ISSN 1977-0863 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
C 30 |
|
![]() |
||
České vydání |
Informace a oznámení |
Ročník 62 |
Obsah |
Strana |
|
|
II Sdělení |
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
Evropská komise |
|
2019/C 30/01 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.9059 – CVC/Messer Group/Divestment Business) ( 1 ) |
|
2019/C 30/02 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.9108 – PepsiCo/SodaStream International) ( 1 ) |
|
V Oznámení |
|
|
SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ |
|
|
Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO) |
|
2019/C 30/07 |
||
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE |
|
|
Evropská komise |
|
2019/C 30/08 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9229 – FSD/Tower Europe) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
2019/C 30/09 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.9236 – Radeberger/Veltins/JV) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
24.1.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 30/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.9059 – CVC/Messer Group/Divestment Business)
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 30/01)
Dne 19. října 2018 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32018M9059. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
24.1.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 30/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.9108 – PepsiCo/SodaStream International)
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 30/02)
Dne 30. listopadu 2018 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32018M9108. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
24.1.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 30/2 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
23. ledna 2019
(2019/C 30/03)
1 euro =
|
měna |
směnný kurz |
USD |
americký dolar |
1,1367 |
JPY |
japonský jen |
124,70 |
DKK |
dánská koruna |
7,4667 |
GBP |
britská libra |
0,87213 |
SEK |
švédská koruna |
10,2450 |
CHF |
švýcarský frank |
1,1335 |
ISK |
islandská koruna |
137,20 |
NOK |
norská koruna |
9,7563 |
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
CZK |
česká koruna |
25,693 |
HUF |
maďarský forint |
318,12 |
PLN |
polský zlotý |
4,2887 |
RON |
rumunský lei |
4,7575 |
TRY |
turecká lira |
6,0341 |
AUD |
australský dolar |
1,5934 |
CAD |
kanadský dolar |
1,5132 |
HKD |
hongkongský dolar |
8,9183 |
NZD |
novozélandský dolar |
1,6741 |
SGD |
singapurský dolar |
1,5449 |
KRW |
jihokorejský won |
1 282,00 |
ZAR |
jihoafrický rand |
15,7680 |
CNY |
čínský juan |
7,7147 |
HRK |
chorvatská kuna |
7,4365 |
IDR |
indonéská rupie |
16 110,41 |
MYR |
malajsijský ringgit |
4,7031 |
PHP |
filipínské peso |
59,902 |
RUB |
ruský rubl |
75,2297 |
THB |
thajský baht |
36,096 |
BRL |
brazilský real |
4,3244 |
MXN |
mexické peso |
21,7550 |
INR |
indická rupie |
81,0535 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
24.1.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 30/3 |
Souhrn rozhodnutí Evropské komise týkajících se povolení k uvedení na trh za účelem použití a/nebo k použití látek uvedených v příloze XIV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek
(Zveřejněno podle čl. 64 odst. 9 nařízení (ES) č. 1907/2006 (1) )
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 30/04)
Rozhodnutí o udělení povolení
Odkaz na rozhodnutí (2) |
Datum rozhodnutí |
Název látky |
Držitel povolení |
Číslo povolení |
Povolené použití |
Datum uplynutí období přezkumu |
Odůvodnění rozhodnutí |
C(2019) 51 |
17. ledna 2019 |
Formaldehyd, oligomerní reakční produkty s anilinem (technický MDA) Číslo ES: 500-036-1 Číslo CAS: 25214-70-4 |
Polynt Composites France, Route d’Arras, 62320 Drocourt, Francie |
REACH/19/8/0 |
Složení tužidla z epoxydové pryskyřice obsahujícího technický MDA. |
21. srpna 2029 |
V souladu s čl. 60 odst. 4 nařízení (ES) č. 1907/2006 socioekonomické přínosy převažují nad riziky pro lidské zdraví plynoucími z použití této látky a nejsou k dispozici žádné vhodné alternativní látky nebo technologie, pokud jde o jejich technickou a ekonomickou uskutečnitelnost. |
REACH/19/8/1 |
Průmyslové použití tužidla z epoxydové pryskyřice obsahujícího technický MDA při zafixování upotřebené ionexové pryskyřice v matrici s vysokým stupněm izolace. |
(1) Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1.
