|
ISSN 1977-0863 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 50 |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Ročník 62 |
|
Obsah |
Strana |
|
|
|
II Sdělení |
|
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2019/C 50/01 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.9248 – Sumitomo/Mahindra/JV) ( 1 ) |
|
|
2019/C 50/02 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.9240 – Siemens Project Ventures/Veja Mate Offshore Project) ( 1 ) |
|
|
IV Informace |
|
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2019/C 50/03 |
||
|
2019/C 50/04 |
||
|
2019/C 50/05 |
||
|
|
Evropský inspektor ochrany údajů |
|
|
2019/C 50/06 |
|
|
V Oznámení |
|
|
|
SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ |
|
|
|
Evropská investiční banka |
|
|
2019/C 50/07 |
||
|
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2019/C 50/08 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9264 – The Carlyle Group/StandardAero) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
|
2019/C 50/09 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8870 – E.ON/Innogy) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
|
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
8.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 50/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.9248 – Sumitomo/Mahindra/JV)
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 50/01)
Dne 30. ledna 2019 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32019M9248. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
|
8.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 50/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.9240 – Siemens Project Ventures/Veja Mate Offshore Project)
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 50/02)
Dne 31. ledna 2019 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v němčině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32019M9240. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
8.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 50/2 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
7. února 2019
(2019/C 50/03)
1 euro =
|
|
měna |
směnný kurz |
|
USD |
americký dolar |
1,1345 |
|
JPY |
japonský jen |
124,41 |
|
DKK |
dánská koruna |
7,4636 |
|
GBP |
britská libra |
0,87750 |
|
SEK |
švédská koruna |
10,4730 |
|
CHF |
švýcarský frank |
1,1357 |
|
ISK |
islandská koruna |
136,80 |
|
NOK |
norská koruna |
9,7253 |
|
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
česká koruna |
25,809 |
|
HUF |
maďarský forint |
319,29 |
|
PLN |
polský zlotý |
4,3022 |
|
RON |
rumunský lei |
4,7399 |
|
TRY |
turecká lira |
5,9706 |
|
AUD |
australský dolar |
1,5954 |
|
CAD |
kanadský dolar |
1,5050 |
|
HKD |
hongkongský dolar |
8,9019 |
|
NZD |
novozélandský dolar |
1,6779 |
|
SGD |
singapurský dolar |
1,5385 |
|
KRW |
jihokorejský won |
1 276,31 |
|
ZAR |
jihoafrický rand |
15,4673 |
|
CNY |
čínský juan |
7,6520 |
|
HRK |
chorvatská kuna |
7,4124 |
|
IDR |
indonéská rupie |
15 883,00 |
|
MYR |
malajsijský ringgit |
4,6200 |
|
PHP |
filipínské peso |
59,231 |
|
RUB |
ruský rubl |
74,8990 |
|
THB |
thajský baht |
35,436 |
|
BRL |
brazilský real |
4,2198 |
|
MXN |
mexické peso |
21,7393 |
|
INR |
indická rupie |
81,0855 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
|
8.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 50/3 |
JEDNOTNÝ VÝBOR PRO ŘEŠENÍ KRIZÍ
Rozhodnutí na základě posouzení splnění podmínek zahájení řešení krize týkající se instituce ABLV Bank, AS
(2019/C 50/04)
Dne 23. února 2018 Jednotný výbor pro řešení krizí rozhodl, že v instituci ABLV Bank, AS nebude zaveden režim řešení krize. Toto rozhodnutí vycházelo ze závěru, že nebyla splněna podmínka stanovená v čl. 18 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) č. 806/2014 (1). Hlavní prvky rozhodnutí:
|
Datum přijetí rozhodnutí |
23. února 2018 |
|
Č. rozhodnutí |
SRB/EES/2018/09 |
|
Adresát: |
Finanšu un kapitāla tirgus komisija |
|
Instituce |
ABLV Bank, AS |
|
Uplatnění odpisu a konverze kapitálových nástrojů |
Ne |
|
Opatření k řešení krize |
Ne |
|
Podpora z fondu |
Ne |
Další informace o tomto rozhodnutí naleznete na oficiálních internetových stránkách výboru SRB na adrese https://srb.europa.eu/en/content/ablv
|
8.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 50/3 |
Rozhodnutí na základě posouzení splnění podmínek zahájení řešení krize týkající se instituce ABLV Bank Luxembourg S.A.
