|
ISSN 1977-0863 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 47 |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Ročník 60 |
|
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
|
II Sdělení |
|
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2017/C 47/01 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8336 – Mitsubishi Chemical Holdings/Marubeni/Metro Pacific Investments/JV) ( 1 ) |
|
|
2017/C 47/02 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8345 – HPS/MDP/NFP) ( 1 ) |
|
|
2017/C 47/03 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8060 – Abbott Laboratories/St Jude Medical) ( 1 ) |
|
|
IV Informace |
|
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2017/C 47/04 |
|
|
V Oznámení |
|
|
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2017/C 47/05 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8333 – Mitsui Group/NS Group/Anglia Rail Holdings) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
|
2017/C 47/06 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8331 – Crédit Mutuel Arkéa/Bridgepoint/Primonial Holding) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
|
2017/C 47/07 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8284 – Deutsche Telekom/Orange/Buyin) ( 1 ) |
|
|
2017/C 47/08 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8308 – Munksjö/Ahlstrom II) ( 1 ) |
|
|
2017/C 47/09 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8352 – KKR/KSL/Apple Leisure Group) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
|
2017/C 47/10 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8221 – Blackstone/OfficeFirst) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
|
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
14.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 47/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.8336 – Mitsubishi Chemical Holdings/Marubeni/Metro Pacific Investments/JV)
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 47/01)
Dne 7. února 2017 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32017M8336. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
14.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 47/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.8345 – HPS/MDP/NFP)
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 47/02)
Dne 7. února 2017 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32017M8345. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
14.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 47/2 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.8060 – Abbott Laboratories/St Jude Medical)
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 47/03)
Dne 23. listopadu 2016 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) ve spojení s čl. 6 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32016M8060. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
14.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 47/3 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
13. února 2017
(2017/C 47/04)
1 euro =
|
|
měna |
směnný kurz |
|
USD |
americký dolar |
1,0629 |
|
JPY |
japonský jen |
120,90 |
|
DKK |
dánská koruna |
7,4359 |
|
GBP |
britská libra |
0,84890 |
|
SEK |
švédská koruna |
9,4780 |
|
CHF |
švýcarský frank |
1,0673 |
|
ISK |
islandská koruna |
|
|
NOK |
norská koruna |
8,9018 |
|
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
česká koruna |
27,021 |
|
HUF |
maďarský forint |
308,02 |
|
PLN |
polský zlotý |
4,3137 |
|
RON |
rumunský lei |
4,5022 |
|
TRY |
turecká lira |
3,9177 |
|
AUD |
australský dolar |
1,3867 |
|
CAD |
kanadský dolar |
1,3917 |
|
HKD |
hongkongský dolar |
8,2471 |
|
NZD |
novozélandský dolar |
1,4808 |
|
SGD |
singapurský dolar |
1,5113 |
|
KRW |
jihokorejský won |
1 223,31 |
|
ZAR |
jihoafrický rand |
14,1809 |
|
CNY |
čínský juan |
7,3062 |
|
HRK |
chorvatská kuna |
7,4485 |
|
IDR |
indonéská rupie |
14 158,89 |
|
MYR |
malajsijský ringgit |
4,7283 |
|
PHP |
filipínské peso |
53,059 |
|
RUB |
ruský rubl |
61,6700 |
|
THB |
thajský baht |
37,276 |
|
BRL |
brazilský real |
3,3159 |
|
MXN |
mexické peso |
21,6261 |
|
INR |
indická rupie |
71,1880 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
V Oznámení
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE
Evropská komise
|
14.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 47/4 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8333 – Mitsui Group/NS Group/Anglia Rail Holdings)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 47/05)
|
1. |
Komise dne 6. února 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Mitsui & Co., Ltd („Mitsui Tokyo“, Japonsko) a Abellio Transport Group Limited („Abellio“, Spojené království) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení ES o spojování nákupem podílů společnou kontrolu nad celým podnikem Anglia Rail Holdings Limited („Anglia“, Spojené království). |
|
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
|
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
|
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.8333 – Mitsui Group/NS Group/Anglia Rail Holdings lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
(2) Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.
|
14.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 47/6 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8331 – Crédit Mutuel Arkéa/Bridgepoint/Primonial Holding)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 47/06)
|
1. |
Komise dne 6. února 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Crédit Mutuel Arkéa (Francie) a podnik Bridgepoint Europe V FIPS (Francie), kontrolovaný podnikem Bridgepoint Group Limited (Spojené království), získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem akcí společnou kontrolu nad podnikem Primonial Holding (Francie). |
|
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
|
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
|
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.8331 – Crédit Mutuel Arkéa/Bridgepoint/Primonial Holding lze Komisi zaslat faxem (č. faxu +32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
(2) Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.