(2) Rozhodnutí je dostupné na internetových stránkách Evropské komise na adrese: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about_cs
24.1.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 30/4 |
Souhrn rozhodnutí Evropské komise týkajících se povolení k uvedení na trh za účelem použití a/nebo k použití látek uvedených v příloze XIV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek
(Zveřejněno podle čl. 64 odst. 9 nařízení (ES) č. 1907/2006 (1) )
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 30/05)
Rozhodnutí o udělení povolení
Odkaz na rozhodnutí (2) |
Datum rozhodnutí |
Název látky |
Držitel povolení |
Číslo povolení |
Povolené použití |
Datum uplynutí období přezkumu |
Odůvodnění rozhodnutí |
C(2019) 53 |
17. ledna 2019 |
1,2-dichlorethan Číslo ES: 203-458-1 Číslo CAS: 107-06-2 |
Eli Lilly Kinsale Limited, Dunderrow, Kinsale, P17 NY71 Cork, Co. Cork, Irsko |
REACH/19/9/0 |
Použití jako reakční médium a rozpouštěcí činidlo při řešení po sobě jdoucích reakcích chemické transformace, která vede ke vzniku účinné farmaceutické přísady raloxifen hydrochloridu. |
22. listopadu 2029 |
V souladu s čl. 60 odst. 4 nařízení (ES) č. 1907/2006 socioekonomické přínosy převažují nad riziky pro lidské zdraví plynoucími z použití této látky a nejsou k dispozici žádné vhodné alternativní látky nebo technologie, pokud jde o jejich technickou a ekonomickou uskutečnitelnost. |
(1) Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1.
(2) Rozhodnutí je dostupné na internetových stránkách Evropské komise na adrese: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about_cs
24.1.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 30/5 |
Souhrn rozhodnutí Evropské komise týkajících se povolení k uvedení na trh za účelem použití a/nebo k použití látek uvedených v příloze XIV nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek
(Zveřejněno podle čl. 64 odst. 9 nařízení (ES) č. 1907/2006 (1) )
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 30/06)
Rozhodnutí o udělení povolení
Odkaz na rozhodnutí (2) |
Datum rozhodnutí |
Název látky |
Držitel povolení |
Číslo povolení |
Povolené použití |
Datum uplynutí období přezkumu |
Odůvodnění rozhodnutí |
C(2019) 54 |
17. ledna 2019 |
1,2-dichlorethan Číslo ES: 203-458-1 Číslo CAS: 107-06-2 |
Bayer Pharma AG, Muellerstr. 178, 13353, Berlin, Německo |
REACH/19/10/0 |
Použití 1,2-dichlorethanu jako průmyslového rozpouštědla při výrobě koncového meziproduktu iopromidu s vysokým stupněm čistoty, účinné farmaceutické přísady kontrastního prostředku Ultravist® pro radiodiagnostické účely. |
22. listopadu 2029 |
V souladu s čl. 60 odst. 4 nařízení (ES) č. 1907/2006 socioekonomické přínosy převažují nad riziky pro lidské zdraví plynoucími z použití této látky a nejsou k dispozici žádné vhodné alternativní látky nebo technologie, pokud jde o jejich technickou a ekonomickou uskutečnitelnost. |
(1) Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1.
