|
ISSN 1977-0863 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 259 |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 59 |
|
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
|
II Sdělení |
|
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2016/C 259/01 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.7944 – Credit Mutuel/GE Capital’s factoring and equipment financing businesses in France and Germany) ( 1 ) |
|
|
2016/C 259/02 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8077 – Bancopopular–e/Banco Popular Portugal) ( 1 ) |
|
|
2016/C 259/03 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8070 – Bancopopular-e/Assets of Barclays Bank) ( 1 ) |
|
|
2016/C 259/04 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.7860 – KH/Strabag/SPPD) ( 1 ) |
|
|
2016/C 259/05 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.7971 – Goldman Sachs/Deutsche Bank/NBGI assets) ( 1 ) |
|
|
2016/C 259/06 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.8072 – Total/Saft) ( 1 ) |
|
|
IV Informace |
|
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2016/C 259/07 |
||
|
2016/C 259/08 |
|
|
V Oznámení |
|
|
|
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2016/C 259/09 |
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.8073 – Advent International/Bain Capital/Setefi Services/Intesa Sanpaolo Card) ( 1 ) |
|
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
|
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
16.7.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 259/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.7944 – Credit Mutuel/GE Capital’s factoring and equipment financing businesses in France and Germany)
(Text s významem pro EHP)
(2016/C 259/01)
Dne 14.6.2016 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32016M7944. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
16.7.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 259/1 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.8077 – Bancopopular–e/Banco Popular Portugal)
(Text s významem pro EHP)
(2016/C 259/02)
Dne 11. července 2016 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32016M8077. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
16.7.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 259/2 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.8070 – Bancopopular-e/Assets of Barclays Bank)
(Text s významem pro EHP)
(2016/C 259/03)
Dne 4. července 2016 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32016M8070. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
16.7.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 259/2 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.7860 – KH/Strabag/SPPD)
(Text s významem pro EHP)
(2016/C 259/04)
Dne 12. července 2016 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32016M7860. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
16.7.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 259/3 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.7971 – Goldman Sachs/Deutsche Bank/NBGI assets)
(Text s významem pro EHP)
(2016/C 259/05)
Dne 11. července 2016 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32016M7971. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
|
16.7.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 259/3 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.8072 – Total/Saft)
(Text s významem pro EHP)
(2016/C 259/06)
Dne 12. července 2016 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32016M8072. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
16.7.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 259/4 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
15. července 2016
(2016/C 259/07)
1 euro =
|
|
měna |
směnný kurz |
|
USD |
americký dolar |
1,1128 |
|
JPY |
japonský jen |
117,63 |
|
DKK |
dánská koruna |
7,4375 |
|
GBP |
britská libra |
0,83275 |
|
SEK |
švédská koruna |
9,4556 |
|
CHF |
švýcarský frank |
1,0899 |
|
ISK |
islandská koruna |
|
|
NOK |
norská koruna |
9,3183 |
|
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
česká koruna |
27,040 |
|
HUF |
maďarský forint |
314,95 |
|
PLN |
polský zlotý |
4,4099 |
|
RON |
rumunský lei |
4,4802 |
|
TRY |
turecká lira |
3,2125 |
|
AUD |
australský dolar |
1,4538 |
|
CAD |
kanadský dolar |
1,4317 |
|
HKD |
hongkongský dolar |
8,6283 |
|
NZD |
novozélandský dolar |
1,5534 |
|
SGD |
singapurský dolar |
1,4961 |
|
KRW |
jihokorejský won |
1 260,06 |
|
ZAR |
jihoafrický rand |
15,9668 |
|
CNY |
čínský juan |
7,4355 |
|
HRK |
chorvatská kuna |
7,5023 |
|
IDR |
indonéská rupie |
14 563,77 |
|
MYR |
malajsijský ringgit |
4,3932 |
|
PHP |
filipínské peso |
51,950 |
|
RUB |
ruský rubl |
70,3711 |
|
THB |
thajský baht |
38,898 |
|
BRL |
brazilský real |
3,6232 |
|
MXN |
mexické peso |
20,4417 |
|
INR |
indická rupie |
74,5850 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
|
16.7.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 259/5 |
Oznámení Komise o aktuální úrokové sazbě pro navrácení státní podpory a o referenční a diskontní sazbě pro 28 členských států použitelných od 1. srpna 2016
(Zveřejněno v souladu s článkem 10 nařízení Komise (ES) č. 794/2004 ze dne 21. dubna 2004 (Úř. věst. L 140, 30.4.2004, s. 1))
(2016/C 259/08)
Základní sazby jsou vypočteny v souladu se sdělením Komise o revizi metody stanovování referenčních a diskontních sazeb (Úř. věst. C 14, 19.1.2008, s. 6). V závislosti na použití referenční sazby se musí připočítat příslušné marže tak, jak je uvedeno v tomto sdělení. Pro diskontní sazbu to znamená, že je nutné připočítat marži ve výši 100 základních bodů. Nařízení Komise (ES) č. 271/2008 ze dne 30. ledna 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 794/2004, předpokládá, že nebude-li zvláštním rozhodnutím stanoveno jinak, sazba pro navrácení státní podpory bude rovněž vypočtena připočtením 100 základních bodů k základní sazbě.
Upravené sazby jsou vyznačeny tučně.
