|
ISSN 1977-0863 |
||
|
Úřední věstník Evropské unie |
C 98 |
|
|
||
|
České vydání |
Informace a oznámení |
Svazek 58 |
|
Oznámeníč. |
Obsah |
Strana |
|
|
II Sdělení |
|
|
|
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2015/C 098/01 |
Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie – Případy, ve kterých Komise nevznesla námitky ( 1 ) |
|
|
2015/C 098/02 |
Bez námitek k navrhovanému spojení (Věc M.7531 – Wendel/Constantia Flexibles) ( 1 ) |
|
|
IV Informace |
|
|
|
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE |
|
|
|
Evropská komise |
|
|
2015/C 098/03 |
||
|
2015/C 098/04 |
||
|
|
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ |
|
|
2015/C 098/05 |
||
|
2015/C 098/06 |
Sdělení Komise podle čl. 16 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1008/2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství – Změna závazků veřejné služby v souvislosti s pravidelnými leteckými službami ( 1 ) |
|
|
2015/C 098/07 |
Oznámení Komise podle čl. 17 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství – Výzva k podávání nabídek v souvislosti s pravidelnými leteckými službami v souladu se závazky veřejné služby ( 1 ) |
|
|
2015/C 098/08 |
||
|
2015/C 098/09 |
||
|
2015/C 098/10 |
||
|
2015/C 098/11 |
|
|
|
|
|
(1) Text s významem pro EHP |
|
CS |
|
II Sdělení
SDĚLENÍ ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
25.3.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 98/1 |
Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie
Případy, ve kterých Komise nevznesla námitky
(Text s významem pro EHP)
(2015/C 98/01)
|
Datum přijetí rozhodnutí |
25.11.2014 |
|
||||
|
Číslo podpory |
SA.39854 (14/N) |
|||||
|
Členský stát |
Bulharsko |
|||||
|
Region |
Bulgaria |
— |
||||
|
Název (a/nebo jméno příjemce) |
First Investment Bank — Restructuring plan |
|||||
|
Právní základ |
Art. 152 and Art. 154(1), (22) and (23) Law on Public finances; Decision of the Council of the Ministers dated 12.11.2014; Art. 7 State aid Law; |
|||||
|
Typ opatření |
Jednotlivá podpora |
— |
||||
|
Cíl |
Restrukturalizace podniků v obtížích |
|||||
|
Forma podpory |
Jiná – státní vklady |
|||||
|
Rozpočet |
Celkový rozpočet: 900 milionů BGN |
|||||
|
Míra podpory |
— |
|||||
|
Délka trvání programu |
do 28.5.2014 |
|||||
|
Hospodářská odvětví |
Finanční činnosti; kromě pojišťovnictví a penzijního financování |
|||||
|
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||||
|
Další informace |
— |
|||||
Závazné jazykové znění rozhodnutí bez důvěrných údajů lze nalézt na této internetové stránce:
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
|
25.3.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 98/2 |
Bez námitek k navrhovanému spojení
(Věc M.7531 – Wendel/Constantia Flexibles)
(Text s významem pro EHP)
(2015/C 98/02)
Dne 13. března 2015 se Komise rozhodla nevznášet proti výše uvedenému oznámenému spojení námitky a prohlásit jej za slučitelné s vnitřním trhem. Základem tohoto rozhodnutí je ustanovení čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1). Úplné znění rozhodnutí je k dispozici pouze v angličtině a bude zveřejněno poté, co z něj budou odstraněny případné skutečnosti, jež mají povahu obchodního tajemství. Znění tohoto rozhodnutí bude k dispozici:
|
— |
v oddílu týkajícím se spojení podniků na internetových stránkách Komise věnovaných hospodářské soutěži (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Tato internetová stránka umožňuje vyhledávat jednotlivá rozhodnutí o spojení podniků, a to podle společnosti, čísla případu, data a indexu hospodářského odvětví, |
|
— |
v elektronické podobě na internetových stránkách EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=cs) pod číslem 32015M7531. Stránky EUR-Lex umožňují přístup k evropskému právu po internetu. |
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.
IV Informace
INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE
Evropská komise
|
25.3.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 98/3 |
Směnné kurzy vůči euru (1)
24. března 2015
(2015/C 98/03)
1 euro =
|
|
měna |
směnný kurz |
|
USD |
americký dolar |
1,0950 |
|
JPY |
japonský jen |
130,89 |
|
DKK |
dánská koruna |
7,4603 |
|
GBP |
britská libra |
0,73440 |
|
SEK |
švédská koruna |
9,2889 |
|
CHF |
švýcarský frank |
1,0491 |
|
ISK |
islandská koruna |
|
|
NOK |
norská koruna |
8,5935 |
|
BGN |
bulharský lev |
1,9558 |
|
CZK |
česká koruna |
27,390 |
|
HUF |
maďarský forint |
302,26 |
|
PLN |
polský zlotý |
4,1131 |
|
RON |
rumunský lei |
4,4110 |
|
TRY |
turecká lira |
2,8043 |
|
AUD |
australský dolar |
1,3843 |
|
CAD |
kanadský dolar |
1,3649 |
|
HKD |
hongkongský dolar |
8,4912 |
|
NZD |
novozélandský dolar |
1,4301 |
|
SGD |
singapurský dolar |
1,4937 |
|
KRW |
jihokorejský won |
1 209,42 |
|
ZAR |
jihoafrický rand |
12,9620 |
|
CNY |
čínský juan |
6,7981 |
|
HRK |
chorvatská kuna |
7,6480 |
|
IDR |
indonéská rupie |
14 150,43 |
|
MYR |
malajsijský ringgit |
3,9951 |
|
PHP |
filipínské peso |
49,011 |
|
RUB |
ruský rubl |
63,4232 |
|
THB |
thajský baht |
35,569 |
|
BRL |
brazilský real |
3,4202 |
|
MXN |
mexické peso |
16,3437 |
|
INR |
indická rupie |
68,2484 |
(1) Zdroj: referenční směnné kurzy jsou publikovány ECB.
