ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 60

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Ročník 60
24. února 2017


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Rada

2017/C 60/01

Rozhodnutí Rady ze dne 17. února 2017 o novém jmenování řídící rady Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání

1

2017/C 60/02

Rozhodnutí Rady ze dne 17. února 2017 o novém jmenování řídící rady Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání

3

 

Evropská komise

2017/C 60/03

Směnné kurzy vůči euru

4

2017/C 60/04

Oznámení o ukončení kroků vůči třetí zemi, které bylo dne 26. listopadu 2013 oznámeno, že může být určena jako nespolupracující třetí země podle nařízení Rady (ES) č. 1005/2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu

5

2017/C 60/05

Oznámení o ukončení kroků vůči třetí zemi, které bylo dne 12. prosince 2014 oznámeno, že může být určena jako nespolupracující třetí země podle nařízení Rady (ES) č. 1005/2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu

6

2017/C 60/06

Rozhodnutí Komise ze dne 23. února 2017 týkající se udělování individuálních povolení všem koordinátorům evropských referenčních sítí používat ochrannou známku evropská referenční síť

7

2017/C 60/07

Správní komise pro sociální zabezpečení migrujících pracovníků – Přepočítací koeficienty měn podle nařízení Rady (EHS) č. 574/72

8


 

V   Oznámení

 

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

 

Evropská komise

2017/C 60/08

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8270 – EDF/CDC/RTE) ( 1 )

10

2017/C 60/09

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8396 – Bain Capital Investors/Fintyre) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 )

11


 


 

(1)   Text s významem pro EHP.

CS

 


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Rada

24.2.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 60/1


ROZHODNUTÍ RADY

ze dne 17. února 2017

o novém jmenování řídící rady Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání

(2017/C 60/01)

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 337/75 ze dne 10. února 1975 o zřízení Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání (1), a zejména na článek 4 uvedeného nařízení,

s ohledem na kandidaturu předloženou bulharskou vládou,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Rada rozhodnutími ze dne 14. července 2015 (2) a ze dne 14. září 2015 (3) jmenovala členy řídící rady Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání na období od 18. září 2015 do 17. září 2018.

(2)

Poté, co odstoupila paní Emilia VALCHOVSKA, se v řídící radě střediska uvolnilo pro Bulharsko jedno místo člena v kategorii zástupců vlád.

(3)

Členové řídící rady výše uvedeného střediska by měli být jmenováni na zbývající část funkčního období, které končí dnem 17. září 2018,

ROZHODLA TAKTO:

Článek 1

Členkou řídící rady Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání je na zbývající část funkčního období, tedy do 17. září 2018, jmenována:

ZÁSTUPCI VLÁD:

BULHARSKO

paní Maria TODOROVA

Článek 2

Toto rozhodnutí bude zveřejněno pro informaci v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 17. února 2017.

Za Radu

předseda

E. BARTOLO


(1)  Úř. věst. L 39, 13.2.1975, s. 1.

(2)  Úř. věst. C 232, 16.7.2015, s. 2.

(3)  Úř. věst. C 305, 16.9.2015, s. 2.


24.2.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 60/3


ROZHODNUTÍ RADY

ze dne 17. února 2017

o novém jmenování řídící rady Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání

(2017/C 60/02)

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 337/75 ze dne 10. února 1975 o zřízení Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání (1), a zejména na článek 4 uvedeného nařízení,

s ohledem na kandidaturu předloženou Radě Komisí, pokud jde o zástupce zaměstnavatelů,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Rada rozhodnutími ze dne 14. července 2015 (2) a ze dne 14. září 2015 (3) jmenovala členy řídící rady Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání na období od 18. září 2015 do 17. září 2018.

(2)

V důsledku odstoupení paní Satu AGRENOVÉ se v řídící radě střediska v kategorii zástupců organizací zaměstnavatelů uvolnilo pro Finsko jedno místo člena.

