|
ISSN 1977-0863 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 332 |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Ročník 60 |
|
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
|
II Sdělení |
|
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2017/C 332/01 |
Stažení oznámení o spojení podniků (Věc M.8222 – Knorr-Bremse / Haldex) ( 1 ) |
|
|
IV Informace |
|
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2017/C 332/02 |
|
|
V Oznámení |
|
|
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2017/C 332/03 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8650 – LGP/CPA) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
|
2017/C 332/04 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8626 – CRH/XI (RMAT)) ( 1 ) |
|
|
2017/C 332/05 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8659 – Equistone Partners Europe SAS/Groupe Bruneau) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
|
Opravy |
|
|
2017/C 332/06 |
|
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
|
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
4.10.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 332/1 |
Stažení oznámení o spojení podniků
(Věc M.8222 – Knorr-Bremse / Haldex)
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 332/01)
(nařízení rady (ES) č. 139/2004)
Komise obdržela dne 1. června 2017 oznámení o navrhovaném spojení mezi podnikem Knorr-Bremse a podnikem Haldex. Dne 19. září 2017 informovala/y oznamující strana/y Komisi, že své oznámení stahuje/í.
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
4.10.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 332/2 |
Úroková míra použitá Evropskou centrální bankou pro hlavní refinanční operace (1):
0,00 % 1. října 2017
Směnné kurzy vůči euru (2)
3. října 2017
(2017/C 332/02)
1 euro =
|
|
měna |
směnný kurz |
|
USD |
americký dolar |
1,1753 |
|
JPY |
japonský jen |
132,77 |
|
DKK |
dánská koruna |
7,4424 |
|
GBP |
britská libra |
0,88793 |
|
SEK |
švédská koruna |
9,5675 |
|
CHF |
švýcarský frank |
1,1449 |
|
ISK |
islandská koruna |
|
|
NOK |
norská koruna |
9,3885 |
|
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
česká koruna |
25,932 |
|
HUF |
maďarský forint |
312,05 |
|
PLN |
polský zlotý |
4,3102 |
|
RON |
rumunský lei |
4,5910 |
|
TRY |
turecká lira |
4,2117 |
|
AUD |
australský dolar |
1,5039 |
|
CAD |
kanadský dolar |
1,4692 |
|
HKD |
hongkongský dolar |
9,1809 |
|
NZD |
novozélandský dolar |
1,6374 |
|
SGD |
singapurský dolar |
1,6016 |
|
KRW |
jihokorejský won |
1 344,94 |
|
ZAR |
jihoafrický rand |
16,1203 |
|
CNY |
čínský juan |
7,8073 |
|
HRK |
chorvatská kuna |
7,4975 |
|
IDR |
indonéská rupie |
15 916,50 |
|
MYR |
malajsijský ringgit |
4,9766 |
|
PHP |
filipínské peso |
60,117 |
|
RUB |
ruský rubl |
68,1636 |
|
THB |
thajský baht |
39,279 |
|
BRL |
brazilský real |
3,7093 |
|
MXN |
mexické peso |
21,4688 |
|
INR |
indická rupie |
76,9870 |
(1) Míra použití při poslední operaci provedené před uvedeným dnem. V případě obchodní soutěže s proměnlivou mírou se jako úroková míra použije mezní míra.
(2) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
V Oznámení
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE
Evropská komise
|
4.10.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 332/3 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8650 – LGP/CPA)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 332/03)
|
1. |
Komise dne 27. září 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým několik subjektů řízených a kontrolovaných podnikem Leonard Green & Partner, L.P. („LGP“, USA) získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem podílů výlučnou kontrolu nad podnikem CPA Global Group („CPA“, Spojené království). |
|
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
|
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
|
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací: M.8650 – LGP/CPA Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
(2) Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.
|
4.10.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 332/5 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8626 – CRH/XI (RMAT))
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 332/04)
|
1. |
Komise dne 25. září 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Toto oznámení se týká těchto podniků:
Podnik CRH Zehnte získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování kontrolu nad celým podnikem XI (RMAT). Spojení se uskutečňuje nákupem podílů. |
|
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je: — podniku CRH: výroba a distribuce různých stavebních materiálů po celém světě, s uspořádáním do tří obchodních segmentů, jimiž je stavba základů (včetně kameniva, cementu, vápna a betonu), nadzemní stavby (včetně skel a systémů zasklení, příslušenství pro stavbu, okenic a markýz) a distribuce (sanitárních, topenářských a instalatérských výrobků, provozování univerzálních obchodů pro stavaře a prodejen pro kutily), — podniku CRH Zehnte: zcela vlastněná nepřímá dceřiná společnost podniku CRH, — podniku XI (RMAT): holdingová společnost podniku Fels-Werke, — podniku Fels-Werke GmbH: těžba, zpracování a distribuce vápence a výrobků z něj v Německu, České republice a Rusku, jakož i výroba sádry a malty. Součástí transakce není prodej závodu ve Schraplau. |
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. |
|
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací: M.8626 – CRH/XI (RMAT) Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
|
4.10.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 332/6 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8659 – Equistone Partners Europe SAS/Groupe Bruneau)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 332/05)
|
1. |
Komise dne 26. září 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Toto oznámení se týká těchto podniků:
Podnik Equistone Partners Europe SAS získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování kontrolu nad celou skupinou Groupe Bruneau. Spojení se uskutečňuje nákupem podílů. |
|
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je: — podniku Equistone Partners Europe SAS: profesionální správa investičních kapitálových fondů, — skupiny Groupe Bruneau: distribuce kancelářských potřeb. |
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
|
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací: M.8659 – Equistone Partners Europe SAS/Groupe Bruneau Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
(2) Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.
Opravy
|
4.10.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 332/7 |
Oprava prováděcího rozhodnutí Komise ze dne 28. srpna 2017 o zveřejnění žádosti o změnu specifikace názvu v odvětví vína podle článku 105 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 v Úředním věstníku Evropské unie (Pla I Llevant (CHOP))
( Úřední věstník Evropské unie C 284 ze dne 29. srpna 2017 )
(2017/C 332/06)
Na straně 9 v bodě 5 písm. b) u výrazu „Maximální výnosy“:
místo:
„11 000 hektolitrů na hektar“,
má být:
„11 000 kilogramů na hektar“.