ISSN 1977-0863 |
||
Úřední věstník Evropské unie |
C 355 |
|
![]() |
||
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 59 |
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
II Sdělení |
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
Evropská komise |
|
2016/C 355/01 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8182 – PAI Partners/RP Group) ( 1 ) |
|
IV Informace |
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
Evropská komise |
|
2016/C 355/02 |
||
|
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ |
|
2016/C 355/03 |
|
V Oznámení |
|
|
SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ |
|
|
Evropská komise |
|
2016/C 355/04 |
||
|
JINÉ AKTY |
|
|
Evropská komise |
|
2016/C 355/05 |
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
28.9.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 355/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.8182 – PAI Partners/RP Group)
(Text s významem pro EHP)
(2016/C 355/01)
Dne 22. září 2016 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32016M8182. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
28.9.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 355/2 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
27. září 2016
(2016/C 355/02)
1 euro =
|
měna |
směnný kurz |
USD |
americký dolar |
1,1220 |
JPY |
japonský jen |
112,52 |
DKK |
dánská koruna |
7,4501 |
GBP |
britská libra |
0,86413 |
SEK |
švédská koruna |
9,6213 |
CHF |
švýcarský frank |
1,0880 |
ISK |
islandská koruna |
|
NOK |
norská koruna |
9,1108 |
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
CZK |
česká koruna |
27,025 |
HUF |
maďarský forint |
306,94 |
PLN |
polský zlotý |
4,2887 |
RON |
rumunský lei |
4,4483 |
TRY |
turecká lira |
3,3424 |
AUD |
australský dolar |
1,4661 |
CAD |
kanadský dolar |
1,4873 |
HKD |
hongkongský dolar |
8,7005 |
NZD |
novozélandský dolar |
1,5388 |
SGD |
singapurský dolar |
1,5255 |
KRW |
jihokorejský won |
1 232,69 |
ZAR |
jihoafrický rand |
15,2031 |
CNY |
čínský juan |
7,4826 |
HRK |
chorvatská kuna |
7,5050 |
IDR |
indonéská rupie |
14 511,95 |
MYR |
malajsijský ringgit |
4,6355 |
PHP |
filipínské peso |
54,235 |
RUB |
ruský rubl |
71,7263 |
THB |
thajský baht |
38,810 |
BRL |
brazilský real |
3,6215 |
MXN |
mexické peso |
21,9250 |
INR |
indická rupie |
74,5795 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ
28.9.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 355/3 |
Informace členských států o ukončení rybolovu
(2016/C 355/03)
V souladu s čl. 35 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1) bylo přijato rozhodnutí o ukončení rybolovu, jak je uvedeno v této tabulce:
Datum a čas ukončení |
12.9.2016 |
Doba trvání |
12.9.2016–31.12.2016 |
Členský stát |
Francie |
Populace nebo skupina populací |
RJU/07D. |
Druh |
Rejnok vlnitý (Raja undulata) |
Oblast |
Vody Unie oblasti VIId |
Druh(y) rybářského plavidla |
— |
Referenční číslo |
31/TQ72 |
(1) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.
V Oznámení
SPRÁVNÍ ŘÍZENÍ
Evropská komise
28.9.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 355/4 |
Výzva k předkládání návrhů v rámci ročního pracovního programu na rok 2016 pro víceodvětvovou výzvu k předkládání návrhů v rámci Nástroje pro propojení Evropy
(rozhodnutí Komise C(2016) 1778)
(2016/C 355/04)
Evropská komise – Generální ředitelství pro mobilitu a dopravu a Generální ředitelství pro energetiku tímto zveřejňují výzvu k předkládání návrhů za účelem udělení grantů v souladu s prioritami a cíli definovanými v ročním pracovním programu na rok 2016 pro víceodvětvovou výzvu k předkládání návrhů v rámci Nástroje pro propojení Evropy.
