ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 201

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Ročník 60
24. června 2017


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

II   Sdělení

 

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2017/C 201/01

Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.7982 – Abbott Laboratories/Alere) ( 1 )

1


 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2017/C 201/02

Směnné kurzy vůči euru

2

2017/C 201/03

Přijetí rozhodnutí Komise o oznámení předloženém Finskem o upraveném přechodném národním plánu podle čl. 32 odst. 6 směrnice 2010/75/EU o průmyslových emisích

3


 

V   Oznámení

 

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

 

Evropská komise

2017/C 201/04

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8517 – Megatrends/Intu/Xanadú Retail and Leisure) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 )

4

 

JINÉ AKTY

 

Evropská komise

2017/C 201/05

Zveřejnění žádosti o zrušení zápisu podle čl. 50 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin ve spojení s čl. 7 odst. 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 664/2014, kterým se doplňuje nařízení (EU) č. 1151/2012

5


 

Opravy

2017/C 201/06

Oprava seznamu určených vnitrostátních orgánů podle ustanovení čl. 29 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 515/97 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů ( Úř. věst. C 366 ze dne 14.12.2013 )

7

2017/C 201/07

Oprava seznamu určených vnitrostátních orgánů podle ustanovení čl. 30 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 515/97 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů ( Úř. věst. C 366 ze dne 14.12.2013 )

8


 


 

(1)   Text s významem pro EHP.

CS

 


II Sdělení

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

24.6.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 201/1


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Věc M.7982 – Abbott Laboratories/Alere)

(Text s významem pro EHP)

(2017/C 201/01)

Dne 25. ledna 2017 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) ve spojení s čl. 6 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:

v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví,

v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32017M7982. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu.


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

24.6.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 201/2


Směnné kurzy vůči euru (1)

23. června 2017

(2017/C 201/02)

1 euro =


 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,1173

JPY

japonský jen

124,36

DKK

dánská koruna

7,4372

GBP

britská libra

0,87805

SEK

švédská koruna

9,7700

CHF

švýcarský frank

1,0851

ISK

islandská koruna

 

NOK

norská koruna

9,4613

BGN

bulharský lev

1,9558

CZK

česká koruna

26,297

HUF

maďarský forint

309,13

PLN

polský zlotý

4,2320

RON

rumunský lei

4,5715

TRY

turecká lira

3,9235

AUD

australský dolar

1,4764

CAD

kanadský dolar

1,4783

HKD

hongkongský dolar

8,7147

NZD

novozélandský dolar

1,5345

SGD

singapurský dolar

1,5496

KRW

jihokorejský won

1 271,16

ZAR

jihoafrický rand

14,4531

CNY

čínský juan

7,6413

HRK

chorvatská kuna

7,4030

IDR

indonéská rupie

14 865,68

MYR

malajsijský ringgit

4,7910

PHP

filipínské peso

56,117

RUB

ruský rubl

66,6677

THB

thajský baht

37,927

BRL

brazilský real

3,7293

MXN

mexické peso

20,1620

INR

indická rupie

72,1025


(1)  Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


24.6.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 201/3


Přijetí rozhodnutí Komise o oznámení předloženém Finskem o upraveném přechodném národním plánu podle čl. 32 odst. 6 směrnice 2010/75/EU o průmyslových emisích

(2017/C 201/03)

Dne 8. května 2017 přijala Komise rozhodnutí C(2017) 2908 o oznámení předloženém Finskem o upraveném přechodném národním plánu podle čl. 32 odst. 6 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/75/EU o průmyslových emisích (1).

Tento dokument je k dispozici na internetové stránce: https://circabc.europa.eu/w/browse/36205e98-8e7a-47d7-808d-931bc5baf6ee


(1)  Úř. věst. L 334, 17.12.2010, s. 17.


V Oznámení

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

Evropská komise

24.6.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 201/4


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.8517 – Megatrends/Intu/Xanadú Retail and Leisure)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

(2017/C 201/04)

1.

Komise dne 16. června 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Megatrends European Holdings S.à.r.l. („Megatrends“, Lucembursko) a Intu Properties Plc („Intu“, Spojené království) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem podílů společnou kontrolu nad podnikem Xanadú Retail and Leisure, S.L.U. („cílový podnik“, Španělsko).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

—   podniku Megatrends: dceřiná společnost ve stoprocentním vlastnictví společnosti European Cities Fund („ECF“), což je investiční nástroj, který vytvořila společnost TH Real Estate („THRE“), jež působí jako realitní správcovská a investiční společnost. ECF je divizí podniku Teachers Insurance and Annuity Association of America („TIAA“),

—   podniku Intu: nemovitostní investiční fond do velké míry zaměřený na vlastnictví, správu a rozvoj obchodních středisek po celém Spojeném království a v omezenějším rozsahu ve Španělsku,

—   cílového podniku: vlastník obchodního centra Xanadú v regionu Madrid (Španělsko).

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.8517 – Megatrends/Intu/Xanadú Retail and Leisure lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:

Commission européenne/Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.


JINÉ AKTY

Evropská komise

24.6.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 201/5


Zveřejnění žádosti o zrušení zápisu podle čl. 50 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin ve spojení s čl. 7 odst. 1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 664/2014, kterým se doplňuje nařízení (EU) č. 1151/2012

(2017/C 201/05)

Tímto zveřejněním se přiznává právo podat proti žádosti o zrušení námitku podle čl. 51 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 (1) a čl. 7 odst. 4 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 664/2014 (2).

