitostně česnek.
3.4. Specifické kroky při produkci, které se musejí uskutečnit ve vymezené zeměpisné oblasti
Všechny kroky od zpracování surovin po výrobu konečného produktu musí probíhat v zeměpisné oblasti vymezené v bodě 4. Pokud se produkt neuvede na trh okamžitě, balí se do fólie z PVC a umístí se do chladicího zařízení, které uchová jeho čerstvost a kde může zůstat až 15 dní.
3.5. Zvláštní pravidla pro krájení, strouhání, balení atd. produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název
—
3.6. Zvláštní pravidla pro označování produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název
—
4. Stručné vymezení zeměpisné oblasti
Sýr „Bjelovarski kvargl“ se vyrábí v Bjelovarsko-bilogorské župě, na severu sousedící s Koprivnicko-križeveckou župou, na severovýchodě s Viroviticko-podravinskou župou, na jihu se Sisacko-moslavinskou župou a na západě se Záhřebskou župou. V Bjelovarsko-bilogorské župě leží pět měst: Bjelovar, Čazma, Daruvar, Garešnica a Grubišno polje a 18 obcí: Berek, Dežanovac, Đulovac, Hercegovac, Ivanska, Kapela, Končanica, Nova Rača, Rovišće, Severin, Sirač, Šandrovac, Štefanje, Velika Pisanica, Veliki Grđevac, Veliko Trojstvo, Velika Trnovitica a Zrinski Topolovac.
5. Souvislost se zeměpisnou oblastí
Ochrana produktu „Bjelovarski kvargl“ je založena na tradičním způsobu jeho produkce v Bjelovarsko-bilogorské župě, díky němuž se dodnes těší dlouholeté dobré pověsti.
Bjelovarsko-bilogorská župa se nachází v severozápadní části Chorvatska. Ve vymezené zeměpisné oblasti převládají nízko položené travnaté plochy. Proto se zde místní obyvatelé od starověku zabývali zemědělstvím a chovem hospodářských zvířat. Důležitou složkou mnoha pokrmů obyvatel této župy je mléko a mléčné výrobky. Z nejstarších písemných pramenů vyplývá, že již před 200 lety chovalo obyvatelstvo Bjelovarsko-bilogorské župy dobytek a vyrábělo sýry.
Mléčným produktem, který se běžně používal v různých pokrmech, byl sýr z čerstvého kravského mléka nebo jídla z něj připravená. Vzhledem k tomu, že čerstvý kravský sýr má omezenou trvanlivost, přišli malí místní výrobci s rafinovaným způsobem, jak získat z čerstvého kravského sýra sýr, který by šel konzumovat po delší dobu. Sýr sušili na vzduchu a udili. Díky této metodě se trvanlivost sýra skutečně prodloužila. Tento proces je úzce spjat se znalostmi a dovednostmi místních producentů, kteří dokáží zpracovat směs tak, aby se zpevnila a změkla. Tento způsob výroby se stal tradičním, neboť celý proces výroby probíhá výhradně ručně, a spolu se znalostmi a zkušenostmi se předává z generace na generaci.
Na rozdíly mezi sýry „Bjelovarski kvargl“, „Turoš“ (vyráběným v Mezimuřské župě) a „Prgica“ (z Varaždinské župy) poukázal po vědeckém výzkumu K. Valkaj ve své dizertační práci v roce 2015 (Valkaj K. (2015), Međimurski turoš u odnosu na varaždinsku prgicu i bjelovarski kvargl, dizertační práce). Výsledky jeho výzkumu potvrdily zřetelné rozdíly mezi tradičními způsoby výroby, chemickým složením, fyzikálními vlastnostmi, texturou a organoleptickými vlastnostmi (chutí a vůní) těchto různých sýrů. Hlavní rozdíl ve výrobě sýra „Bjelovarski kvargl“ a sýrů „Turoš“ a „Prgica“ spočívá v tom, že sýr „Bjelovarski kvargl“ se po vysušení rovněž udí (až tři hodiny), zatímco „Turoš“ a „Prgica“ nikoli. Také tvar kužele sýra „Bjelovarski kvargl“ je špičatější než u sýrů „Prgica“ nebo „Turoš“.
Pověst produktu „Bjelovarski kvargl“ v poslední době dokládá skutečnost, že jeho název a tradiční metoda výroby jsou zmiňovány v odborných periodikách věnovaných mléku a sýrům, např. ve vydání časopisu Mlijeko i ja [„Mléko a já“] z března 2013.