(3)

Členové řídící rady výše uvedeného střediska by měli být jmenováni na zbývající část funkčního období, které končí dnem 17. září 2018,

ROZHODLA TAKTO:

Článek 1

Členem řídící rady Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání je na zbývající část funkčního období, tedy do 17. září 2018, jmenován:

ZÁSTUPCI ORGANIZACÍ ZAMĚSTNAVATELŮ:

FINSKO

paní Mirja HANNULAOVÁ

Článek 2

Toto rozhodnutí bude zveřejněno pro informaci v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 17. února 2017.

Za Radu

předseda

E. BARTOLO


(1)  Úř. věst. L 39, 13.2.1975, s. 1.

(2)  Úř. věst. C 232, 16.7.2015, s. 2.

(3)  Úř. věst. C 305, 16.9.2015, s. 2.


Evropská komise

24.2.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 60/4


Směnné kurzy vůči euru (1)

23. února 2017

(2017/C 60/03)

1 euro =


 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,0573

JPY

japonský jen

119,30

DKK

dánská koruna

7,4335

GBP

britská libra

0,84628

SEK

švédská koruna

9,4975

CHF

švýcarský frank

1,0663

ISK

islandská koruna

 

NOK

norská koruna

8,8070

BGN

bulharský lev

1,9558

CZK

česká koruna

27,021

HUF

maďarský forint

308,21

PLN

polský zlotý

4,3080

RON

rumunský lei

4,5200

TRY

turecká lira

3,7757

AUD

australský dolar

1,3691

CAD

kanadský dolar

1,3868

HKD

hongkongský dolar

8,2037

NZD

novozélandský dolar

1,4637

SGD

singapurský dolar

1,4926

KRW

jihokorejský won

1 200,29

ZAR

jihoafrický rand

13,6180

CNY

čínský juan

7,2693

HRK

chorvatská kuna

7,4320

IDR

indonéská rupie

14 091,10

MYR

malajsijský ringgit

4,7039

PHP

filipínské peso

53,048

RUB

ruský rubl

61,1931

THB

thajský baht

36,990

BRL

brazilský real

3,2412

MXN

mexické peso

21,0150

INR

indická rupie

70,5465


(1)  Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


24.2.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 60/5


Oznámení o ukončení kroků vůči třetí zemi, které bylo dne 26. listopadu 2013 oznámeno, že může být určena jako nespolupracující třetí země podle nařízení Rady (ES) č. 1005/2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu

(2017/C 60/04)

Evropská komise (dále jen „Komise“) ukončila kroky vůči Curaçau v boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu („rybolov NNN“), které byly zahájeny dne 26. listopadu 2013 rozhodnutím Komise 2013/C 346/03 (1) o oznámení Curaçau, u kterého Komise považuje za možné, že bude určeno jako nespolupracující třetí země podle nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 (2), kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu („nařízení o rybolovu NNN“).

1.   Právní rámec

V souladu s článkem 32 nařízení o rybolovu NNN by Komise měla třetí země uvědomit o tom, že mohou být určeny jako nespolupracující země. Uvedené oznámení je předběžné povahy. Oznámení třetím zemím o tom, že mohou být určeny jako nespolupracující třetí země, vychází z kritérií stanovených v článku 31 nařízení o rybolovu NNN.

Komise by zároveň měla ohledně těchto zemí přijmout veškeré kroky stanovené v článku 32. Komise by měla uvést ve svém oznámení především hlavní skutečnosti a faktory, z nichž toto určení vychází, informovat tyto země o možnosti reagovat, předložit důkazy na vyvrácení takového určení, popřípadě akční plán na zlepšení dané situace a opatření přijatá k její nápravě.

Komise by měla dotčeným třetím zemím poskytnout dostatečnou lhůtu na odpověď na uvedené oznámení a přiměřený čas k nápravě situace.