(2019/C 50/05)
Dne 23. února 2018 Jednotný výbor pro řešení krizí rozhodl, že v instituci ABLV Bank Luxembourg S.A. nebude zaveden režim řešení krize. Toto rozhodnutí vycházelo ze závěru, že nebyla splněna podmínka stanovená v čl. 18 odst. 1 písm. c) nařízení (EU) č. 806/2014 (1). Hlavní prvky rozhodnutí:
|
Datum přijetí rozhodnutí |
23. února 2018 |
|
Č. rozhodnutí |
SRB/EES/2018/10 |
|
Adresát: |
Commission du Surveillance du Secteur Financier |
|
Instituce |
ABLV Bank Luxembourg S.A. |
|
Uplatnění odpisu a konverze kapitálových nástrojů |
Ne |
|
Opatření k řešení krize |
Ne |
|
Podpora z fondu |
Ne |
Další informace o tomto rozhodnutí naleznete na oficiálních internetových stránkách výboru SRB na adrese https://srb.europa.eu/en/content/ablv
Evropský inspektor ochrany údajů
|
8.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 50/4 |
Shrnutí stanoviska evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nového nařízení o Vízovém informačním systému
(Úplné znění tohoto stanoviska je k dispozici v angličtině, francouzštině a němčině na internetových stránkách evropského inspektora ochrany údajů na adrese www.edps.europa.eu)
(2019/C 50/06)
S cílem posílit bezpečnost a zlepšit správu vnějších hranic EU přijala Komise návrh, který by zmodernizoval Vízový informační systém („VIS“), centralizovanou databázi EU, jež obsahuje informace o osobách podávajících žádosti o schengenské vízum.
Návrh zejména stanoví a) snížení věkové hranice pro snímání otisků prstů u dětských žadatelů o vízum z 12 na 6 let věku, b) centralizaci údajů na úrovni EU, které se týkají všech držitelů dlouhodobých víz a povolení k pobytu, a c) křížovou kontrolu žádostí o vízum s jinými informačními systémy EU v prostoru svobody, bezpečnosti a práva.
Evropský inspektor ochrany údajů zdůrazňuje, že biometrické údaje, jako např. otisky prstů, jsou velmi citlivé. Jejich shromažďování a používání musí být před rozhodnutím o jejich uchovávání v databázi, kde budou zpracovávány osobní údaje týkající se velkého počtu osob, podrobeno důkladné analýze zaměřené na nezbytnost tohoto kroku. Ještě větší důležitosti tato otázka nabývá v případě otisků prstů dětí, které jsou mimořádně zranitelnými členy naší společnosti, a tudíž vyžadují zvláštní ochranu.
Evropský inspektor ochrany údajů uznává, že posílení prevence a boje proti zneužívání práv dětí, jako např. obchodování s lidmi, je nanejvýš důležité. Uvedl však, že stále není jasné, zda a v jakém rozsahu je obchodování s dětmi zapříčiněno nebo umocňováno chybným určením nebo neurčením totožnosti dětí, které vstupují na území EU na základě víza. Budou-li předloženy další materiály na podporu tohoto tvrzení, zdůrazňuje evropský inspektor ochrany údajů nutnost zajistit, aby otisky prstů dětí byly používány jen tehdy, pokud je to v nejlepším zájmu dítěte. V návrhu by navíc měly být obsaženy vhodné záruky.