ŽÁDOST O ZRUŠENÍ ZÁPISU

Žádost o zrušení zápisu podle čl. 54 odst. 1 nařízení (EU) č. 1151/2012

„CARNE DE MORUCHA DE SALAMANCA“

EU č.: PGI-ES-02107 – 15.1.2015

CHOP ( ) CHZO ( X ) ZTS ( )

1.   Zapsaný název navržený ke zrušení

„Carne Morucha de Salamanca“

2.   Členský stát nebo třetí země

Španělsko

3.   Druh produktu

Třída 1.1 Čerstvé maso (a droby)

4.   Osoba nebo subjekt požadující zrušení

Adresa:

C.R.I.G.P. Carne de Morucha de Salamanca

C/Santa Clara, 20

37001, Salamanca

ESPAÑA

Tel.

+34 923214746

E-mail:

crigp@carnedemoruchadesalamanca.org

5.   Druh zrušení zápisu a příslušné důvody

V souladu s čl. 54 odst. 1 prvním pododstavcem nařízení (EU) č. 1151/2012

písmeno a)

písmeno b)

V souladu s čl. 54 odst. 1 druhým pododstavcem nařízení (EU) č. 1151/2012

Producenti masa s CHZO „Carne de Morucha de Salamanca“ pracují roky na zařazování kříženců do svých stád, což je zapotřebí z důvodu přizpůsobování se nové době a k tomu, aby se zaručilo přežití plemene morucha, kterému jinak hrozí vyhynutí. Chov čistých původních plemen obecně a tohoto zvláště se totiž prakticky omezuje na hospodářství zapsaná v plemenných knihách. Zemědělci nejčastěji chovají křížence matek původních ras s býky masných plemen (např. charolais a limousin).

Producenti masa s CHZO „Carne de Morucha de Salamanca“ chtějí především zachovat kvalitu produktu a dále na ni sázet, jelikož zůstávají uchovány specifické vlastnosti tradičního salamanského masa i vazba na produkční prostředí a tradiční metodu extenzivního chovu v dehesách.

Zainteresované strany se domnívají, že nejvhodnějším postupem je v tomto případě zažádat o změnu označení. Vzhledem k tomu, že do chovných stád jsou kromě čistokrevných kusů plemene morucha zařazováni i jejich kříženci s jinými plemeny, v názvu produktu by nemělo být zmiňováno plemeno morucha, aby nehrozilo matení spotřebitele. Zapsaným názvem CHZO by mělo být „Carne de Salamanca“.

Aby mohl být nový název zapsán, je třeba splnit podmínky čl. 6 odst. 3 nařízení (EU) č. 1151/2012 a zrušit CHZO „Carne de Morucha de Salamanca“, jelikož název „Carne de Salamanca“ je s tímto zapsaným názvem částečně homonymní a může spotřebitele uvádět v omyl.


(1)  Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 179, 19.6.2014, s. 17.


Opravy

24.6.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 201/7


Oprava seznamu určených vnitrostátních orgánů podle ustanovení čl. 29 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 515/97 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů

( Úřední věstník Evropské unie C 366 ze dne 14. prosince 2013 )

(2017/C 201/06)

Strana 12, v tabulce se do seznamu A doplňuje následující text:

Kód organizace

Popis organizace

Stát

CIS-EU

FIDE-EU

DE_BMF_GZD_DVIII

Zollkriminalamt -ZKA-

DE

62

46

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFABerlin-Brandenburg

Zollfahndungsamt Berlin-Brandenburg

DE

2

45

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFADresden

Zollfahndungsamt Dresden

DE

1

51

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAEssen

Zollfahndungsamt Essen

DE

5

65

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAFrankfurt

Zollfahndungsamt Frankfurt am Main

DE

 

59

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAHamburg

Zollfahndungsamt Hamburg

DE

15

77

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAHannover

Zollfahndungsamt Hannover

DE

4

67

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAMuenchen

Zollfahndungsamt München

DE

14

46

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAStuttgart

Zollfahndungsamt Stuttgart

DE

 

36

Strana 27, tabulka:

místo:

Totals

2 290

2 195 “

má být:

Celkem

2 393

2 687 “


24.6.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 201/8


Oprava seznamu určených vnitrostátních orgánů podle ustanovení čl. 30 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 515/97 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů

( Úřední věstník Evropské unie C 366 ze dne 14. prosince 2013 )

(2017/C 201/07)

Strana 28, v tabulce se do seznamu B doplňuje následující text:

Kód organizace

Popis organizace

Stát

CIS-EU

FIDE-EU

DE_BMF_GZD_DVIII

Zollkriminalamt -ZKA-

DE

62

46

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFABerlin-Brandenburg

Zollfahndungsamt Berlin-Brandenburg

DE

2

45

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFADresden

Zollfahndungsamt Dresden

DE

1

51

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAEssen

Zollfahndungsamt Essen

DE

5

65

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAFrankfurt

Zollfahndungsamt Frankfurt am Main

DE

 

59

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAHamburg

Zollfahndungsamt Hamburg

DE

15

77

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAHannover

Zollfahndungsamt Hannover

DE

4

67

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAMuenchen

Zollfahndungsamt München

DE

14

46

DE_BMF_GZD_DVIII_ZFAStuttgart

Zollfahndungsamt Stuttgart

DE

 

36

Strana 32, tabulka:

místo:

Totals

1 027

1 405 “

má být:

Celkem

1 130

1 897 “