2.   Postup

Dne 26. listopadu 2013 Evropská komise oznámila Curaçau, že může být určeno jako nespolupracující třetí země v boji proti rybolovu NNN.

Komise zdůraznila, že aby Curaçao nebylo učeno jako nespolupracující země, bylo vyzváno, aby spolupracovalo s Komisí na základě akčního plánu pro nápravu zjištěných nedostatků.

Komise zahájila s Curaçaem dialog. Země předložila ústní a písemné připomínky, které Komise zvážila a zohlednila. Po uplynutí prvních šesti měsíců bylo období dialogu prodlouženo o dalších šest měsíců dne 17. července 2014 a 25. března 2015. Komise nadále vyhledávala a ověřovala všechny informace, které považovala za nezbytné.

Curaçao zavedlo nezbytná opatření k ukončení předmětného rybolovu NNN a zabránění všem takovým činnostem do budoucna a napravilo všechny činy nebo opomenutí, které byly důvodem oznámení, že může být určeno jako nespolupracující země v boji proti rybolovu NNN.

3.   Závěr

Za daných okolností a po přezkoumání výše uvedených úvah dospěla Komise k závěru, že kroky vůči Curaçau podle ustanovení článku 32 nařízení o rybolovu NNN, pokud jde o plnění jeho povinností, které jsou mu uloženy v rámci mezinárodního práva jako státu vlajky, přístavu, trhu nebo pobřežnímu státu, a jeho opatření k předcházení, potírání a odstranění rybolovu NNN, se tímto ukončují. Příslušné orgány byly oficiálně informovány Komisí.

Výše uvedené ukončení kroků nevylučuje jakékoli následné kroky, které může Komise nebo Rada v budoucnu podniknout v případě, že skutkové okolnosti prokáží, že země neplní povinnosti, které jsou jí uloženy v rámci mezinárodního práva jako státu vlajky, přístavu, trhu nebo pobřežnímu státu, pokud jde o přijetí opatření pro předcházení, potírání a odstranění rybolovu NNN.


(1)  Úř. věst. C 346, 27.11.2013, s. 26.

(2)  Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 1.


24.2.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 60/6


Oznámení o ukončení kroků vůči třetí zemi, které bylo dne 12. prosince 2014 oznámeno, že může být určena jako nespolupracující třetí země podle nařízení Rady (ES) č. 1005/2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu

(2017/C 60/05)

Evropská komise (dále jen „Komise“) ukončila kroky vůči Šalamounovým ostrovům v boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu (dále jen „rybolov NNN“), které byly zahájeny dne 12. prosince 2014 rozhodnutím Komise 2014/C 447/09 (1) o oznámení Šalamounovým ostrovům, že Komise považuje za možné, že budou určeny jako nespolupracující třetí země podle nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 (2), kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu (dále jen „nařízení o rybolovu NNN“).

1.   Právní rámec

V souladu s článkem 32 nařízení o rybolovu NNN by Komise měla třetí země uvědomit o tom, že mohou být určeny jako nespolupracující země. Uvedené oznámení je předběžné povahy. Oznámení třetím zemím o tom, že mohou být určeny jako nespolupracující třetí země, vychází z kritérií stanovených v článku 31 nařízení o rybolovu NNN.

Komise by zároveň měla ohledně těchto zemí přijmout veškeré kroky stanovené v článku 32. Komise by měla uvést ve svém oznámení především hlavní skutečnosti a faktory, z nichž toto určení vychází, informovat tyto země o možnosti reagovat, předložit důkazy na vyvrácení takového určení, popřípadě akční plán na zlepšení dané situace a opatření přijatá k její nápravě.

Komise by měla dotčeným třetím zemím poskytnout dostatečnou lhůtu na odpověď na uvedené oznámení a přiměřený čas k nápravě situace.

2.   Postup

Dne 12. prosince 2014 Evropská komise oznámila Šalamounovým ostrovům, že mohou být určeny jako nespolupracující třetí země v boji proti rybolovu NNN.

