ISSN 1977-0863

Úřední věstník

Evropské unie

C 197

European flag  

České vydání

Informace a oznámení

Svazek 58
13. června 2015


Oznámeníč.

Obsah

Strana

 

II   Sdělení

 

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2015/C 197/01

Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.7617 – Feralpi Siderurgica/Duferco Italia/Lucchini SpA in A.S. Going Concern Wire Rods Business/Servola SpA in A.S. Certain Assets) ( 1 )

1


 

IV   Informace

 

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

 

Evropská komise

2015/C 197/02

Směnné kurzy vůči euru

2


 

V   Oznámení

 

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

 

Evropská komise

2015/C 197/03

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7665 – Castleton/Morgan Stanley Global Oil Merchanting Unit) – Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem ( 1 )

3

2015/C 197/04

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7575 – Iridium / Aberdeen / Concessionaria Hospital Universitari Son Espases) ( 1 )

4


 


 

(1)   Text s významem pro EHP

CS

 


II Sdělení

SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

13.6.2015   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 197/1


Bez námitek k navrhovanému spojení

(Věc M.7617 – Feralpi Siderurgica/Duferco Italia/Lucchini SpA in A.S. Going Concern Wire Rods Business/Servola SpA in A.S. Certain Assets)

(Text s významem pro EHP)

(2015/C 197/01)

Dne 5. června 2015 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:

v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví,

v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32015M7617. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu.


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.


IV Informace

INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE

Evropská komise

13.6.2015   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 197/2


Směnné kurzy vůči euru (1)

12. června 2015

(2015/C 197/02)

1 euro =


 

měna

směnný kurz

USD

americký dolar

1,1220

JPY

japonský jen

138,78

DKK

dánská koruna

7,4613

GBP

britská libra

0,72450

SEK

švédská koruna

9,2040

CHF

švýcarský frank

1,0469

ISK

islandská koruna

 

NOK

norská koruna

8,6950

BGN

bulharský lev

1,9558

CZK

česká koruna

27,300

HUF

maďarský forint

312,13

PLN

polský zlotý

4,1497

RON

rumunský lei

4,4738

TRY

turecká lira

3,0480

AUD

australský dolar

1,4560

CAD

kanadský dolar

1,3804

HKD

hongkongský dolar

8,6990

NZD

novozélandský dolar

1,6083

SGD

singapurský dolar

1,5126

KRW

jihokorejský won

1 251,48

ZAR

jihoafrický rand

13,9279

CNY

čínský juan

6,9655

HRK

chorvatská kuna

7,5650

IDR

indonéská rupie

14 951,03

MYR

malajsijský ringgit

4,2106

PHP

filipínské peso

50,776

RUB

ruský rubl

61,8100

THB

thajský baht

37,820

BRL

brazilský real

3,4720

MXN

mexické peso

17,3125

INR

indická rupie

71,8973


(1)  Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.


V Oznámení

ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ POLITIKY HOSPODÁŘSKÉ SOUTĚŽE

Evropská komise

13.6.2015   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 197/3


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.7665 – Castleton/Morgan Stanley Global Oil Merchanting Unit)

Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

(Text s významem pro EHP)

(2015/C 197/03)

1.

Komise dne 5. června 2015 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Castleton Commodities International LLC („Castleton“, USA) získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem podílů výlučnou kontrolu nad částmi finanční korporace Morgan Stanley (USA), konkrétně nad její divizí Global Oil Merchanting Unit.

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

Castleton obchoduje v celosvětovém měřítku s komoditami, zejména s energetickými komoditami s fyzickým i finančním vypořádáním. Obchoduje se zemním plynem, kapalnými podíly zemního plynu, surovou ropou, ropou, elektřinou a uhlím, jakož i s finančními nástroji vázanými na energetické komodity.

Divize Global Oil Merchanting Unit v rámci finanční korporace Morgan Stanley provádí v celosvětovém měřítku obchody se surovou ropou a ropnými produkty.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.7665 – Castleton/Morgan Stanley Global Oil Merchanting Unit lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:

Commission européenne/Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

(2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.


13.6.2015   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 197/4


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.7575 – Iridium / Aberdeen / Concessionaria Hospital Universitari Son Espases)

(Text s významem pro EHP)

(2015/C 197/04)

1.

Komise dne 3. června 2015 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Aberdeen Infrastructure (HoldCo) BV („Aberdeen“, Nizozemsko) a podnik Iridium Concesiones de Infraestructuras, SA („Iridium“, Španělsko) získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování nákupem akcií společnou kontrolu nad podnikem Concessionaria Hospital Universitari Son Espases, SA („HSE“, Španělsko).

2.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

—   podniku Aberdeen: náleží do skupiny Aberdeen, jež na mezinárodní úrovní působí v oblasti správy investic do institucionálních i soukromých aktiv,

—   podniku Iridium: společnost kontrolovaná podnikem ACS Servicios y Concesiones SL, jež vykonává veškeré činnosti související se správními koncesemi,

—   podniku HSE: společnost, již společně kontrolují podniky Iridium Concesiones de Infraestructuras, SA („Iridium“) a Globalvía Infraestructuras, SA („GVI“), provozuje koncesi na nezdravotnické služby nemocnice Son Espases v Palma de Mallorca.

3.

Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

4.

Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.7575 – Iridium / Aberdeen / Concessionaria Hospital Universitari Son Espases lze Komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Evropské komise, Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž:

Commission européenne / Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).