Evropský inspektor ochrany údajů dále uvádí, že začleněním údajů o všech držitelích dlouhodobých víz a povolení k pobytu do VIS by návrh zahrnoval jedinou kategorii příslušníků třetích zemí, která v současnosti není pokryta žádnými rozsáhlými informačními systémy EU v prostoru svobody, bezpečnosti a práva. V souvislosti s navrhovanou interoperabilitou rozsáhlých informačních systémů EU by návrh přispěl ke zřízení centralizované sítě na úrovni EU poskytující přístup ke značnému objemu informací o všech příslušnících třetích zemí, kteří překročili hranice EU nebo kteří zvažují tyto hranice překročit (tj. o milionech lidí). Uvedl, že existují dva cíle centralizace dat ohledně dlouhodobých víz a povolení k pobytu: a) ověřit pravost dokumentu a legitimního vztahu s jeho držitelem a b) usnadnit výměnu informací o jednotlivcích, jejichž žádost o vízum byla z bezpečnostních důvodů zamítnuta. V této souvislosti se domnívá, že by měla být podrobněji prozkoumána harmonizace bezpečnostních dokumentů a že by údaje uchovávané ve VIS měly být omezeny na jednotlivce, jejichž dlouhodobá víza nebo povolení k pobytu byla z bezpečnostních důvodů zamítnuta.
Závěrem návrh upravuje porovnávání údajů uchovávaných ve VIS s údaji uchovávanými v jiných systémech, které byly dosud vytvořeny a používány pro jiné účely, než je migrace. Zejména by byly porovnávány údaje o žadatelích o vízum s údaji, které se shromažďují a uchovávají pro účely policejní a soudní spolupráce. V souladu s těmito obavami ohledně rostoucího trendu stírání hranic mezi řízením migrace a bojem proti trestné činnosti a terorismu evropský inspektor ochrany údajů konstatuje, že návrh jasně neurčuje, jak a v jakém rozsahu by měly být policejní a soudní informace zohledňovány v procesu rozhodování o vydání víza. Doporučuje v návrhu vysvětlit účel porovnávání údajů VIS s policejními a soudními informacemi, ale i postup a podmínky uplatňované s ohledem na výsledek tohoto porovnání. Dále doporučuje v návrhu zajistit, aby měly vízové orgány přístup jen k policejním a soudním informacím, které jsou legálně součástí procesu rozhodování o vydání víza.
1. ÚVOD
1.1. Souvislosti
|
1. |
Dne 6. dubna 2016 přijala Komise sdělení Silnější a inteligentnější informační systémy pro hranice a bezpečnost (1) s cílem zahájit diskusi o nedostatcích ve fungování stávajících systémů pro správu hranic a vnitřní bezpečnost v Evropské unii s cílem optimalizovat jejich výkonnost. |
|
2. |
Dne 17. června 2016 zřídila Komise expertní skupinu na vysoké úrovni pro informační systémy a interoperabilitu („expertní skupina“), kterou tvoří odborníci na oblasti informačních systémů a interoperability jmenovaní členskými státy, zeměmi přidruženými k Schengenu a agenturami a orgány EU. Cílem této expertní skupiny bylo přispět k celkové strategické vizi, jak zaručit účinnější a efektivnější správu a používání údajů pro správu hranic i bezpečnost, a to v plném souladu se základními právy, a identifikovat řešení pro zavedení zlepšení. (2) |
|
3. |
Expertní skupina předložila svá doporučení ve své závěrečné zprávě v květnu 2017 (3). Pokud jde o VIS, uvedla expertní skupina několik doporučení, mimo jiné:
|
|
4. |
Dne 17. srpna 2017 zahájila Komise veřejnou konzultaci ke snižování věkové hranice pro snímání otisků prstů u dětí ve vízovém procesu z 12 na 6 let věku (5). Dne 17. listopadu 2017 zahájila Komise další veřejnou konzultaci k rozšíření oblasti působnosti Vízového informačního systému („VIS“) tak, aby obsahoval údaje o dlouhodobých vízech a povoleních k pobytu (6). Evropský inspektor ochrany údajů se účastnil obou veřejných konzultací a vydal dvě stanoviska. (7) |