Komise zdůraznila, že aby se zabránilo tomu, aby byly Šalamounovy ostrovy určeny jako nespolupracující země, vyzývají se, aby ve spolupráci s Komisí vypracovaly akční plán k nápravě zjištěných nedostatků.

Komise zahájila s Šalamounovými ostrovy dialog. Země předložila ústní a písemné připomínky, které Komise zvážila a zohlednila. Komise nadále vyhledávala a ověřovala všechny informace, které považovala za nezbytné.

Šalamounovy ostrovy zavedly nezbytná opatření k ukončení předmětného rybolovu NNN a zabránění všem takovým činnostem do budoucna a napravily všechny činy nebo opomenutí, které byly důvodem oznámení, že mohou být určeny jako nespolupracující země v boji proti rybolovu NNN.

3.   Závěr

Za daných okolností a po přezkoumání výše uvedených úvah dospěla Komise k závěru, že kroky vůči Šalamounovým ostrovům podle ustanovení článku 32 nařízení o rybolovu NNN, pokud jde o plnění jejich povinností, které jsou jim uloženy v rámci mezinárodního práva jako státu vlajky, přístavu, trhu nebo pobřežnímu státu, a jejich opatření k předcházení, potírání a odstranění rybolovu NNN, se tímto ukončují. Příslušné orgány byly oficiálně informovány Komisí.

Výše uvedené ukončení kroků nevylučuje jakékoli následné kroky, které může Komise nebo Rada v budoucnu podniknout v případě, že skutkové okolnosti prokáží, že země neplní povinnosti, které jsou jí uloženy v rámci mezinárodního práva jako státu vlajky, přístavu, trhu nebo pobřežnímu státu, pokud jde o přijetí opatření pro předcházení, potírání a odstranění rybolovu NNN.


(1)  Úř. věst. C 447, 13.12.2014, s. 6.

(2)  Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 1.


24.2.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 60/7


ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 23. února 2017

týkající se udělování individuálních povolení všem koordinátorům evropských referenčních sítí používat ochrannou známku „evropská referenční síť“

(2017/C 60/06)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na rozhodnutí Komise ze dne 19. září 2001 (PV1536), jímž se generálním ředitelům a vedoucím útvarů svěřuje pravomoc rozhodovat o potřebě podat žádost o ochranu práv duševního vlastnictví v důsledku činností nebo programů, za něž jsou odpovědní, o udělování licencí, které s tím souvisejí, o nabývání, převodu nebo předání či vzdání se práv a jímž se generálním ředitelům svěřuje pravomoc k administrativnímu provádění, které s tím souvisí,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/24/EU (1) stanoví, že Komise podpoří vytváření evropských referenčních sítí vysoce specializovaných poskytovatelů zdravotní péče v členských státech.

(2)

Článek 7 prováděcího rozhodnutí Komise 2014/287/EU (2) stanoví, že Komise udělí sítím a jejich členům povolení používat jedinečný identifikační grafický prvek (dále jen „logo“).

(3)

Logo „evropská referenční síť“ zaregistrovala Komise jako obrazovou ochrannou známku (reg. č. 012252128) na území Evropské unie.

(4)

Evropská unie je zákonným majitelem této ochranné známky a je ochotna udělit povolení k jejímu používání všem koordinátorům evropských referenčních sítí,

ROZHODLA TAKTO:

Článek 1

Všichni koordinátoři evropských referenčních sítí schválení členskými státy Rady evropských referenčních sítí mají nevýlučné, bezplatné a podmíněné právo používat ochrannou známku „evropská referenční síť“ (reg. č. 012252128) pro iniciativy související s činnostmi evropských referenčních sítí v souladu s cíli stanovenými v článku 12 směrnice 2011/24/EU.