Návrhy lze předkládat pro tuto výzvu:
|
CEF-Synergy-2016-1. |
Orientační částka, která je v rámci této výzvy k předkládání návrhů pro vybrané návrhy k dispozici, činí 40 milionů EUR.
Uzávěrka pro předkládání návrhů je 13. prosince 2016.
Úplné znění této výzvy k předkládání návrhů naleznete na internetové adrese:
https://ec.europa.eu/inea/en/connecting-europe-facility/2016-cef-synergy-call
JINÉ AKTY
Evropská komise
28.9.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 355/5 |
Zveřejnění žádosti o změnu podle čl. 50 odst. 2 písm. a) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin
(2016/C 355/05)
Tímto zveřejněním se přiznává právo podat proti žádosti námitku podle článku 51 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 (1).
ŽÁDOST O SCHVÁLENÍ ZMĚNY SPECIFIKACE PRODUKTU U CHRÁNĚNÉHO OZNAČENÍ PŮVODU/CHRÁNĚNÉHO ZEMĚPISNÉHO OZNAČENÍ, KTERÁ NENÍ MENŠÍHO ROZSAHU
Žádost o schválení změny v souladu s čl. 53 odst. 2 prvním pododstavcem nařízení (EU) č. 1151/2012
„POMME DE TERRE DE L’ÎLE DE RÉ“
EU č.: PDO-FR-0065-AM01–18.5.2016
CHOP ( X ) CHZO ( )
1. Seskupení žadatelů a oprávněný zájem
Seskupení se skládá z producentů a balíren produktu „Pomme de terre de l’île de Ré“. Má tedy oprávněný zájem na podání žádosti o změnu.
Název seskupení: |
Syndicat de défense de l’appellation d’origine de la Pomme de terre de l’île de Ré |
|||
Druh seskupení: |
Více než jedna osoba |
|||
Účastníci: |
Producent(i) Ostatní: Balírny |
|||
Adresa: |
|
|||
Tel. |
+33 0546092309 |
|||
E-mail: |
pommedeterre.iledere@orange.fr |
2. Členský stát nebo třetí země
Francie
3. Položka specifikace produktu, jíž se změna (změny) týká (týkají)
— |
☐ |
Název produktu |
— |
☐ |
Popis produktu |
— |
☐ |
Zeměpisná oblast |
— |
☐ |
Důkaz původu |
— |
☒ |
Metoda produkce |
— |
☐ |
Souvislost |
— |
☐ |
Označování |
— |
☒ |
Jiné |
4. Druh změny (změn)
— |
☒ |
Změna specifikace produktu se zapsaným CHOP nebo CHZO, která nemá být kvalifikována jako změna menšího rozsahu podle čl. 53 odst. 2 třetího pododstavce nařízení (EU) č. 1151/2012 |
— |
☐ |
Změna specifikace produktu se zapsaným CHOP nebo CHZO, pro nějž nebyl zveřejněn jednotný dokument (nebo jeho ekvivalent), která nemá být kvalifikována jako změna menšího rozsahu podle čl. 53 odst. 2 třetího pododstavce nařízení (EU) č. 1151/2012 |
5. Změna (změny)
Metoda produkce
Odrůdy:
|
Žádost o změnu specifikace se týká změny povolených odrůd. |
|
Navrhuje se odebrat čtyři odrůdy, jmenovitě odrůdy Goulvena, Pénélope, BF15 a Roseval. Po několika letech používání chráněného označení se zdá, že vlastnosti odrůd BF15 a Roseval již neodpovídají specifickým vlastnostem produkce raných brambor, jako je produkt s CHOP „Pomme de terre de l’île de Ré“. V průběhu let se totiž zjistilo, že tyto dvě odrůdy brambor mají značnou nevýhodu vzhledem ke svému dlouhému pěstitelskému cyklu (105–110 dnů), který neumožňuje zamezit napadení půdními parazity (z kmene hlístic) s dlouhým vývojovým cyklem. V této souvislosti je vhodné upřednostňovat odrůdy s krátkým cyklem, což umožňuje omezit vývoj těchto parazitů a snížit jejich počet. Pokud jde o odrůdy Goulvena a Pénélope, jelikož je producenti certifikované sadby přestali rozmnožovat, nejsou již pro producenty brambor „Pomme de terre de l’île de Ré“ k dispozici. |