|
5. |
Dne 15. května 2018 zveřejnila Komise návrh (dále „návrh“) nařízení Evropského parlamentu a Rady o změně:
|
|
6. |
Evropský inspektor ochrany údajů byl vyzván, aby přispěl do dvou veřejných konzultací zahájených Komisí (viz bod 4). Vzhledem k tomu, že se návrh ve velké míře opírá o zpracování osobních údajů, táže se, proč jej Komise neformálně nebo formálně nekonzultovala. |
1.2. Cíle návrhů
|
7. |
Cílem návrhu je zlepšit bezpečnost v rámci Unie a jejích hranic a usnadnit řízení vnějších schengenských hranic. Návrh se zaměřuje zejména na zlepšení zpracování žádostí o víza, rozšíření použití VIS na nové kategorie údajů, plné využívání nástrojů interoperability, zlepšování kvality údajů a zdokonalování systému VIS. |
|
8. |
Z tohoto důvodu zavádí návrh možnosti:
|
|
9. |
Toto stanovisko se zaměřuje na záležitosti, které mají dopad na základní práva jednotlivců na ochranu údajů. Evropský inspektor ochrany údajů uvádí, že stanovisko k revidovanému Vízovému informačnímu systému a jeho dopadům na základní práva vydala rovněž Agentura pro základní práva. (8) |
|
10. |
Za účelem zpřehlednění a zvýšení srozumitelnosti návrhu, který mění několik stávajících legislativních textů, bude v tomto stanovisku použito číslování článků v souladu s tím, jak je návrh zavádí nebo upravuje v rámci uvedených právních textů. |
4. ZÁVĚRY
|
93. |
Evropský inspektor ochrany údajů zdůrazňuje, že biometrické údaje, jako např. otisky prstů, jsou velmi citlivé. Jejich shromažďování a používání musí být před rozhodnutím o jejich uchovávání v databázi, kde budou zpracovávány osobní údaje týkající se velkého počtu osob, podrobeno důkladné analýze zaměřené na nezbytnost tohoto kroku. Ještě větší důležitosti tato otázka nabývá v případě otisků prstů dětí, které jsou mimořádně zranitelnými členy naší společnosti, a tudíž vyžadují zvláštní ochranu. |
|
94. |
Evropský inspektor ochrany údajů uznává, že posílení prevence a boje proti zneužívání práv dětí, jako např. obchodování s lidmi, je nanejvýš důležité. Uvedl však, že stále není jasné, zda a v jakém rozsahu je obchodování s dětmi zapříčiněno nebo umocňováno chybným určením nebo neurčením totožnosti dětí, které vstupují na území EU na základě víza. |
|
95. |
Budou-li předloženy další materiály na podporu tohoto tvrzení, zdůrazňuje evropský inspektor ochrany údajů nutnost zajistit, aby otisky prstů dětí byly používány jen tehdy, pokud je to v nejlepším zájmu dítěte. Doporučuje proto do návrhu vložit zvláštní ustanovení o otiscích prstů u dětí, aby se omezilo jejich zpracování na tyto účely:
Zejména s ohledem na přístup ze strany donucovacích orgánů doporučuje evropský inspektor ochrany údajů zajistit, že:
|
|
96. |
Evropský inspektor ochrany údajů uvádí, že začleněním údajů o všech držitelích dlouhodobých víz a povolení k pobytu do VIS by návrh zahrnoval jedinou kategorii příslušníků třetích zemí, která v současnosti není pokryta žádnými rozsáhlými informačními systémy EU v prostoru svobody, bezpečnosti a práva. V souvislosti s navrhovanou interoperabilitou rozsáhlých informačních systémů EU by návrh přispěl ke zřízení centralizované sítě na úrovni EU poskytující přístup ke značnému objemu informací o všech příslušnících třetích zemí, kteří překročili hranice EU nebo kteří zvažují tyto hranice překročit (tj. o milionech lidí). Vzhledem k existenci dvojího cíle centralizování dat ohledně dlouhodobých víz a povolení k pobytu: a) ověřit pravost dokumentu a legitimního vztahu s jeho držitelem a b) usnadnit výměnu informací o jednotlivcích, jejichž žádost o vízum byla z bezpečnostních důvodů zamítnuta, soudí evropský inspektor ochrany údajů, že by měla být podrobněji prozkoumána možnost harmonizace bezpečnostních dokumentů týkajících se dlouhodobých víz a povolení k pobytu a že by informace uchovávané ve VIS měly být omezeny na jednotlivce:
|
|
97. |
Pokud jde o porovnávání údajů uchovávaných ve VIS s údaji uchovávanými v jiných systémech, doporučuje evropský inspektor ochrany údajů začlenit do návrhu záruky, že by ústřednímu orgánu byly sdělovány jen informace uchovávané v ECRIS-TCN ohledně terorismu a jiných závažných trestných činů. Jediným možným způsobem, jak toho dosáhnout, je, že ústřední orgán o shodě nebude informován, ale automaticky bude zasláno oznámení příslušnému úřadu členského státu, který do systému zanesl údaje, na jejichž základě byla shoda nalezena. Příslušný úřad členského státu by poté měl případně informovat ústřední orgán. Alternativně by měla být odstraněna možnost konzultovat systém ECRIS-TCN. |
|
98. |
Evropský inspektor ochrany údajů rovněž doporučuje v návrhu vysvětlit účel porovnávání údajů VIS s policejními a soudními informacemi, jakož i postup a podmínky uplatňované s ohledem na výsledek tohoto porovnání. Dále se domnívá, že by měly být v návrhu objasněny typy záznamů SIS, které je třeba zohlednit v postupu vydávání víz, a doporučuje v návrhu zajistit, aby měly vízové orgány přístup jen k policejním a soudním informacím, které jsou legálně součástí procesu rozhodování o vydání víza. |
|
99. |
Kromě obecných připomínek a klíčových otázek, které jsou uvedeny výše, má evropský inspektor ochrany údajů závěrem další doporučení týkající se těchto aspektů návrhů:
|
|
100. |
Evropský inspektor ochrany údajů zůstává k dispozici a je připraven poskytnout další poradenství k návrhům, rovněž ve vztahu k jakémukoliv aktu v přenesené pravomoci nebo prováděcímu aktu přijatému na základě navrhovaných nařízení, které by mohly mít dopad na zpracování osobních údajů. |
V Bruselu dne 12. prosince 2018.
Giovanni BUTTARELLI
evropský inspektor ochrany údajů
(1) https://ec.europa.eu/home-affairs/what-is-new/news/news/2016/20160406_3_en
(2) Rozhodnutí Komise C (2016) 3780 final ze dne 17. června 2016 o zřízení expertní skupiny na vysoké úrovni pro informační systémy a interoperabilitu.
(3) http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/index.cfm?do=groupDetail.groupDetailDoc&id=32600&no=1.
(4) Tamtéž, s. 19.
(5) https://ec.europa.eu/home-affairs/news/public-consultation-lowering-fingerprinting-age-children-visa-procedure-12-years-6-years_en.
(6) https://ec.europa.eu/home-affairs/content/consultation-extending-scope-visa-information-system-vis-include-data-long-stay-visas-and_en.
(7) Reakce evropského inspektora ochrany údajů na veřejnou konzultaci k rozšíření oblasti působnosti Vízového informačního systému („VIZ“) tak, aby obsahoval údaje o dlouhodobých vízech a povoleních k pobytu, k dispozici na adrese https://edps.europa.eu/sites/edp/files/publication/18-02-09_formal_comments_vis_consultation_long_stay_visas_residence_documents_en.pdf a formální připomínky evropského inspektora ochrany údajů v reakci na veřejnou konzultaci Komise ke snížení věkové hranice pro snímání otisků prstů u dětí ve vízovém postupu z 12 na 6 let věku, k dispozici na adrese https://edps.europa.eu/sites/edp/files/publication/17-11-09_formal_comments_2017-0809_en.pdf.
