ISSN 1977-0863 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
C 43 |
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Ročník 60 |
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
II Sdělení |
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
Evropská komise |
|
2017/C 43/01 |
Stažení oznámení o spojení podniků (Věc M.8283 – General Electric Company/LM Wind Power Holding) ( 1 ) |
|
IV Informace |
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
Evropská komise |
|
2017/C 43/02 |
||
|
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ |
|
2017/C 43/03 |
|
V Oznámení |
|
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE |
|
|
Evropská komise |
|
2017/C 43/04 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7936 – Petrol/Geoplin) ( 1 ) |
|
|
JINÉ AKTY |
|
|
Evropská komise |
|
2017/C 43/05 |
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP. |
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
10.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 43/1 |
Stažení oznámení o spojení podniků
(Věc M.8283 – General Electric Company/LM Wind Power Holding)
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 43/01)
(Nařízení Rady (ES) č. 139/2004)
Komise obdržela dne 11. ledna 2017 oznámení o navrhovaném spojení mezi podnikem General Electric Company a podnikem LM Wind Power Holding A/S. Dne 2. února 2017 informovala/y oznamující strana/y Komisi, že své oznámení stahuje/í.
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
10.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 43/2 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
9. února 2017
(2017/C 43/02)
1 euro =
|
měna |
směnný kurz |
USD |
americký dolar |
1,0692 |
JPY |
japonský jen |
120,04 |
DKK |
dánská koruna |
7,4347 |
GBP |
britská libra |
0,85090 |
SEK |
švédská koruna |
9,4835 |
CHF |
švýcarský frank |
1,0672 |
ISK |
islandská koruna |
|
NOK |
norská koruna |
8,8860 |
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
CZK |
česká koruna |
27,021 |
HUF |
maďarský forint |
308,75 |
PLN |
polský zlotý |
4,3096 |
RON |
rumunský lei |
4,4945 |
TRY |
turecká lira |
3,9486 |
AUD |
australský dolar |
1,3965 |
CAD |
kanadský dolar |
1,4016 |
HKD |
hongkongský dolar |
8,2952 |
NZD |
novozélandský dolar |
1,4803 |
SGD |
singapurský dolar |
1,5125 |
KRW |
jihokorejský won |
1 223,18 |
ZAR |
jihoafrický rand |
14,3380 |
CNY |
čínský juan |
7,3413 |
HRK |
chorvatská kuna |
7,4695 |
IDR |
indonéská rupie |
14 172,25 |
MYR |
malajsijský ringgit |
4,7462 |
PHP |
filipínské peso |
53,369 |
RUB |
ruský rubl |
62,8730 |
THB |
thajský baht |
37,433 |
BRL |
brazilský real |
3,3329 |
MXN |
mexické peso |
21,8579 |
INR |
indická rupie |
71,3600 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ
10.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 43/3 |
Likvidační řízení
Rozhodnutí o zahájení likvidačního řízení týkajícího se společnosti Enterprise Insurance Company plc
(Oznámení podle článku 280 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/138/ES o přístupu k pojišťovací a zajišťovací činnosti a jejím výkonu (Solventnost II))
(2017/C 43/03)
Pojišťovna |
|
||||||
Datum, vstup v platnost a druh rozhodnutí |
Dne 26. října 2016 vydal Supreme Court of Gibraltar (nejvyšší soud Gibraltaru) rozhodnutí o jmenování pana Fredericka Davida Johna Whitea ze společnosti Grant Thornton (Gibraltar) Limited likvidátorem společnosti Enterprise Insurance Company plc. Vstup v platnost: 26. října 2016 |
||||||
Příslušné orgány |
|
||||||
Orgán dohledu |
|
||||||
Jmenovaný likvidátor |
|
||||||
Rozhodné právo |
Právo Gibraltaru Insolvency Act 2011 (insolvenční zákon z roku 2011) Insolvency Rules 2014 (insolvenční pravidla z roku 2014) |
V Oznámení
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE
Evropská komise
10.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 43/4 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.7936 – Petrol/Geoplin)
(Text s významem pro EHP)
(2017/C 43/04)
1. |
Komise dne 3. února 2017 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Petrol d.d., Ljubljana („Petrol“, Slovinsko) získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem podílů výhradní kontrolu nad podnikem Geoplin d.o.o. Ljubljana („Geoplin“, Slovinsko). |
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. |
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.7936 – Petrol/Geoplin lze Komisi zaslat faxem (č. faxu +32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).