Předchozí sazby byly zveřejněny v Úř. věst. C 219, 17.6.2016, s. 27.
|
Od |
Do |
AT |
BE |
BG |
CY |
CZ |
DE |
DK |
EE |
EL |
ES |
FI |
FR |
HR |
HU |
IE |
IT |
LT |
LU |
LV |
MT |
NL |
PL |
PT |
RO |
SE |
SI |
SK |
UK |
|
1.8.2016 |
… |
-0,02 |
-0,02 |
0,79 |
-0,02 |
0,46 |
-0,02 |
0,24 |
-0,02 |
-0,02 |
-0,02 |
-0,02 |
-0,02 |
1,18 |
1,08 |
-0,02 |
-0,02 |
-0,02 |
-0,02 |
-0,02 |
-0,02 |
-0,02 |
1,83 |
-0,02 |
1,18 |
-0,31 |
-0,02 |
-0,02 |
1,04 |
|
1.7.2016 |
31.7.2016 |
-0,01 |
-0,01 |
0,79 |
-0,01 |
0,46 |
-0,01 |
0,30 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
1,18 |
1,08 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
1,83 |
-0,01 |
1,18 |
-0,31 |
-0,01 |
-0,01 |
1,04 |
|
1.6.2016 |
30.6.2016 |
-0,01 |
-0,01 |
1,00 |
-0,01 |
0,46 |
-0,01 |
0,30 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
1,18 |
1,37 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
-0,01 |
1,83 |
-0,01 |
1,40 |
-0,26 |
-0,01 |
-0,01 |
1,04 |
|
1.5.2016 |
31.5.2016 |
0,01 |
0,01 |
1,00 |
0,01 |
0,46 |
0,01 |
0,30 |
0,01 |
0,01 |
0,01 |
0,01 |
0,01 |
1,50 |
1,37 |
0,01 |
0,01 |
0,01 |
0,01 |
0,01 |
0,01 |
0,01 |
1,83 |
0,01 |
1,40 |
-0,26 |
0,01 |
0,01 |
1,04 |
|
1.4.2016 |
30.4.2016 |
0,03 |
0,03 |
1,19 |
0,03 |
0,46 |
0,03 |
0,30 |
0,03 |
0,03 |
0,03 |
0,03 |
0,03 |
1,50 |
1,37 |
0,03 |
0,03 |
0,03 |
0,03 |
0,03 |
0,03 |
0,03 |
1,83 |
0,03 |
1,40 |
-0,22 |
0,03 |
0,03 |
1,04 |
|
1.3.2016 |
31.3.2016 |
0,06 |
0,06 |
1,63 |
0,06 |
0,46 |
0,06 |
0,30 |
0,06 |
0,06 |
0,06 |
0,06 |
0,06 |
1,92 |
1,37 |
0,06 |
0,06 |
0,06 |
0,06 |
0,06 |
0,06 |
0,06 |
1,83 |
0,06 |
1,65 |
-0,22 |
0,06 |
0,06 |
1,04 |
|
1.2.2016 |
29.2.2016 |
0,09 |
0,09 |
1,63 |
0,09 |
0,46 |
0,09 |
0,36 |
0,09 |
0,09 |
0,09 |
0,09 |
0,09 |
1,92 |
1,37 |
0,09 |
0,09 |
0,09 |
0,09 |
0,09 |
0,09 |
0,09 |
1,83 |
0,09 |
1,65 |
-0,22 |
0,09 |
0,09 |
1,04 |
|
1.1.2016 |
31.1.2016 |
0,12 |
0,12 |
1,63 |
0,12 |
0,46 |
0,12 |
0,36 |
0,12 |
0,12 |
0,12 |
0,12 |
0,12 |
1,92 |
1,37 |
0,12 |
0,12 |
0,12 |
0,12 |
0,12 |
0,12 |
0,12 |
1,83 |
0,12 |
1,65 |
-0,22 |
0,12 |
0,12 |
1,04 |
V Oznámení
ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE
Evropská komise
|
16.7.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 259/6 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc M.8073 – Advent International/Bain Capital/Setefi Services/Intesa Sanpaolo Card)
(Text s významem pro EHP)
(2016/C 259/09)
|
1. |
Komise dne 5. července 2016 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým fondy spravované podnikem Advent International Corporation („Advent International“, Spojené království) a fondy spravované podnikem Bain Capital Investors, L.L.C.(„Bain Capital“, Spojené království) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) a čl. 3 odst. 4 nařízení o spojování nákupem podílů společnou kontrolu nad podnikem Setefi Services S.p.A. („Setefi Services“, Itálie) a podnikem Intesa Sanpaolo Card d.o.o. („ISP Card“, Chorvatsko). |
|
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je: — podniku Advent International: investor soukromého kapitálu vlastnící podíly v různých odvětvích, např. průmyslu, maloobchodu, sdělovacích prostředcích, komunikacích, informačních technologiích, internetu, zdravotní péči a léčivech, — podniku Bain Capital: investiční společnost soukromého kapitálu, jež investuje do informačních technologií, zdravotní péče, maloobchodu, spotřebních výrobků, komunikací, finančních služeb a průmyslu/výroby, — podniků Setefi Services a Intesa Sanpaolo Card: provozovatelé interní platformy pro zpracovávání karetních plateb bankovní skupiny Intesa Sanpaolo. |
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. |
|
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.8073 – Advent International/Bain Capital/Setefi Services/Intesa Sanpaolo Card lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).