ISSN 1977-0863 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
C 223 |
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Ročník 60 |
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
II Sdělení |
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
Evropská komise |
|
2017/C 223/01 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8482 – ABB/B&R) ( 1 ) |
|
2017/C 223/02 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8437 – Stadler Rail/ÖBB TS/Stadler Linz JV) ( 1 ) |
|
2017/C 223/03 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8059 – Investindustrial/Black Diamond/Polynt/Reichhold) ( 1 ) |
|
2017/C 223/04 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8505 – NN Group/ATP/Hotel) ( 1 ) |
|
IV Informace |
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
Evropská komise |
|
2017/C 223/05 |
|
V Oznámení |
|
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE |
|
|
Evropská komise |
|
2017/C 223/06 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8460 – Peugeot/BNP Paribas/Opel Vauxhall Fincos) ( 1 ) |
|
|
JINÉ AKTY |
|
|
Evropská komise |
|
2017/C 223/07 |
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
12.7.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 223/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.8482 – ABB/B&R)
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 223/01)
Dne 3. července 2017 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32017M8482. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
12.7.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 223/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.8437 – Stadler Rail/ÖBB TS/Stadler Linz JV)
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 223/02)
Dne 3. července 2017 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v němčině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32017M8437. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
12.7.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 223/2 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.8059 – Investindustrial/Black Diamond/Polynt/Reichhold)
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 223/03)
Dne 12. května 2017 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) ve spojení s čl. 6 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32017M8059. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
12.7.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 223/2 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.8505 – NN Group/ATP/Hotel)
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 223/04)
Dne 30. června 2017 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32017M8505 — NN Group/ATP/Hotel. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
12.7.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 223/3 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
11. července 2017
(2017/C 223/05)
1 euro =
|
měna |
směnný kurz |
USD |
americký dolar |
1,1405 |
JPY |
japonský jen |
130,36 |
DKK |
dánská koruna |
7,4365 |
GBP |
britská libra |
0,88318 |
SEK |
švédská koruna |
9,6390 |
CHF |
švýcarský frank |
1,1040 |
ISK |
islandská koruna |
|
NOK |
norská koruna |
9,5120 |
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
CZK |
česká koruna |
26,124 |
HUF |
maďarský forint |
308,13 |
PLN |
polský zlotý |
4,2460 |
RON |
rumunský lei |
4,5685 |
TRY |
turecká lira |
4,1431 |
AUD |
australský dolar |
1,4988 |
CAD |
kanadský dolar |
1,4718 |
HKD |
hongkongský dolar |
8,9084 |
NZD |
novozélandský dolar |
1,5788 |
SGD |
singapurský dolar |
1,5783 |
KRW |
jihokorejský won |
1 312,25 |
ZAR |
jihoafrický rand |
15,4595 |
CNY |
čínský juan |
7,7577 |
HRK |
chorvatská kuna |
7,4110 |
IDR |
indonéská rupie |
15 272,44 |
MYR |
malajsijský ringgit |
4,9013 |
PHP |
filipínské peso |
57,813 |
RUB |
ruský rubl |
69,3300 |
THB |
thajský baht |
38,891 |
BRL |
brazilský real |
3,7258 |
MXN |
mexické peso |
20,5460 |
INR |
indická rupie |
73,6650 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
V Oznámení
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE
Evropská komise
12.7.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 223/4 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8460 – Peugeot/BNP Paribas/Opel Vauxhall Fincos)
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 223/06)
1. |
Komise dne 4. července 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Peugeot SA („PSA“, Francie) a BNP Paribas („BNPP“, Francie) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem podílů společnou kontrolu nad evropskými finančními dceřinými společnostmi a pobočkami podniku General Motors („finanční podniky“). |