(8) Stanovisko k revidovanému Vízovému informačnímu systému a jeho dopadům na základní práva, 30. srpna 2018, k dispozici na: http://fra.europa.eu/en/opinion/2018/visa-system.
V Oznámení
SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ
Evropská investiční banka
|
8.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 50/9 |
Výzva k předkládání návrhů
Institut Evropské investiční banky navrhuje v rámci svého programu „Znalosti“ novou finanční podporu EIBURS
(2019/C 50/07)
Program „Znalosti“ Institutu Evropské investiční banky směruje své granty do výzkumu. Činí tak prostřednictvím různých systémů financování. Jedním z nich je:
|
— |
EIBURS (EIB University Research Sponsorship Programme), program EIB na podporu výzkumu na vysokých školách) |
EIBURS poskytuje granty katedrám vysokých škol či výzkumným střediskům při vysokých školách v EU a v kandidátských nebo potenciálních kandidátských zemích, které se zabývají vědeckovýzkumnými tématy, na nichž má Evropská investiční banka (EIB) velký zájem. Finanční podpory EIBURS – částky do výše 100 000 EUR ročně v průběhu tří let – se poskytují na základě výběrového řízení žadatelům – katedrám vysokých škol nebo vědeckovýzkumným střediskům, jež mají uznávané odborné znalosti ve vybrané oblasti. Úspěšné návrhy zahrnují celou řadu výstupů, které budou předmětem smluvního ujednání s EIB.
Pro akademický rok 2019/2020 se v rámci programu EIBURS přijímají návrhy v níže uvedené nové oblasti výzkumu:
„Budoucnost inkluzivního financování: úloha finančních technologií a digitalizace, jakož i podniků působících v oblasti finančních technologií“
Zatímco debata o nerovnosti příjmů ztratila v posledních letech poněkud na intenzitě, problém samotný je stále velmi důležitý. Přetrvávající vysoké rozdíly v příjmech ohrožují sociální strukturu evropské společnosti a žádají si vhodný politický zásah. Správným a dlouhodobým řešením by bylo poskytnout příležitost nejvíce znevýhodněným členům společnosti, aby mohli realizovat své podnikatelské ambice. Inkluzivní financování, tedy poskytování finančních a nefinančních produktů a služeb nezaměstnaným či klientům z jiných zranitelných skupin, je politický nástroj, jehož účelem je zmírnit chudobu a snížit nerovnost v příjmech. Sektor inkluzivního financování je však pod stále větším drobnohledem a z řady důvodů také předmětem kritiky: jeho dosah stagnuje a ceny úvěrů jsou považovány za příliš vysoké, než aby zajistily účinné řešení jakýchkoli politických otázek souvisejících se zmírňováním chudoby.
Cílem tohoto výzkumného projektu je proto prozkoumat potenciál technologických a finančních inovací pro zvýšení efektivity sektoru inkluzivního financování. Výzkumné návrhy by měly zahrnovat strategii řešení následujících aspektů:
|
1. |
Schopnost technologických a finančních inovací narušit stávající systém
|
|
2. |
Využití finančních inovací (finančních technologií) v sektoru inkluzivního financování
|
|
3. |
Důkazy o kauzálním účinku finančních inovací: efektivita sektoru inkluzivního financování, pokud jde o plnění sociálně-politických cílů
|
Skutečnost, že využití finančních inovací v sektoru inkluzivního financování je pro skupinu EIB velice důležité téma, dokládá intenzivní zapojení Evropské investiční banky, Evropského investičního fondu a Institutu Evropské investiční banky v této oblasti. Skupina EIB je díky svému postavení schopna reagovat na rychle se měnící tržní prostředí – včetně vstupu nových subjektů, jako jsou společnosti v oboru finančních technologií – a efektivněji řešit důležité sociální rozměry těchto činností.