|
14.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 47/7 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8284 – Deutsche Telekom/Orange/Buyin)
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 47/07)
|
1. |
Komise dne 6. února 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky Deutsche Telekom AG („DT“) (Německo) a Orange S.A. („Orange“) (Francie) přemění svůj stávající společný podnik BuyIn SA/NV („BuyIn“) (Belgie) neplnící všechny funkce ve společný podnik plnící na trvalém základě všechny funkce samostatné hospodářské jednotky ve smyslu čl. 3 odst. 4 nařízení o spojování. |
|
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
|
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. |
|
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.8284 – Deutsche Telekom/Orange/Buyin lze Komisi zaslat faxem (č. faxu +32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
|
14.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 47/8 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8308 – Munksjö/Ahlstrom II)
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 47/08)
|
1. |
Komise dne 6. února 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 a na základě postoupení podle čl. 4 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Munksjö („Munksjö“, Finsko) vstupuje nákupem podílů do kompletní fúze ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. a) nařízení o spojování s podnikem Ahlstrom Corporation („Ahlstrom“, Finsko). |
|
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
|
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. |
|
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.8308 – Munksjö/Ahlstrom II lze Komisi zaslat faxem (č. faxu +32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
|
14.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 47/9 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8352 – KKR/KSL/Apple Leisure Group)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 47/09)
|
1. |
Komise dne 6. února 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podniky KKR & Co. L.P. („KKR“, USA) a KSL Capital Partners IV GP, LLC jakožto generální partner podniku KSL Capital Partners IV, L.P. a jeho paralelních fondů (společně „KSL IV“, USA) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem podílů společnou kontrolu nad podnikem Apple Leisure Group („ALG“, USA). |
|
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je: — podniku KKR: investiční firma s celosvětovou působností poskytující veřejným i soukromým investorům služby správy aktiv a řešení v oblasti kapitálových trhů, — podniku KSL IV: čtvrtý fond soukromého kapitálu podporovaný podnikem KSL Advisors, LLC, společností soukromého kapitálu v USA, která se specializuje na investice do podniků v oblasti cestování a volného času; její přidružené fondy soukromého kapitálu investují zejména do odvětví pohostinství, rekreačních služeb, klubů, nemovitostí a cestovních služeb, — podniku ALG: skupina odlišených integrovaných podniků v oblasti pohostinství, které působí v odvětví cestovního ruchu v Severní Americe a poskytují služby cestovatelům a majitelům hotelů; její činnosti se zaměřují na cestování z USA do turistických destinací v Latinské Americe, Mexiku a Karibiku. Mezi integrované podniky skupiny ALG patří: AMResorts nabízející pomoc s budováním značky, správou a provozováním hotelů, a to v rámci šesti značek luxusních letovisek; Apple Vacations, cestovní kancelář zaměřená na souborné služby pro cesty z USA do Mexika, Karibiku a Střední Ameriky; Travel Impressions, cestovní kancelář disponující širokým globálním portfoliem souborných služeb pro cestovní ruch distribuovaných prostřednictvím cestovních agentur; CheapCaribbean.com, internetová cestovní kancelář specializovaná na luxusní souborné služby pro cestovní ruch a ubytování v letoviscích v Mexiku a Karibiku; Amstar DMC, společnost pro správu turistických destinací působící v Mexiku, ve Střední Americe a v Karibiku; Worldstar DMC, společnost pro správu turistických destinací působící na Havaji; a Unlimited Vacation Club, věrnostní program pro hosty zaměřený na nemovitosti pod značkami AMResorts. |
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
|
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.8352 – KKR/KSL/Apple Leisure Group lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
(2) Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.
|
14.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 47/10 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8221 – Blackstone/OfficeFirst)
Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 47/10)
|
1. |
Komise dne 7. února 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik The Blackstone Group, L.P. („Blackstone“, USA) nepřímo prostřednictvím k němu přidružených a jím kontrolovaných fondů získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem podílů kontrolu nad celým podnikem OfficeFirst Immobilien AG („OfficeFirst“, Německo). |
|
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je: — podniku Blackstone: globální správce aktiv s kancelářemi v Evropě a Asii, — podniku OfficeFirst: majitel portfolia komerčních nemovitostí v Německu. Toto portfolio komerčních nemovitostí zahrnuje především kancelářské prostory. Některé nemovitosti jsou určeny pro jiné druhy užití (např. hotely, parkovací místa a skladiště). |
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením. |
|
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.8221 – Blackstone/OfficeFirst lze Komisi zaslat faxem (č. faxu +32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
(2) Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.