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je: — podniku PSA: kotovaná společnost se sídlem ve Francii, působící po celém světě v oblasti vývoje, výroby a distribuce automobilových vozidel pod třemi značkami – Peugeot, Citroën a DS. Prostřednictvím své stoprocentně vlastněné dceřiné společnosti Banque PSA Finance poskytuje úvěry a leasing na nákup vozidel značek PSA a úvěry prodejcům automobilů PSA, — podniku BNPP: kotovaná společnost se sídlem ve Francii, působící po celém světě v oblasti retailového bankovnictví a služeb, jakož i v oblasti korporátního a institucionálního bankovnictví. Prostřednictvím své stoprocentně vlastněné dceřiné společnosti BNPP Personal Finance nabízí kompletní škálu osobních úvěrových produktů na prodejních místech, u prodejců automobilů i přímo spotřebitelům, jakož i pojišťovací a spořicí produkty v některých zemích, — finančních podniků: 23 subjektů ve Francii, Německu, Itálii, Spojeném království, Nizozemsku, Španělsku, Švédsku a Švýcarsku, kterými je tvořeno podnikání pod značkami Opel a Vauxhall v oblasti financování a které nabízí finanční řešení týkající se automobilů a související služby, především zákazníkům a prodejcům vozidel značek Opel a Vauxhall. |
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. |
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.8460 – Peugeot/BNP Paribas/Opel Vauxhall Fincos lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
JINÉ AKTY
Evropská komise
12.7.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 223/5 |
Oznámení určené Jamaat-ul-Ahrarovi, jehož jméno bylo na základě Prováděcího nařízení Komise (EU) 2017/1251 zařazeno na seznam podle článků 2, 3 a 7 nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s organizacemi ISIL (Dá’iš) a Al-Kajdá
(2017/C 223/07)
1. |
Rozhodnutí Rady (SZBP) 2016/1693 (1) vyzývá Unii ke zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů členů organizací ISIL (Dá’iš) a Al-Kajdá a dalších osob, skupin, podniků a subjektů s nimi spojených, které jsou uvedeny na seznamu vypracovaném na základě rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 1267(1999) a č. 1333(2000), který má být pravidelně aktualizován výborem OSN zřízeným podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1267(1999). Na seznamu vypracovaném tímto výborem OSN jsou:
Činy nebo jednání, které naznačují, že osoba, skupina, podnik nebo subjekt je „ve spojení s“ organizacemi ISIL (Dá’iš) a Al-Kajdá, zahrnují:
|
2. |
Výbor Rady bezpečnosti OSN dne 6. července 2017 schválil zařazení záznamu Jamaat-ul-Ahrar na seznam Výboru pro sankce proti ISIL (Dá’iš) a Al-Kajdá. Jamaat-ul-Ahrar může kdykoli ombudsmanovi OSN předložit žádost s podpůrnou dokumentací, aby bylo rozhodnutí o jeho zařazení na výše uvedený seznam OSN přezkoumáno. Žádost je třeba zaslat na adresu:
Více informací viz https://www.un.org/sc/suborg/en/sanctions/1267/aq_sanctions_list/procedures-for-delisting |
3. |
V návaznosti na rozhodnutí OSN uvedené v odstavci 2 přijala Komise prováděcí nařízení (EU) 2017/1251 (2), kterým se mění příloha I nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27. května 2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s organizacemi ISIL (Dá’iš) a Al-Kajdá (3). Touto změnou se podle čl. 7 odst. 1 písm. a) a čl. 7a odst. 1 nařízení (ES) č. 881/2002 zařadí jméno Jamaat-ul-Ahrar na seznam v příloze I nařízení („příloha I“). Na osoby a subjekty zařazené do přílohy I se vztahují následující opatření podle nařízení (ES) č. 881/2002:
|
4. |
Článek 7a nařízení (ES) č. 881/2002 stanoví, že v případě, že dotčené osoby či subjekty zařazené na seznam předloží připomínky k důvodům tohoto zařazení, bude proveden přezkum příslušného rozhodnutí. Osoby a subjekty zařazené do přílohy I podle prováděcího nařízení (EU) 2017/1251 mohou Komisi požádat o objasnění důvodů jejich zařazení na uvedený seznam. Tuto žádost je třeba zaslat na adresu:
|
5. |
Dotčené osoby a subjekty se rovněž upozorňují na to, že mohou prováděcí nařízení (EU) 2017/1251 napadnout u Tribunálu Evropské unie, a to v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 263 čtvrtém a šestém pododstavci Smlouvy o fungování Evropské unie. |
6. |
Pro pořádek se osoby a subjekty zařazené do přílohy I upozorňují na to, že mají možnost požádat příslušné orgány daného členského státu (členských států) uvedené v příloze II nařízení (ES) č. 881/2002, aby jim vydaly povolení použít zmrazené prostředky a hospodářské zdroje na základní potřeby nebo konkrétní platby v souladu s článkem 2a uvedeného nařízení. |
(1) Úř. věst. L 255, 21.9.2016, s. 25.
(2) Úř. věst. L 179, 12.7.2017, s. 6.
(3) Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 9.