Návrhy je třeba předložit v angličtině do 15. dubna 2019 24:00 (SEČ). Na návrhy předložené po tomto datu nebude brán zřetel. Návrhy je třeba zaslat e-mailem na tuto adresu:
Events.EIBInstitute@eib.org
Podrobnější informace o výběrovém řízení v rámci EIBURS a o Institutu EIB jsou k dispozici na této internetové stránce: http://institute.eib.org/.
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE
Evropská komise
|
8.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 50/11 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.9264 – The Carlyle Group/StandardAero)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 50/08)
1.
Komise dne 31. ledna 2019 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
The Carlyle Group L.P. (USA), |
|
— |
StandardAero Holding Corp. (USA, „StandardAero“), v současnosti kontrolovaného podnikem Veritas Capital (USA). |
Podnik The Carlyle Group získává – nepřímo prostřednictvím své zcela vlastněné dceřiné společnosti Dynasty Acquisition Co., Inc. – ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování výhradní kontrolu nad celým podnikem StandardAero.
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:— podniku The Carlyle Group L.P.: správce alternativních aktiv s celosvětovou působností,
— podniku StandardAero: nezávislý poskytovatel služeb spojených s údržbou, opravami a generálními opravami pro výrobce originálního vybavení motorů a pro vlastníky a provozovatele v oblasti letecké dopravy pro vlastní potřebu, obchodní letecké dopravy a pohonných systémů pro vojenské a průmyslové účely.
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.9264 – The Carlyle Group/StandardAero
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
|
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
|
Fax +32 229 64301 |
|
Poštovní adresa: |
|
Commission européenne / Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
|
8.2.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 50/13 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8870 – E.ON/Innogy)
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 50/09)
1.
Komise dne 31. ledna 2019 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Oznámení se týká těchto podniků:
|
— |
E.ON SE („E.ON“, Německo), |
|
— |
Innogy SE („Innogy“, Německo), který je v současné době kontrolován podnikem RWE. |
Podnik E.ON získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování výhradní kontrolu nad částmi podniku Innogy zabývajícími se distribucí a spotřebitelskými řešeními a nad některými jeho zařízeními na výrobu elektrické energie. V první fázi získá podnik E.ON celý podnik Innogy. V druhé fázi podnik E.ON oddělí většinu zařízení podniku Innogy na výrobu elektřiny z obnovitelných zdrojů a na skladování plynu a účast ve společnosti Kärnter Energieholding Beteiligungs GmbH a převede tato aktiva zpět na podnik RWE.
Spojení je součástí složité výměny aktiv mezi podniky RWE a E.ON. V samostatné věci (M.8871) oznámil dne 22. ledna 2019 podnik RWE Komisi navrhované nabytí výhradní kontroly nad některými zařízeními na výrobu elektrické energie podniku E.ON. RWE rovněž získá podíl v podniku E.ON ve výši přibližně 16,7 %.
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:— podniku E.ON: energetická společnost, která působí v celém dodavatelském řetězci zahrnujícím výrobu, velkoobchodní dodávky, přenos, distribuci, maloobchodní prodej elektrické energie a související činnosti (např. měření, elektromobilitu atd.). Podnik E.ON působí v několika evropských zemích, včetně Švédska, Rumunska, Itálie, Polska, Dánska, Česka, Německa, Maďarska, Slovenska a Spojeného království,
— podniku Innogy: dceřiná společnost ve výlučném vlastnictví podniku RWE. Jedná se o energetickou společnost, která působí v dodavatelském řetězci zahrnujícím distribuci, maloobchodní prodej elektrické energie a související činnosti (např. měření, elektromobilitu atd.). Innogy působí v několika evropských zemích, včetně Belgie, Španělska, Nizozemska, Polska, Francie, Itálie, Portugalska, Rumunska, Chorvatska, Slovinska, Česka, Německa, Maďarska, Slovenska a Spojeného království.
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.8870 – E.ON/Innogy
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
|
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
|
Fax +32 22964301 |
|
Poštovní adresa: |
|
Commission européenne / Europese Commissie |
|
Direction générale de la concurrence |
|
Greffe des concentrations |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).