(2) Rozhodnutí je dostupné na internetových stránkách Evropské komise na adrese: http://ec.europa.eu/growth/sectors/chemicals/reach/about_cs
V Oznámení
SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ
Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO)
24.1.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 30/6 |
OZNÁMENÍ O OTEVŘENÉM VÝBĚROVÉM ŘÍZENÍ
(2019/C 30/07)
Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO) pořádá tato otevřená výběrová řízení:
|
BEZPEČNOST |
|
EPSO/AD/364/19 – BEZPEČNOSTNÍ PRACOVNÍCI (AD 7)
|
|
EPSO/AST/147/19 – ASISTENTI PRO OTÁZKY BEZPEČNOSTI (AST 3)
|
Oznámení o výběrovém řízení se zveřejňuje ve 24 jazycích v Úředním věstníku Evropské unie C 30 A ze dne 24. ledna 2019.
Další informace jsou k dispozici na internetových stránkách úřadu EPSO: https://epso.europa.eu/
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE
Evropská komise
24.1.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 30/7 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.9229 – FSD/Tower Europe)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 30/08)
1.
Komise dne 17. ledna 2019 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 a na základě postoupení podle čl. 4 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Oznámení se týká těchto podniků:
— |
Financière SNOP Dunois S.A. („FSD“, Francie), |
— |
Tower Automotive Holdings Europe B.V. („Tower Europe“, Nizozemsko). |
Podnik FSD získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování výhradní kontrolu nad celým podnikem Tower Europe.
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:— podniku FSD: výroba a prodej kovových součástek pro automobilový průmysl. Dodává rovněž nástroje a v menší míře lisy na kov pro automobilový průmysl,
— podniku Tower Europe: výroba a prodej technických konstrukčních kovových dílů a montážních celků pro automobilový průmysl, včetně výlisků pro karoserie, rámů a jiných nosných konstrukcí, jakož i svařovaných celků.
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.9229 – FSD/Tower Europe
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Fax +32 22964301 |
Poštovní adresa: |
Commission européenne / Europese Commissie |
Direction générale de la concurrence |
Greffe des concentrations |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
24.1.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 30/9 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.9236 – Radeberger/Veltins/JV)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2019/C 30/09)
1.
Komise dne 16. ledna 2019 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).Toto oznámení se týká těchto podniků:
— |
Radeberger Gruppe KG („Radeberger“, Německo), kontrolovaného podnikem Dr. August Oetker KG („Oetker“, Německo), |
— |
Veltins Beteiligungen GmbH & Co. KG („Veltins“, Německo), kontrolovaného podnikem C. & A. Veltins GmbH & Co. KG (Německo), a |
— |
nově založeného společného podniku („JV“, Německo). |
Podniky Radeberger a Veltins získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a odst. 4 nařízení o spojování společnou kontrolu nad společným podnikem.
Spojení se uskutečňuje nákupem podílů a vkladem majetku.
2.
Předmětem podnikání příslušných podniků je:— podniku Radeberger: výroba piva a minerální vody, jakož i distribuce piva a nealkoholických nápojů; distribuce nápojů na velkoobchodní úrovni,
— podniku Oetker: výroba a distribuce potravinářských výrobků, včetně nápojů, jakož i poskytování přepravních služeb; distribuce nápojů na velkoobchodní úrovni,
— podniku Veltins: pivovar, ve kterém se kromě piva (s obsahem alkoholu i bez alkoholu) vyrábí také nápoje z piva a sladové limonády bez alkoholu; distribuce nápojů na velkoobchodní úrovni,
— společného podniku: specializovaný velkoobchod s nápoji v segmentu maloobchodního trhu a související logistické služby, včetně prodeje a nákupu nápojů; logistika a spediční služby; nakládání s prázdnými obaly. Podniky Radeberger a Veltins do společného podniku sloučí řadu svých stávajících dceřiných společností v oblasti specializovaného velkoobchodu s nápoji v segmentu maloobchodního trhu, jakož i poskytování služeb souvisejících s nakládáním s prázdnými obaly.
3.
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.
4.
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:
M.9236 – Radeberger/Veltins/JV
Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu |
Fax +32 22964301 |
Poštovní adresa: |
Commission européenne / Europese Commissie |
Direction générale de la concurrence |
Greffe des concentrations |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).