|
Zároveň se žádá o doplnění tří nových odrůd, a sice Primabelle, Celtiane a Léontine. Celtiane a Léontine jsou konzumní brambory s pevnou dužninou. Primabelle je odrůda konzumních brambor. Tyto nové odrůdy byly po dobu dvou let testovány podle zkušebního protokolu, jehož cílem bylo ověřit, zda splňují kritéria technické, agronomické a organoleptické kvality produktu s tímto chráněným označením. Výsledky těchto zkoušek prokázaly, že tyto tři odrůdy splňují všechna popisná kritéria a specifické vlastnosti produktu s CHOP „Pomme de terre de l’île de Ré“. |
|
Odrůda Primabelle je zapsána do evropského katalogu, zatím však ne do katalogu francouzského, proto není zařazena do žádné kulinářské skupiny příslušného francouzského katalogu. V zájmu zjednodušení se navrhuje odkaz na kulinářské skupiny vypustit, neboť kulinářská skupina do značné míry koresponduje s obsahem sušiny v hlízách. Na specifikaci to nemá vliv, jelikož povolené odrůdy jsou v ní uvedeny jmenovitě a jsou do ní zařazeny na základě svých vlastností, nikoli na základě kulinářských skupin. |
|
Tato změna je nezbytná pro pokračování produkce „Pomme de terre de l’île de Ré“: na jedné straně odstraňuje odrůdy, které již nejsou k dispozici nebo jejichž pěstování způsobuje z agronomického hlediska problémy, a na straně druhé zařazuje odrůdy, které splňují všechna popisná kritéria a specifické vlastnosti CHOP. |
Jiné
Referenční údaje o kontrolním orgánu:
|
Kontaktní údaje kontrolního subjektu byly nahrazeny údaji příslušného orgánu v oblasti kontroly. |
|
Smyslem této změny je zabránit tomu, aby byla v případě změny kontrolního subjektu nutná změna specifikace. |
Jiné
Vnitrostátní požadavky:
|
Byly aktualizovány referenční hodnoty uvedené v tabulce shrnující hlavní kontrolované prvky, pokud jde o odrůdy brambor. |
|
Tím se zohlední změny související s odstraněním a zařazením odrůd. |
JEDNOTNÝ DOKUMENT
„POMME DE TERRE DE L’ÎLE DE RÉ“
EU č.: PDO-FR-0065-AM01–18.5.2016
CHOP ( X ) CHZO ( )
1. Název
„Pomme de terre de l’île de Ré“
2. Členský stát nebo třetí země
Francie
3. Popis zemědělského produktu nebo potraviny
3.1. Druh produktu
Třída 1.6 Ovoce, zelenina a obiloviny v nezměněném stavu nebo zpracované
3.2. Popis produktu, k němuž se vztahuje název uvedený v bodě 1
Produkt „Pomme de terre de l’île de Ré“ je raný brambor o velikosti menší než 70 mm.
Brambory, které mohou užívat chráněné označení původu „Pomme de terre de l’île de Ré“, pocházejí z odrůd konzumních brambor (Alcmaria, Starlette, Carrera a Primabelle) a z odrůd konzumních brambor s pevnou dužninou (Amandine, Charlotte, Celtiane a Léontine).
Produkt se vyznačuje vláčnou texturou dužniny a specifickým aroma, které může mít jemný nádech rostlinné vůně. Obsah sušiny se v den sklizně u odrůd Alcmaria, Starlette, Carrera a Primabelle pohybuje v rozmezí od 15 do 20,5 % a u odrůd Amandine, Charlotte, Celtiane a Léontine v rozmezí od 16 do 21 %.