|
25.3.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 98/4 |
Přijetí rozhodnutí Komise o přechodném národním plánu, který jí sdělilo Rumunsko v souladu s čl. 32 odst. 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/75/EU
(2015/C 98/04)
Dne 20. března 2015 přijala Komise rozhodnutí C(2015) 1758 o přechodném národním plánu, který jí sdělilo Rumunsko v souladu s čl. 32 odst. 5 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/75/EU ze dne 24. listopadu 2010 o průmyslových emisích (integrované prevenci a omezování znečištění) (1).
Tento dokument je k dispozici na internetové stránce: https://circabc.europa.eu/w/browse/36205e98-8e7a-47d7-808d-931bc5baf6ee
(1) Úř. věst. L 334, 17.12.2010, s. 17.
INFORMACE ČLENSKÝCH STÁTŮ
|
25.3.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 98/5 |
Informace členských států o ukončení rybolovu
(2015/C 98/05)
V souladu s čl. 35 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1) bylo přijato rozhodnutí o ukončení rybolovu, jak je uvedeno v této tabulce:
|
Datum a čas ukončení |
6.3.2015 |
|
Doba trvání |
6.3–31.12.2015 |
|
Členský stát |
Německo |
|
Populace nebo skupina populací |
SRX/2AC4-C |
|
Druh |
Rejnokovití (Rajiformes) |
|
Oblast |
Vody Unie oblastí IIa a IV |
|
Druh(y) rybářského plavidla |
— |
|
Referenční číslo |
03/TQ104 |
(1) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.
|
25.3.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 98/6 |
Sdělení Komise podle čl. 16 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1008/2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství
Změna závazků veřejné služby v souvislosti s pravidelnými leteckými službami
(Text s významem pro EHP)
(2015/C 98/06)
|
Členský stát |
Portugalsko |
||||||||
|
Dotčená trasa |
Ponta Delgada-Santa Maria-Ponta Delgada Ponta Delgada-Terceira-Ponta Delgada Ponta Delgada-Horta-Ponta Delgada Ponta Delgada-Pico-Ponta Delgada Ponta Delgada-São Jorge-Ponta Delgada Ponta Delgada-Flores-Ponta Delgada Terceira-Graciosa-Terceira Terceira-São Jorge-Terceira Terceira-Pico-Terceira Terceira-Horta-Terceira Terceira-Flores-Terceira Horta-Flores-Horta Horta-Corvo-Horta Corvo-Flores-Corvo |
||||||||
|
Původní datum vstupu závazků veřejné služby v platnost |
1. června 2009 |
||||||||
|
Datum vstupu změn v platnost |
1. října 2015 |
||||||||
|
Adresa, na které lze získat znění závazků veřejné služby a všechny příslušné informace nebo dokumentaci k těmto závazkům |
Informace poskytuje:
|
|
25.3.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 98/7 |
Oznámení Komise podle čl. 17 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství
Výzva k podávání nabídek v souvislosti s pravidelnými leteckými službami v souladu se závazky veřejné služby
(Text s významem pro EHP)
(2015/C 98/07)
|
Členský stát |
Portugalsko |
|||||||
|
Dotčené trasy |
Ponta Delgada–Santa Maria–Ponta Delgada Ponta Delgada–Terceira–Ponta Delgada Ponta Delgada–Horta–Ponta Delgada Ponta Delgada–Pico–Ponta Delgada Ponta Delgada–São Jorge–Ponta Delgada Ponta Delgada–Flores–Ponta Delgada Terceira–Graciosa–Terceira Terceira–São Jorge–Terceira Terceira–Pico–Terceira Terceira–Horta–Terceira Terceira–Flores–Terceira Horta–Flores–Horta Horta–Corvo–Horta Corvo–Flores–Corvo |
|||||||
|
Doba platnosti smlouvy |
Od 1. října 2015 do 30. září 2020 |
|||||||
|
Lhůta pro podávání nabídek |
62 dnů ode dne zveřejnění této výzvy |
|||||||
|
Adresa, na které lze získat znění výzvy k podávání nabídek a příslušné informace a/nebo dokumentaci související s veřejným nabídkovým řízením a změněnými závazky veřejné služby |
Další informace poskytne:
|
|
25.3.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 98/8 |
Oznámení Komise podle čl. 16 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství
Závazky veřejné služby v souvislosti s pravidelnými leteckými službami
(2015/C 98/08)
|
Členský stát |
Francie |
||||||||||
|
Dotčené trasy |
Bastia – Paříž (Orly) Bastia – Marseille Bastia – Nice Calvi – Paříž (Orly) Calvi – Marseille Calvi – Nice |
||||||||||
|
Datum vstupu závazků veřejné služby v platnost |