„Bjelovarski kvargl“ se nevyrábí průmyslově; jednotlivé fáze zpracování probíhají tradičním způsobem – výhradně ručně a za použití tradičního vybavení. Tato skutečnost dále zdůrazňuje význam know-how zachovávaného na malých statcích v Bjelovarsko-bilogorské župě; v důsledku sušení a uzení se prodlužuje trvanlivost produktu, který lze konzumovat déle než obyčejný čerstvý sýr.
Příčinná souvislost mezi produktem „Bjelovarski kvargl“ a vymezenou zeměpisnou oblastí, Bjelovarsko-bilogorskou župou, je založena na pověsti produktu a na jeho tradičním způsobu výroby.
Konkrétní zmínky o dobré pověsti produktu „Bjelovarski kvargl“ se začaly objevovat na konci 20. a začátku 21. století, kdy se v dané oblasti, mj. ve městě Bjelovar a okolí, konaly akce s ochutnávkami potravin. Takovéto akce se organizují i v současnosti. Jednou z nich je po mnoho let pořádaný Mezinárodní bjelovarský veletrh (Međunarodni bjelovarski sajam), kde zemědělští producenti vystavují a prodávají původní zemědělské produkty z bjelovarsko-bilogorského regionu, mj. i sýr „Bjelovarski kvargl“ (22. mezinárodní podzimní bjelovarský veletrh, 2014).
Město Bjelovar je proslulé v župě Bjelovarsko-Bilgora svojí po staletí trvající tradicí produkce mléka a sýrů, za niž si vysloužilo titul „město sýrů“. Proto je město Bjelovar od roku 2006 dějištěm veletrhu nazvaného „Sýrové dny ve městě sýrů“ (Dani sira u gradu sira, katalog vystavovatelů, 2015). Na něm malé farmy vystavují, propagují a prodávají tradiční sýry z bjelovarsko-bilogorského regionu, včetně sýra „Bjelovarski kvargl“. Vystavené sýry hodnotí zvláštní porota a nejlepším výrobcům uděluje ceny.
Sýr „Bjelovarski kvargl“ získal zlatou a stříbrnou medaili na veletrhu v Grubišno polje (13. sýrový veletrh – 2015, zlatá a stříbrná medaile pro rodinnou farmu OPG Ankica Kraljic, Bjelovar).
Kromě historických a kulturních aspektů je bjelovarsko-bilogorský region známý také svojí rozmanitou gastronomickou nabídkou v místních stravovacích zařízeních, která vychází z tradičních původních produktů tohoto regionu (Bistro Franc, 2017, menu).
Souvislost mezi názvem „Bjelovarski kvargl“ a bjelovarsko-bilogorským regionem je zřejmá ze způsobu, jakým je tento region prezentován v několika turistických publikacích, kde „Bjelovarski kvargl“ figuruje jako tradiční specialita a neodmyslitelná součást gastronomické nabídky mnoha farem v tomto regionu (Kapljica turist d.o.o., Na krilima Bilogore [Na křídle v Bilogore]).
Celosvětové uznání sýra „Bjelovarski kvargl“ rovněž potvrzuje zápis v nejobsáhlejší publikaci věnované sýrům na světě – v knize „Cheese“ [Sýry] (Oxford University Press, 2016).
Malí výrobci tradičních sýrů „Bjelovarski kvargl“ zachovávají tradici a i díky tomu výroba tradičních mléčných výrobků neupadne v zapomnění. Dobré jméno produktu „Bjelovarski kvargl“ se podařilo udržet na místní úrovni a je i nadále zachováno díky malým místním producentům, kteří tento název nikdy neopomenou zdůraznit ve svých každodenních rozhovorech a při uvádění tohoto produktu na místní trhy (Bjelovarski list (2015), „Bjelovarski kravlji sir ne gubi na popularnosti“) [„Bjelovarský kravský sýr neztrácí na popularitě“].
Odkaz na zveřejnění specifikace
(čl. 6 odst. 1 druhý pododstavec tohoto nařízení)
https://poljoprivreda.gov.hr/UserDocsImages/dokumenti/hrana/proizvodi_u_postupku_zastite-zoi-zozp-zts/Specifikacija_proizvoda_Bjelovarski_kvargl_2019.pdf