Sklízí se před úplným dozráním, má jemnou slupku, která se snadno odstraní pouhým škrabáním.
Jedná se o sezónní produkci, která se může prodávat pouze do 31. července (včetně) roku sklizně a která není vhodná k dlouhodobému skladování.
Produkt „Pomme de terre de l’île de Ré“ je čerstvá zelenina, která se po sklizni musí rychle uvést na trh.
3.3. Krmivo (pouze u produktů živočišného původu) a suroviny (pouze u zpracovaných produktů)
—
3.4. Specifické kroky při produkci, které se musejí uskutečnit ve vymezené zeměpisné oblasti
Všechny fáze produkce od klíčení po sklizeň se uskutečňují ve vymezené zeměpisné oblasti.
3.5. Zvláštní pravidla pro krájení, strouhání, balení atd. produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název
Produkt se balí ve vymezené zeměpisné oblasti. Balí se do distribučních obalů, které nesmí přesáhnout hmotnost 25 kg. Druhy obalů zajišťují identifikaci šarží a jejich původu, a přispívají tak k zajištění vysledovatelnosti brambor.
Produkt „Pomme de terre de l’île de Ré“ se uvádí na trh výhradně čerstvý, a je proto nutné ho po sklizni rychle zabalit.
Navíc je sklízen před úplným dozráním, což z něj činí křehký produkt. Je tudíž třeba předejít nárazům, které by mohly způsobit poškození slupky: natržení a zhnědnutí. Pěstitelé proto věnují zvláštní pozornost sklizni, třídění a balení, aby zachovali vlastnosti bramboru.
3.6. Zvláštní pravidla pro označování produktu, k němuž se vztahuje zapsaný název
Kromě údajů stanovených v právních předpisech o prodeji brambor obsahuje označení brambor s chráněným označením původu „Pomme de terre de l’île de Ré“ název označení „Pomme de terre de l’île de Ré“, jakož i slova „chráněné označení původu“ nebo zkratku „CHOP“.
4. Stručné vymezení zeměpisné oblasti
Zeměpisná oblast zahrnuje území ostrova Ré, které tvoří tyto obce: Ars-en-Ré, La Couarde-sur-Mer, Loix, Les Portes-en-Ré, Saint-Clément-des-Baleines, Le Bois-Plage-en Ré, La Flotte, Rivedoux-Plage, Sainte-Marie-de-Ré, Saint-Martin-de-Ré.
5. Souvislost se zeměpisnou oblastí
Specifičnost zeměpisné oblasti
Zeměpisná oblast označení původu „Pomme de terre de l’île de Ré“ zahrnuje 10 obcí v departementu Charente-Maritime, které tvoří ostrov Ré. Ostrov Ré se nachází v Atlantském oceánu ve vzdálenosti 3 km od francouzského pobřeží a leží naproti obci La Rochelle.
Z hlediska geologického vývoje patří do severní části Akvitánské pánve. Ostrov vznikl z různých naplavenin z korálových útesů a později vápenato-jílovitých sedimentů z období jury. Výsledkem této druhohorní sedimentace je vápencové podloží ostrova Ré, které ve čtvrtohorách pokryly jílovité a větrné nánosy.
Tyto různé fáze sedimentace vedly ke vzniku nížinaté krajiny s velmi málo členitým reliéfem, v němž nejvyšší bod ostrova nepřesahuje 20 metrů.
Nejčastějším typem půd na ostrově jsou kambizemě nebo karbonátové kambizemě, které leží na vápencové matečné hornině.
Ve vymezených oblastech vyhrazených pro pěstování brambor se převážně nacházejí pobřežní vápencové nebo vápenité hnědozemě s písečnatou pokrývkou, jakož i eolické půdy s písčitou strukturou. Jsou to půdy lehké, suché a propustné. Jsou bohaté na draslík a kyselinu fosforečnou a většinou mají nízký obsah humusu.