Článek 2

Všichni koordinátoři evropských referenčních sítí schválení členskými státy Rady evropských referenčních sítí jsou oprávněni udělit členům svých sítí dílčí povolení, tj. právo používat tuto ochrannou známku pro iniciativy související s činnostmi jejich sítí.

V Bruselu dne 23. února 2017.

Za Komisi

Vytenis ANDRIUKAITIS

člen Komise


(1)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/24/EU ze dne 9. března 2011 o uplatňování práv pacientů v přeshraniční zdravotní péči (Úř. věst. L 88, 4.4.2011, s. 45).

(2)  Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/287/EU ze dne 10. března 2014, kterým se stanoví kritéria pro zřizování a hodnocení evropských referenčních sítí, pro schvalování a hodnocení jejich členů a pro usnadnění výměny informací a odborných poznatků o zřizování a hodnocení těchto sítí (Úř. věst. L 147, 17.5.2014, s. 79).


24.2.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 60/8


SPRÁVNÍ KOMISE PRO SOCIÁLNÍ ZABEZPEČENÍ MIGRUJÍCÍCH PRACOVNÍKŮ

Přepočítací koeficienty měn podle nařízení Rady (EHS) č. 574/72

(2017/C 60/07)

Čl. 107 odst. 1, 2 a 4 nařízení (EHS) č. 574/72

Referenční období: leden 2017

Období pro podávání žádostí: duben, květen, červen 2017

01-2017

EUR

BGN

CZK

DKK

HRK

HUF

PLN

1 EUR =

1

1,95580

27,0213

7,43547

7,52995

308,987

4,36710

1 BGN =

0,511300

1

13,8160

3,80175

3,85006

157,985

2,23290

1 CZK =

0,0370078

0,0723799

1

0,275170

0,278667

11,4349

0,161617

1 DKK =

0,134491

0,263037

3,63411

1

1,01271

41,5558

0,587334

1 HRK =

0,132803

0,259736

3,58851

0,987453

1

41,0344

0,579965

1 HUF =

0,00323638

0,00632972

0,0874514

0,024064

0,0243698

1

0,0141336

1 PLN =

0,228985

0,447848

6,18747

1,70261

1,72424

70,7532

1

1 RON =

0,222133

0,434448

6,00232

1,65166

1,67265

68,6361

0,970078

1 SEK =

0,105141

0,205635

2,84105

0,781774

0,791708

32,4872

0,459163

1 GBP =

1,16143

2,27153

31,3835

8,63581

8,7455

358,868

5,07211

1 NOK =

0,111124

0,217336

3,00272

0,826259

0,836758

34,3359

0,485290

1 ISK =

0,00819852

0,0160347

0,221535

0,0609599

0,0617345

2,53324

0,035804

1 CHF =

0,933402

1,82555

25,2217

6,94028

7,02847

288,409

4,07626


01-2017

RON

SEK

GBP

NOK

ISK

CHF

1 EUR =

4,50181

9,51102

0,861004

8,99895

121,973

1,07135

1 BGN =

2,30177

4,86298

0,440231

4,60116

62,3649

0,547781

1 CZK =

0,166602

0,351982

0,031864

0,333032

4,51396

0,0396483

1 DKK =

0,605451

1,27914

0,115797

1,21027

16,4042

0,144086

1 HRK =

0,597854

1,26309

0,1143439

1,19509

16,1984

0,142279

1 HUF =

0,0145696

0,0307813

0,00278654

0,0291241

0,394752

0,00346730

1 PLN =

1,030845

2,17788

0,197157

2,06062

27,9300

0,245323

1 RON =

1

2,11271

0,191257

1,99896

27,0943

0,237982

1 SEK =

0,473326

1

0,0905270

0,94616

12,8244

0,112643

1 GBP =

5,22856

11,0464

1

10,4517

141,664

1,24430

1 NOK =

0,500259

1,056903

0,0956782

1

13,5542

0,119053

1 ISK =

0,036908

0,077976

0,00705896

0,0737781

1

0,00878349

1 CHF =

4,20200

8,87760

0,803663

8,39964

113,850

1

Pozn.: Pro výpočet všech křížových kurzů, které se týkají ISK, jsou použity údaje o kurzu ISK/EUR Islandské centrální banky.