JINÉ AKTY
Evropská komise
10.2.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 43/5 |
Oznámení podnikům, které mají v roce 2018 v úmyslu dovážet nebo vyvážet regulované látky poškozující ozonovou vrstvu do Evropské unie nebo je z ní vyvážet, a podnikům, které mají v úmyslu v roce 2018 vyrábět nebo dovážet tyto látky pro základní laboratorní a analytické použití
(2017/C 43/05)
1. |
Toto oznámení je určeno podnikům, jichž se týká nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (1) (dále jen „nařízení“), a které mají v úmyslu v roce 2018:
|
2. |
Jedná se o tyto skupiny látek:
|
3. |
Pro každý dovoz nebo vývoz regulovaných látek (2) je nutná licence Komise, kromě případů tranzitu, dočasného uskladnění, uskladnění v celním skladu nebo režimu svobodného pásma podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 450/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se stanoví celní kodex Společenství (Modernizovaný celní kodex) (3), které netrvají déle než 45 dní. Pro jakoukoli výrobu regulovaných látek pro základní laboratorní a analytické účely je nutné předchozí povolení. |
4. |
Tyto činnosti podléhají rovněž množstevním limitům:
Komise přiděluje kvóty pro látky uvedené v písmenech a), b), c) a d). Kvóty se stanoví na základě žádostí o kvótu a:
|
Pro činnosti uvedené v odstavci 4
5. |
Každý podnik, který chce v roce 2018 dovážet nebo vyrábět regulované látky pro základní laboratorní a analytická použití nebo dovážet regulované látky pro kritická použití (halony), k použití jako vstupní suroviny nebo technologická činidla, se musí řídit postupem popsaným v odstavcích 6 až 9. |
6. |
Podnik, který nebyl dosud zapsán v systému udělování licencí pro látky poškozující ozonovou vrstvu (https://webgate.ec.europa.eu/ods2), tak musí učinit nejpozději před 10. květnem 2017. |
7. |
Podnik musí vyplnit a předložit formulář žádosti o kvótu, který je k dispozici na internetu v systému udělování licencí pro látky poškozující ozonovou vrstvu. Formulář žádosti o kvótu bude k dispozici na internetu v systému udělování licencí pro látky poškozující ozonovou vrstvu, a sice od 10. května 2017. |
8. |
Komise bude považovat za platné pouze řádně vyplněné formuláře žádosti o kvótu, které neobsahují chyby a které obdrží do 9. června 2017. Podniky by měly předkládat formuláře žádosti o kvótu co nejdříve a s dostatečným předstihem před termínem, aby bylo možné ještě před termínem provést případné opravy a předložit opravené žádosti. |
9. |
Předložení formuláře žádosti o kvótu samo o sobě neopravňuje k výrobě nebo dovozu regulovaných látek pro základní laboratorní a analytická použití nebo k dovozu regulovaných látek pro kritická použití (halony), k použití jako vstupní suroviny nebo pro použití jako technologické činidlo. Dříve než se tento dovoz nebo výroba v roce 2018 uskuteční, musí podniky požádat o licenci prostřednictvím formuláře žádosti o licenci, který je k dispozici na internetu v systému udělování licencí pro látky poškozující ozonovou vrstvu. |
Pro dovoz pro použití jiná než ta, která jsou uvedena v odstavci 4, a pro vývoz
10. |
Každý podnik, který chce v roce 2018 vyvážet regulované látky nebo dovážet regulované látky pro účely jiné než ty, které jsou uvedeny v odstavci 4, se musí řídit postupem popsaným v odstavcích 11 a 12. |
11. |
Podniky, které nebyly dosud zapsány v systému udělování licencí pro látky poškozující ozonovou vrstvu, se musí co nejdříve zapsat. |
12. |
Dříve než se dovoz pro použití jiná než ta, která jsou uvedena v odstavci 4, nebo vývoz v roce 2018 uskuteční, musí podniky požádat o licenci prostřednictvím formuláře žádosti o licenci, který je k dispozici na internetu v systému udělování licencí pro látky poškozující ozonovou vrstvu. |
(1) Úř. věst. L 286, 31.10.2009, s. 1.
(2) Upozornění: povolen je pouze dovoz nebo vývoz, na který se nevztahuje obecný zákaz dovozu a vývozu podle článků 15 a 17.
(3) Úř. věst. L 145, 4.6.2008, s. 1.
(4) Úř. věst. L 147, 2.6.2011, s. 4.