Ostrov Ré je kromě toho výjimečný tím, že pěstitelům nabízí zdroj přírodního organického hnojiva – mořských chaluh. Toto organické hnojivo složené z mořských řas sebraných na plážích ostrova bylo dlouho jediným zdrojem pro organické hnojení na ostrově a ještě dnes jej někteří pěstitelé používají. Výhodou chaluh je, že se rozkládají rychleji než například chlévská mrva.
Podnebí je oceánské a mírné, dokonce ještě mírnější než na pevninském pobřeží, neboť ostrov vykazuje vyšší sluneční osvit, nižší množství srážek a vyšší teploty. Tyto rozdíly jsou dány tím, že oceán má na ostrov výraznější vliv než na pevninu.
Podnebí se vyznačuje velkým množstvím slunečního záření (2 300 hodin ročně), s čímž souvisí větší přísun světla, malým množstvím srážek s ročním úhrnem do 700 mm a průměrnou roční teplotou okolo 13 °C. Srážky se objevují zejména na podzim a v zimě a sníh či mráz se vyskytují jen málokdy. Ostrov Ré je navíc vystaven působení teplých a prudkých větrů.
Smyslem pěstitelských postupů je podpořit raný charakter brambor „Pomme de terre de l’île de Ré“. Pro tyto postupy je typické:
— |
stanovení termínu výsadby brambor „Pomme de terre de l’île de Ré“, aby se zajistila raná sklizeň, která musí proběhnout do 31. července, |
— |
velká hustota výsadby do úzkých řad, |
— |
výlučně mechanické odstraňování suché natě, aby se nenarušila půda, což přispívá k organoleptickým vlastnostem produktu. |
Specifičnost produktu
Produkt „Pomme de terre de l’île de Ré“ je raný brambor.
Ranost brambor spolu s malou nebo střední velikostí do 70 mm propůjčuje bramborám tyto jedinečné organoleptické vlastnosti: mají vláčnou dužninu, po vaření se z nich uvolňuje vůně, která se během sezóny mění od rostlinných tónů až po tóny suchých plodů, a téměř vždy mají sladkou chuť, někdy doprovázenou jemnými slanými odstíny.
Příčinná souvislost
Jedinečné organoleptické vlastnosti brambor „Pomme de terre de l’île de Ré“ jsou výsledkem spojení pedoklimatických faktorů ostrova Ré a pěstitelských postupů.
Ranost brambor „Pomme de terre de l’île de Ré“ je dána přírodním prostředím a dovednostmi místních pěstitelů. Díky výskytu lehkých, suchých a propustných půd, mírným teplotám a vysokému slunečnímu osvitu spolu se skutečností, že se pole přikrývají plachtami, se totiž půda rychle prohřívá. Ranost je možno sledovat již v zařízeních na klíčení, při růstu rostlin i při sklizni.
Jakost brambor „Pomme de terre de l’île de Ré“ souvisí i s jejich maximální velikostí 70 mm, která přispívá k jejich organoleptickým vlastnostem. Tato velikost vyplývá z přirozené regulace úhrnu srážek ve spojení s obecně větší hustotou výsadby brambor. Velikost brambor je omezená i díky schopnosti půd rychle se vysušit, mírným teplotám, teplému prostředí a silnému větru, který přispívá k evapotranspiraci. Díky větší hustotě výsadby mohou brambory odolávat prudkým větrům.
Typičnost brambor „Pomme de terre de l’île de Ré“ tedy spočívá v ideálních pedoklimatických podmínkách, které jsou ještě znásobeny vhodnými pěstitelskými postupy a patřičnou volbou odrůd.
Odkaz na zveřejnění specifikace
(čl. 6 odst. 1 druhý pododstavec tohoto nařízení)
https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-33a6ecf7-2f06-499e-a064-705743de4243/telechargement
(1) Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 1.