Reference: leden-17

1 EUR v národní měně

1 jednotka národní měny v EUR

BGN

1,95580

0,511300

CZK

27,0213

0,0370078

DKK

7,43547

0,134491

HRK

7,52995

0,132803

HUF

308,987

0,00323638

PLN

4,36710

0,228985

RON

4,50181

0,222133

SEK

9,51102

0,105141

GBP

0,861004

1,16143

NOK

8,99895

0,111124

ISK

121,973

0,00819852

CHF

1,07135

0,933402

Pozn.: Kurz ISK/EUR vychází z údajů Islandské centrální banky.

1.

Nařízení (EHS) č. 574/72 stanoví, že přepočet částek v určité měně do jiné měny se uskuteční podle přepočítacího koeficientu vypočteného Komisí na základě měsíčního průměru, během referenčního období uvedeného v odstavci 2, referenčních směnných kurzů měn zveřejněných Evropskou centrální bankou.

2.

Referenčním obdobím bude:

měsíc leden pro přepočítací koeficienty platné od 1. dubna,

měsíc duben pro přepočítací koeficienty platné od 1. července,

měsíc červenec pro přepočítací koeficienty platné od 1. října,

měsíc říjen pro přepočítací koeficienty platné od 1. ledna.

Přepočítací koeficienty měn budou zveřejněny ve druhém Úředním věstníku Evropské unie (řada C) v měsících únoru, květnu, srpnu a listopadu.


V Oznámení

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

Evropská komise

24.2.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 60/10


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.8270 – EDF/CDC/RTE)

(Text s významem pro EHP)

(2017/C 60/08)

1.

Komise dne 17. února 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Caisse des dépôts et consignations („CDC“, Francie) získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem akcií společnou kontrolu nad podnikem Réseau de transport d'électricité („RTE“, Francie), který je v současné době pod výlučnou kontrolou podniku Electricité de France („EDF“, Francie).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

podnik CDC je francouzská veřejnoprávní instituce, která působí v oblasti financování investic veřejného zájmu a získávání podílů v odvětvích otevřených hospodářské soutěži, jakož i v oblasti správy soukromých fondů, u nichž orgány veřejné správy požadují zvláštní ochranu,

podnik EDF a jeho dceřiné společnosti působí především v odvětví energetiky, zejména produkce a velkoobchodního prodeje elektřiny, obchodování s ní, přenosu, distribuce a dodávek elektrické energie ve Francii a v zahraničí. Skupina EDF působí také v odvětvích zemního plynu a poskytování energetických služeb ve Francii a v zahraničí,

podnik RTE je v současné době 100 % dceřinou společností EDF a je vlastníkem a provozovatelem francouzské veřejné sítě pro přenos energie. RTE funguje pod dohledem Energetické regulační komise („CRE“) na základě zvláštních podmínek správy, které zajišťují její nezávislé řízení v rámci skupiny EDF.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.8270 – EDF/CDC/RTE lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:

Commission européenne / Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).


24.2.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 60/11


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.8396 – Bain Capital Investors/Fintyre)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

(2017/C 60/09)

1.

Komise dne 17. února 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Bain Capital Investors, L.L.C („Bain Capital“, Spojené království) získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem podílů výlučnou kontrolu nad celým podnikem Fintyre S.p.A. („Fintyre“, Itálie).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

—   podniku Bain Capital: soukromé kapitálové investice,

—   podniku Fintyre: velkoobchodní a maloobchodní dodávky náhradních pneumatik a doplňkové služby v Itálii.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.8396 – Bain Capital Investors/Fintyre lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:

Commission européenne/Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.