25. března 2016 |
||||||||||
|
Adresa, na které lze získat znění závazků veřejné služby a všechny příslušné informace a/nebo dokumentaci k těmto závazkům |
Usnesení Korsického shromáždění č. 15/005 AC o přezkumu závazků veřejné služby uložených na pravidelnou leteckou dopravu mezi letišti Paříž (Orly), Marseille a Nice na jedné straně a letišti Ajaccio, Bastia, Calvi a Figari na straně druhé a o přijetí zásady pověření veřejnou službou pro provozování leteckého spojení Korsiky v rámci veřejné služby (Délibération No 15/005 AC de l’assemblée de corse portant sur la révision des obligations de service public imposées sur les services aériens réguliers entre Paris (Orly), Marseille et Nice, d’une part, et Ajaccio, Bastia, Calvi et Figari, d’autre part et à l’adoption du principe de la délégation de service public pour l’exploitation de la desserte aérienne de service public de la Corse) http://www.corse.fr/Seance-publique-des-5-et-6-fevrier-2015_a4754.html
|
|
25.3.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 98/9 |
Oznámení Komise podle čl. 16 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství
Závazky veřejné služby v souvislosti s pravidelnými leteckými službami
(2015/C 98/09)
|
Členský stát |
Francie |
||||||||||
|
Dotčená trasa |
Ajaccio – Paříž (Orly) Ajaccio – Marseille Ajaccio – Nice Figari – Paříž (Orly) Figari – Marseille Figari – Nice |
||||||||||
|
Datum vstupu závazků veřejné služby v platnost |
25. března 2016 |
||||||||||
|
Adresa, na které lze získat znění závazků veřejné služby a všechny příslušné informace a/nebo dokumentaci k těmto závazkům |
Usnesení Korsického shromáždění č. 15/005 AC o přezkumu závazků veřejné služby uložených na pravidelnou leteckou dopravu mezi letišti Paříž (Orly), Marseille a Nice na jedné straně a letišti Ajaccio, Bastia, Calvi a Figari na straně druhé a o přijetí zásady pověření veřejnou službou pro provozování leteckého spojení Korsiky v rámci veřejné služby (Délibération No 15/005 AC de l’Assemblée de Corse portant sur la révision des obligations de service public imposées sur les services aériens réguliers entre Paris (Orly), Marseille et Nice, d’une part, et Ajaccio, Bastia, Calvi et Figari, d’autre part, et à l’adoption du principe de la délégation de service public pour l’exploitation de la desserte aérienne de service public de la Corse) http://www.corse.fr/Seance-publique-des-5-et-6-fevrier-2015_a4754.html
|
|
25.3.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 98/10 |
Oznámení Komise podle čl. 17 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství
Výzva k podávání nabídek v souvislosti s pravidelnými leteckými službami v souladu se závazky veřejné služby
(2015/C 98/10)
|
Členský stát |
Francie |
||||||||||
|
Dotčené trasy |
Bastia – Paříž (Orly) Bastia – Marseille Bastia – Nice Calvi – Paříž (Orly) Calvi – Marseille Calvi – Nice |
||||||||||
|
Doba platnosti smlouvy |
Od 25. března 2016 do 24. března 2020 |
||||||||||
|
Lhůta pro podávání žádostí a nabídek |
V případě žádostí a nabídek: 1. června 2015 (16:00 hodin místního času) |
||||||||||
|
Adresa, na které lze obdržet znění výzvy k podávání nabídek a všechny příslušné informace nebo dokumentaci k veřejnému nabídkovému řízení a závazku veřejné služby |
|
|
25.3.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 98/11 |
Oznámení Komise podle čl. 17 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství
Výzva k podávání nabídek v souvislosti s pravidelnými leteckými službami v souladu se závazky veřejné služby
(2015/C 98/11)
|
Členský stát |
Francie |
||||||||||
|
Dotčená trasa |
Ajaccio – Paříž (Orly) Ajaccio – Marseille Ajaccio – Nice Figari – Paříž (Orly) Figari – Marseille Figari – Nice |
||||||||||
|
Doba platnosti smlouvy |
Od 26. března 2016 do 24. března 2020 |
||||||||||
|
Lhůta pro podávání žádostí a nabídek |
1. června 2015 (16:00 hodin místního času) |
||||||||||
|
Adresa, na které lze obdržet znění výzvy k podávání nabídek a všechny příslušné informace nebo dokumentaci k veřejnému nabídkovému řízení a závazku veřejné služby |
|